小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Predecessors of Cleopatra » CHAPTER EIGHTEENTH. SUCCEEDING QUEENS.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER EIGHTEENTH. SUCCEEDING QUEENS.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

From the time of Rameses II to that of the Ptolemy period no queen seems to make a marked impression on the passing centuries. We have here and there a name, here and there an anecdote1; but no figure, with salient points, stands out, about which cluster vitalizing incidents, or upon whom we may drape a robe of woven romance. Nor were there many, even among the kings, who have the bold outlines of some of their predecessors2.

Seck-net or Seti-nekht was first of the Twentieth Dynasty, is believed to have reigned5 seven years, and united with himself, and was succeeded by, his son Rameses III. He seems to have made no special mark upon his time, was neither a great ruler nor a great builder, and we know little of him. There is a picture of him and Rameses III kneeling on either side of the sun’s disk, and he appropriated and enlarged the tomb of Queen Tausert for himself, covering the figures and name of the queen with stucco.

Rameses III was a builder of temples, a rich, magnificent and splendor-loving monarch6, a warrior7 and conqueror8. His Hobrus names were[266] “Mighty bull, great one of kings,” and “Mighty bull, beloved of Maat, establisher of the lands.” But, even at a period, whose moral point of view was so different from the Christian9, it is claimed that this was a court distinguished10 for its licentiousness11. His queen’s name is given as Ast, or Ise, also as Hemalczotha, which seems to suggest that she was a foreigner, possibly a Khitan or Assyrian princess. Her father is spoken of as Hebuansozanath. Often the space beside the king’s name is left vacant, as if she could not or would not appear in his company. From her tomb also her name is obliterated12, while that of her husband and son remain.

The walls of the temples and palaces built by Rameses III are adorned13 with the story of his life. There are naval14 engagements, the ships with embroidered15 sails, and the king is seen as a conqueror, of the Libyans and others, carried in state above the heads of the people, surrounded by priests and followed by warriors16 and captives, while in other processions the queen also appears, following. The great Harris papyrus17, too, of the thirty-second year of his reign4, found near the temple of Medinet-Abou or Haboo, gives much information concerning him and a long list of gifts which he presented to the temples.

Among the other pictures on the walls we see Rameses III enjoying himself in the midst of, some say his daughters, but more probably the members or slaves of his harem. Others, again, believe them to be intended for goddesses or mythological18 characters. Sylph-like figures attend upon[267] the king. To quote from a previous article upon the subject, “One plays draughts19 with him, another holds a lotus blossom to his nose (a favorite attention in Egypt), others offer him wine and refreshments20. The queen, as a chief figure, nowhere appears. The costumes approach that of the Garden of Eden, a necklace and light sandals. We are reminded of the description of a Japanese family: ‘The summer costume of a middle class Japanese consists of a queue, a breechcloth and a pair of sandals; that of his son and heir the same minus the queue, the cloth and the sandals, while that of his spouse21 is a little, and only a little more elaborate.’”

It is impossible, naively22 and gravely, remarks one critic, rather than from the standpoint of the Twentieth Century, than the Twentieth Dynasty, that respectable families should so have conducted themselves, therefore the garments must have evaporated in the course of years. But it was so near the Garden of Eden, the climate was so warm, and the little creatures seem so at ease in their airy nothings, that it is almost appears as if “beauty unadorned was adorned the most.” Some of the pictures are too obscene for reproduction.

It is of interest to note how very ancient are certain games, such as chess, draughts or checkers, and others which still hold a place among our modern amusements. Other pictures, discovered years ago in the mastabas or grave chambers23, of still earlier date, 5200 B. C., give also the[268] game of chess, the invention of which has been attributed both to India and China.

Extensive insurrection and disturbances24, it is evident, had prevailed in the kingdom, and that Rameses III had brought order out of the chaos25. He described himself as “the darling of Amen, the victory-bringing Horus.” After his conquests he turned his attention to building, commerce, digging of reservoirs and planting of trees; nevertheless a general decline of Egypt is said to have begun in his reign.

But if the king had restored order in the land, not so well had he kept his own household in check. Records remain of a conspiracy26 which arose in his harem, headed by the Lady Ti, Thi, or Tey, said to be the mother of a certain Pentaur or Pen-ta-urt, whom she wished to put upon the throne. She probably hated the “royal wife, the great lady, the lady of two lands, Ast.” In exactly what way the Lady Ti was related to the king is not specified27. In both the museums of Paris and Turin there is some account of this cause celebre. The steward28, Pal-bak-Amen, was her chief co-adjutor, also a certain Penhuiban or Hui, a cattle inspector29, who indulged in “Black Art,” made amulets30 and images of wax for ladies, and had books containing directions how to strike people blind and to make figures in effigy31 to bring trouble upon any one who was hated. Melting wax figures and sticking pins in them to harm an enemy we think of as belonging to the age of Queen Elizabeth, and lo, it was known and practiced in Egypt thousands of years before!

