小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » An Artist in Egypt » CHAPTER I CAIRO REVISITED
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER I CAIRO REVISITED
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
AFTER a lapse1 of some years, I returned to Cairo to attempt once again to paint its ancient buildings, as well as the picturesque2 incidents seen in the shadows they cast or bathed in light against their sunlit walls.

I made an early start on the first morning after my arrival, partly to look for a subject, and more particularly to see whether the pictorial3 side of the old quarters of the city would still impress me as it did on my first visit. It was a fateful morning, for had what I saw failed to stir up my former enthusiasm, I was resolved to pack up my traps, and try my hand in Upper Egypt.

I hurried along the Mousky as fast as its usual crowd of people would allow, and turned down the Khordagiyeh to see if an old favourite subject of mine had not been ‘improved away.’

Needless to say, it was a brilliant morning, for the occasional grey days of midwinter were still a long way off. Great awnings4 hung across the street, and on one side the shopmen were lowering blinds or rigging up matting, in anticipation5 of the sun which would shortly be streaming down on them. Everything still had its summer look, though October was far spent;—and2 Cairo, let me say, is much more beautiful in hot weather than during the comparatively chill days of winter.

The particular houses I had gone in search of were happily untouched; but had they been restored out of all shape or allowed to fall down for want of repair, I should hardly have had room for a depressing thought.

From the crowd of country folk and the heavily laden6 camels and donkeys, it was evident that a market was being held in the open space in front of the Beit-el-Kadi. Locomotion7 was difficult till the Nahasseen or coppersmith street was reached, for here the road widens out at the Muristan. This handsome building, together with the mosques10 of Kala?n, en-Nasir, and of Bark?k, formed a magnificent group, massed as they then were in a luminous11 shade. It was a meeting of old friends, and old friends looking their best. The dark awnings stretched across the road gave this pile of masonry12 a light and ethereal look, though they were dark in contrast to the azure13 above, save where the sun tipped the domes14 and a face of the minarets15.

The crowd allowed but little time for contemplation; I had to move with it, and reaching the short street which leads to the Beit-el-Kadi, a converging16 stream of people carried us along till we arrived at the market square. I picked my way through the heaps of fruit and vegetables which littered the ground, passed behind a group of camels, and worked my way to the steps of the court-house, which gives its name to the market. From this point of vantage I was enabled to make some rough studies of the animated17 scene before me.

3 The sun had now risen high enough to flood the larger part of the square in light. Bits of matting, sailcloth, or anything which can cast a shadow, were rigged up to protect the more perishable18 goods, and the early comers had taken advantage of the shade of the acacia trees at the further end of the market.

The general impression is one of light, colour, noise and movement. The detail is full of human as well as pictorial interest. Various combinations of colour—some beautiful, some inharmonious—leave ample scope to the painter to arrange his scheme. A pile of oranges and lemons, with the black and deep purple dress of the fellaha saleswoman, make a striking note in the foreground; the stacks of pitchers20 brought down from Balliana, in Upper Egypt, give a variety in buffs and greys, and the blue garments of the buyers are sufficiently22 faded not to contrast too violently. It is also a great study of types and characters. The noisy Cairene is chaffering with the quieter Shami from far Damascus for some pomegranates which are heaped before him; the Maghraby hawks23 a bundle of yellow slippers25; Jew and Greek are trying to outdo each other in a deal over a spavined horse.

Through the motley crowd passes the brightly garmented lemonade-seller, tinkling26 his brass27 cups; his rival, who retails28 licorice-water, seems more in demand; one, carrying a heavy pitcher21 with a long brass spout29, invites the thirsty ones to partake of the charity offered them in the name of God. ‘Sebeel Alháh yá atchan,’ he drones out at stated periods. He is less often met at markets than at religious festivals, and he is paid by4 some visitor to the tomb of a saint to distribute the water as a thank-offering.

A young camel about to be slaughtered30 is being led about and sold piecemeal31, intending purchasers chalking on the hide of the beast the joint32 they wish to secure.

The cheap-jack, with his usual flow of language, tempts33 the fellaheen to buy his European shoddy; Karakush, the Egyptian Polichinelli, is here, and also the quack34 doctor.

The effect is now rapidly changing as Bibar’s ancient palace ceases to cast its shadow over the further part of the market, and my vantage-ground becomes untenable as the sun creeps round to the steps of the court-house. I work my way to the archway at the eastern side of the square, and find another picture here well worth going to Cairo to paint, for from this point I get a view of the Muristan and the domes and minarets of its adjacent mosques, now in the full noonday sun. A stately background to the busy scene before me.

