小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Moonstone » CHAPTER IV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
I have not a word to say about my own sensations.

My impression is that the shock inflicted1 on me completely suspended my thinking and feeling power. I certainly could not have known what I was about when Betteredge joined me—for I have it on his authority that I laughed, when he asked what was the matter, and putting the nightgown into his hands, told him to read the riddle2 for himself.

Of what was said between us on the beach, I have not the faintest recollection. The first place in which I can now see myself again plainly is the plantation3 of firs. Betteredge and I are walking back together to the house; and Betteredge is telling me that I shall be able to face it, and he will be able to face it, when we have had a glass of grog.

The scene shifts from the plantation, to Betteredge’s little sitting-room4. My resolution not to enter Rachel’s house is forgotten. I feel gratefully the coolness and shadiness and quiet of the room. I drink the grog (a perfectly5 new luxury to me, at that time of day), which my good old friend mixes with icy-cold water from the well. Under any other circumstances, the drink would simply stupefy me. As things are, it strings6 up my nerves. I begin to “face it,” as Betteredge has predicted. And Betteredge, on his side, begins to “face it,” too.

The picture which I am now presenting of myself, will, I suspect, be thought a very strange one, to say the least of it. Placed in a situation which may, I think, be described as entirely7 without parallel, what is the first proceeding8 to which I resort? Do I seclude9 myself from all human society? Do I set my mind to analyse the abominable10 impossibility which, nevertheless, confronts me as an undeniable fact? Do I hurry back to London by the first train to consult the highest authorities, and to set a searching inquiry11 on foot immediately? No. I accept the shelter of a house which I had resolved never to degrade myself by entering again; and I sit, tippling spirits and water in the company of an old servant, at ten o’clock in the morning. Is this the conduct that might have been expected from a man placed in my horrible position? I can only answer that the sight of old Betteredge’s familiar face was an inexpressible comfort to me, and that the drinking of old Betteredge’s grog helped me, as I believe nothing else would have helped me, in the state of complete bodily and mental prostration13 into which I had fallen. I can only offer this excuse for myself; and I can only admire that invariable preservation14 of dignity, and that strictly15 logical consistency16 of conduct which distinguish every man and woman who may read these lines, in every emergency of their lives from the cradle to the grave.

“Now, Mr. Franklin, there’s one thing certain, at any rate,” said Betteredge, throwing the nightgown down on the table between us, and pointing to it as if it was a living creature that could hear him. “He’s a liar12, to begin with.”

This comforting view of the matter was not the view that presented itself to my mind.

“I am as innocent of all knowledge of having taken the Diamond as you are,” I said. “But there is the witness against me! The paint on the nightgown, and the name on the nightgown are facts.”

Betteredge lifted my glass, and put it persuasively17 into my hand.

“Facts?” he repeated. “Take a drop more grog, Mr. Franklin, and you’ll get over the weakness of believing in facts! Foul18 play, sir!” he continued, dropping his voice confidentially19. “That is how I read the riddle. Foul play somewhere—and you and I must find it out. Was there nothing else in the tin case, when you put your hand into it?”

The question instantly reminded me of the letter in my pocket. I took it out, and opened it. It was a letter of many pages, closely written. I looked impatiently for the signature at the end. “Rosanna Spearman.”

As I read the name, a sudden remembrance illuminated20 my mind, and a sudden suspicion rose out of the new light.

“Stop!” I exclaimed. “Rosanna Spearman came to my aunt out of a reformatory? Rosanna Spearman had once been a thief?”

“There’s no denying that, Mr. Franklin. What of it now, if you please?”

“What of it now? How do we know she may not have stolen the Diamond after all? How do we know she may not have smeared21 my nightgown purposely with the paint?”

Betteredge laid his hand on my arm, and stopped me before I could say any more.

“You will be cleared of this, Mr. Franklin, beyond all doubt. But I hope you won’t be cleared in that way. See what the letter says, sir. In justice to the girl’s memory, see what it says.”

I felt the earnestness with which he spoke23—felt it as a friendly rebuke24 to me. “You shall form your own judgment25 on her letter,” I said. “I will read it out.”

I began—and read these lines:

“Sir—I have something to own to you. A confession26 which means much misery27, may sometimes be made in very few words. This confession can be made in three words. I love you.”

