小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Legacy of Cain » CHAPTER XLV. THE FATAL PORTRAIT.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XLV. THE FATAL PORTRAIT.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
I knocked at the bedroom door.

“Who’s there?”

Only two words—but the voice that uttered them, hoarse1 and peremptory2, was altered almost beyond recognition. If I had not known whose room it was, I might have doubted whether the Minister had really spoken to me.

At the instant when I answered him, I was allowed to pass in. Having admitted me, he closed the door, and placed himself with his back against it. The customary pallor of his face had darkened to a deep red; there was an expression of ferocious4 mockery in his eyes. Helena’s vengeance5 had hurt her unhappy father far more severely6 than it seemed likely to hurt me. The doctor had said he was on the verge7 of madness. To my thinking, he had already passed the boundary line.

He received me with a boisterous8 affectation of cordiality.

“My excellent friend! My admirable, honorable, welcome guest, you don’t know how glad I am to see you. Stand a little nearer to the light; I want to admire you.”

Remembering the doctor’s advice, I obeyed him in silence.

“Ah, you were a handsome fellow when I first knew you,” he said, “and you have some remains9 of it still left. Do you remember the time when you were a favorite with the ladies? Oh, don’t pretend to be modest; don’t turn your back, now you are old, on what you were in the prime of your life. Do you own that I am right?”

What his object might be in saying this—if, indeed, he had an object—it was impossible to guess. The doctor’s advice left me no alternative; I hastened to own that he was right. As I made that answer, I observed that he held something in his hand which was half hidden up the sleeve of his dressing-gown. What the nature of the object was I failed to discover.

“And when I happened to speak of you somewhere,” he went on, “I forget where—a member of my congregation—I don’t recollect10 who it was—told me you were connected with the aristocracy. How were you connected?”

He surprised me; but, however he had got his information, he had not been deceived. I told him that I was connected, through my mother, with the family to which he had alluded11.

“The aristocracy!” he repeated. “A race of people who are rich without earning their money, and noble because their great-grandfathers were noble before them. They live in idleness and luxury—profligates who gratify their passions without shame and without remorse12. Deny, if you dare, that this is a true description of them.”

It was really pitiable. Heartily13 sorry for him, I pacified14 him again.

“And don’t suppose I forget that you are one of them. Do you hear me, my noble friend?”

There was no help for it—I made another conciliatory reply.

“So far,” he resumed, “I don’t complain of you. You have not attempted to deceive me—yet. Absolute silence is what I require next. Though you may not suspect it, my mind is in a ferment16; I must try to think.”

To some extent at least, his thoughts betrayed themselves in his actions. He put the object that I had half seen in his hand into the pocket of his dressing-gown, and moved to the toilet-table. Opening one of the drawers, he took from it a folded sheet of paper, and came back to me.

“A minister of the Gospel,” he said, “is a sacred man, and has a horror of crime. You are safe, so far—provided you obey me. I have a solemn and terrible duty to perform. This is not the right place for it. Follow me downstairs.”

He led the way out. The doctor, waiting in the passage, was not near the stairs, and so escaped notice. “What is it?” Mr. Wellwood whispered. In the same guarded way, I said: “He has not told me yet; I have been careful not to irritate him.” When we descended17 the stairs, the doctor followed us at a safe distance. He mended his pace when the Minister opened the door of the study, and when he saw us both pass in. Before he could follow, the door was closed and locked in his face. Mr. Gracedieu took out the key and threw it through the open window, into the garden below.

Turning back into the room, he laid the folded sheet of paper on the table. That done, he spoke3 to me.

“I distrust my own weakness,” he said. “A dreadful necessity confronts me—I might shrink from the horrid19 idea, and, if I could open the door, might try to get away. Escape is impossible now. We are prisoners together. But don’t suppose that we are alone. There is a third person present, who will judge between you and me. Look there!”

He pointed20 solemnly to the portrait of his wife. It was a small picture, very simply framed; representing the face in a “three-quarter” view, and part of the figure only. As a work of art it was contemptible21; but, as a likeness22, it answered its purpose. My unhappy friend stood before it, in an attitude of dejection, covering his face with his hands.

In the interval23 of silence that followed, I was reminded that an unseen friend was keeping watch outside.

Alarmed by having heard the key turned in the lock, and realizing the embarrassment24 of the position in which I was placed, the doctor had discovered a discreet25 way of communicating with me. He slipped one of his visiting-cards under the door, with these words written on it: “How can I help you?”

I took the pencil from my pocketbook, and wrote on the blank side of the card: “He has thrown the key into the garden; look for it under the window.” A glance at the Minister, before I returned my reply, showed that his attitude was unchanged. Without being seen or suspected, I, in my turn, slipped the card under the door.

The slow minutes followed each other—and still nothing happened.

My anxiety to see how the doctor’s search for the key was succeeding, tempted15 me to approach the window. On my way to it, the tail of my coat threw down a little tray containing pens and pencils, which had been left close to the edge of the table. Slight as the noise of the fall was, it disturbed Mr. Gracedieu. He looked round vacantly.

“I have been comforted by prayer,” he told me. “The weakness of poor humanity has found strength in the Lord.” He pointed to the portrait once more: “My hands must not presume to touch it, while I am still in doubt. Take it down.”

I removed the picture and placed it, by his directions, on a chair that stood midway between us. To my surprise his tones faltered26; I saw tears rising in his eyes. “You may think you see a picture there,” he said. “You are wrong. You see my wife herself. Stand here, and look at my wife with me.”

We stood together, with our eyes fixed27 on the portrait.

Without anything said or done on my part to irritate him, he suddenly turned to me in a state of furious rage. “Not a sign of sorrow!” he burst out. “Not a blush of shame! Wretch28, you stand condemned29 by the atrocious composure that I see in your face!”

A first discovery of the odious30 suspicion of which I was the object, dawned on my mind at that moment. My capacity for restraining myself completely failed me. I spoke to him as if he had been an accountable being. “Once for all,” I said, “tell me what I have a right to know. You suspect me of something. What is it?”

Instead of directly replying, he seized my arm and led me to the table. “Take up that paper,” he said. “There is writing on it. Read—and let Her judge between us. Your life depends on how you answer me.”

Was there a weapon concealed31 in the room? or had he got it in the pocket of his dressing-gown? I listened for the sound of the doctor’s returning footsteps in the passage outside, and heard nothing. My life had once depended, years since, on my success in heading the arrest of an escaped prisoner. I was not conscious, then, of feeling my energies weakened by fear. But that man was not mad; and I was younger, in those days, by a good twenty years or more. At my later time of life, I could show my old friend that I was not afraid of him—but I was conscious of an effort in doing it.

I opened the paper. “Am I to read this to myself?” I asked. “Or am I to read it aloud?”

“Read it aloud!”

In these terms, his daughter addressed him:

“I have been so unfortunate, dearest father, as to displease32 you, and I dare not hope that you will consent to receive me. What it is my painful duty to tell you, must be told in writing.

“Grieved as I am to distress33 you, in your present state of health, I must not hesitate to reveal what it has been my misfortune—I may even say my misery34, when I think of my mother—to discover.

“But let me make sure, in such a serious matter as this is, that I am not mistaken.

“In those happy past days, when I was still dear to my father, you said you thought of writing to invite a dearly-valued friend to pay a visit to this house. You had first known him, as I understood, when my mother was still living. Many interesting things you told me about this old friend, but you never mentioned that he knew, or that he had even seen, my mother. I was left to suppose that those two had remained strangers to each other to the day of her death.

“If there is any misinterpretation here of what you said, or perhaps of what you meant to say, pray destroy what I have written without turning to the next page; and forgive me for having innocently startled you by a false alarm.”

Mr. Gracedieu interrupted me.

“Put it down!” he cried; “I won’t wait till you have got to the end—I shall question you now. Give me the paper; it will help me to keep this mystery of iniquity35 clear in my own mind.”

I gave him the paper.

He hesitated—and looked at the portrait once more. “Turn her away from me,” he said; “I can’t face my wife.”

I placed the picture with its back to him.

He consulted the paper, reading it with but little of the confusion and hesitation36 which my experience of him had induced me to anticipate. Had the mad excitement that possessed37 him exercised an influence in clearing his mind, resembling in some degree the influence exercised by a storm in clearing the air? Whatever the right explanation may be, I can only report what I saw. I could hardly have mastered what his daughter had written more readily, if I had been reading it myself.

