小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Beckoning Hand and Other Stories » Chapter 3
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
I didn't speak again to Irene. The reason was that three days later I received a little note of invitation to lunch at Seymour Crescent from Césarine Vivian.

I didn't want to accept it, and yet I didn't know how to help myself. I went, determined1 beforehand as soon as ever lunch was over to take away the yacht to the Scotch2 islands, and leave Césarine and all her enchantments3 for ever behind me. I was afraid of her, that's the fact, positively4 afraid of her. I couldn't look her in the face without feeling at once that she exerted a terrible influence over me.[Pg 12]

The lunch went off quietly enough, however. We talked about Haiti and the West Indies; about the beautiful foliage5 and the lovely flowers; about the moonlight nights and the tropical sunsets; and Césarine grew quite enthusiastic over them all. "You should take your yacht out there some day, Mr. Tristram," she said softly. "There is no place on earth so wild and glorious as our own beautiful neglected Haiti."

She lifted her eyes full upon me as she spoke6. I stammered7 out, like one spell-bound, "I must certainly go, on your recommendation, Mdlle. Césarine."

"Why Mademoiselle?" she asked quickly. Then, perceiving I misunderstood her by the start I gave, she added with a blush, "I mean, why not 'Miss Vivian' in plain English?"

"Because you aren't English," I said confusedly. "You're Haitian, in reality. Nobody could ever for a moment take you for a mere8 Englishwoman."

I meant it for a compliment, but Césarine frowned. I saw I had hurt her, and why; but I did not apologize. Yet I was conscious of having done something very wrong, and I knew I must try my best at once to regain9 my lost favour with her.

"You will take some coffee after lunch?" Césarine said, as the dishes were removed.

"Oh, certainly, my dear," her father put in. "You must show Mr. Tristram how we make coffee in the West Indian fashion."

Césarine smiled, and poured it out—black coffee, very strong, and into each cup she poured a little glass of excellent pale neat cognac. It seemed to me that she poured the cognac like a conjuror's trick; but everything about her was so strange and lurid10 that I took very little notice of the matter at that particular moment. It certainly was delicious coffee: I never tasted anything like it.[Pg 13]

After lunch, we went into the drawing-room, and thence Césarine took me alone into the pretty conservatory11. She wanted to show me some of her beautiful Haitian orchids12, she said; she had brought the orchids herself years ago from Haiti. How long we stood there I could never tell. I seemed as if intoxicated13 with her presence. I had forgotten now all about my distrust of her: I had forgotten all about Irene and what I wished to say to her: I was conscious only of Césarine's great dark eyes, looking through and through me with their piercing glance, and Césarine's figure, tall and stately, but very voluptuous14, standing15 close beside me, and heaving regularly as we looked at the orchids. She talked to me in a low and dreamy voice; and whether the Chateau16 Larose at lunch had got into my head, or whatever it might be, I felt only dimly and faintly aware of what was passing around me. I was unmanned with love, I suppose: but, however it may have been, I certainly moved and spoke that afternoon like a man in a trance from which he cannot by any effort of his own possibly awake himself.

"Yes, yes," I overheard Césarine saying at last, as through a mist of emotion, "you must go some day and see our beautiful mountainous Haiti. I must go myself. I long to go again. I don't care for this gloomy, dull, sunless England. A hand seems always to be beckoning17 me there. I shall obey it some day, for Haiti—our lovely Haiti, is too beautiful."

Her voice was low and marvellously musical. "Mademoiselle Césarine," I began timidly.

She pouted18 and looked at me. "Mademoiselle again," she said in a pettish19 way. "I told you not to call me so, didn't I?"

"Well, then, Césarine," I went on boldly. She laughed low, a little laugh of triumph, but did not correct or check me in any way.

"Césarine," I continued, lingering I know not why over[Pg 14] the syllables20 of the name, "I will go, as you say. I shall see Haiti. Why should we not both go together?"

She looked up at me eagerly with a sudden look of hushed inquiry22. "You mean it?" she asked, trembling visibly. "You mean it, Mr. Tristram? You know what you are saying?"

"Césarine," I answered, "I mean it. I know it. I cannot go away from you and leave you. Something seems to tie me. I am not my own master.... Césarine, I love you."

My head whirled as I said the words, but I meant them at the time, and heaven knows I tried ever after to live up to them.

She clutched my arm convulsively for a moment. Her face was aglow23 with a wonderful light, and her eyes burned like a pair of diamonds. "But the other girl!" she cried. "Her! Miss Latham! The one you call Irene! You are ... in love with her! Are you not? Tell me!"

"I have never proposed to Irene," I replied slowly. "I have never asked any other woman but you to marry me, Césarine."