[269]

On the other hand, may it not have been also possible that Queen Ise or Ast had some share in the plot, or at least sympathized with it, thus giving another reason for the non-appearance of her name beside the king’s. One of the ladies concerned wrote to her brother, commanding the army in Ethiopia, and ordered or entreated32 him to fight against the king. But whether he did as was desired or not, the revolt was unsuccessful. It was crushed with some severity, and it is said forty men and six women were compelled to commit suicide, and a mummy, thought to be that of Pentaur, and showing signs of death by poison, has been found.

Rameses III reigned thirty-seven years, and there is a list of his sons, several of whom succeeded him. He was buried in the Tombs of the Kings, doubtless with all the honors of state, but his body was not allowed to rest in peace, it was included in the general upheaval33 caused by robbers, before described. His mummy was found in the large coffin34 of Nefertari-Aames, and on being unrolled fell to dust. His features were said to be softer, finer and more intelligent than some of his predecessors, his figure less straight and vigorous and his shoulders narrower. His red granite35 sarcophagus is in the Louvre and the lid in the Fitz-William museum at Cambridge. His tomb is sometimes called “the Harpers,” from the figure of two harpers in a scene on one side, also “Bruce’s tomb” from the name of the modern discoverer. Among the treasures found in this[270] tomb were two golden baskets. His period is given as 1200 B. C.

Rameses III was succeeded by his sons or connections of the same name, who followed him, as one writer has said, with “ominous rapidity,” from number one to number thirteen. They seem to have been a faineant race, and the proud name of Rameses degenerated36 from reign to reign. Here and there in the Tombs of the Kings, or in other spots, we find their last resting places.

Among them, perhaps, Rameses IV was one of the most conspicuous37; and his queen, given as Isis-Ast, was buried in the Tombs of the Queens. The tombs of Rameses IV and VI are decorated with astronomical38 designs; the sun appears in his chariot as Horus-Ra, and that of Rameses IV has pictures of the resurrection. The seventh son is given as Ramessu Meritum, son of Queen Muf-nofer-ari.

A papyrus of the time of Rameses IX gives an account of the violation39 of the royal tombs by robbers, which was then discovered; and this Abbott papyrus contains a list of the tombs inspected, hence the mummies were removed at different periods from place to place for greater safety. A woman called “Little Cat” confessed that she had been in the tomb of Queen Ast, wife of Rameses III, and purloined40 various articles.

The line of priest-kings, of whom Her-Hor was the first, chose a common place of sepulture, and thither41 were at last carried many of the earlier royal remains42. The discovery of these in the cave at Deir-el-Bahari made a world-wide sensation[271] and has already been referred to. There were three kings of the Thothmes name, two Rameses and Seti I, as well as the later kings of the priestly line, Pinotem or Pinozem I and II.

Here, too, we learn the little we know of some of the queens. There was Queen Ansera, of the Seventeenth Dynasty, Queen Aames Nofritari, Hatimoohoo, and Sitha of the Eighteenth, and queens Notem-Maut, Hathor-Houtta-ni, Ma-ka-Ra, and Isem-Kheb, and a queen Hest-em-Seket, as well as Princess Nesi-Khonsu, and a number of princesses and priestesses, called “Singers of Amen.”

Some of the coffins43 of this period show, on a yellow ground, a picture of the dead piercing a serpent with a lance. Among the Tombs of the Queens are a few of the Eighteenth, but more of the Nineteenth and Twentieth Dynasties. Here was placed the wife of Rameses III, with name no longer legible. Here Queen Ti, or Titi, wife of the earlier King Amenophis III, with her blue eyes and fair skin, pictured as making offerings to the gods. Here Bint-Antha, favorite daughter of Rameses II. One tomb has the name obliterated and Tuattent-apt written upon it in red ink. Here is Isis-Ast, wife of Rameses IV, Queen Sitra of the Twentieth Dynasty, and many others.

