小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Salvador of the Twentieth Century » CHAPTER XVI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
    Ports and harbours—La Unión—Population—Railway extensions—Lack of British bottoms—Carrying trade—H.B.M.'s Vice-Consul1—Port of Triunfo—Bad entrance—Proposed railway—Acajutla—Loading and unloading facilities—Proposed improvements—Salvador Railway connections—La Libertad—Comandante and garrison2—Loading and unloading facilities—Cable station and the service provided by Government—The staff of operators.

The western arm of the Gulf3 of Fonseca forms the capacious and land-locked harbour of La Unión, which is situated4 on the south-western shore, four and three-quarter miles above the entrance. On the north side of the bay are extensive mud-flats that contract the channel in places to less than a mile in width, while another in front of the town uncovers at half-tide, virtually cutting off all communication with the shore. This flat has encroached upon the anchorage since Sir Edward Belcher's survey was made, diminishing the depth slightly, and shifting the channel a little to the northward5. A small pier6 facilitates landing at high-water, and on the outer end of it a light is sometimes shown; but it is of minor7 value, being dimmed by the lights in the town behind it. Coffee, cotton, hides, and balsam of Peru (so called, although it comes from Salvador), are exported. Beef, poultry8, and oysters9, can be obtained at reasonable rates. As ships find great difficulty in watering here, it is recommended to anchor and fill up at the spring, one mile below Chicarene Point.

[217]

Steamers coming to La Unión are given the following directions:

    "If bound for La Unión, keep to port of all the islands, and steer10 to come between Conchaguita and the western shore under the volcano of Conchagua. When fairly in mid-channel, the entrance to the harbour will be seen ahead between Punta Sacate Island on the right and Chicarene Point, which terminates the eastern slope of the volcano on the left. Steer nearly for the Point, and even bring it a little on the starboard bow if the flood-tide is running, as it sets across the shoal north of Conchaguita. As the point is approached, open it a little from the north end of Punta Sacate and run past, giving the island the widest berth11, as there is a rocky patch making out from the south-west point. It has been recommended to keep Chicarene Point close aboard, but a steamer drawing 15 feet touched a rock in doing so; therefore a safe rule would be to keep a little to the westward12 of mid-channel. During the springs the tide runs through the pass at the rate of three knots an hour."

The port of La Unión is the largest in the Republic, but, in spite of this fact, landing is sometimes difficult, and until some constructional improvements are made it will continue to be so. At present it is necessary to disembark from the steamer on to a launch; from the launch descend13 into a small row-boat, and from the small row-boat transfer to a "dugout." Even then the traveller is not at the end of his trials, since he has to leave the dugout for a ride on a man's back through several yards of surf before he can reach terra firma.

La Unión has a population of 8,000 people, including a garrison of 1,000 troops. It carries on a considerable amount of trade, chiefly in coffee exportation and foreign goods importation, in spite of the difficulties of approach by sea. The advent14 of the[218] railway is likely to add to this volume of traffic, if only to a limited extent. It is noteworthy, however, that the people of La Unión are by no means enthusiastic regarding the approach of this railway, and they speak very pessimistically as to its prospects15. In conversation with one of the leading citizens, I was informed that the railway "is hardly likely to prove profitable, since it is in the hands of the wrong people" (namely, an American group); and the case of the railway at Puerto Barrios, in Guatemala, which is controlled by some of the same entrepreneurs, is quoted as an example of what may be expected. So indifferently are passengers treated in connection with the Guatemala Railway, which is under the jurisdiction17 of the United Fruit Company of Boston, U.S.A., that no one now will travel upon it if he can possibly avoid it. It is quite probable, in view of the much-improved steamship18 service offered by the Salvador Railway (from Acajutla to Salina Cruz, Mexico), that this will continue to be the principal means of reaching the United States and Europe and for transmitting cargoes20.

La Unión was at one time a port of call for the Pacific Steam Navigation Company of Liverpool, which, however, withdrew their service in 1898, apparently21 finding the competition with the Pacific Mail Steamship Company of San Francisco too keen, and the carrying business insufficient22. The Pacific Steam Navigation Company sold out their interest to the Pacific Mail Steamship Company, and since then—much to the regret of all shippers and passengers alike in the Central American ports—its boats have not been seen at La Unión.

