During this interval5, I heard regularly from the friendly and faithful Selina.
Terror and suspense6, courageously7 endured day after day, seem to have broken down her resistance, poor soul, when Eunice’s good name and Eunice’s tranquillity8 were threatened by the most infamous9 of false accusations10. From that time, Miss Jillgall’s method of expressing herself betrayed a gradual deterioration11. I shall avoid presenting at a disadvantage a correspondent who has claims on my gratitude12, if I give the substance only of what she wrote—assisted by the newspaper which she sent to me, while the legal proceedings13 were in progress.
Honest indignation does sometimes counsel us wisely. When the doctor left Miss Jillgall, in anger and in haste, he had determined14 on taking the course from which, as a humane15 man and a faithful friend, he had hitherto recoiled16. It was no time, now, to shrink from the prospect17 of an exposure. The one hope of successfully encountering the vindictive18 wickedness of Helena lay in the resolution to be beforehand with her, in the appeal to the magistrates19 with which she had threatened Eunice and Miss Jillgall. The doctor’s sworn information stated the whole terrible case of the poisoning, ranging from his first suspicions and their confirmation20, to Helena’s atrocious attempt to accuse her innocent sister of her own guilt21. So firmly were the magistrates convinced of the serious nature of the case thus stated, that they did not hesitate to issue their warrant. Among the witnesses whose attendance was immediately secured, by the legal adviser22 to whom the doctor applied23, were the farmer and his wife.
Helena was arrested while she was dressing24 to go out. Her composure was not for a moment disturbed. “I was on my way,” she said coolly, “to make a statement before the justices. The sooner they hear what I have to say the better.”
The attempt of this shameless wretch25 to “turn the tables” on poor Eunice—suggested, as I afterward26 discovered, by the record of family history which she had quoted in her journal—was defeated with ease. The farmer and his wife proved the date at which Eunice had left her place of residence under their roof. The doctor’s evidence followed. He proved, by the production of his professional diary, that the discovery of the attempt to poison his patient had taken place before the day of Eunice’s departure from the farm, and that the first improvement in Mr. Philip Dunboyne’s state of health had shown itself after that young lady’s arrival to perform the duties of a nurse. To the wise precautions which she had taken—perverted by Helena to the purpose of a false accusation—the doctor attributed the preservation27 of the young man’s life.
Having produced the worst possible impression on the minds of the magistrates, Helena was remanded. Her legal adviser had predicted this result; but the vindictive obstinacy28 of his client had set both experience and remonstrance29 at defiance30.
At the renewed examination, the line of defense31 adopted by the prisoner’s lawyer proved to be—mistaken identity.
It was asserted that she had never entered the chemist’s shop; also, that the assistant had wrongly identified some other lady as Miss Helena Gracedieu; also, that there was not an atom of evidence to connect her with the stealing of the doctor’s prescription32-paper and the forgery33 of his writing. Other assertions to the same purpose followed, on which it is needless to dwell. The case for the prosecution34 was, happily, in competent hands. With the exception of one witness, cross-examination afforded no material help to the evidence for the defense.
The chemist swore positively35 to the personal appearance of Helena, as being the personal appearance of the lady who had presented the prescription. His assistant, pressed on the question of identity, broke down under cross-examination—purposely, as it was whispered, serving the interests of the prisoner. But the victory, so far gained by the defense, was successfully contested by the statement of the next witness, a respectable tradesman in the town. He had seen the newspaper report of the first examination, and had volunteered to present himself as a witness. A member of Mr. Gracedieu’s congregation, his pew in the chapel36 was so situated37 as to give him a view of the minister’s daughters occupying their pew. He had seen the prisoner on every Sunday, for years past; and he swore that he was passing the door of the chemist’s shop, at the moment when she stepped out into the street, having a bottle covered with the customary white paper in her hand. The doctor and his servant were the next witnesses called. They were severely38 cross-examined. Some of their statements—questioned technically39 with success—received unexpected and powerful support, due to the discovery and production of the prisoner’s diary. The entries, guardedly as some of them were written, revealed her motive40 for attempting to poison Philip Dunboyne; proved that she had purposely called on the doctor when she knew that he would be out, that she had entered the consulting-room, and examined the medical books, had found (to use her own written words) “a volume that interested her,” and had used the prescription-papers for the purpose of making notes. The notes themselves were not to be found; they had doubtless been destroyed. Enough, and more than enough, remained to make the case for the prosecution complete. The magistrates committed Helena Gracedieu for trial at the next assizes.