The letter dropped from my hand. I looked at Betteredge. “In the name of Heaven,” I said, “what does it mean?”

He seemed to shrink from answering the question.

“You and Limping Lucy were alone together this morning, sir,” he said. “Did she say nothing about Rosanna Spearman?”

“She never even mentioned Rosanna Spearman’s name.”

“Please to go back to the letter, Mr. Franklin. I tell you plainly, I can’t find it in my heart to distress28 you, after what you have had to bear already. Let her speak for herself, sir. And get on with your grog. For your own sake, get on with your grog.”

I resumed the reading of the letter.

“It would be very disgraceful to me to tell you this, if I was a living woman when you read it. I shall be dead and gone, sir, when you find my letter. It is that which makes me bold. Not even my grave will be left to tell of me. I may own the truth—with the quicksand waiting to hide me when the words are written.

“Besides, you will find your nightgown in my hiding-place, with the smear22 of the paint on it; and you will want to know how it came to be hidden by me? and why I said nothing to you about it in my life-time? I have only one reason to give. I did these strange things, because I loved you.

“I won’t trouble you with much about myself, or my life, before you came to my lady’s house. Lady Verinder took me out of a reformatory. I had gone to the reformatory from the prison. I was put in the prison, because I was a thief. I was a thief, because my mother went on the streets when I was quite a little girl. My mother went on the streets, because the gentleman who was my father deserted29 her. There is no need to tell such a common story as this, at any length. It is told quite often enough in the newspapers.

“Lady Verinder was very kind to me, and Mr. Betteredge was very kind to me. Those two, and the matron at the reformatory, are the only good people I have ever met with in all my life. I might have got on in my place—not happily—but I might have got on, if you had not come visiting. I don’t blame you, sir. It’s my fault—all my fault.

“Do you remember when you came out on us from among the sandhills, that morning, looking for Mr. Betteredge? You were like a prince in a fairy-story. You were like a lover in a dream. You were the most adorable human creature I had ever seen. Something that felt like the happy life I had never led yet, leapt up in me at the instant I set eyes on you. Don’t laugh at this if you can help it. Oh, if I could only make you feel how serious it is to me!

“I went back to the house, and wrote your name and mine in my work-box, and drew a true lovers’ knot under them. Then, some devil—no, I ought to say some good angel—whispered to me, ‘Go and look in the glass.’ The glass told me—never mind what. I was too foolish to take the warning. I went on getting fonder and fonder of you, just as if I was a lady in your own rank of life, and the most beautiful creature your eyes ever rested on. I tried—oh, dear, how I tried—to get you to look at me. If you had known how I used to cry at night with the misery and the mortification30 of your never taking any notice of me, you would have pitied me perhaps, and have given me a look now and then to live on.

“It would have been no very kind look, perhaps, if you had known how I hated Miss Rachel. I believe I found out you were in love with her, before you knew it yourself. She used to give you roses to wear in your button-hole. Ah, Mr. Franklin, you wore my roses oftener than either you or she thought! The only comfort I had at that time, was putting my rose secretly in your glass of water, in place of hers—and then throwing her rose away.

“If she had been really as pretty as you thought her, I might have borne it better. No; I believe I should have been more spiteful against her still. Suppose you put Miss Rachel into a servant’s dress, and took her ornaments31 off? I don’t know what is the use of my writing in this way. It can’t be denied that she had a bad figure; she was too thin. But who can tell what the men like? And young ladies may behave in a manner which would cost a servant her place. It’s no business of mine. I can’t expect you to read my letter, if I write it in this way. But it does stir one up to hear Miss Rachel called pretty, when one knows all the time that it’s her dress does it, and her confidence in herself.

“Try not to lose patience with me, sir. I will get on as fast as I can to the time which is sure to interest you—the time when the Diamond was lost.

“But there is one thing which I have got it on my mind to tell you first.