There is an interesting story of a queen, by some authorities said to be the wife of Rameses XIII, by others of Rameses XII, and by some queen of Rameses II or III, claiming that Rameses XII was never in Mesopotamia, while Mariette believes it to have been merely a legend invented[272] by the priests to do honor to the god Chonsu or Khonsu. This king, whatever his place in the royal line, was, like his great predecessor3, Amenophis III, fond of hunting. He also went abroad to collect tribute from subjugated44 peoples, and in Mesopotamia among those who came to pay was a certain chief or prince, who brought with him a beautiful daughter, with whom the Egyptian king at once fell in love and bore her home to share his life and throne. This princess of Bakhten took the name of Ra-neferu, “the glories of the sun,” and evidently had much influence with her husband. For later came messengers from her native country, saying that her sister, Bentresh, was ill, and begging for the loan of the ark of the god Khonsu, which was sure to cure her. We can hardly imagine the king willing to part with such a treasure, except to pleasure the queen. To her wishes, therefore, he yielded, and the ark, with a proper escort, was sent away, and accomplished45 a miraculous46 cure, as had been anticipated. Naturally, those who were benefited clung to the same, and years passed without the return of the borrowed treasure. But finally the king, or prince, of Bakhtan, “dreamed a dream,” like the Pharaoh of Scriptures47, in which a golden hawk48 came out of the ark and flew to Egypt. Possibly the king of Egypt had demanded its return before, or perhaps the queen’s influence had been used to induce him to leave it, for the benefit of her family, as long as possible. The explanation is not given, but at last the conscience of the delinquent[273] was pricked49, and the ark, with royal honors, was returned to its native land.

Queen Ra-neferu is variously spoken of as Mesopotamian, Bakhtan or Lidyan. From this story we may infer that she was young and beautiful at the period of her marriage, that she had great influence with the king, and possessed50 near relatives to whom she was warmly attached. But this, so far as we know it, is the whole of her history, and other queens than she of this same general period make no figure among the records.

For some time the priests had been gaining in power and influence, and Rameses XIII seems to have been set aside and Her-Hor, priest of Amen, the third who had directed affairs of state, seized the reins51 of government. He is described as of a “pleasing countenance,” with features that were delicate and good, and expression that was mild and agreeable. The priest-kings were the chief rulers, but a few descendants of previous Pharaohs held sway in a portion of the kingdom, as Japan was once divided between the Mikado of the old regime and the Shogun, the military and political chief.

Of these monarchs52 and such of their consorts53 as are mentioned we now give a brief summary, chiefly following the guidance of the well known Egyptologist, Professor Wallis Budge54.

Nes-ba-Tettet is called the first king of the Twenty-first Dynasty of Tanis. From the time of this king to that of Rsammetichus II, third king of the Twenty-sixth Dynasty, the dates are given as from about 1100 to 600 B. C. Egypt[274] declined in power and influence, and its tributaries55 recovered their independence. With the close of the Twenty-fifth Dynasty the New Empire came to an end, and the period of Egyptian Renaissance56 began. The feeble kingdoms of the South and North were again united, under Shashang I, and a Libyan reigned. The worship of the cat-headed goddess Bast increased, and that of Amen-Ra declined, while his priests were forced to seek refuge in Napata, Nubia. Esarhaddon, king of Asyria, sacked Thebes, and ruled by governors.

Nes-ba-Tettet, the Smendes of Manetho, possibly a descendant of Rameses II, reigned at Tanis, while the priest king Her-Hor reigned at Thebes. The name of the former’s queen, Thent-Amen, is about all we know of her, and is thought to suggest her having the true claim to the throne. King Nes-ba-Tettet reigned twenty-nine years, making no such mark in history as did his great predecessors. This king is also called Nessu Ba-neb-Tet.

Next came Pasebkhanut I, second of the Tanite kings, who was called the “Mighty Bull,” and reigned forty-one years. The statues of the Nile, North and South, in the Cairo Museum, are said to belong to this period.

Long and uneventful seem to have been the reigns57 of these kings, for Amen-em-apt, “Amen in Karnak,” a descendant of Nes-ba-Tettet, reigned forty-nine years, and our chief knowledge of him seems to be derived58 from a stele59 at Cairo, making offerings to Isis, his favorite goddess.

[275]

Possibly this king was succeeded by one or two others, with short reigns. Authorities do not seem decided60 on this point. A king, Sa-Sa-Amen, is believed to have reigned sixteen years; his greatest work was the restoration of the pylons61 of the temple of Rameses III at Tanis. Gold and porcelain62 tablets have also been found, engraved63 with his name, and he added it also to the two obelisks64 taken from Heliopolis to Alexandria, and thence in modern times to London and New York, thereby65 proving he had authority in Heliopolis.