“Helena tells me,” he began, “that you said you knew her by her likeness to her mother. Is that true?”

“Quite true.”

“And you made an excuse for leaving her—see! here it is, written down. You made an excuse, and left her when she asked for an explanation.”

“I did.”

He consulted the paper again.

“My daughter says—No! I won’t be hurried and I won’t be interrupted—she says you were confused. Is that so?”

“It is so. Let your questions wait for a moment. I wish to tell you why I was confused.”

“Haven’t I said I won’t be interrupted? Do you think you can shake my resolution?” He referred to the paper again. “I have lost the place. It’s your fault—find it for me.”

The evidence which was intended to convict me was the evidence which I was expected to find! I pointed it out to him.

His natural courtesy asserted itself in spite of his anger. He said “Thank you,” and questioned me the moment after as fiercely as ever. “Go back to the time, sir, when we met in your rooms at the prison. Did you know my wife then?”

“Certainly not.”

“Did you and she see each other—ha! I’ve got it now—did you see each other after I had left the town? No prevarication38! You own to telling Helena that you knew her by her likeness to her mother. You must have seen her mother. Where?”

I made another effort to defend myself. He again refused furiously to hear me. It was useless to persist. Whatever the danger that threatened me might be, the sooner it showed itself the easier I should feel. I told him that Mrs. Gracedieu had called on me, after he and his wife had left the town.

“Do you mean to tell me,” he cried, “that she came to you?”

“I do.”

After that answer, he no longer required the paper to help him. He threw it from him on the floor.

“And you received her,” he said, “without inquiring whether I knew of her visit or not? Guilty deception39 on your part—guilty deception on her part. Oh, the hideous40 wickedness of it!”

When his mad suspicion that I had been his wife’s lover betrayed itself in this way, I made a last attempt, in the face of my own conviction that it was hopeless, to place my conduct and his wife’s conduct before him in the true light.

“Mrs. Gracedieu’s object was to consult me—” Before I could say the next words, I saw him put his hand into the pocket of his dressing-gown.

“An innocent man,” he sternly declared, “would have told me that my wife had been to see him—you kept it a secret. An innocent woman would have given me a reason for wishing to go to you—she kept it a secret, when she left my house; she kept it a secret when she came back.”

“Mr. Gracedieu, I insist on being heard! Your wife’s motive—”

He drew from his pocket the thing that he had hidden from me. This time, there was no concealment41; he let me see that he was opening a razor. It was no time for asserting my innocence42; I had to think of preserving my life. When a man is without firearms, what defense43 can avail against a razor in the hands of a madman? A chair was at my side; it offered the one poor means of guarding myself that I could see. I laid my hand on it, and kept my eye on him.

He paused, looking backward and forward between the picture and me.

“Which of them shall I kill first?” he said to himself. “The man who was my trusted friend? Or the woman whom I believed to be an angel on earth?” He stopped once more, in a state of fierce self-concentration, debating what he should do. “The woman,” he decided44. “Wretch! Fiend! Harlot! How I loved her!!!”

With a yell of fury, he pounced45 on the picture—ripped the canvas out of the frame—and cut it malignantly46 into fragments. As they dropped from the razor on the floor, he stamped on them, and ground them under his foot. “Go, wife of my bosom,” he cried, with a dreadful mockery of voice and look—“go, and burn everlastingly47 in the place of torment48!” His eyes glared at me. “Your turn now,” he said—and rushed at me with his weapon ready in his hand. I hurled49 the chair at his right arm. The razor dropped on the floor. I caught him by the wrist. Like a wild animal he tried to bite me. With my free hand—if I had known how to defend myself in any other way, I would have taken that way—with my free hand I seized him by the throat; forced him back; and held him against the wall. My grasp on his throat kept him quiet. But the dread18 of seriously injuring him so completely overcame me, that I forgot I was a prisoner in the room, and was on the point of alarming the household by a cry for help.

