小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Traitor » CHAPTER X—THE STRENGTH OF THE WEAK
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER X—THE STRENGTH OF THE WEAK
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
STEVE HOYLE had cut down his men and hustled1 them out of town before eight o’clock, but the news rapidly spread and had thrown the people into a tremor2 of wonder as to the meaning of the events of the night. Evidently there had been a clash of forces within the ranks of the Invisible Empire. What did it mean?

Steve had lost no time in explaining to the desperadoes from the hills what they wished to know, and they had left with deep muttered curses against their former Commander-in-chief.

The outrage3 on Nickaroshinski had aroused the fiercest passions between the friends of John Graham and Steve Hoyle. Excited groups stood on every corner and it was with the utmost difficulty that John succeeded finally in dispersing4 them without a clash.

At one o’clock Larkin called at the old Graham mansion5 and announced to Aunt Julie Ann his desire to see the Judge.

“Ye can’t see ’im,” was her contemptuous answer.

Larkin had captured Isaac, but his influence had not reached his wife. For any white man who stayed at a Negro’s house her contempt was beyond words. That the house happened to be her husband’s only aggravated6 the offence.

“I must see him,” urged Larkin.

“He’s in bed sick, I tell ye!”

“But you had’nt told me,” protested the Carpetbagger.

“Well I tells ye now. De Judge ain’t lif’ his head offen de piller ter day. De ghosts wuz here agin las’ night—an’ you’d better be a movin ‘fore Miss Stella find you here. She sick de dog on you.” Larkin took a threatening step toward her and said in low tones:

“Shut your mouth, and tell the Judge I’m here to see him on important business. I’m not going out of this house until I do see him. Tell him so.”

Aunt Julie Ann turned muttering and slowly climbed the stairs to Butler’s room.

In a moment the Judge came down, hastily dressed in a faded slouchy dressing-gown and a pair of bedroom slippers8.

“Is it possible,” exclaimed Larkin, “that you know nothing of what’s happened here within the past twenty-four hours?”

“I’ve been sick in bed. Haven’t left the house,” was the nervous reply.

“Well, it’s time you knew at least what is going on in the house.”

The Judge shivered and glanced up into the galleries.

“What do you mean?” he feebly asked.

Larkin rapidly sketched9 to him the events which had thrown the town into a ferment10.

“But what I called for,” observed the Carpetbagger, “was to enquire11, as your political adviser12, whether you really intend to permit your daughter to receive here to-night this gang of masked cutthroats as your guests?”

The Judge rose trembling.

“My daughter receive the Ku Klux Klan here to-night?” he gasped13.

“She has invited them, and in spite of the excitement it is rumoured14 that they will promptly15 appear in full costume at ten o’clock.”

“Impossible, Larkin, impossible! They won’t dare such a thing. Besides, of course, my daughter will stop it.”

“How can she stop it? Her invitation was by their sign of the scarlet16 bow. They have devised no signal to stop such a festival.”

“She must find a way at once,” cried the Judge excitedly, “otherwise we must wire for troops.”

“It’s too late.”

“We’ll order a special if necessary. I’ll call my daughter at once.”

Larkin rose as if to go.

“Wait,” continued the Judge, “I wish you to be present.”

He summoned Maggie, sent for Stella, and picked up his mail lying on the centre table, and opened it with fumbling17 nervous fingers while awaiting his daughter’s appearance.

The Carpetbagger smiled contemptuously at his lack of good breeding, and studied the room while the Judge read his letters.

“I see here some friend has written me a warning against the dangers of such a meeting,” cried Butler, his beady eyes dancing with excitement. “We must stop it, Larkin, we must stop it!”

Maggie slowly descended18 the stairs.

“Well, well, where’s your mistress?” spluttered the Judge.

“Miss Stella say she busy tryin’ on a dress an’ she can’t come now.”

Butler turned on Maggie with sudden fury.