“My life was not a very hard life to bear, while I was a thief. It was only when they had taught me at the reformatory to feel my own degradation32, and to try for better things, that the days grew long and weary. Thoughts of the future forced themselves on me now. I felt the dreadful reproach that honest people—even the kindest of honest people—were to me in themselves. A heart-breaking sensation of loneliness kept with me, go where I might, and do what I might, and see what persons I might. It was my duty, I know, to try and get on with my fellow-servants in my new place. Somehow, I couldn’t make friends with them. They looked (or I thought they looked) as if they suspected what I had been. I don’t regret, far from it, having been roused to make the effort to be a reformed woman—but, indeed, indeed it was a weary life. You had come across it like a beam of sunshine at first—and then you too failed me. I was mad enough to love you; and I couldn’t even attract your notice. There was great misery—there really was great misery in that.

“Now I am coming to what I wanted to tell you. In those days of bitterness, I went two or three times, when it was my turn to go out, to my favourite place—the beach above the Shivering Sand. And I said to myself, ‘I think it will end here. When I can bear it no longer, I think it will end here.’ You will understand, sir, that the place had laid a kind of spell on me before you came. I had always had a notion that something would happen to me at the quicksand. But I had never looked at it, with the thought of its being the means of my making away with myself, till the time came of which I am now writing. Then I did think that here was a place which would end all my troubles for me in a moment or two—and hide me for ever afterwards.

“This is all I have to say about myself, reckoning from the morning when I first saw you, to the morning when the alarm was raised in the house that the Diamond was lost.

“I was so aggravated33 by the foolish talk among the women servants, all wondering who was to be suspected first; and I was so angry with you (knowing no better at that time) for the pains you took in hunting for the jewel, and sending for the police, that I kept as much as possible away by myself, until later in the day, when the officer from Frizinghall came to the house.

“Mr. Seegrave began, as you may remember, by setting a guard on the women’s bedrooms; and the women all followed him upstairs in a rage, to know what he meant by the insult he had put on them. I went with the rest, because if I had done anything different from the rest, Mr. Seegrave was the sort of man who would have suspected me directly. We found him in Miss Rachel’s room. He told us he wouldn’t have a lot of women there; and he pointed34 to the smear on the painted door, and said some of our petticoats had done the mischief35, and sent us all downstairs again.

“After leaving Miss Rachel’s room, I stopped a moment on one of the landings, by myself, to see if I had got the paint-stain by any chance on my gown. Penelope Betteredge (the only one of the women with whom I was on friendly terms) passed, and noticed what I was about.

“‘You needn’t trouble yourself, Rosanna,’ she said. ‘The paint on Miss Rachel’s door has been dry for hours. If Mr. Seegrave hadn’t set a watch on our bedrooms, I might have told him as much. I don’t know what you think—I was never so insulted before in my life!’

“Penelope was a hot-tempered girl. I quieted her, and brought her back to what she had said about the paint on the door having been dry for hours.

“‘How do you know that?’ I asked.

“‘I was with Miss Rachel, and Mr. Franklin, all yesterday morning,’ Penelope said, ‘mixing the colours, while they finished the door. I heard Miss Rachel ask whether the door would be dry that evening, in time for the birthday company to see it. And Mr. Franklin shook his head, and said it wouldn’t be dry in less than twelve hours. It was long past luncheon-time—it was three o’clock before they had done. What does your arithmetic say, Rosanna? Mine says the door was dry by three this morning.’

“‘Did some of the ladies go upstairs yesterday evening to see it?’ I asked. ‘I thought I heard Miss Rachel warning them to keep clear of the door.’

“‘None of the ladies made the smear,’ Penelope answered. ‘I left Miss Rachel in bed at twelve last night. And I noticed the door, and there was nothing wrong with it then.’

“‘Oughtn’t you to mention this to Mr. Seegrave, Penelope?’

“‘I wouldn’t say a word to help Mr. Seegrave for anything that could be offered to me!’

“She went to her work, and I went to mine.”

“My work, sir, was to make your bed, and to put your room tidy. It was the happiest hour I had in the whole day. I used to kiss the pillow on which your head had rested all night. No matter who has done it since, you have never had your clothes folded as nicely as I folded them for you. Of all the little knick-knacks in your dressing-case, there wasn’t one that had so much as a speck36 on it. You never noticed it, any more than you noticed me. I beg your pardon; I am forgetting myself. I will make haste, and go on again.

“Well, I went in that morning to do my work in your room. There was your nightgown tossed across the bed, just as you had thrown it off. I took it up to fold it—and I saw the stain of the paint from Miss Rachel’s door!