In fact, no British steamers have called there except[219] an occasional Leyland or a Lamport and Holt steamer sent to load coffee, and the reappearance of the British flag has been entirely23 due to the efforts of the Salvador Railway Company.

The Pacific Mail Steamship's Company's freight charges are now $3 gold (12s. 6d.) per ton for carrying coffee from La Unión and other Central American ports to San Francisco, U.S.A., but they formerly24 charged $8 (33s. 4d.) per ton. The considerable reduction is due to the severe competition which this octopus-like company has had to meet with from both the Kosmos Company and the Salvador Railway.

The annual export of coffee from La Unión amounts to 150,000 sacks, all of which are carried to Europe (Hamburg, Havre, etc.), the Kosmos Company taking by far the greater part. Day by day the Pacific Mail Steamship Company loses ground and popularity throughout Central American ports owing to its extortionate charges (where there is no competition), to its indifferent management, and, above all, by reason of the gross discourtesy with which its clients are sometimes treated by the uncouth25 and half-savage officials whom it employs.

British interests at La Unión, such as they are, are represented by Mr. John B. Courtade, His Britannic Majesty's Vice-Consul; and this gentleman also acts as French, Chilian, and Norwegian Consul. Mr. Courtade, who is a Frenchman by birth, has been a resident of La Unión for thirty-three years, and he is one of the best-known and most-respected inhabitants of the place. The "palatial26" offices which enshrine H.B.M.'s Vice-Consulate will be noted27 with satisfaction by the patriotic28.

[220]

Between La Unión and La Libertad is situated the port of Triunfo, which is 60 miles from the latter, and 156 miles from the former. Triunfo, however, has a very poor natural entrance, owing to the heavy surf which is continually breaking on the shore. It is to this port, nevertheless, that an American syndicate are about to construct a railway, with the idea of handling the large quantity of coffee which is grown in the neighbourhood, and consigned29 to this port for shipment abroad. So dangerous was Triunfo formerly considered as a landing-place, that Lloyd's had been advised by their agents not to issue insurances, but to allow shippers to take the risk. With the contemplated30 improvements at the port, however, in conjunction with the railway, Triunfo will probably be ranked with La Unión as a safe and convenient port. At present the steamers of the Salvador Railway Company call there on their way to and from Corinto to Salina Cruz.

During last year the Government encouraged measures to maintain a first-class service of loading and unloading cargo19 at the various ports, while attending also to the embarking31 and disembarking of passengers, recognizing the necessity of putting both these branches of service upon a more satisfactory footing. Serviceable and commodious32 port-boats have been provided for each of the Comandantes at La Unión, La Libertad, and Triunfo. The latter port is now used, as mentioned above, for the shipping33 of coffee almost exclusively; and it is through El Triunfo that is exported the produce of the bountiful coffee harvest yielded by the Department of Usulután, which represents more than a third part of the whole of the Republic's coffee produce.

[221]

Acajutla, the port of Sonsonate, is an open bay about sixty-two miles to the east of San José; it is sheltered from the south-east by the Remedios reef, a dangerous and extensive shoal, extending from a point of the same name. The salt water here is considered injurious to cables and copper34. Ships anchor in 9 to 11 fathoms35. Landing is occasionally difficult, and ought to be effected in a good boat. Merchant vessels36 load and discharge their cargoes by means of bongos, or large craft in the shape of whale-boats. A substantially-built pier, fitted with cranes, facilitates the landing, although at times the surf renders it hazardous38. By giving short notice, fresh provisions may be obtained in large quantities from Sonsonate. The active volcano of Izalco, on a north-east by north bearing, forms a good leading mark for this part, and Point Remedios, long, low, and thickly wooded, may easily be recognized.