“Go back, you little black imp7 of the devil, and tell her to come down immediately! Immediately, I say!”

“Yassah! Yassah!” Maggie panted. She turned back up the stairs jumping three steps at a time, and fell sprawling19 across the top landing. She reached Stella’s room gasping20 for breath.

Stella turned leisurely21 from her mirror.

“What on earth’s the matter, Maggie?”

“De Jedge say ef you doan come dar dis minute he gwine ter come up here and slap yo head off!”

“As bad as that, Maggie?”

“Yassam. He flung a big book at me an’ hit me right in the head jes case I tell ’im what you say. Didn’t ye hear it?”

Stella continued deliberately22 curling the ringlets about the edges of her raven23 hair.

“Go back and tell him I’ll be down in a minute.”

“Yassum. I spec he kill me dis time.”

Stella finished her hair, sat down by the window and read a novel for ten minutes and then slowly descended the stairs.

The Judge sat slouching low in his chair, and Larkin rose with the instinctive24 impulse of a gentleman on Stella’s appearance.

The girl stared coldly at her father, noted25 his dressing-gown, turned hastily toward the stairs and began to ascend26.

“Excuse me,” she said to him with pointed27 insolence28, “I thought you were waiting to receive me.”

“Look here, my child, I’ve no time for silly nonsense!” the Judge exclaimed, adjusting the folds of his slouchy robe.

“When you have completed your toilet,” she said with a sneering29 little smile, “I’ll come at once. Please let me know.”

“Stella!” sternly called her father.

The girl continued without turning her head and disappeared on the floor above.

“A stickler30 for social forms, Larkin,” said the Judge petulantly31, rising.

“I see,” said the Carpetbagger with amusement. “I’ll have to humour her. Wait for me. We must stop it.”

When at length the Judge returned and confronted Stella he was unnerved, while she stood staring at him with a hard glitter in her great brown eyes, complete mistress of every faculty32 she possessed33.

“My child,” began Butler, “Larkin tells me that you have invited the Ku Klux raiders to dance here to-night.”

“I have,” was the cool answer.

“But my dear, you should have consulted me.”

“You made me the mistress of this house; why should I consult you about a harmless social gathering34 of my friends?”

“The Klan is a secret order of assassins and desperadoes.”

“Please father, don’t!” she interrupted. “Your politics disgust me. These boys are of the best families in town.”

“How can you know this?” pleaded the Judge. “They come disguised. Not one of them has ever made himself known.”

“Which makes the romance of such a visit all the deeper.”

“And its dangers all the greater, my child. Mr. Larkin has come to warn me.”

“I agree with your father, Miss Stella,” said Larkin with a grave bow.

The girl tossed her head with contempt.

“And I have in my hand a letter of warning from an unknown friend,” continued Butler.

“But you are not really afraid?” cried the girl with scorn. “I refuse to believe my own father the contemptible35 coward your enemies have called you.”

“Have you heard of the criminal outrages36 committed last night by those masked raiders?”

“They do not interest me.”

“You must remember, my dear, that I have sworn to send these men to the gallows37.”

“I can’t help your political bluster38. I refuse to sacrifice my social career and insult my friends for your dirty politics.”

“And you can not see that the presence of these masked men in this house would be a mortal insult to me?”

“Certainly not. A crowd of gay masqueraders who come to do me honour.”

“You must stop it, my child.”

“It is impossible now. My friends are getting ready. I’ve hired a band.”

“You refuse to respect my wishes?”

“I refuse to make a fool of myself!”

“Come, my dear, you must be reasonable. I know I’ve spoiled you. I’ve loved you too well. I’ve indulged every whim39 of your heart and allowed you to rule me, but you can’t do this absurd and dangerous thing. You forget that you are not only making a fool of me but that you are putting my life in jeopardy40.”

“I’ll assume the responsibility!” she broke in, drawing herself up with pride. “If you receive the slightest insult or a hair of your head is harmed I’ll give my life to avenge41 it.”