She answered me nothing, but my face was very near hers, and I bent24 forward and kissed her suddenly. To my immense surprise, instead of struggling or drawing away, she kissed me back a fervent25 kiss, with lips hard pressed to mine, and the tears trickled26 slowly down her cheeks in a strange fashion. "You are mine," she cried. "Mine for ever. I have won you. She shall not have you. I knew you were mine the moment I looked upon you. The hand beckoned27 me. I knew I should get you."

"Come up into my den21, Mr. Tristram, and have a smoke," my host interrupted in his bluff28 voice, putting his head in unexpectedly at the conservatory door. "I think I can offer you a capital Manilla."

The sound woke me as if from some terrible dream, and I followed him still in a sort of stupor29 up to the smoking room.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
2 scotch ZZ3x8     
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
参考例句:
  • Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
  • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
3 enchantments 41eadda3a96ac4ca0c0903b3d65f0da4     
n.魅力( enchantment的名词复数 );迷人之处;施魔法;着魔
参考例句:
  • The high security vaults have enchantments placed on their doors. 防范最严密的金库在门上设有魔法。 来自互联网
  • Place items here and pay a fee to receive random enchantments. 把物品放在这里并支付一定的费用可以使物品获得一个随机的附魔。 来自互联网
4 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
5 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
6 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
7 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
8 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
9 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
10 lurid 9Atxh     
adj.可怕的;血红的;苍白的
参考例句:
  • The paper gave all the lurid details of the murder.这份报纸对这起凶杀案耸人听闻的细节描写得淋漓尽致。
  • The lurid sunset puts a red light on their faces.血红一般的夕阳映红了他们的脸。
11 conservatory 4YeyO     
n.温室,音乐学院;adj.保存性的,有保存力的
参考例句:
  • At the conservatory,he learned how to score a musical composition.在音乐学校里,他学会了怎样谱曲。
  • The modern conservatory is not an environment for nurturing plants.这个现代化温室的环境不适合培育植物。
12 orchids 8f804ec07c1f943ef9230929314bd063     
n.兰花( orchid的名词复数 )
参考例句:
  • Wild flowers such as orchids and primroses are becoming rare. 兰花和报春花这类野花越来越稀少了。 来自《简明英汉词典》
  • She breeds orchids in her greenhouse. 她在温室里培育兰花。 来自《简明英汉词典》
13 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
14 voluptuous lLQzV     
adj.肉欲的,骄奢淫逸的
参考例句:
  • The nobility led voluptuous lives.贵族阶层过着骄奢淫逸的生活。
  • The dancer's movements were slow and voluptuous.舞女的动作缓慢而富挑逗性。
15 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
16 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
17 beckoning fcbc3f0e8d09c5f29e4c5759847d03d6     
adj.引诱人的,令人心动的v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的现在分词 )
参考例句:
  • An even more beautiful future is beckoning us on. 一个更加美好的未来在召唤我们继续前进。 来自辞典例句
  • He saw a youth of great radiance beckoning to him. 他看见一个丰神飘逸的少年向他招手。 来自辞典例句
18 pouted 25946cdee5db0ed0b7659cea8201f849     
v.撅(嘴)( pout的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her lips pouted invitingly. 她挑逗地撮起双唇。
  • I pouted my lips at him, hinting that he should speak first. 我向他努了努嘴,让他先说。 来自《现代汉英综合大词典》
19 pettish LNUxx     
adj.易怒的,使性子的
参考例句:
  • I can't act in pettish to you any further.我再也不能对你撒娇了。
  • He was getting more and more pettish and hysterical.他变得越来越任性,越来越歇斯底里。
20 syllables d36567f1b826504dbd698bd28ac3e747     
n.音节( syllable的名词复数 )
参考例句:
  • a word with two syllables 双音节单词
  • 'No. But I'll swear it was a name of two syllables.' “想不起。不过我可以发誓,它有两个音节。” 来自英汉文学 - 双城记
21 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
22 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
23 aglow CVqzh     
adj.发亮的;发红的;adv.发亮地
参考例句:
  • The garden is aglow with many flowers.园中百花盛开。
  • The sky was aglow with the setting sun.天空因夕阳映照而发红光。
24 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
25 fervent SlByg     
adj.热的,热烈的,热情的
参考例句:
  • It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
  • Austria was among the most fervent supporters of adolf hitler.奥地利是阿道夫希特勒最狂热的支持者之一。
26 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
27 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
28 bluff ftZzB     
v.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗
参考例句:
  • His threats are merely bluff.他的威胁仅仅是虚张声势。
  • John is a deep card.No one can bluff him easily.约翰是个机灵鬼。谁也不容易欺骗他。
29 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533