Pasebkhanut II added Heru to his name, thus distinguishing himself from Pasebkhanut I. He was the last king of the Tanite, Twenty-first Dynasty, and his daughter is said to have married Solomon. We read in I Kings: “And Solomon made affinity66 with Pharaoh, king of Egypt, and took Pharaoh’s daughter and brought her into the city of David.” Thus, in the so usual fashion, he strengthened his political connection by marriage. And the Bible further says: “Pharaoh, king of Egypt, had gone up and taken Gezer and burnt it with fire, and slain67 the Canaanites that dwelt in the city, and given it for a present unto his daughter, Solomon’s wife.” Pasebkhanut II reigned, it is said, twelve years, and another daughter married Osorkon I, the first king of the Twenty-second Dynasty.

We now turn again to the priest-kings in Thebes, also called the Twenty-first Dynasty. Of the first of them, Her-Heru, or Her-Hor, we have already spoken. A common title of his was “Living,[276] beautiful god, son of Amen, lord of the two lands, lord of diadems,” and he wore the royal uraeus on his forehead. Queen Notem-Mut, Notimit, or Netchemet, was either mother or wife of King Her-Hor—authorities differ as to which relation she held to him. By some she was believed to be a princess of Rammeside blood, as her name is found encircled by a royal cartouch, while that of the king was not so decorated until the fifth year of his reign. Another says she was called “great royal consort,” but not king’s daughter or princess. There is a finely executed but dilapidated statue of this queen, inlaid with glass, and her head is also on a sphinx. A papyrus belonging to her, illustrated68 with medallion heads, or portrait vignettes of her husband, or son, Her-Hor, still exists, part being in the Louvre, part in the British Museum, and part in the possession of a lady in Berlin. It was the sale of some of these fragments that led to the discovery of the royal mummies at Deir-el-Bahari. The canopic boxes of Queen Notem-Mut represented, according to custom, a little chapel69, placed on a sledge70, a small jackal in black wood, mounted on the cover. Many were found, like the mummies themselves, in coffins not belonging to them, but their inscriptions71 tell who were the rightful owners. Miss Edwards discovers a likeness72 between one of the carved masks of Rameses II and the vignettes of Her-Hor, and thinks the mummy case may have been made in the time of the Twenty-first Dynasty and given the likeness of the reigning73 king, rather than the person[277] for whom it was intended. Her-Hor repaired and preserved many of the mummies of the more ancient kings.

He was succeeded, apparently74, not by his son Piankhi, or Pianchi (who perhaps died before him or whose reign was too short or insignificant75 to be dwelt upon), but by his grandson, Pinotem, Pinozem, or Pai-netchem I, who is said to have married a princess of the old line, a daughter of Pa-seb-kha-nut I, king of Tanis, and who is variously termed Maat-ka-Ra, Ra-ma-ka, or Rahama. He was both high priest and king, which has caused some confusion to the chronologists. His Horus name was “he who satisfieth the gods, he who performeth glorious things for their doubles.” He had a long reign, some say twenty-one years. Queen Maat-ka-Ra is called on one of her coffins, “divine wife, a priestess of Amen, in the Apts, lady of the two lands.” In the same coffin was the tiny mummy of her infant daughter, Mutem-hat. Mother and child evidently died soon after the birth of the latter. A box with two compartments76 accompanied them, filled with funeral statuettes for the two queens, for the baby, though she died and was embalmed77 in infancy78, is called Queen Maut-em-hat. An accompanying papyrus gives the royal cartouch, around the name of Maat-ka-Ra, but to the child also, strangely enough, the title of “Royal Wife,” etc. Another wife of the same king was called Henttaui, daughter of Nebseni, and Thent-Amen, and mother of the high priest of Amen, Men-keper-Ra. Her mummy, with[278] double coffin, was found at Deir-el-Bahari. Great efforts had been made to preserve the lifelike aspect, red was put on the lips and cheeks, and the eyes were treated with eye-paint. She wore a much becurled wig79, and even the furrows80 made by mummification were filled with paste. Pai-netchem I had also been removed to Deir-el-Bahari, and the upper part of the body was found rifled of amulets, but the lower part was intact, the Book of the Dead between the legs. He had repaired and found places of safety for royal mummies, Amen-hetep II, Thothmes II, Rameses II and Rameses III.