“You persist?” asked her father with a scowl42. “I do,” flashed the answer.

The Judge rose, hesitated a moment and then said with stern determination:

“Then for the first time in my life, I forbid you a thing on which you have set your heart. These masked men shall not enter my house!”

Stella’s eyes flashed fire.

“They shall come!” she cried.

“Larkin,” said the Judge, turning to the Carpetbagger, “I shall have to ask you to go to the telegraph office and order the troops here on a special. Ask them to protect me to-night from these assassins.”

Stella’s figure suddenly stiffened43 with incontrollable rage. She clenched44 her fists and sprang in front of her father screaming.

“Don’t you dare insult me by applying such epithets45 to my friends! If you are my father, you are a poltroon46 and a coward!”

“Stella, my darling!” gasped the Judge.

“Don’t you call me darling! Don’t you dare to speak to me again! I’ll leave this house and blot47 your very name from my memory!”

Butler staggered back in dumb amazement48 and Larkin watched with a curious smile playing about the corners of his piercing eyes.

Stella stamped her foot, turned, and bounded up the stairs and into her room, slammed the door and began to scream.

The Judge stood for a moment in speechless horror. He had never crossed her imperious will before and he was utterly49 unprepared for her mad outburst. He loved her with all the tenderness of which his low nature was capable, and had never seen a woman in hysterics. He had therefore no standard by which to measure how much of pure devil and how much of real suffering were mingled50 in her cries. Each piercing scream tore his heart. He turned helplessly to Larkin and asked: “What shall I do?”

“Excuse me Judge, I can’t advise you in such a matter,” the Carpetbagger replied. “But I think you’ll have to summon a doctor.”

“My God, is she in danger?” he asked, in a stupor51 of pain. “I’ll go up and see.”

He shuffled52 up the stairs as quickly as possible, and hurried into her room without knocking.

Stella sprang from the bed where she lay moaning, laughing and crying, and flew at him, stamping and screaming:

“Don’t you come near me. Don’t you touch me! Don’t you speak to me! Get out of this room!”

“But my dear,” stammered53 the Judge.

“Get out of this room—get out of this room! or I’ll jump out of that window and kill myself!” She seized him by the arm, hustled and pushed him out of the door, slammed and locked it. Again she threw herself on the bed and burst into strangling groans54.

The Judge retreated to the hall below, his eyes filled with tears, his heart sick with terror. He dropped into a seat, covered his face with his hands and sat for a moment in stupid pain.

Maggie suddenly plunged55 down the stairs yelling:

“Goddermighty, ye better run fur de doctor quick—Miss Stella dying! She done choke ter death!”

“I’ll bring the doctor,” said Larkin, rising quickly.

“Run and bring Aunt Julie Ann!” whispered the Judge to Maggie.

The maid met Aunt Julie Ann who had heard the commotion56 and the two hurried back to Stella’s room.

When the doctor came she refused to see him, and he left in a rage. The Judge begged Larkin to stay until he could see his daughter.

An hour later, propped57 up in bed with Maggie rubbing one hand and Aunt Julie Ann the other, she permitted her father to enter and receive her pardon. The Judge knelt by the bedside, kissed her hand and wet it with tears. His surrender was abject58. He sent Larkin away and promised to be present at the ball and treat the whole thing as a schoolboys’ frolic.

And then she smiled and kissed him.

“If I’m only strong enough to dress by ten o’clock!” she cried, laughing.

“Try to eat something, dear,” urged her father.

She promised and asked Aunt Julie Ann to send her a little soup. She got the soup and with it a substantial meal.