I arrived in the town, as well as I can remember, about a week after the trial had taken place.
Found guilty, the prisoner had been recommended to mercy by the jury—partly in consideration of her youth; partly as an expression of sympathy and respect for her unhappy father. The judge (a father himself) passed a lenient41 sentence. She was condemned42 to imprisonment43 for two years. The careful matron of the jail had provided herself with a bottle of smelling-salts, in the fear that there might be need for it when Helena heard her sentence pronounced. Not the slightest sign of agitation44 appeared in her face or her manner. She lied to the last; asserting her innocence45 in a firm voice, and returning from the dock to the prison without requiring assistance from anybody.
Relating these particulars to me, in a state of ungovernable excitement, good Miss Jillgall ended with a little confession46 of her own, which operated as a relief to my overburdened mind after what I had just heard.
“I wouldn’t own it,” she said, “to anybody but a dear friend. One thing, in the dreadful disgrace that has fallen on us, I am quite at a loss to account for. Think of Mr. Gracedieu’s daughter being one of those criminal creatures on whom it was once your terrible duty to turn the key! Why didn’t she commit suicide?”
“My dear lady, no thoroughly47 wicked creature ever yet committed suicide. Self-destruction, when it is not an act of madness, implies some acuteness of feeling—sensibility to remorse48 or to shame, or perhaps a distorted idea of making atonement. There is no such thing as remorse or shame, or hope of making atonement, in Helena’s nature.”
“But when she comes out of prison, what will she do?”
“Don’t alarm yourself, my good friend. She will do very well.”
“Oh, hush49! hush! Poetical50 justice, Mr. Governor!”
“Poetical fiddlesticks, Miss Jillgall.”
点击收听单词发音
1 martyrs | |
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情) | |
参考例句: |
|
|
2 prostrate | |
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的 | |
参考例句: |
|
|
3 adverse | |
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的 | |
参考例句: |
|
|
4 aggravated | |
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火 | |
参考例句: |
|
|
5 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
6 suspense | |
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑 | |
参考例句: |
|
|
7 courageously | |
ad.勇敢地,无畏地 | |
参考例句: |
|
|
8 tranquillity | |
n. 平静, 安静 | |
参考例句: |
|
|
9 infamous | |
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的 | |
参考例句: |
|
|
10 accusations | |
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名 | |
参考例句: |
|
|
11 deterioration | |
n.退化;恶化;变坏 | |
参考例句: |
|
|
12 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
13 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
14 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
15 humane | |
adj.人道的,富有同情心的 | |
参考例句: |
|
|
16 recoiled | |
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回 | |
参考例句: |
|
|
17 prospect | |
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|
18 vindictive | |
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的 | |
参考例句: |
|
|
19 magistrates | |
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
20 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
21 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
22 adviser | |
n.劝告者,顾问 | |
参考例句: |
|
|
23 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
24 dressing | |
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 | |
参考例句: |
|
|
25 wretch | |
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
26 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
27 preservation | |
n.保护,维护,保存,保留,保持 | |
参考例句: |
|
|
28 obstinacy | |
n.顽固;(病痛等)难治 | |
参考例句: |
|
|
29 remonstrance | |
n抗议,抱怨 | |
参考例句: |
|
|
30 defiance | |
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗 | |
参考例句: |
|
|
31 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
32 prescription | |
n.处方,开药;指示,规定 | |
参考例句: |
|
|
33 forgery | |
n.伪造的文件等,赝品,伪造(行为) | |
参考例句: |
|
|
34 prosecution | |
n.起诉,告发,检举,执行,经营 | |
参考例句: |
|
|
35 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
36 chapel | |
n.小教堂,殡仪馆 | |
参考例句: |
|
|
37 situated | |
adj.坐落在...的,处于某种境地的 | |
参考例句: |
|
|
38 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
39 technically | |
adv.专门地,技术上地 | |
参考例句: |
|
|
40 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
41 lenient | |
adj.宽大的,仁慈的 | |
参考例句: |
|
|
42 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
43 imprisonment | |
n.关押,监禁,坐牢 | |
参考例句: |
|
|
44 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
45 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
46 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
47 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
48 remorse | |
n.痛恨,悔恨,自责 | |
参考例句: |
|
|
49 hush | |
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静 | |
参考例句: |
|
|
50 poetical | |
adj.似诗人的;诗一般的;韵文的;富有诗意的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |