小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Linnet A Romance » CHAPTER II A FRESH ACQUAINTANCE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER II A FRESH ACQUAINTANCE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
It was a steep pull up to the little village on the hill, which Florian had selected by pure intuition for their immediate1 headquarters. But once they had arrived there the glorious panorama2 which disclosed itself in one burst to their enchanted3 eyes made them forget the fatigues4 of their long tramp to reach it. The village was a tiny one, but comely5 and prosperous; composed of great farm-houses with big boulders6 piled high on their shingled7 roofs to keep them in place, and a quaint8 old church, whose tall and tapering9 spire10 was prettily11 tiled with bright green slates12, after the country fashion. Moreover, what was more important just then to the footsore travellers, a hospitable13 wirthshaus or village inn occupied a place of honour on the small green in the centre. It was cheerful though homely14, and clean in a certain rough countrified way; and it faced due south, toward the sun and the snow-fields. Florian saw at a glance there would be a ravishing outlook from the bedroom windows; and Will Deverill, more practical, and better accustomed to these out-of-the-way nooks, felt inclined to believe they might count at least on decent beds, plain wholesome15 fare, fresh trout16 from the stream, and sweet venison from the mountains.

The name over the door was Andreas Hausberger. Will entered the inn with a polite inclination17 of the head, and inquired in his very best German of the first man he saw if he could speak with the landlord.

“I am he,” the stranger said, drawing himself up with much dignity. “This inn is my Schloss. My name is Hausberger.”

Will Deverill surveyed him with a critical air. He had seen such men before; they are not uncommon18 in the rural Tyrol. Tall, powerful, big-built, with a resolute19 face and a determined20 mien21, he looked like a man well able to keep order among the noisy frequenters of his rustic22 tavern23. For the wirth or innkeeper of these remote villages is often, after the priest, the most important personage of the little community: he represents the temporal as the pfarrer represents the spiritual authority. The owner of four or five horses, the entertainer of strange guests, the dispenser of liquor to the countryside, the organiser of festivals, marriage-feasts, and dances, the proprietor24 of the one club and assembly-room of the village, the wirth is necessarily a man of mark and of local position, beyond anything that is usual with his kind elsewhere. In the communal25 council his voice is supreme26; the parlour is his court-house: he settles all quarrels, attests27 all deeds, arranges all assemblies, and assists, as a matter of course, at all rural ceremonies.

“Can we have rooms here for a week?” Will inquired, still in German.

The landlord led them upstairs and showed them two bedrooms on the first floor, roughly furnished, but neat, and, as Florian had foreseen, with a glorious outlook. Will proceeded to inquire, as interpreter for the party, about various details of price, possibilities as to meals, excursions in the neighbourhood, and other practical matters. The landlord answered all in the same self-respecting and almost haughty28 tone as before, assuring him in few words as to the excellence29 of the bread and the meat, the cleanliness of the beds, the soundness of the beer, and the advantages and respectability of his establishment in general. “You will be as well here,” he said, summing up, “as in New York or London?—?a little less luxury, perhaps, but quite as much real and solid comfort.”

“What does he say?” Florian asked, languidly, as the landlord finished. For, though in his capacity as man of culture, the philosopher of taste was prepared to give a critical opinion offhand30 at any moment, on Goethe or Heine, the Minnes?nger, or the Nibelungenlied, he was innocent of even the faintest acquaintance with the German language. Two words in it amply served his turn: with wieviel and ja wohl, he made the tour of the Fatherland.

Will explained to him in brief, and in the vulgar tongue, the nature of the landlord’s somewhat high-flown commendations.

By way of answer Florian unslung his knapsack, which he flung on the bed with as much iron determination as his height permitted. “This’ll do,” he said, decisively?—?this time in his character as the man of impulse. “I like the house; I like the place; I like the view; I like the landlord. He’s a dignified31 looking old boy in his way, the landlord, with that independence of mien and that manly32 chivalry33 which forms an integral part of my mental conception of the Tyrolese character. No bowing and scraping there; no civilised flunkeydom. And that scar on his face, you observe; what a history it conceals34: some free fight on the hills, no doubt, or some tussle35 with a wounded bear in his native forest!”