Still and catlike, Maggie watched her eat it down to the last crumb59 with quiet enjoyment60. When the black maid picked up the tray she walled her eyes first at the empty dishes and then at her wonderful little mistress and softly giggled61.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hustled 463e6eb3bbb1480ba4bfbe23c0484460     
催促(hustle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He grabbed her arm and hustled her out of the room. 他抓住她的胳膊把她推出房间。
  • The secret service agents hustled the speaker out of the amphitheater. 特务机关的代理人把演讲者驱逐出竞技场。
2 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
3 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
4 dispersing dispersing     
adj. 分散的 动词disperse的现在分词形式
参考例句:
  • Whereas gasoline fumes linger close to the ground before dispersing. 而汽油烟气却靠近地面迟迟不散。
  • Earthworms may be instrumental in dispersing fungi or bacteria. 蚯蚓可能是散布真菌及细菌的工具。
5 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
6 aggravated d0aec1b8bb810b0e260cb2aa0ff9c2ed     
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火
参考例句:
  • If he aggravated me any more I shall hit him. 假如他再激怒我,我就要揍他。
  • Far from relieving my cough, the medicine aggravated it. 这药非但不镇咳,反而使我咳嗽得更厉害。
7 imp Qy3yY     
n.顽童
参考例句:
  • What a little imp you are!你这个淘气包!
  • There's a little imp always running with him.他总有一个小鬼跟着。
8 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
9 sketched 7209bf19355618c1eb5ca3c0fdf27631     
v.草拟(sketch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The historical article sketched the major events of the decade. 这篇有关历史的文章概述了这十年中的重大事件。 来自《简明英汉词典》
  • He sketched the situation in a few vivid words. 他用几句生动的语言简述了局势。 来自《现代汉英综合大词典》
10 ferment lgQzt     
vt.使发酵;n./vt.(使)激动,(使)动乱
参考例句:
  • Fruit juices ferment if they are kept a long time.果汁若是放置很久,就会发酵。
  • The sixties were a time of theological ferment.六十年代是神学上骚动的时代。
11 enquire 2j5zK     
v.打听,询问;调查,查问
参考例句:
  • She wrote to enquire the cause of the delay.她只得写信去询问拖延的理由。
  • We will enquire into the matter.我们将调查这事。
12 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
13 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
14 rumoured cef6dea0bc65e5d89d0d584aff1f03a6     
adj.谣传的;传说的;风
参考例句:
  • It has been so rumoured here. 此间已有传闻。 来自《现代汉英综合大词典》
  • It began to be rumoured that the jury would be out a long while. 有人传说陪审团要退场很久。 来自英汉文学 - 双城记
15 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
16 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
17 fumbling fumbling     
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理
参考例句:
  • If he actually managed to the ball instead of fumbling it with an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
  • If he actually managed to secure the ball instead of fumbling it awkwardly an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-50提议有时。他从off-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
18 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
19 sprawling 3ff3e560ffc2f12f222ef624d5807902     
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawling in an armchair in front of the TV. 他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
  • a modern sprawling town 一座杂乱无序拓展的现代城镇
20 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
21 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
22 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
23 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
24 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
25 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
26 ascend avnzD     
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上
参考例句:
  • We watched the airplane ascend higher and higher.我们看着飞机逐渐升高。
  • We ascend in the order of time and of development.我们按时间和发展顺序向上溯。
27 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
28 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
29 sneering 929a634cff0de62dfd69331a8e4dcf37     
嘲笑的,轻蔑的
参考例句:
  • "What are you sneering at?" “你冷笑什么?” 来自子夜部分
  • The old sorceress slunk in with a sneering smile. 老女巫鬼鬼崇崇地走进来,冷冷一笑。