The sea-bathing at Acajutla contributes to the attraction of the place. Nowhere upon the coast of these Central American countries will a smoother or wider sand-beach be found; and at all times of the year, while at most hours of the day, women and children are found disporting39 themselves in the swelling40 and sometimes boisterous41 surf. The comparative freedom from the attacks of sharks and other predatory fish is also a great benefit, although there are stories current of men and women having been seized and carried away by these prowling tigers of the sea. An "old inhabitant" of some twenty-five years' residence, however, informed me that he had never known of a case where death had ensued, and, while he himself had heard of the shark stories referred to, he had no personal knowledge of their accuracy.

[222]

The sanitary42 conditions of Acajutla are at present poor, and it is scarcely surprising to hear that cases of fever and other maladies exist in certain seasons. All this could easily be changed by a more strict municipal supervision43, and an ordinance44 which rendered penal45 the perpetration of the prevailing46 habits of the people. Such deadly fever-dens as the local "hotel," for instance, should be swept away without remorse47 or hesitation48, and a system of house-to-house inspection49 introduced. In view of the fact that many foreigners as well as natives have, of a necessity, to spend a certain amount of time in the port, awaiting their steamers proceeding50 north or south, it is the bounden duty of the local authorities to see that their lives are not endangered by pestilential conditions existing in the town. The small but important colony of hard-working port and railway officials should also be considered, and especially as among them are some few Europeans who are not accustomed to the unsanitary system in vogue51. I have little doubt that, once the attention of the Salvador Government is directed to this matter, some improvement will be introduced, and, once introduced, will be carefully maintained.
Spencer

Mr. Charles T. Spencer;
General Manager of the Salvador Railway. Appointed May, 1911.
Amayo

Don Juan Amayo;
Governor of the Department of Cuscatlán.

Whatever prospect16 is in store for the port of Acajutla depends to a great extent upon the success of the new shipping arrangements in connection with the Salvador Railway, and these, as I have already pointed52 out elsewhere, are making consistent and steady progress. It is but a small place, and, although very picturesquely53 situated upon a typically tropical coast, it is at some seasons found rather trying, especially to Europeans. The surrounding scenery, like all the country in Salvador, is attractive to the eye, the long line of blue[223] ocean, fringed with its lacelike foam54, for ever gathering55 and breaking in dazzling green and white waves upon the smooth and sandy beach; the brilliant green of the mangrove56, the cocoanut palms, and the banana patches lend vividness of colour, while the distant mountain-peaks, innumerable and fantastic of shape, give the port of Acajutla a decidedly romantic aspect.

Although during the dry season a strong and cool wind blows for several hours of the day, and at sunset changes to a pleasant land-breeze, blowing sometimes steadily57, and at others decidedly gustily58, during the night, the hours of darkness never seem so long nor so trying, on account of the heat, the dryness, and the mosquitoes, as is the case in so many parts of South and Central America. Some day, maybe, this place will be taken in hand by the speculative59 builder, and as great improvements effected as have been introduced at Panamá, at Puerto Limón (Costa Rica), and at San José, in the same Republic, but on the Pacific side of that Republic. Acajutla is just as open to, and capable of, improvement and reformation; between the enterprise of the Salvador Government and the Salvador Railway Company there is no reason why this port should not eventually become one of the most important in Central America.

La Libertad is the second of the three Salvadorean ports, as already mentioned, Acajutla and La Unión being the other two. It is a small but well-formed roadstead, but does not invariably offer good shelter to the largest vessels, since sudden rollers come in which are apt to snap ship's cables unless with a long range. The foreshore is narrow, and is backed up by some lofty hills—scarcely high enough to be called mountains, however—which are partially60 cultivated, and[224] form a pleasing setting to the Port itself. The buildings are few as yet, but such as there are they seem to be well constructed and of superior character both outwardly and inwardly; the usual style of Latin-American architecture is followed in regard to the one-story edifice61, except in the case of the Comandancia—official residence and office of the chief authority—which is a large wooden edifice of two stories, the lower portion forming the quarters of the garrison, and the upper part the residence of the Comandante. About 100 men form the garrison, the regiment62 quartered there being the 5th Artillery63. They possess several pieces of modern ordnance64, which they know how to handle with great expedition and efficiency. The guns are kept exceedingly clean, and frequent drills serve to keep the artillerymen both smart and interested. The Comandante of the Port, Captain Angel Esteves, is quite a young man, possessed65 of a very pleasing face and figure, as well as of charming manners. He has travelled in the United States, and speaks English fairly well. He expressed to me his intention of shortly visiting England in order to study military matters, and "to see a country of which he had always heard great accounts, and for which he entertained a profound admiration66."