“I was so startled by the discovery that I ran out with the nightgown in my hand, and made for the back stairs, and locked myself into my own room, to look at it in a place where nobody could intrude37 and interrupt me.

“As soon as I got my breath again, I called to mind my talk with Penelope, and I said to myself, ‘Here’s the proof that he was in Miss Rachel’s sitting-room between twelve last night, and three this morning!’

“I shall not tell you in plain words what was the first suspicion that crossed my mind, when I had made that discovery. You would only be angry—and, if you were angry, you might tear my letter up and read no more of it.

“Let it be enough, if you please, to say only this. After thinking it over to the best of my ability, I made it out that the thing wasn’t likely, for a reason that I will tell you. If you had been in Miss Rachel’s sitting-room, at that time of night, with Miss Rachel’s knowledge (and if you had been foolish enough to forget to take care of the wet door) she would have reminded you—she would never have let you carry away such a witness against her, as the witness I was looking at now! At the same time, I own I was not completely certain in my own mind that I had proved my own suspicion to be wrong. You will not have forgotten that I have owned to hating Miss Rachel. Try to think, if you can, that there was a little of that hatred38 in all this. It ended in my determining to keep the nightgown, and to wait, and watch, and see what use I might make of it. At that time, please to remember, not the ghost of an idea entered my head that you had stolen the Diamond.”

There, I broke off in the reading of the letter for the second time.

I had read those portions of the miserable39 woman’s confession which related to myself, with unaffected surprise, and, I can honestly add, with sincere distress. I had regretted, truly regretted, the aspersion40 which I had thoughtlessly cast on her memory, before I had seen a line of her letter. But when I had advanced as far as the passage which is quoted above, I own I felt my mind growing bitterer and bitterer against Rosanna Spearman as I went on. “Read the rest for yourself,” I said, handing the letter to Betteredge across the table. “If there is anything in it that I must look at, you can tell me as you go on.”

“I understand you, Mr. Franklin,” he answered. “It’s natural, sir, in you. And, God help us all!” he added, in a lower tone, “it’s no less natural in her.”

I proceed to copy the continuation of the letter from the original, in my own possession:—

“Having determined41 to keep the nightgown, and to see what use my love, or my revenge (I hardly know which) could turn it to in the future, the next thing to discover was how to keep it without the risk of being found out.

“There was only one way—to make another nightgown exactly like it, before Saturday came, and brought the laundry-woman and her inventory42 to the house.

“I was afraid to put it off till next day (the Friday); being in doubt lest some accident might happen in the interval43. I determined to make the new nightgown on that same day (the Thursday), while I could count, if I played my cards properly, on having my time to myself. The first thing to do (after locking up your nightgown in my drawer) was to go back to your bedroom—not so much to put it to rights (Penelope would have done that for me, if I had asked her) as to find out whether you had smeared off any of the paint-stain from your nightgown, on the bed, or on any piece of furniture in the room.

“I examined everything narrowly, and at last, I found a few streaks44 of the paint on the inside of your dressing-gown—not the linen45 dressing-gown you usually wore in that summer season, but a flannel46 dressing-gown which you had with you also. I suppose you felt chilly47 after walking to and fro in nothing but your nightdress, and put on the warmest thing you could find. At any rate, there were the stains, just visible, on the inside of the dressing-gown. I easily got rid of these by scraping away the stuff of the flannel. This done, the only proof left against you was the proof locked up in my drawer.

“I had just finished your room when I was sent for to be questioned by Mr. Seegrave, along with the rest of the servants. Next came the examination of all our boxes. And then followed the most extraordinary event of the day—to me—since I had found the paint on your nightgown. This event came out of the second questioning of Penelope Betteredge by Superintendent48 Seegrave.

“Penelope returned to us quite beside herself with rage at the manner in which Mr. Seegrave had treated her. He had hinted, beyond the possibility of mistaking him, that he suspected her of being the thief. We were all equally astonished at hearing this, and we all asked, Why?

“‘Because the Diamond was in Miss Rachel’s sitting-room,” Penelope answered. “And because I was the last person in the sitting-room at night!”