The priest kings made Thebes their residence while the old line dwelt at Tanis or San. One writer says that the papyri of the princes and princesses of the family of Pai-netchem or Pi-nozem show the best traditions of art to have been yet in force in the time of the Twenty-first Dynasty. The ushabti, little figures which so often were placed in the tombs with the mummies, came into general use in the Eighteenth Dynasty. They were made of painted limestone81, hard stone, steatite, wood, etc. At the end of the dynasty they began to be made of porcelain, and were glazed82 with such colors as mauve, yellow, chocolate and blue. In the Nineteenth Dynasty blue was the universal color, and figures were made like living people, in every-day clothes, rather than, as previously84, to resemble mummies. This continued through the Twentieth Dynasty and is found sporadically85 under the Twenty-second, while in the Twenty-first, as a general[279] rule, they had returned to the mummy form and had a brilliant blue glaze83 with black inscriptions. In the “Book of the Dead,” in the Eighteenth Dynasty, the vignettes were sometimes colored, sometimes plain, later coarser and more representative of modern things.

Masaherth and Men-kheper-Ra, sons of Pai-netchem I, seem to have been priests rather than kings. The latter married Ast-em-khebit, and became the father of Pai-netchem II, Hent-taui, and others. Ast-em-khebit or Ist-em-khebit is sometimes spoken of as queen, and probably belonged to the royal line. Authorities differ much as to this period, and it is difficult to give a perfectly86 clear account of the succession. Many of this lady’s belongings87 were found among those of the royal mummies so often referred to. That she died before her husband is proved by his seals remaining unbroken upon the hamper88 of mummified food accompanying the body. She was evidently much beloved, and buried, like others of her family, with special care, in three coffins, elaborately decorated and swathed in the finest of linen89, in long plaits. The usual shabti, or “little servants,” accompanied her, as well as beautiful vases in blue glass, inscribed90 with funerary legends. Baskets of food, boxes with wigs91, and many other articles, the reproductions of those used in daily life, were included in her burial outfit92. A pet gazelle was also mummified and buried with her, a pathetic suggestion of her tenderness of heart. While crumbled93 and cast aside was her funeral tent, with an inscription[280] wishing her “a happy repose,” among the first articles found when the modern discoverers entered these long hidden places of sepulture.

Pai-netchem II, son of Ast-em-Khebit, married Nes-su-Khensu, who seems sometimes to be regarded as a queen, and is the last of the line of whom we have record. Her husband, too, appears rather as a high priest and commander of soldiers than a king, and again the claim to higher descent may have been on the lady’s side. There were several children of this marriage, but they are not specially94 noteworthy.