30 stickler 2rkyS     
n.坚持细节之人
参考例句:
  • She's a real stickler for etiquette,so you'd better ask her advice.她非常讲求礼节,所以你最好问她的意见。
  • You will find Mrs. Carboy a stickler about trifles.您会发现卡博太太是个拘泥小节的人。
31 petulantly 6a54991724c557a3ccaeff187356e1c6     
参考例句:
  • \"No; nor will she miss now,\" cries The Vengeance, petulantly. “不会的,现在也不会错过,”复仇女神气冲冲地说。 来自英汉文学 - 双城记
32 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
33 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
34 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
35 contemptible DpRzO     
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的
参考例句:
  • His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬,言语粗俗。
  • That was a contemptible trick to play on a friend.那是对朋友玩弄的一出可鄙的把戏。
36 outrages 9ece4cd231eb3211ff6e9e04f826b1a5     
引起…的义愤,激怒( outrage的第三人称单数 )
参考例句:
  • People are seeking retribution for the latest terrorist outrages. 人们在设法对恐怖分子最近的暴行进行严惩。
  • He [She] is not allowed to commit any outrages. 不能任其胡作非为。
37 gallows UfLzE     
n.绞刑架,绞台
参考例句:
  • The murderer was sent to the gallows for his crimes.谋杀犯由于罪大恶极被处以绞刑。
  • Now I was to expiate all my offences at the gallows.现在我将在绞刑架上赎我一切的罪过。
38 bluster mRDy4     
v.猛刮;怒冲冲的说;n.吓唬,怒号;狂风声
参考例句:
  • We could hear the bluster of the wind and rain.我们能听到狂风暴雨的吹打声。
  • He was inclined to bluster at first,but he soon dropped.起初他老爱吵闹一阵,可是不久就不做声了。
39 whim 2gywE     
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
参考例句:
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
40 jeopardy H3dxd     
n.危险;危难
参考例句:
  • His foolish behaviour may put his whole future in jeopardy.他愚蠢的行为可能毁了他一生的前程。
  • It is precisely at this juncture that the boss finds himself in double jeopardy.恰恰在这个关键时刻,上司发现自己处于进退两难的境地。
41 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
42 scowl HDNyX     
vi.(at)生气地皱眉,沉下脸,怒视;n.怒容
参考例句:
  • I wonder why he is wearing an angry scowl.我不知道他为何面带怒容。
  • The boss manifested his disgust with a scowl.老板面带怒色,清楚表示出他的厌恶之感。
43 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
44 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
45 epithets 3ed932ca9694f47aefeec59fbc8ef64e     
n.(表示性质、特征等的)词语( epithet的名词复数 )
参考例句:
  • He insulted me, using rude epithets. 他用粗话诅咒我。 来自《简明英汉词典》
  • He cursed me, using a lot of rude epithets. 他用上许多粗鲁的修饰词来诅咒我。 来自辞典例句
46 poltroon sObxJ     
n.胆怯者;懦夫
参考例句:
  • You are a poltroon to abuse your strength.你是一个滥用武力的懦夫。
  • He is more poltroon than cautious.与其说他谨慎,不如说他是怯懦。
47 blot wtbzA     
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍
参考例句:
  • That new factory is a blot on the landscape.那新建的工厂破坏了此地的景色。
  • The crime he committed is a blot on his record.他犯的罪是他的履历中的一个污点。
48 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
49 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
50 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
51 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
52 shuffled cee46c30b0d1f2d0c136c830230fe75a     
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
参考例句:
  • He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
  • Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
53 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
54 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
55 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
56 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
57 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
58 abject joVyh     
adj.极可怜的,卑屈的
参考例句:
  • This policy has turned out to be an abject failure.这一政策最后以惨败而告终。
  • He had been obliged to offer an abject apology to Mr.Alleyne for his impertinence.他不得不低声下气,为他的无礼举动向艾莱恩先生请罪。
59 crumb ynLzv     
n.饼屑,面包屑,小量
参考例句:
  • It was the only crumb of comfort he could salvage from the ordeal.这是他从这场磨难里能找到的唯一的少许安慰。
  • Ruth nearly choked on the last crumb of her pastry.鲁斯几乎被糕点的最后一块碎屑所噎住。
60 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
61 giggled 72ecd6e6dbf913b285d28ec3ba1edb12     
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533