I was still struggling to preserve my self-control, when the sound of footsteps broke the silence outside. I heard the key turn in the lock, and saw the doctor at the open door.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
2 peremptory k3uz8     
adj.紧急的,专横的,断然的
参考例句:
  • The officer issued peremptory commands.军官发出了不容许辩驳的命令。
  • There was a peremptory note in his voice.他说话的声音里有一种不容置辩的口气。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
5 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
6 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
7 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
8 boisterous it0zJ     
adj.喧闹的,欢闹的
参考例句:
  • I don't condescend to boisterous displays of it.我并不屈就于它热热闹闹的外表。
  • The children tended to gather together quietly for a while before they broke into boisterous play.孩子们经常是先静静地聚集在一起,不一会就开始吵吵嚷嚷戏耍开了。
9 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
10 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
11 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
12 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
13 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
14 pacified eba3332d17ba74e9c360cbf02b8c9729     
使(某人)安静( pacify的过去式和过去分词 ); 息怒; 抚慰; 在(有战争的地区、国家等)实现和平
参考例句:
  • The baby could not be pacified. 怎么也止不住婴儿的哭声。
  • She shrieked again, refusing to be pacified. 她又尖叫了,无法使她平静下来。
15 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
16 ferment lgQzt     
vt.使发酵;n./vt.(使)激动,(使)动乱
参考例句:
  • Fruit juices ferment if they are kept a long time.果汁若是放置很久,就会发酵。
  • The sixties were a time of theological ferment.六十年代是神学上骚动的时代。
17 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
18 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
19 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
20 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
21 contemptible DpRzO     
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的
参考例句:
  • His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬,言语粗俗。
  • That was a contemptible trick to play on a friend.那是对朋友玩弄的一出可鄙的把戏。
22 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
23 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
24 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
25 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
26 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
27 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
28 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
29 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
30 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
31 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
32 displease BtXxC     
vt.使不高兴,惹怒;n.不悦,不满,生气
参考例句:
  • Not wishing to displease her,he avoided answering the question.为了不惹她生气,他对这个问题避而不答。
  • She couldn't afford to displease her boss.她得罪不起她的上司。
33 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
34 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
35 iniquity F48yK     
n.邪恶;不公正
参考例句:
  • Research has revealed that he is a monster of iniquity.调查结果显示他是一个不法之徒。
  • The iniquity of the transaction aroused general indignation.这笔交易的不公引起了普遍的愤怒。
36 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
37 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
38 prevarication 62c2879045ea094fe081b5dade3d2b5f     
n.支吾;搪塞;说谎;有枝有叶
参考例句:
  • The longer negotiations drag on, the greater the risk of permanent prevarication. 谈判拖延的时间越久,长期推诿责任的可能性就越大。 来自互联网
  • The result can be a lot of needless prevarication. 结果就是带来一堆的借口。 来自互联网
39 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
40 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
41 concealment AvYzx1     
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
参考例句:
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
42 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
43 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
44 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
45 pounced 431de836b7c19167052c79f53bdf3b61     
v.突然袭击( pounce的过去式和过去分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击)
参考例句:
  • As soon as I opened my mouth, the teacher pounced on me. 我一张嘴就被老师抓住呵斥了。 来自《简明英汉词典》
  • The police pounced upon the thief. 警察向小偷扑了过去。 来自《现代汉英综合大词典》
46 malignantly 13b39a70de950963b0f4287e978acd10     
怀恶意地; 恶毒地; 有害地; 恶性地
参考例句:
  • It was as if Osmond deliberately, almost malignantly, had put the lights out one by one. 仿佛奥斯蒙德怀着幸灾乐祸的心情,在有意识地把灯一盏一盏吹灭。
  • Neck of uterus can live after scalelike cell cancer performs an operation malignantly successfully how long? 宫颈鳞状细胞癌恶性做手术成功后能活多久?
47 everlastingly e11726de37cbaab344011cfed8ecef15     
永久地,持久地
参考例句:
  • Why didn't he hold the Yankees instead of everlastingly retreating? 他为什么不将北军挡住,反而节节败退呢?
  • "I'm tired of everlastingly being unnatural and never doing anything I want to do. "我再也忍受不了这样无休止地的勉强自己,永远不能赁自己高兴做事。
48 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
49 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533