The priests apparently did little for the enlargement or aggrandizement95 of Egypt. They ruled about a hundred and twenty-five years, preserved generally friendly relations with the more ancient royal line, seem to have been less oppressive and despotic than some of the earlier kings, and contented96 themselves with repairing the temples and the royal mummies, and have left behind many interesting funeral remains and papyri, said to form a highly important class of literature.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 anecdote 7wRzd     
n.轶事,趣闻,短故事
参考例句:
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
2 predecessors b59b392832b9ce6825062c39c88d5147     
n.前任( predecessor的名词复数 );前辈;(被取代的)原有事物;前身
参考例句:
  • The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。 来自《简明英汉词典》
  • Will new plan be any more acceptable than its predecessors? 新计划比原先的计划更能令人满意吗? 来自《简明英汉词典》
3 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
4 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
5 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
6 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
7 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
8 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
9 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
10 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
11 licentiousness d0c16bc4293aa3a7a47ea1e6e01dd660     
n.放肆,无法无天
参考例句:
  • Without law, liberty also loses its nature and its name, and becomes licentiousness. 没有法律,自由也同样名实具亡,就是无法无天。
12 obliterated 5b21c854b61847047948152f774a0c94     
v.除去( obliterate的过去式和过去分词 );涂去;擦掉;彻底破坏或毁灭
参考例句:
  • The building was completely obliterated by the bomb. 炸弹把那座建筑物彻底摧毁了。
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。 来自《简明英汉词典》
13 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
14 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
15 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
16 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
17 papyrus hK9xR     
n.古以纸草制成之纸
参考例句:
  • The Egyptians wrote on papyrus.埃及人书写用薄草纸。
  • Since papyrus dries up and crumble,very few documents of ancient Egypt have survived.因草片会干裂成粉末所以古埃及的文件很少保存下来。
18 mythological BFaxL     
adj.神话的
参考例句:
  • He is remembered for his historical and mythological works. 他以其带有历史感和神话色彩的作品而著称。
  • But even so, the cumulative process had for most Americans a deep, almost mythological significance. 不过即使如此,移民渐增的过程,对于大部分美国人,还是意味深长的,几乎有不可思议的影响。
19 draughts 154c3dda2291d52a1622995b252b5ac8     
n. <英>国际跳棋
参考例句:
  • Seal (up) the window to prevent draughts. 把窗户封起来以防风。
  • I will play at draughts with him. 我跟他下一盘棋吧!
20 refreshments KkqzPc     
n.点心,便餐;(会议后的)简单茶点招 待
参考例句:
  • We have to make a small charge for refreshments. 我们得收取少量茶点费。
  • Light refreshments will be served during the break. 中间休息时有点心供应。
21 spouse Ah6yK     
n.配偶(指夫或妻)
参考例句:
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
22 naively c42c6bc174e20d494298dbdd419a3b18     
adv. 天真地
参考例句:
  • They naively assume things can only get better. 他们天真地以为情况只会变好。
  • In short, Knox's proposal was ill conceived and naively made. 总而言之,诺克斯的建议考虑不周,显示幼稚。
23 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
24 disturbances a0726bd74d4516cd6fbe05e362bc74af     
n.骚乱( disturbance的名词复数 );打扰;困扰;障碍
参考例句:
  • The government has set up a commission of inquiry into the disturbances at the prison. 政府成立了一个委员会来调查监狱骚乱事件。
  • Extra police were called in to quell the disturbances. 已调集了增援警力来平定骚乱。
25 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
26 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
27 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
28 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
29 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
30 amulets f77e48fcf4600f8cbb307bca4e363b32     
n.护身符( amulet的名词复数 )
参考例句:
  • Amulets,\"guards,\" as they are popularly called, intended to ward off evil spirits. 护身符――或者象他们普遍的叫法:“警卫”用来抵御妖魔鬼怪。 来自辞典例句
  • However, all oval amulets in a single game are the same. 当然,所有的魔法用品也有类似的情形。 来自互联网
31 effigy Vjezy     
n.肖像
参考例句:
  • There the effigy stands,and stares from age to age across the changing ocean.雕像依然耸立在那儿,千秋万载地凝视着那变幻无常的大海。
  • The deposed dictator was burned in effigy by the crowd.群众焚烧退位独裁者的模拟像。
32 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
33 upheaval Tp6y1     
n.胀起,(地壳)的隆起;剧变,动乱
参考例句:
  • It was faced with the greatest social upheaval since World War Ⅱ.它面临第二次世界大战以来最大的社会动乱。
  • The country has been thrown into an upheaval.这个国家已经陷入动乱之中。
34 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
35 granite Kyqyu     
adj.花岗岩,花岗石
参考例句:
  • They squared a block of granite.他们把一块花岗岩加工成四方形。
  • The granite overlies the older rocks.花岗岩躺在磨损的岩石上面。