The streets of La Libertad are mostly paved with hewn stones, and the whole place, consisting of but 700 or 800 inhabitants, is kept in excellent sanitary order. A market is held here every week, and a considerable amount of local trade is carried on from day to day. The extensive warehouses67 and Customs sheds are also well filled with foreign goods received from different ports of Europe and the United States; but while as many as three or four ships call there every[225] week, I understand that these do not include any British bottoms other than the steamer Salvador, belonging to the Salvador Railway Company. The Comandante informed me that during the two years that he had been in La Libertad he had not seen another British vessel37 at the Port, the vessels calling there being either American, German or French.

A large amount of coffee is exported from La Libertad, the bags arriving out-bound from San Salvador, the capital, which is only eight leagues (about twenty-four miles) distant, and the journey usually being performed in a day and a half by ox-waggon, or in three or four hours on mule-back.

Between the Capital and the Port are situated two towns—Zaragosa and Santa Tecla—both of some importance. Around both also are located many coffee and sugar fincas, such as that of La Laguna, near San Salvador, the property of Herr Fédor Deininger, of whom I have made mention elsewhere in this volume, and who is one of the wealthiest, as well as one of the most enterprising, coffee-planters and sugar-manufacturers living in Salvador.

La Libertad possesses a strong and well-designed iron pier, some 450 feet in length, with two large covered warehouses, steam-cranes, and all the necessary apparatus68 for loading and unloading lighters69. There is a double set of rails running from the pit-head to the Customs-house, and a fair equipment of flat-cars and platforms-cars. The warehouses are kept scrupulously70 clean and airy, everything being maintained in admirable working condition.

The pier and the wharf71 were constructed by a local company some forty years ago, and the concession72 which covered that period having only expired last[226] year (1910), the pier and everything connected with it have now become the property of the Salvadorean Government. It is not intended, however, to make any additions or alterations73 to the structure, which is in all respects equal to the port's requirements at the present time. In all probability La Libertad will not much increase in importance as a port, in view of the extensions at Triunfo and at Acajutla, which already possesses a railway to the Capital, and of La Unión, which ere long will also have one to the interior of the Republic.

La Libertad must nevertheless always count as of some consequence, if only on account of its being the one cable-station in the Republic of Salvador, and which serves at the same time as a receiving-station for Costa Rica, the one Central American Republic which has no cable-station of its own. La Libertad shares with Colón the monopoly of despatching and receiving all the cable-messages from Central America and the United States. Its cable extends to Salina Cruz, in Mexico, messages being thence transmitted to Galveston, U.S.A. La Libertad's cable, although in constant use, is regarded more as a "stand-by" in the event of a breakdown75 on the Panama line, an eventuality of by no means infrequent occurrence, especially in time of political trouble and when the fierce Atlantic storms prevail. A full equipment is therefore always maintained, although the active staff employed consists of but two individuals—Mr. A. H. Hooper, an American of great linguistic76 ability and remarkable77 literary judgment78, and a young Danish telegraphist, Fédor Michaelson. Both officials are expert instrument-operators, and in depending upon the La Libertad station as a substitute or a "stand-by,"[227] the Cable Company are leaning upon no hollow reed. Messrs. Hooper and Michaelson are highly competent officers, the latter, indeed, being one of the quickest and most accurate operators that I have met with in any part of the world.

In La Libertad a number of press and Government messages from all parts of the world are received every day, and sometimes almost all day. The instruments used include Muirhead's automatic transmitter, which will send 200 letters per minute, and Sir William Thompson's patent recorder, as well as a complete fault-finding apparatus, which enables the officials to at once trace the seat of any breakdown which may occur to the cable, and thus despatch74 the repair-ship to the necessary spot. While visiting the La Libertad cable-station, I witnessed several messages being despatched and received (and actually corresponded with Salina Cruz, Mexico), the average speed being a little over fifty words in three minutes, or, say, seventeen words a minute received and recorded.