The studies I had made of the market, though far from satisfying me, left me too tired to do more than make a few notes and a promise to come here again on a future occasion.

It is a relief, after the glare and noise of a similar subject, to turn down the narrow dark lanes which are found in the residential35 parts of Old Cairo. The one entered from the archway winds through the Hasaneyn quarter and ends at the eastern entrance of the Khan Khalil.

These lanes where the old houses are still intact5 are even more characteristic of Cairo than are the busy streets, for something similar to the latter can be seen in most eastern cities. The projecting latticed windows, which relieve the plane surfaces of the backs of the houses, are a distinct feature of this city. Known generally as mushrbiyeh, they were originally small bays in which the water-bottles were placed to cool. The word is derived36 from the root of the Arabic shirib, to drink, from which we also get our word sherbet.

The bays were gradually enlarged so as to allow two or three people to sit in them and see up and down the street without being seen themselves. What corresponds to a glass pane37 in Europe is here replaced by a wooden grating. Each joint is turned, and so arranged as to make a pretty pattern. This grating is much closer in the apartments of the hareem, and though it freely admits the air and a sufficiency of light, it effectually screens the inmates38 from those outside.

From the enlarged bays one or more smaller ones often project in which the earthen bottles are now placed. There are also small windows in the lower panels, through which I have often seen things hauled up in small baskets from the street. Sellers of fruit or sweetstuffs are often met in these lonely lanes, and a stranger might wonder where they expect to find custom. Presently a little grating will open and a face will nearly fill the opening. Should the stranger have been seen through the lattice-work, the face will be partly veiled unless it be that of a child, and after some bargaining with the hawker, a small basket containing6 a coin will be lowered. The coin having been carefully examined, the purchased article is placed in the basket and they are hauled up to the window. ‘Ma’s salama, ya sitt,’ ‘ya bint,’ or ‘ya Amma,’ according to the degree of the purchaser, is usually the farewell salutation of the hawker. But should the purchase not prove on further examination to be up to expectations, a lively altercation39 is sure to ensue, and voices from unseen parties behind the grating may also be heard.

It is sad to see how much of this mushrbiyeh is disappearing; it is seldom now repaired and is often replaced by cheap sashes or is roughly boarded up. There are several causes for this: it is expensive, and the owners of the larger houses have mostly gone to live in the modern quarters and have let out their old homes in tenements40 to the poorer people. Much also has been destroyed by fire. The houses usually project over the lane as each story is reached, so that the upper windows often nearly meet the ones of the opposite houses. It is easily imagined how a fire will spread with so inflammable a material for it to feed on. The cheap imported petroleum41 lamps, which are replacing the earlier form of lighting42, have much to account for. Many of the best examples of mushrbiyeh have been bought up by dealers43 to be made into screens or re-used in the modern suburbs.

As seen from the lane, the houses have a gloomy appearance; but it should be remembered that the Cairene dwelling44 was not built to make an outward display,—its beauty is seen from its inner courts or garden. When he views them from the narrow sunless lane, the7 visitor wonders how people can live in such unhealthy surroundings. Should he be fortunate enough to have the entrée to a house which is still inhabited by a prosperous owner, he will probably come to the conclusion that no more suitable plan could have been adopted in a country where the summer lasts for three-quarters of the year.

I shall attempt to describe a visit to a beautiful dwelling later on; at present let us wander through the Hasaneyn quarter, thankful that the rays of the sun are so carefully excluded.

Reaching the wider thoroughfare, where stands the mosque9 which gives the district its name, the difference in the temperature is immediately felt. We carefully keep to the shady side of the road till we arrive at the entrance of the Khan Khalil.

This Khan, more commonly called the Turkish Bazaar45, is one of the few which every tourist is taken to see; it is in reality a series of bazaars46, the most conspicuous47 being that of the metal workers. Passing through a massive doorway48 we enter a lane, roofed in overhead with long rafters and matting; the warm light, which filters through this, harmonises the various-coloured silks and stuffs which are piled up in every little shop or hung out to attract a customer. Each shop is little more than a square cupboard, but as carriages do not enter here the owners have been allowed to retain the mastaba, or raised seat, on a level with their floors and projecting two feet or more into the roadway. This was characteristic of every shop in Cairo, until carriages began to replace the litter and the8 ass8 as a means of locomotion. The merchant drops his slippers as he enters his place of business, while the customer can sit on the mastaba and keep his slippered49 feet in the street.

An old acquaintance recognises me and invites us to sit down; he claps his hands, and the boy from the coffee shop runs across to take his orders. When it is decided50 whether we shall have coffee or green tea, cigarettes are produced and a series of courteous51 inquiries52 then follow. I in return ask after his health and that of his children, but am not sufficiently intimate to allude53 to his wife. ‘Allah be praised, all are well.’ I ask how his business is, and he tells me that it is Allah’s will that things are not what they used to be. ‘Large rival stores now exist in the modern parts of Cairo and are injuring the trade of the Khan Khalil.’ He might have added that prices are more fixed54 in these new stores and that visitors have not the time to spend hours over a purchase. He asks me when I am coming to sit in his shop, again to paint that of Seleem, his opposite neighbour. He calls out to Seleem and asks him if he has forgotten the ghawaga who painted him and his wares55. ‘Ya salaam56!’ says Seleem, and crosses over to join in the conversation. When the greetings are over it is time to begin the leave-taking, and with a promise to come again and possibly bring a customer we continue our way.

I am glad to find that both men still retain the kuftan and ample turban, and have not adopted trousers and the ugly red tarbouch, as most of the metal workers have done.
Page 8
WATER MELON SELLER
View larger image

9 Descending57 some steps we come to the handsome gateway58 built by Garkas el-Khalíly in 1400; innumerable lamps, copied from those which used formerly59 to adorn60 the mosques, are exposed here for sale; brass finger-bowls, salvers and ewers61 cover the counters, and tall damascened lamp-stands fill up every available place on the floor.

The original colouring of the gateway seems to have worn itself down to making a quiet and harmonious19 background to this sparkling mass of metal work.

I am soon recognised by the owner of one of the stalls, from whose shop I had also painted a part of this bazaar, and am again invited to sit down to coffee and a cigarette. As some seven or eight seasons had passed since my last visit to Cairo, and considering the thousands of foreigners who must have passed through these bazaars during that time, it is astonishing that he should have remembered my face. There is, however, no time now to accept of the good man’s hospitality, but ‘In-sháalláh,’ I shall return before many days.

Each turning gives us a fresh scheme of colour and the interest of another handicraft. The carpet bazaar leads out of that of the metal workers. The small cupboard-shaped shop is here replaced by one or two important show-rooms, and here and there a beautiful old Persian rug makes one regret the crude colouring of the aniline-dyed modern ones which are replacing them. Be the colours ever so glaring, the subdued62 warm light which passes through the awnings makes them part of one harmonious whole.

A mass of red and yellow is what catches our eyes10 as we look down the slipper24 market, at a right angle from the carpet bazaar. Festoons of slippers hang from shop to shop, they are piled in stacks on the counters, and large skins, both red and yellow, are being cut up and hammered about as if the supply was not yet equal to the demand.

We have them on our right, and pass through a double row of stalls where we are pestered63 to buy strings64 of beads65, amber66 mouthpieces, cut and uncut stones, ‘Nice bangles for your lady,’ besides many other things we are equally not in want of. Here we take our leave of the Khan Khalil, and I also of the imaginary reader whom I have attempted to conduct through it.

I am fortunate enough to find an arabeyeh, the Cairene cab, and can ponder over my morning while returning to the hotel.