“Almost before the words had left her lips, I remembered that another person had been in the sitting-room later than Penelope. That person was yourself. My head whirled round, and my thoughts were in dreadful confusion. In the midst of it all, something in my mind whispered to me that the smear on your nightgown might have a meaning entirely different to the meaning which I had given to it up to that time. ‘If the last person who was in the room is the person to be suspected,’ I thought to myself, ‘the thief is not Penelope, but Mr. Franklin Blake!’

“In the case of any other gentleman, I believe I should have been ashamed of suspecting him of theft, almost as soon as the suspicion had passed through my mind.

“But the bare thought that you had let yourself down to my level, and that I, in possessing myself of your nightgown, had also possessed49 myself of the means of shielding you from being discovered, and disgraced for life—I say, sir, the bare thought of this seemed to open such a chance before me of winning your good will, that I passed blindfold50, as one may say, from suspecting to believing. I made up my mind, on the spot, that you had shown yourself the busiest of anybody in fetching the police, as a blind to deceive us all; and that the hand which had taken Miss Rachel’s jewel could by no possibility be any other hand than yours.

“The excitement of this new discovery of mine must, I think, have turned my head for a while. I felt such a devouring51 eagerness to see you—to try you with a word or two about the Diamond, and to make you look at me, and speak to me, in that way—that I put my hair tidy, and made myself as nice as I could, and went to you boldly in the library where I knew you were writing.

“You had left one of your rings upstairs, which made as good an excuse for my intrusion as I could have desired. But, oh, sir! if you have ever loved, you will understand how it was that all my courage cooled, when I walked into the room, and found myself in your presence. And then, you looked up at me so coldly, and you thanked me for finding your ring in such an indifferent manner, that my knees trembled under me, and I felt as if I should drop on the floor at your feet. When you had thanked me, you looked back, if you remember, at your writing. I was so mortified52 at being treated in this way, that I plucked up spirit enough to speak. I said, ‘This is a strange thing about the Diamond, sir.’ And you looked up again, and said, ‘Yes, it is!’ You spoke civilly (I can’t deny that); but still you kept a distance—a cruel distance between us. Believing, as I did, that you had got the lost Diamond hidden about you, while you were speaking, your coolness so provoked me that I got bold enough, in the heat of the moment, to give you a hint. I said, ‘They will never find the Diamond, sir, will they? No! nor the person who took it—I’ll answer for that.’ I nodded, and smiled at you, as much as to say, ‘I know!’ This time, you looked up at me with something like interest in your eyes; and I felt that a few more words on your side and mine might bring out the truth. Just at that moment, Mr. Betteredge spoilt it all by coming to the door. I knew his footstep, and I also knew that it was against his rules for me to be in the library at that time of day—let alone being there along with you. I had only just time to get out of my own accord, before he could come in and tell me to go. I was angry and disappointed; but I was not entirely without hope for all that. The ice, you see, was broken between us—and I thought I would take care, on the next occasion, that Mr. Betteredge was out of the way.

“When I got back to the servants’ hall, the bell was going for our dinner. Afternoon already! and the materials for making the new nightgown were still to be got! There was but one chance of getting them. I shammed53 ill at dinner; and so secured the whole of the interval from then till tea-time to my own use.

“What I was about, while the household believed me to be lying down in my own room; and how I spent the night, after shamming54 ill again at tea-time, and having been sent up to bed, there is no need to tell you. Sergeant55 Cuff56 discovered that much, if he discovered nothing more. And I can guess how. I was detected (though I kept my veil down) in the draper’s shop at Frizinghall. There was a glass in front of me, at the counter where I was buying the longcloth; and—in that glass—I saw one of the shopmen point to my shoulder and whisper to another. At night again, when I was secretly at work, locked into my room, I heard the breathing of the women servants who suspected me, outside my door.

“It didn’t matter then; it doesn’t matter now. On the Friday morning, hours before Sergeant Cuff entered the house, there was the new nightgown—to make up your number in place of the nightgown that I had got—made, wrung57 out, dried, ironed, marked, and folded as the laundry woman folded all the others, safe in your drawer. There was no fear (if the linen in the house was examined) of the newness of the nightgown betraying me. All your underclothing had been renewed, when you came to our house—I suppose on your return home from foreign parts.