36 degenerated 41e5137359bcc159984e1d58f1f76d16     
衰退,堕落,退化( degenerate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The march degenerated into a riot. 示威游行变成了暴动。
  • The wide paved road degenerated into a narrow bumpy track. 铺好的宽阔道路渐渐变窄,成了一条崎岖不平的小径。
37 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
38 astronomical keTyO     
adj.天文学的,(数字)极大的
参考例句:
  • He was an expert on ancient Chinese astronomical literature.他是研究中国古代天文学文献的专家。
  • Houses in the village are selling for astronomical prices.乡村的房价正在飙升。
39 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
40 purloined b3a9859449e3b233823deb43a7baa296     
v.偷窃( purloin的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • You have chosen align yourself with those who have purloined the very seat of your existence. 你们选择了将自己与那些盗取了你们存在之真正席位的人相校准。 来自互联网
41 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
42 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
43 coffins 44894d235713b353f49bf59c028ff750     
n.棺材( coffin的名词复数 );使某人早亡[死,完蛋,垮台等]之物
参考例句:
  • The shop was close and hot, and the atmosphere seemed tainted with the smell of coffins. 店堂里相当闷热,空气仿佛被棺木的味儿污染了。 来自辞典例句
  • Donate some coffins to the temple, equal to the number of deaths. 到寺庙里,捐赠棺材盒给这些死者吧。 来自电影对白
44 subjugated d6ce0285c0f3c68d6cada3e4a93be181     
v.征服,降伏( subjugate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The prince had appeared and subjugated the poor little handmaid. 王子出现了,这使穷苦的小丫头不胜仰慕。 来自辞典例句
  • As we know, rule over subjugated peoples is incompatible with the gentile constitution. 我们知道,对被征服者的统治,是和氏族制度不相容的。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
45 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
46 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
47 scriptures 720536f64aa43a43453b1181a16638ad     
经文,圣典( scripture的名词复数 ); 经典
参考例句:
  • Here the apostle Peter affirms his belief that the Scriptures are 'inspired'. 使徒彼得在此表达了他相信《圣经》是通过默感写成的。
  • You won't find this moral precept in the scriptures. 你在《圣经》中找不到这种道德规范。
48 hawk NeKxY     
n.鹰,骗子;鹰派成员
参考例句:
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
49 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
50 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
51 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
52 monarchs aa0c84cc147684fb2cc83dc453b67686     
君主,帝王( monarch的名词复数 )
参考例句:
  • Monarchs ruled England for centuries. 世袭君主统治英格兰有许多世纪。
  • Serving six monarchs of his native Great Britain, he has served all men's freedom and dignity. 他在大不列颠本国为六位君王服务,也为全人类的自由和尊严服务。 来自演讲部分
53 consorts 6b57415ababfa28d756874b10834f7aa     
n.配偶( consort的名词复数 );(演奏古典音乐的)一组乐师;一组古典乐器;一起v.结伴( consort的第三人称单数 );交往;相称;调和
参考例句:
  • The crews of the Card and its consorts had eaten Christmas dinner in Casablanca before sailing. 在起航前“卡德”号和僚舰上的官兵已在卡萨布兰卡吃了圣诞晚餐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • If he consorts with persons unsuitable to him, his bishop will interfere. 如果他和不适合他去结交的人来往,他的主教就会进行干涉。 来自辞典例句
54 budge eSRy5     
v.移动一点儿;改变立场
参考例句:
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
55 tributaries b4e105caf2ca2e0705dc8dc3ed061602     
n. 支流
参考例句:
  • In such areas small tributaries or gullies will not show. 在这些地区,小的支流和冲沟显示不出来。
  • These tributaries are subsequent streams which erode strike valley. 这些支流系即为蚀出走向谷的次生河。
56 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
57 reigns 0158e1638fbbfb79c26a2ce8b24966d2     
n.君主的统治( reign的名词复数 );君主统治时期;任期;当政期
参考例句:
  • In these valleys night reigns. 夜色笼罩着那些山谷。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The Queen of Britain reigns, but she does not rule or govern. 英国女王是国家元首,但不治国事。 来自辞典例句
58 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
59 stele euBw1     
n.石碑,石柱
参考例句:
  • Many temples on the mountain,stele,Qulang Pavilion,shade trees.山上殿宇林立,碑碣夹道,亭阁曲廊,绿树掩映。
  • The inscription on the stele tells the history of Lamaism.碑文讲的是喇嘛教史。
60 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
61 pylons 83acab7d35146f1ae87cc87cc56b9a21     
n.(架高压输电线的)电缆塔( pylon的名词复数 );挂架
参考例句:
  • A-form pylons are designed to withstand earthquake forces. A型框架式塔架设计中考虑塔架能够经受地震力的作用。 来自辞典例句
  • Who designed the arch bridge with granite-faced pylons at either end? 谁设计在拱桥两端镶有花岗岩的塔门? 来自互联网
62 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
63 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
64 obelisks c13d8697da236e187654c3440ea60f3b     
n.方尖石塔,短剑号,疑问记号( obelisk的名词复数 )
参考例句:
  • One passes under pyramids and obelisks, all on a heroic scale. 试译:一个人经过规模宏大的金字塔和方尖石塔。 来自互联网
  • He told me to seek them through secret obelisks. 它告诉我可以通过隐匿的方尖塔找到它们。 来自互联网
65 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
66 affinity affinity     
n.亲和力,密切关系
参考例句:
  • I felt a great affinity with the people of the Highlands.我被苏格兰高地人民深深地吸引。
  • It's important that you share an affinity with your husband.和丈夫有共同的爱好是十分重要的。
67 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
68 illustrated 2a891807ad5907f0499171bb879a36aa     
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词
参考例句:
  • His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。
  • The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。
69 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
70 sledge AxVw9     
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往
参考例句:
  • The sledge gained momentum as it ran down the hill.雪橇从山上下冲时的动力越来越大。
  • The sledge slid across the snow as lightly as a boat on the water.雪橇在雪原上轻巧地滑行,就象船在水上行驶一样。
71 inscriptions b8d4b5ef527bf3ba015eea52570c9325     
(作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记
参考例句:
  • Centuries of wind and rain had worn away the inscriptions on the gravestones. 几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文。
  • The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time. 年代久了,石碑上的字迹已经模糊了。
72 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
73 reigning nkLzRp     
adj.统治的,起支配作用的
参考例句:
  • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
  • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
74 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
75 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
76 compartments 4e9d78104c402c263f5154f3360372c7     
n.间隔( compartment的名词复数 );(列车车厢的)隔间;(家具或设备等的)分隔间;隔层
参考例句:
  • Your pencil box has several compartments. 你的铅笔盒有好几个格。 来自《简明英汉词典》
  • The first-class compartments are in front. 头等车室在前头。 来自《简明英汉词典》
77 embalmed 02c056162718f98aeaa91fc743dd71bb     
adj.用防腐药物保存(尸体)的v.保存(尸体)不腐( embalm的过去式和过去分词 );使不被遗忘;使充满香气
参考例句:
  • Many fine sentiments are embalmed in poetry. 许多微妙的情感保存于诗歌中。 来自辞典例句
  • In books, are embalmed the greatest thoughts of all ages. 伟大思想古今有,载入书中成不朽。 来自互联网
78 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
79 wig 1gRwR     
n.假发
参考例句:
  • The actress wore a black wig over her blond hair.那个女演员戴一顶黑色假发罩住自己的金黄色头发。
  • He disguised himself with a wig and false beard.他用假发和假胡须来乔装。
80 furrows 4df659ff2160099810bd673d8f892c4f     
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 )
参考例句:
  • I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news. 从她额头深深的皱纹上,我可以看出她听了这个消息非常不安。 来自《简明英汉词典》
  • Dirt bike trails crisscrossed the grassy furrows. 越野摩托车的轮迹纵横交错地布满条条草沟。 来自辞典例句
81 limestone w3XyJ     
n.石灰石
参考例句:
  • Limestone is often used in building construction.石灰岩常用于建筑。
  • Cement is made from limestone.水泥是由石灰石制成的。
82 glazed 3sLzT8     
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神
参考例句:
  • eyes glazed with boredom 厌倦无神的眼睛
  • His eyes glazed over at the sight of her. 看到她时,他的目光就变得呆滞。 来自《简明英汉词典》
83 glaze glaze     
v.因疲倦、疲劳等指眼睛变得呆滞,毫无表情
参考例句:
  • Brush the glaze over the top and sides of the hot cake.在热蛋糕的顶上和周围刷上一层蛋浆。
  • Tang three-color glaze horses are famous for their perfect design and realism.唐三彩上釉马以其造型精美和形态生动而著名。
84 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
85 sporadically RvowJ     
adv.偶发地,零星地
参考例句:
  • There are some trees sporadically around his house. 他的房子周围零星地有点树木。 来自辞典例句
  • As for other aspects, we will sporadically hand out questionnaires. 在其他方面,我们会偶尔发送调查问卷。 来自互联网
86 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
87 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
88 hamper oyGyk     
vt.妨碍,束缚,限制;n.(有盖的)大篮子
参考例句:
  • There are some apples in a picnic hamper.在野餐用的大篮子里有许多苹果。
  • The emergence of such problems seriously hamper the development of enterprises.这些问题的出现严重阻碍了企业的发展。
89 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
90 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
91 wigs 53e7a1f0d49258e236f1a412f2313400     
n.假发,法官帽( wig的名词复数 )
参考例句:
  • They say that wigs will be coming in again this year. 据说今年又要流行戴假发了。 来自辞典例句
  • Frank, we needed more wigs than we thought, and we have to do some advertising. 弗兰克,因为我们需要更多的假发,而且我们还要做点广告。 来自电影对白
92 outfit YJTxC     
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
参考例句:
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
93 crumbled 32aad1ed72782925f55b2641d6bf1516     
(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的过去式和过去分词 ); 衰落; 坍塌; 损坏
参考例句:
  • He crumbled the bread in his fingers. 他用手指把面包捻碎。
  • Our hopes crumbled when the business went bankrupt. 商行破产了,我们的希望也破灭了。
94 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
95 aggrandizement 392cb35e985d4db27e215635fe7f7c1c     
n.增大,强化,扩大
参考例句:
  • Her sole aim is personal aggrandizement. 她唯一的目的就是扩大个人权势。
  • His sole aim is personal aggrandizement. 他唯一的目标就是要扩充个人的权势。 来自辞典例句
96 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533