“Wal, no; not pre-cisely that,” the landlord answered, in very Teutonic English, strangely tinged36 with an under-current of a most Western flavour. “I got that mark in a scrimmage one day on a Mississippi steamer. It was a pretty hard fight, with a pretty hard lot, too?—?he was a real rough customer?—?one of these professional monte-sharpers that go up and down on the boats on the lookout37 for flats; but I settled him, anyway. He didn’t want another when we’d squared accounts over that gash38 on my face. He retired39 into private life at the St Louis hospital for the next few voyages.”

Poor Florian collapsed40. This was too, too much! He sank on the sofa with a dejected face, drew a very long breath from the innermost depths of his manly bosom41, and at last gasped42 out with a violent effort: “Are there no Tyrolese in the Tyrol at all, then?”

The landlord smiled, a restrained and cautious smile. He was a self-contained sort of man, very large and roomy. “Why, I’m a Tyroler, myself,” he said, opening the second window, and bustling43 about the room a little?—?“as Tyrolese as they make ’em; but I’ve been around the world a bit, for all that, both in Europe and America.”

“You play the zither?” Will inquired, guessing at once what quest was most likely to have taken him there.

The landlord shook his head. “No; I sing,” he answered. “It was in charge of a troupe44 that I went over the water. You know Ludwig Rainer?”

“Who has an hotel on the Achensee?” Will replied. “The well-known jodel singer? Yes; I’ve stayed there and heard him.”

“Wal, he set the thing going,” Herr Andreas Hausberger continued, still bustling about the room; “he took over a troupe to New York and Chicawgo. The first time, he fell in with a pack of scoundrels who cheated him of everything he made by the trip. The second time, he came back with a few hundred dollars. The third time, he got into a very good thing, and made money enough out of his tour to start the Seehof. So I followed suit, but I only saved enough on my first venture to set me up here in this house in the village. It’s a one-horse affair for a man like me. Next time, I hope I shall make a little capital to start a big hotel for foreign tourists and kur-guests at Meran or Innsbruck.”

“Then you mean to go again?” Will Deverill asked, sitting down.

“Why, certainly,” the landlord answered, retreating to the door, “as soon as ever I can get another good troupe together again.” And with a ceremonious bow, like a courtly gentleman that he was, he retired downstairs to superintend the preparation of those fresh mountain trout he had promised them for dinner.

As soon as he was gone, Florian raised himself on one elbow like a startled butterfly, with an air of studious vacancy45, and stared hard at Will Deverill. “What an extraordinary country,” he murmured, with a pensive46 sigh. “It’s Babel reversed. Everybody seems to speak and understand every European language. The very babes and sucklings call one names as one passes, in vile47 gutter48 English. It’s really quite uncanny. Who’d have thought, now, of meeting in an out-of-the-way lost corner of earth like this, a village innkeeper who’s a man of the world, a distinguished49 traveller, an accomplished50 linguist51, and an intelligent impresario52? The ways of Providence53 are truly mysterious! What a place to bury such a shining light! Why dump him down so, in this untrodden valley?”

“Oh, it’s not by any means such a singular case as you suppose,” Will answered, looking up from the knapsack he was engaged in unpacking54?—?“above all, in the Zillerthal. I’ve never been here before myself, but I’ve always been told in other parts of the Tyrol that the Zillerthalers, men and girls, are every one of them born musicians. And as for our landlord here, the Tyrolese wirth is always a man of light and leading in his own society. He opposes the priest, and heads the liberal party. All the popular leaders in the war of independence in the Tyrol were monks55 or innkeepers. Andreas Hofer, himself, you know, had an inn of his own in the Passer valley.”

“Ah, to be sure,” Florian ejaculated, in an acquiescent56 tone of a peculiar57 calibre, which showed his friend at once he hadn’t the remotest idea who Andreas Hofer was, or why one should be expected to know anything about him. Now, want of knowledge on such a point is, of course, most natural and pardonable in a stranger; but there was no sufficient reason, Will Deverill thought, for Florian’s pretence58 at its possession where he really knew nothing. That, however, was poor Florian’s foible. He couldn’t bear to have it thought he was ignorant of anything, from mathematics or music to esoteric Buddhism59. If a native of Siberia had addressed him casually60 in the Ostiak dialect of the Tungusian language, Florian would have nodded and smiled a non-committing assent61, as though Ostiak had always been his mother-tongue, and he had drunk in Tungusian at his nurse’s bosom.