“The next thing was the arrival of Sergeant Cuff; and the next great surprise was the announcement of what he thought about the smear on the door.

“I had believed you to be guilty (as I have owned), more because I wanted you to be guilty than for any other reason. And now, the Sergeant had come round by a totally different way to the same conclusion (respecting the nightgown) as mine! And I had got the dress that was the only proof against you! And not a living creature knew it—yourself included! I am afraid to tell you how I felt when I called these things to mind—you would hate my memory for ever afterwards.”

At that place, Betteredge looked up from the letter.

“Not a glimmer58 of light so far, Mr. Franklin,” said the old man, taking off his heavy tortoiseshell spectacles, and pushing Rosanna Spearman’s confession a little away from him. “Have you come to any conclusion, sir, in your own mind, while I have been reading?”

“Finish the letter first, Betteredge; there may be something to enlighten us at the end of it. I shall have a word or two to say to you after that.”

“Very good, sir. I’ll just rest my eyes, and then I’ll go on again. In the meantime, Mr. Franklin—I don’t want to hurry you—but would you mind telling me, in one word, whether you see your way out of this dreadful mess yet?”

“I see my way back to London,” I said, “to consult Mr. Bruff. If he can’t help me——”

“Yes, sir?”

“And if the Sergeant won’t leave his retirement59 at Dorking——”

“He won’t, Mr. Franklin!”

“Then, Betteredge—as far as I can see now—I am at the end of my resources. After Mr. Bruff and the Sergeant, I don’t know of a living creature who can be of the slightest use to me.”

As the words passed my lips, some person outside knocked at the door of the room.

Betteredge looked surprised as well as annoyed by the interruption.

“Come in,” he called out, irritably60, “whoever you are!”

The door opened, and there entered to us, quietly, the most remarkable-looking man that I had ever seen. Judging him by his figure and his movements, he was still young. Judging him by his face, and comparing him with Betteredge, he looked the elder of the two. His complexion61 was of a gipsy darkness; his fleshless cheeks had fallen into deep hollows, over which the bone projected like a penthouse. His nose presented the fine shape and modelling so often found among the ancient people of the East, so seldom visible among the newer races of the West. His forehead rose high and straight from the brow. His marks and wrinkles were innumerable. From this strange face, eyes, stranger still, of the softest brown—eyes dreamy and mournful, and deeply sunk in their orbits—looked out at you, and (in my case, at least) took your attention captive at their will. Add to this a quantity of thick closely-curling hair, which, by some freak of Nature, had lost its colour in the most startlingly partial and capricious manner. Over the top of his head it was still of the deep black which was its natural colour. Round the sides of his head—without the slightest gradation of grey to break the force of the extraordinary contrast—it had turned completely white. The line between the two colours preserved no sort of regularity62. At one place, the white hair ran up into the black; at another, the black hair ran down into the white. I looked at the man with a curiosity which, I am ashamed to say, I found it quite impossible to control. His soft brown eyes looked back at me gently; and he met my involuntary rudeness in staring at him, with an apology which I was conscious that I had not deserved.

“I beg your pardon,” he said. “I had no idea that Mr. Betteredge was engaged.” He took a slip of paper from his pocket, and handed it to Betteredge. “The list for next week,” he said. His eyes just rested on me again—and he left the room as quietly as he had entered it.

“Who is that?” I asked.

“Mr. Candy’s assistant,” said Betteredge. “By-the-bye, Mr. Franklin, you will be sorry to hear that the little doctor has never recovered that illness he caught, going home from the birthday dinner. He’s pretty well in health; but he lost his memory in the fever, and he has never recovered more than the wreck63 of it since. The work all falls on his assistant. Not much of it now, except among the poor. They can’t help themselves, you know. They must put up with the man with the piebald hair, and the gipsy complexion—or they would get no doctoring at all.”

“You don’t seem to like him, Betteredge?”

“Nobody likes him, sir.”

“Why is he so unpopular?”

“Well, Mr. Franklin, his appearance is against him, to begin with. And then there’s a story that Mr. Candy took him with a very doubtful character. Nobody knows who he is—and he hasn’t a friend in the place. How can you expect one to like him, after that?”