Yes, Cairo is good enough for a second visit, and, please God, a good many more. My second impressions were perhaps pleasanter than my first ones, for I had not now that bewildering sense of how I should set to work, and also if it were possible to give anything like a pictorial presentment of these scenes. The physical inconveniences of working in crowded streets and amongst a strange people appalled67 me; but I did not then realise, as I do now, how much a tactful guide can do to make this work a possibility.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
2 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
3 pictorial PuWy6     
adj.绘画的;图片的;n.画报
参考例句:
  • The had insisted on a full pictorial coverage of the event.他们坚持要对那一事件做详尽的图片报道。
  • China Pictorial usually sells out soon after it hits the stands.《人民画报》往往一到报摊就销售一空。
4 awnings awnings     
篷帐布
参考例句:
  • Striped awnings had been stretched across the courtyard. 一些条纹雨篷撑开架在院子上方。
  • The room, shadowed well with awnings, was dark and cool. 这间屋子外面有这篷挡着,又阴暗又凉快。
5 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
6 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
7 locomotion 48vzm     
n.运动,移动
参考例句:
  • By land,air or sea,birds are masters of locomotion.无论是通过陆地,飞越空中还是穿过海洋,鸟应算是运动能手了。
  • Food sources also elicit oriented locomotion and recognition behavior patterns in most insects.食物源也引诱大多数昆虫定向迁移和识别行为。
8 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
9 mosque U15y3     
n.清真寺
参考例句:
  • The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
  • Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
10 mosques 5bbcef619041769ff61b4ff91237b6a0     
清真寺; 伊斯兰教寺院,清真寺; 清真寺,伊斯兰教寺院( mosque的名词复数 )
参考例句:
  • Why make us believe that this tunnel runs underneath the mosques? 为什么要让我们相信这条隧洞是在清真寺下?
  • The city's three biggest mosques, long fallen into disrepair, have been renovated. 城里最大的三座清真寺,过去年久失修,现在已经修复。
11 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
12 masonry y21yI     
n.砖土建筑;砖石
参考例句:
  • Masonry is a careful skill.砖石工艺是一种精心的技艺。
  • The masonry of the old building began to crumble.旧楼房的砖石结构开始崩落。
13 azure 6P3yh     
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
参考例句:
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
14 domes ea51ec34bac20cae1c10604e13288827     
n.圆屋顶( dome的名词复数 );像圆屋顶一样的东西;圆顶体育场
参考例句:
  • The domes are circular or ovoid in cross-section. 穹丘的横断面为圆形或卵圆形。 来自辞典例句
  • Parks. The facilities highlighted in text include sport complexes and fabric domes. 本书重点讲的设施包括运动场所和顶棚式结构。 来自互联网
15 minarets 72eec5308203b1376230e9e55dc09180     
n.(清真寺旁由报告祈祷时刻的人使用的)光塔( minaret的名词复数 )
参考例句:
  • Remind you of a mosque, red baked bricks, the minarets. 红砖和尖塔都会使你联想到伊斯兰教的礼拜寺。 来自互联网
  • These purchases usually went along with embellishments such as minarets. 这些购置通常也伴随着注入尖塔等的装饰。 来自互联网
16 converging 23823b9401b4f5d440f61879a369ae50     
adj.收敛[缩]的,会聚的,趋同的v.(线条、运动的物体等)会于一点( converge的现在分词 );(趋于)相似或相同;人或车辆汇集;聚集
参考例句:
  • Plants had gradually evolved along diverging and converging pathways. 植物是沿着趋异和趋同两种途径逐渐演化的。 来自辞典例句
  • This very slowly converging series was known to Leibniz in 1674. 这个收敛很慢的级数是莱布尼茨在1674年得到的。 来自辞典例句
17 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
18 perishable 9uKyk     
adj.(尤指食物)易腐的,易坏的
参考例句:
  • Many fresh foods are highly perishable.许多新鲜食物都极易腐败。
  • Fruits are perishable in transit.水果在运送时容易腐烂。
19 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
20 pitchers d4fd9938d0d20d5c03d355623c59c88d     
大水罐( pitcher的名词复数 )
参考例句:
  • Over the next five years, he became one of the greatest pitchers in baseball. 在接下来的5年时间里,他成为了最了不起的棒球投手之一。
  • Why he probably won't: Pitchers on also-rans can win the award. 为什麽不是他得奖:投手在失败的球队可以赢得赛扬奖。
21 pitcher S2Gz7     
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手
参考例句:
  • He poured the milk out of the pitcher.他从大罐中倒出牛奶。
  • Any pitcher is liable to crack during a tight game.任何投手在紧张的比赛中都可能会失常。
22 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
23 hawks c8b4f3ba2fd1208293962d95608dd1f1     
鹰( hawk的名词复数 ); 鹰派人物,主战派人物
参考例句:
  • Two hawks were hover ing overhead. 两只鹰在头顶盘旋。
  • Both hawks and doves have expanded their conditions for ending the war. 鹰派和鸽派都充分阐明了各自的停战条件。