At this cable-station above mentioned, a service of cablegrams received for the Salvadorean Government averages 2,000 words a day. The service is supplied free of all charge by the Government to the Salvador newspapers, and is greatly appreciated by the reading public. The source of supply is New York, and the Correspondent responsible is the New York Correspondent of La Prensa, the great Argentine daily newspaper, which enjoys the proud position of possessing the most palatial offices of any newspaper in the world. The news-cables are very informative79, and are at the same time commendably80 free from political bias81 or personal opinions—a rare recommendation indeed, considering the land of their origin.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
2 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
3 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
4 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
5 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
6 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
7 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
8 poultry GPQxh     
n.家禽,禽肉
参考例句:
  • There is not much poultry in the shops. 商店里禽肉不太多。
  • What do you feed the poultry on? 你们用什么饲料喂养家禽?
9 oysters 713202a391facaf27aab568d95bdc68f     
牡蛎( oyster的名词复数 )
参考例句:
  • We don't have oysters tonight, but the crayfish are very good. 我们今晚没有牡蛎供应。但小龙虾是非常好。
  • She carried a piping hot grill of oysters and bacon. 她端出一盘滚烫的烤牡蛎和咸肉。
10 steer 5u5w3     
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶
参考例句:
  • If you push the car, I'll steer it.如果你来推车,我就来驾车。
  • It's no use trying to steer the boy into a course of action that suits you.想说服这孩子按你的方式行事是徒劳的。
11 berth yt0zq     
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊
参考例句:
  • She booked a berth on the train from London to Aberdeen.她订了一张由伦敦开往阿伯丁的火车卧铺票。
  • They took up a berth near the harbor.他们在港口附近找了个位置下锚。
12 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
13 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
14 advent iKKyo     
n.(重要事件等的)到来,来临
参考例句:
  • Swallows come by groups at the advent of spring. 春天来临时燕子成群飞来。
  • The advent of the Euro will redefine Europe.欧元的出现将重新定义欧洲。
15 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
16 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
17 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
18 steamship 1h9zcA     
n.汽船,轮船
参考例句:
  • The return may be made on the same steamship.可乘同一艘汽船当天回来。
  • It was so foggy that the steamship almost ran down a small boat leaving the port.雾很大,汽艇差点把一只正在离港的小船撞沉。
19 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
20 cargoes 49e446283c0d32352a986fd82a7e13c4     
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负
参考例句:
  • This ship embarked cargoes. 这艘船装载货物。 来自《简明英汉词典》
  • The crew lashed cargoes of timber down. 全体船员将木材绑牢。 来自《简明英汉词典》
21 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
22 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
23 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
24 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
25 uncouth DHryn     
adj.无教养的,粗鲁的
参考例句:
  • She may embarrass you with her uncouth behavior.她的粗野行为可能会让你尴尬。
  • His nephew is an uncouth young man.他的侄子是一个粗野的年轻人。
26 palatial gKhx0     
adj.宫殿般的,宏伟的
参考例句:
  • Palatial office buildings are being constructed in the city.那个城市正在兴建一些宫殿式办公大楼。
  • He bought a palatial house.他买了套富丽堂皇的大房子。
27 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
28 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
29 consigned 9dc22c154336e2c50aa2b71897ceceed     
v.把…置于(令人不快的境地)( consign的过去式和过去分词 );把…托付给;把…托人代售;丟弃
参考例句:
  • I consigned her letter to the waste basket. 我把她的信丢进了废纸篓。
  • The father consigned the child to his sister's care. 那位父亲把孩子托付给他妹妹照看。 来自《现代英汉综合大词典》