“Quite impossible, of course! May I ask what he wanted with you, when he gave you that bit of paper?”

“Only to bring me the weekly list of the sick people about here, sir, who stand in need of a little wine. My lady always had a regular distribution of good sound port and sherry among the infirm poor; and Miss Rachel wishes the custom to be kept up. Times have changed! times have changed! I remember when Mr. Candy himself brought the list to my mistress. Now it’s Mr. Candy’s assistant who brings the list to me. I’ll go on with the letter, if you will allow me, sir,” said Betteredge, drawing Rosanna Spearman’s confession back to him. “It isn’t lively reading, I grant you. But, there! it keeps me from getting sour with thinking of the past.” He put on his spectacles, and wagged his head gloomily. “There’s a bottom of good sense, Mr. Franklin, in our conduct to our mothers, when they first start us on the journey of life. We are all of us more or less unwilling64 to be brought into the world. And we are all of us right.”

Mr. Candy’s assistant had produced too strong an impression on me to be immediately dismissed from my thoughts. I passed over the last unanswerable utterance65 of the Betteredge philosophy; and returned to the subject of the man with the piebald hair.

“What is his name?” I asked.

“As ugly a name as need be,” Betteredge answered gruffly. “Ezra Jennings.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
2 riddle WCfzw     
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜
参考例句:
  • The riddle couldn't be solved by the child.这个谜语孩子猜不出来。
  • Her disappearance is a complete riddle.她的失踪完全是一个谜。
3 plantation oOWxz     
n.种植园,大农场
参考例句:
  • His father-in-law is a plantation manager.他岳父是个种植园经营者。
  • The plantation owner has possessed himself of a vast piece of land.这个种植园主把大片土地占为己有。
4 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
5 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
6 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
7 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
8 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
9 seclude OD7zD     
vi.使隔离,使孤立,使隐退
参考例句:
  • You can't seclude yourself from the world.人不能与世隔绝。
  • To find a quiet place to study,Bruce had to seclude himself in the attic.布鲁斯不得不躲在阁楼上,才能寻得一个安静的地区性方读书。
10 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
11 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
12 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
13 prostration e23ec06f537750e7e1306b9c8f596399     
n. 平伏, 跪倒, 疲劳
参考例句:
  • a state of prostration brought on by the heat 暑热导致的虚脱状态
  • A long period of worrying led to her nervous prostration. 长期的焦虑导致她的神经衰弱。
14 preservation glnzYU     
n.保护,维护,保存,保留,保持
参考例句:
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
15 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
16 consistency IY2yT     
n.一贯性,前后一致,稳定性;(液体的)浓度
参考例句:
  • Your behaviour lacks consistency.你的行为缺乏一贯性。
  • We appreciate the consistency and stability in China and in Chinese politics.我们赞赏中国及其政策的连续性和稳定性。
17 persuasively 24849db8bac7f92da542baa5598b1248     
adv.口才好地;令人信服地
参考例句:
  • Students find that all historians argue reasonably and persuasively. 学生们发现所有的历史学家都争论得有条有理,并且很有说服力。 来自辞典例句
  • He spoke a very persuasively but I smelled a rat and refused his offer. 他说得头头是道,但我觉得有些可疑,于是拒绝了他的建议。 来自辞典例句
18 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
19 confidentially 0vDzuc     
ad.秘密地,悄悄地
参考例句:
  • She was leaning confidentially across the table. 她神神秘秘地从桌子上靠过来。
  • Kao Sung-nien and Wang Ch'u-hou talked confidentially in low tones. 高松年汪处厚两人低声密谈。
20 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
21 smeared c767e97773b70cc726f08526efd20e83     
弄脏; 玷污; 涂抹; 擦上
参考例句:
  • The children had smeared mud on the walls. 那几个孩子往墙上抹了泥巴。
  • A few words were smeared. 有写字被涂模糊了。
22 smear 6EmyX     
v.涂抹;诽谤,玷污;n.污点;诽谤,污蔑
参考例句:
  • He has been spreading false stories in an attempt to smear us.他一直在散布谎言企图诽谤我们。
  • There's a smear on your shirt.你衬衫上有个污点。
23 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
24 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
25 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
26 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
27 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
28 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