“You know who Andreas Hofer was, of course?” Deverill went on, persistently62. He was a devil of a fellow for not letting you off when he caught you out in an innocent little piece of social pretension63, was Deverill.

Florian, thus hard pressed, found himself compelled to do what he hated most in the world?—?confess his ignorance. “I remember the gentleman’s respected name, of course!” he said, dubiously64, with a sickly smile and a little forced pleasantry; “but his precise claims to distinction, as Men of the Time puts it in its cheerful circular, entirely65 escape my memory for the moment.”

“He was the leader of the spontaneous Tyrolese peasant movement, you know, for the expulsion of the French and their Bavarian allies in 1808 or thereabouts,” Will went on, still unpacking. “Napoleon caught him at last, and had him shot at Mantua. You’ll see his tomb when you go to Innsbruck, and lots of other mementos66 of him all over the country everywhere. He pervades67 the place. He’s the national hero, in fact?—?the martyr68 of independence?—?a sort of later and more historical William Wallace.”

“Dear me, yes; how stupid of me!” Florian cried, clapping his hand to his head in a sudden burst of pretended recollection. “It comes back to me now, of course. Good old Andreas Hofer! How could I ever forget him? The Tyrolese William Tell! The Hampden of the Alps! The undaunted Caractacus of these snow-clad mountains!”

Deverill pulled off his coat. “If I were you,” he said, drily, “instead of rhapsodising here, I’d go into my own room, have a jolly good wash, and get ready for dinner. We must have walked about twenty-two miles since we got out at Jenbach, and this bracing69 air gives one a positively70 Gargantuan71 appetite.”

Florian roused himself with a yawn, for though vigorous enough for his size, he was a lazy creature, and when once he sat down it was with difficulty he could be prevailed upon to put himself in motion again. Ten minutes later they were seated at the white-covered table in the tidy little salon72, doing the fullest justice to the delicious broiled73 trout, the foaming74 amber75 ale, the fresh laid eggs, and the excellent home-made bread, provided, according to promise, by Herr Andreas Hausberger.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
2 panorama D4wzE     
n.全景,全景画,全景摄影,全景照片[装置]
参考例句:
  • A vast panorama of the valley lay before us.山谷的广阔全景展现在我们面前。
  • A flourishing and prosperous panorama spread out before our eyes.一派欣欣向荣的景象展现在我们的眼前。
3 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
4 fatigues e494189885d18629ab4ed58fa2c8fede     
n.疲劳( fatigue的名词复数 );杂役;厌倦;(士兵穿的)工作服
参考例句:
  • The patient fatigues easily. 病人容易疲劳。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Instead of training the men were put on fatigues/fatigue duty. 那些士兵没有接受训练,而是派去做杂务。 来自辞典例句
5 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
6 boulders 317f40e6f6d3dc0457562ca415269465     
n.卵石( boulder的名词复数 );巨砾;(受水或天气侵蚀而成的)巨石;漂砾
参考例句:
  • Seals basked on boulders in a flat calm. 海面风平浪静,海豹在巨石上晒太阳。 来自《简明英汉词典》
  • The river takes a headlong plunge into a maelstrom of rocks and boulders. 河水急流而下,入一个漂砾的漩涡中。 来自《简明英汉词典》
7 shingled aeeee5639e437c26f68da646e7d5f87d     
adj.盖木瓦的;贴有墙面板的v.用木瓦盖(shingle的过去式和过去分词形式)
参考例句:
  • They shingled the roof. 他们用木瓦盖屋顶。 来自互联网
8 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
9 tapering pq5wC     
adj.尖端细的
参考例句:
  • Interest in the scandal seems to be tapering off. 人们对那件丑闻的兴趣似乎越来越小了。
  • Nonproductive expenditures keep tapering down. 非生产性开支一直在下降。
10 spire SF3yo     
n.(教堂)尖顶,尖塔,高点
参考例句:
  • The church spire was struck by lightning.教堂的尖顶遭到了雷击。
  • They could just make out the spire of the church in the distance.他们只能辨认出远处教堂的尖塔。
11 prettily xQAxh     
adv.优美地;可爱地
参考例句:
  • It was prettily engraved with flowers on the back.此件雕刻精美,背面有花饰图案。
  • She pouted prettily at him.她冲他撅着嘴,样子很可爱。
12 slates ba298a474e572b7bb22ea6b59e127028     
(旧时学生用以写字的)石板( slate的名词复数 ); 板岩; 石板瓦; 石板色
参考例句:
  • The contract specifies red tiles, not slates, for the roof. 合同规定屋顶用红瓦,并非石板瓦。
  • They roofed the house with slates. 他们用石板瓦做屋顶。
13 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
14 homely Ecdxo     
adj.家常的,简朴的;不漂亮的
参考例句:
  • We had a homely meal of bread and cheese.我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
  • Come and have a homely meal with us,will you?来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
15 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
16 trout PKDzs     
n.鳟鱼;鲑鱼(属)
参考例句:
  • Thousands of young salmon and trout have been killed by the pollution.成千上万的鲑鱼和鳟鱼的鱼苗因污染而死亡。
  • We hooked a trout and had it for breakfast.我们钓了一条鳟鱼,早饭时吃了。
17 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
18 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
19 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
20 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
21 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
22 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
23 tavern wGpyl     
n.小旅馆,客栈;小酒店
参考例句:
  • There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
  • Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
24 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
25 communal VbcyU     
adj.公有的,公共的,公社的,公社制的
参考例句:
  • There was a communal toilet on the landing for the four flats.在楼梯平台上有一处公共卫生间供4套公寓使用。
  • The toilets and other communal facilities were in a shocking state.厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
26 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
27 attests 1ffd6f5b542532611f35e5bc3c2d2185     
v.证明( attest的第三人称单数 );证实;声称…属实;使宣誓
参考例句:
  • The child's good health attests his mother's care. 这孩子健康的身体证实他母亲照料周到。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The boy's good health attests to his mother's care. 这个男孩的良好健康就是他母亲细心照顾的明证。 来自辞典例句
28 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
29 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
30 offhand IIUxa     
adj.临时,无准备的;随便,马虎的
参考例句:
  • I can't answer your request offhand.我不能随便答复你的要求。
  • I wouldn't want to say what I thought about it offhand.我不愿意随便说我关于这事的想法。
31 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
32 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
33 chivalry wXAz6     
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
参考例句:
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
34 conceals fa59c6f4c4bde9a732332b174939af02     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的第三人称单数 )
参考例句:
  • He conceals his worries behind a mask of nonchalance. 他装作若无其事,借以掩饰内心的不安。 来自《简明英汉词典》
  • Drunkenness reveals what soberness conceals. 酒醉吐真言。 来自《简明英汉词典》
35 tussle DgcyB     
n.&v.扭打,搏斗,争辩
参考例句:
  • They began to tussle with each other for the handgun.他们互相扭打起来,抢夺那支手枪。
  • We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.我们正同一家大制药公司闹法律纠纷。
36 tinged f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59     
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
37 lookout w0sxT     
n.注意,前途,瞭望台
参考例句:
  • You can see everything around from the lookout.从了望台上你可以看清周围的一切。
  • It's a bad lookout for the company if interest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。
38 gash HhCxU     
v.深切,划开;n.(深长的)切(伤)口;裂缝
参考例句:
  • The deep gash in his arm would take weeks to heal over.他胳膊上的割伤很深,需要几个星期的时间才能痊愈。
  • After the collision,the body of the ship had a big gash.船被撞后,船身裂开了一个大口子。
39 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
40 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
41 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
42 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
43 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
44 troupe cmJwG     
n.剧团,戏班;杂技团;马戏团
参考例句:
  • The art troupe is always on the move in frontier guards.文工团常年在边防部队流动。
  • The troupe produced a new play last night.剧团昨晚上演了一部新剧。
45 vacancy EHpy7     
n.(旅馆的)空位,空房,(职务的)空缺
参考例句:
  • Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.她休产假时将会有一个临时空缺。
  • The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.她茫然的神情让我怀疑她是否在听。
46 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
47 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
48 gutter lexxk     
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟
参考例句:
  • There's a cigarette packet thrown into the gutter.阴沟里有个香烟盒。
  • He picked her out of the gutter and made her a great lady.他使她脱离贫苦生活,并成为贵妇。
49 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
50 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
51 linguist K02xo     
n.语言学家;精通数种外国语言者
参考例句:
  • I used to be a linguist till I become a writer.过去我是个语言学家,后来成了作家。
  • Professor Cui has a high reputation as a linguist.崔教授作为语言学家名声很高。
52 impresario Tk5ym     
n.歌剧团的经理人;乐团指挥
参考例句:
  • The impresario will present an expanded series of concerts next season.下个季节将举办一次大型的系列音乐会。
  • The impresario had buttoned his astrakhan coat.乐团经理扣好了羔皮外套。
53 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
54 unpacking 4cd1f3e1b7db9c6a932889b5839cdd25     
n.取出货物,拆包[箱]v.从(包裹等)中取出(所装的东西),打开行李取出( unpack的现在分词 );拆包;解除…的负担;吐露(心事等)
参考例句:
  • Joe sat on the bed while Martin was unpacking. 马丁打开箱子取东西的时候,乔坐在床上。 来自《简明英汉词典》
  • They are unpacking a trunk. 他们正在打开衣箱。 来自《简明英汉词典》
55 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
56 acquiescent cJ4y4     
adj.默许的,默认的
参考例句:
  • My brother is of the acquiescent rather than the militant type.我弟弟是属于服从型的而不是好斗型的。
  • She is too acquiescent,too ready to comply.她太百依百顺了。
57 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
58 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
59 Buddhism 8SZy6     
n.佛教(教义)
参考例句:
  • Buddhism was introduced into China about 67 AD.佛教是在公元67年左右传入中国的。
  • Many people willingly converted to Buddhism.很多人情愿皈依佛教。
60 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
61 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
62 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
63 pretension GShz4     
n.要求;自命,自称;自负
参考例句:
  • I make no pretension to skill as an artist,but I enjoy painting.我并不自命有画家的技巧,但我喜欢绘画。
  • His action is a satire on his boastful pretension.他的行动是对他自我卖弄的一个讽刺。
64 dubiously dubiously     
adv.可疑地,怀疑地
参考例句:
  • "What does he have to do?" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • He walked out fast, leaving the head waiter staring dubiously at the flimsy blue paper. 他很快地走出去,撇下侍者头儿半信半疑地瞪着这张薄薄的蓝纸。 来自辞典例句
65 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
66 mementos 2cbb9a2d7a7a4ff32a8c9de3c453a3a7     
纪念品,令人回忆的东西( memento的名词复数 )
参考例句:
  • The museum houses a collection of mementos, materials and documents. 博物馆保存着很多回忆录以及文献资料。
  • This meant, however, that no one was able to retrieve irreplaceable family mementos. 然而,这也意味着谁也没能把无可替代的家庭纪念品从火中救出来。
67 pervades 0f02439c160e808685761d7dc0376831     
v.遍及,弥漫( pervade的第三人称单数 )
参考例句:
  • An unpleasant smell pervades the house. 一种难闻的气味弥漫了全屋。 来自《简明英汉词典》
  • An atmosphere of pessimism pervades the economy. 悲观的气氛笼罩着整个经济。 来自辞典例句
68 martyr o7jzm     
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲
参考例句:
  • The martyr laid down his life for the cause of national independence.这位烈士是为了民族独立的事业而献身的。
  • The newspaper carried the martyr's photo framed in black.报上登载了框有黑边的烈士遗像。
69 bracing oxQzcw     
adj.令人振奋的
参考例句:
  • The country is bracing itself for the threatened enemy invasion. 这个国家正准备奋起抵抗敌人的入侵威胁。
  • The atmosphere in the new government was bracing. 新政府的气氛是令人振奋的。
70 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
71 gargantuan 4fvzJ     
adj.巨大的,庞大的
参考例句:
  • My gargantuan,pristine machine was good for writing papers and playing solitaire,and that was all.我那庞大的、早期的计算机只适合写文章和玩纸牌游戏,就这些。
  • Right away,I realized this was a mistake of gargantuan proportions.我立刻意识到这是一个巨大的错误。
72 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
73 broiled 8xgz4L     
a.烤过的
参考例句:
  • They broiled turkey over a charcoal flame. 他们在木炭上烤火鸡。
  • The desert sun broiled the travelers in the caravan. 沙漠上空灼人的太阳把旅行队成员晒得浑身燥热。
74 foaming 08d4476ae4071ba83dfdbdb73d41cae6     
adj.布满泡沫的;发泡
参考例句:
  • He looked like a madman, foaming at the mouth. 他口吐白沫,看上去像个疯子。 来自《简明英汉词典》
  • He is foaming at the mouth about the committee's decision. 他正为委员会的决定大发其火。 来自《简明英汉词典》
75 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533