30 contemplated d22c67116b8d5696b30f6705862b0688     
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式
参考例句:
  • The doctor contemplated the difficult operation he had to perform. 医生仔细地考虑他所要做的棘手的手术。
  • The government has contemplated reforming the entire tax system. 政府打算改革整个税收体制。
31 embarking 7f8892f8b0a1076133045fdfbf3b8512     
乘船( embark的现在分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • He's embarking on a new career as a writer. 他即将开始新的职业生涯——当一名作家。
  • The campaign on which were embarking was backed up by such intricate and detailed maintenance arrangemets. 我们实施的战争,须要如此复杂及详细的维护准备。
32 commodious aXCyr     
adj.宽敞的;使用方便的
参考例句:
  • It was a commodious and a diverting life.这是一种自由自在,令人赏心悦目的生活。
  • Their habitation was not merely respectable and commodious,but even dignified and imposing.他们的居所既宽敞舒适又尊严气派。
33 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
34 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
35 fathoms eef76eb8bfaf6d8f8c0ed4de2cf47dcc     
英寻( fathom的名词复数 )
参考例句:
  • The harbour is four fathoms deep. 港深为四英寻。
  • One bait was down forty fathoms. 有个鱼饵下沉到四十英寻的深处。
36 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
37 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
38 hazardous Iddxz     
adj.(有)危险的,冒险的;碰运气的
参考例句:
  • These conditions are very hazardous for shipping.这些情况对航海非常不利。
  • Everybody said that it was a hazardous investment.大家都说那是一次危险的投资。
39 disporting c683fa69968b846fca8ff660c662b044     
v.嬉戏,玩乐,自娱( disport的现在分词 )
参考例句:
  • The bears were disporting themselves in the water. 那些熊在水中嬉戏。 来自辞典例句
  • A crowd of children disporting are running about around grow-ups, which caused grow-ups' scold. 一群嬉戏玩耍的孩子,始终围着大人们追来跑去,短不了惹得人们骂上几句。 来自互联网
40 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
41 boisterous it0zJ     
adj.喧闹的,欢闹的
参考例句:
  • I don't condescend to boisterous displays of it.我并不屈就于它热热闹闹的外表。
  • The children tended to gather together quietly for a while before they broke into boisterous play.孩子们经常是先静静地聚集在一起,不一会就开始吵吵嚷嚷戏耍开了。
42 sanitary SCXzF     
adj.卫生方面的,卫生的,清洁的,卫生的
参考例句:
  • It's not sanitary to let flies come near food.让苍蝇接近食物是不卫生的。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
43 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
44 ordinance Svty0     
n.法令;条令;条例
参考例句:
  • The Ordinance of 1785 provided the first land grants for educational purposes.1785年法案为教育目的提供了第一批土地。
  • The city passed an ordinance compelling all outdoor lighting to be switched off at 9.00 PM.该市通过一条法令强令晚上九点关闭一切室外照明。
45 penal OSBzn     
adj.刑罚的;刑法上的
参考例句:
  • I hope you're familiar with penal code.我希望你们熟悉本州法律规则。
  • He underwent nineteen years of penal servitude for theft.他因犯了大窃案受过十九年的苦刑。
46 prevailing E1ozF     
adj.盛行的;占优势的;主要的
参考例句:
  • She wears a fashionable hair style prevailing in the city.她的发型是这个城市流行的款式。
  • This reflects attitudes and values prevailing in society.这反映了社会上盛行的态度和价值观。
47 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
48 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
49 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
50 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
51 Vogue 6hMwC     
n.时髦,时尚;adj.流行的
参考例句:
  • Flowery carpets became the vogue.花卉地毯变成了时髦货。
  • Short hair came back into vogue about ten years ago.大约十年前短发又开始流行起来了。
52 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
53 picturesquely 88c17247ed90cf97194689c93780136e     
参考例句:
  • In the building trade such a trader is picturesquely described as a "brass plate" merchant. 在建筑行业里,这样一个生意人可以被生动地描述为著名商人。
54 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
55 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
56 mangrove 4oFzc2     
n.(植物)红树,红树林
参考例句:
  • It is the world's largest tidal mangrove forest.它是世界上最大的红树林沼泽地。
  • Many consider this the most beautiful mangrove forest in all Thailand.许多人认为这里是全泰国最美丽的红树林了。