29 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
30 mortification mwIyN     
n.耻辱,屈辱
参考例句:
  • To my mortification, my manuscript was rejected. 使我感到失面子的是:我的稿件被退了回来。
  • The chairman tried to disguise his mortification. 主席试图掩饰自己的窘迫。
31 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
32 degradation QxKxL     
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
参考例句:
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
  • Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
33 aggravated d0aec1b8bb810b0e260cb2aa0ff9c2ed     
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火
参考例句:
  • If he aggravated me any more I shall hit him. 假如他再激怒我,我就要揍他。
  • Far from relieving my cough, the medicine aggravated it. 这药非但不镇咳,反而使我咳嗽得更厉害。
34 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
35 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
36 speck sFqzM     
n.微粒,小污点,小斑点
参考例句:
  • I have not a speck of interest in it.我对它没有任何兴趣。
  • The sky is clear and bright without a speck of cloud.天空晴朗,一星星云彩也没有。
37 intrude Lakzv     
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰
参考例句:
  • I do not want to intrude if you are busy.如果你忙我就不打扰你了。
  • I don't want to intrude on your meeting.我不想打扰你们的会议。
38 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
39 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
40 aspersion 0N0yY     
n.诽谤,中伤
参考例句:
  • Carrie felt this to contain,in some way,an aspersion upon her ability.嘉莉觉得这话多少含有贬低她的才能的意思。
  • Should you hear my name blackened and maligned,will you credit the aspersion?要是你听见我的名誉受到诽谤,你会相信那谗言吗?
41 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
42 inventory 04xx7     
n.详细目录,存货清单
参考例句:
  • Some stores inventory their stock once a week.有些商店每周清点存货一次。
  • We will need to call on our supplier to get more inventory.我们必须请供应商送来更多存货。
43 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
44 streaks a961fa635c402b4952940a0218464c02     
n.(与周围有所不同的)条纹( streak的名词复数 );(通常指不好的)特征(倾向);(不断经历成功或失败的)一段时期v.快速移动( streak的第三人称单数 );使布满条纹
参考例句:
  • streaks of grey in her hair 她头上的绺绺白发
  • Bacon has streaks of fat and streaks of lean. 咸肉中有几层肥的和几层瘦的。 来自《现代英汉综合大词典》
45 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
46 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
47 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
48 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
49 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
50 blindfold blindfold     
vt.蒙住…的眼睛;adj.盲目的;adv.盲目地;n.蒙眼的绷带[布等]; 障眼物,蒙蔽人的事物
参考例句:
  • They put a blindfold on a horse.他们给马蒙上遮眼布。
  • I can do it blindfold.我闭着眼睛都能做。
51 devouring c4424626bb8fc36704aee0e04e904dcf     
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • The hungry boy was devouring his dinner. 那饥饿的孩子狼吞虎咽地吃饭。
  • He is devouring novel after novel. 他一味贪看小说。
52 mortified 0270b705ee76206d7730e7559f53ea31     
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
53 shammed 0c0689be765b6cc1330b7dc6400b34a8     
假装,冒充( sham的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He feigned that he was ill; He shammed a headache. 他假装他生病了;他假装头痛。
  • He shammed a headache. 他假装头痛。
54 shamming 77223e52bb7c47399a6741f7e43145ff     
假装,冒充( sham的现在分词 )
参考例句:
  • He is not really ill, he is shamming. 他不是生病,他在装病。
  • He is only shamming. 他只是假装罢了。
55 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
56 cuff 4YUzL     
n.袖口;手铐;护腕;vt.用手铐铐;上袖口
参考例句:
  • She hoped they wouldn't cuff her hands behind her back.她希望他们不要把她反铐起来。
  • Would you please draw together the snag in my cuff?请你把我袖口上的裂口缝上好吗?
57 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
58 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
59 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
60 irritably e3uxw     
ad.易生气地
参考例句:
  • He lost his temper and snapped irritably at the children. 他发火了,暴躁地斥责孩子们。
  • On this account the silence was irritably broken by a reproof. 为了这件事,他妻子大声斥责,令人恼火地打破了宁静。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
61 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
62 regularity sVCxx     
n.规律性,规则性;匀称,整齐
参考例句:
  • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
  • He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
63 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
64 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
65 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533