57 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
58 gustily 6ffd7a7772c10cb22ab70138466d7e47     
adv.暴风地,狂风地
参考例句:
59 speculative uvjwd     
adj.思索性的,暝想性的,推理的
参考例句:
  • Much of our information is speculative.我们的许多信息是带推测性的。
  • The report is highly speculative and should be ignored.那个报道推测的成分很大,不应理会。
60 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
61 edifice kqgxv     
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室)
参考例句:
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
  • There is a huge Victorian edifice in the area.该地区有一幢维多利亚式的庞大建筑物。
62 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
63 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
64 ordnance IJdxr     
n.大炮,军械
参考例句:
  • She worked in an ordnance factory during the war.战争期间她在一家兵工厂工作。
  • Shoes and clothing for the army were scarce,ordnance supplies and drugs were scarcer.军队很缺鞋和衣服,武器供应和药品就更少了。
65 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
66 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
67 warehouses 544959798565126142ca2820b4f56271     
仓库,货栈( warehouse的名词复数 )
参考例句:
  • The whisky was taken to bonded warehouses at Port Dundee. 威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库。
  • Row upon row of newly built warehouses line the waterfront. 江岸新建的仓库鳞次栉比。
68 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
69 lighters 779466b88f83c05ba52f9b51e758d246     
n.打火机,点火器( lighter的名词复数 )
参考例句:
  • The cargo is being discharged into lighters. 正在往驳船里卸货。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Babies'bootees and cheap cigarette lighters were displayed in unlikely juxtaposition. 儿童的短靴和廉价的打火机很不相称地陈列在一起。 来自辞典例句
70 scrupulously Tj5zRa     
adv.一丝不苟地;小心翼翼地,多顾虑地
参考例句:
  • She toed scrupulously into the room. 她小心翼翼地踮着脚走进房间。 来自辞典例句
  • To others he would be scrupulously fair. 对待别人,他力求公正。 来自英汉非文学 - 文明史
71 wharf RMGzd     
n.码头,停泊处
参考例句:
  • We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
  • We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
72 concession LXryY     
n.让步,妥协;特许(权)
参考例句:
  • We can not make heavy concession to the matter.我们在这个问题上不能过于让步。
  • That is a great concession.这是很大的让步。
73 alterations c8302d4e0b3c212bc802c7294057f1cb     
n.改动( alteration的名词复数 );更改;变化;改变
参考例句:
  • Any alterations should be written in neatly to the left side. 改动部分应书写清晰,插在正文的左侧。 来自《简明英汉词典》
  • Gene mutations are alterations in the DNA code. 基因突变是指DNA 密码的改变。 来自《简明英汉词典》
74 despatch duyzn1     
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道
参考例句:
  • The despatch of the task force is purely a contingency measure.派出特遣部队纯粹是应急之举。
  • He rushed the despatch through to headquarters.他把急件赶送到总部。
75 breakdown cS0yx     
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
参考例句:
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
76 linguistic k0zxn     
adj.语言的,语言学的
参考例句:
  • She is pursuing her linguistic researches.她在从事语言学的研究。
  • The ability to write is a supreme test of linguistic competence.写作能力是对语言能力的最高形式的测试。
77 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
78 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
79 informative 6QczZ     
adj.提供资料的,增进知识的
参考例句:
  • The adverts are not very informative.这些广告并没有包含太多有用信息。
  • This intriguing book is both thoughtful and informative.这本引人入胜的书既有思想性又富知识性。
80 commendably d701ea1880111628b1a1d1f5fbc55b71     
很好地
参考例句:
  • So, workflow management technology is create, and then develop commendably. 于是工作流管理技术应运而生,并且蓬勃发展起来。 来自互联网
  • Mr McCain is a commendably committed free-trader. 麦凯恩是一个标志明显的自由贸易主义者。 来自互联网
81 bias 0QByQ     
n.偏见,偏心,偏袒;vt.使有偏见
参考例句:
  • They are accusing the teacher of political bias in his marking.他们在指控那名教师打分数有政治偏见。
  • He had a bias toward the plan.他对这项计划有偏见。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533