24 slipper px9w0     
n.拖鞋
参考例句:
  • I rescued the remains of my slipper from the dog.我从那狗的口中夺回了我拖鞋的残留部分。
  • The puppy chewed a hole in the slipper.小狗在拖鞋上啃了一个洞。
25 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
26 tinkling Rg3zG6     
n.丁当作响声
参考例句:
  • I could hear bells tinkling in the distance. 我能听到远处叮当铃响。
  • To talk to him was like listening to the tinkling of a worn-out musical-box. 跟他说话,犹如听一架老掉牙的八音盒子丁冬响。 来自英汉文学
27 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
28 retails 454d6c55021c5a8a9af0b4d24db4bdf8     
n.零售( retail的名词复数 )
参考例句:
  • This book retails at 10 dollars overseas. 这本书的海外零售价是十美元。 来自《简明英汉词典》
  • This radio retails for $ 14.95. 这种收音机的零售价是14美元95美分。 来自《现代汉英综合大词典》
29 spout uGmzx     
v.喷出,涌出;滔滔不绝地讲;n.喷管;水柱
参考例句:
  • Implication in folk wealth creativity and undertaking vigor spout.蕴藏于民间的财富创造力和创业活力喷涌而出。
  • This acts as a spout to drain off water during a rainstorm.在暴风雨季,这东西被用作喷管来排水。
30 slaughtered 59ed88f0d23c16f58790fb11c4a5055d     
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The invading army slaughtered a lot of people. 侵略军杀了许多人。 来自《简明英汉词典》
  • Hundreds of innocent civilians were cruelly slaughtered. 数百名无辜平民遭残杀。 来自《简明英汉词典》
31 piecemeal oNIxE     
adj.零碎的;n.片,块;adv.逐渐地;v.弄成碎块
参考例句:
  • A lack of narrative drive leaves the reader with piecemeal vignettes.叙述缺乏吸引力,读者读到的只是一些支离破碎的片段。
  • Let's settle the matter at one stroke,not piecemeal.把这事一气儿解决了吧,别零敲碎打了。
32 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
33 tempts 7d09cc10124deb357a618cdb6c63cdd6     
v.引诱或怂恿(某人)干不正当的事( tempt的第三人称单数 );使想要
参考例句:
  • It tempts the eye to dream. 这种景象会使眼睛产生幻觉。 来自辞典例句
  • This is the tidbit which tempts his insectivorous fate. 就是这一点东西引诱它残杀昆虫。 来自互联网
34 quack f0JzI     
n.庸医;江湖医生;冒充内行的人;骗子
参考例句:
  • He describes himself as a doctor,but I feel he is a quack.他自称是医生,可是我感觉他是个江湖骗子。
  • The quack was stormed with questions.江湖骗子受到了猛烈的质问。
35 residential kkrzY3     
adj.提供住宿的;居住的;住宅的
参考例句:
  • The mayor inspected the residential section of the city.市长视察了该市的住宅区。
  • The residential blocks were integrated with the rest of the college.住宿区与学院其他部分结合在了一起。
36 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
37 pane OKKxJ     
n.窗格玻璃,长方块
参考例句:
  • He broke this pane of glass.他打破了这块窗玻璃。
  • Their breath bloomed the frosty pane.他们呼出的水气,在冰冷的窗玻璃上形成一层雾。
38 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
39 altercation pLzyi     
n.争吵,争论
参考例句:
  • Throughout the entire altercation,not one sensible word was uttered.争了半天,没有一句话是切合实际的。
  • The boys had an altercation over the umpire's decision.男孩子们对裁判的判决颇有争议。
40 tenements 307ebb75cdd759d238f5844ec35f9e27     
n.房屋,住户,租房子( tenement的名词复数 )
参考例句:
  • Here were crumbling tenements, squalid courtyards and stinking alleys. 随处可见破烂的住房、肮脏的庭院和臭气熏天的小胡同。 来自辞典例句
  • The tenements are in a poor section of the city. 共同住宅是在城中较贫苦的区域里。 来自辞典例句
41 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
42 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
43 dealers 95e592fc0f5dffc9b9616efd02201373     
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
参考例句:
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
44 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
45 bazaar 3Qoyt     
n.集市,商店集中区
参考例句:
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
  • We bargained for a beautiful rug in the bazaar.我们在集市通过讨价还价买到了一条很漂亮的地毯。
46 bazaars 791ec87c3cd82d5ee8110863a9e7f10d     
(东方国家的)市场( bazaar的名词复数 ); 义卖; 义卖市场; (出售花哨商品等的)小商品市场
参考例句:
  • When the sky chooses, glory can rain into the Chandrapore bazaars. 如果天公有意,昌德拉卜的集市也会大放光彩。
  • He visited the shops and bazaars. 他视察起各色铺子和市场来。
47 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
48 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
49 slippered 76a41eb67fc0ee466a644d75017dd69e     
穿拖鞋的
参考例句:
  • She slippered across the room from her bed. 她下床穿着拖鞋走过房间 来自《现代英汉综合大词典》
  • She saw pairs of slippered feet -- but no one was moving. 她看见一双双穿着拖鞋的脚--可是谁也没有挪动一步。 来自互联网
50 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
51 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
52 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
53 allude vfdyW     
v.提及,暗指
参考例句:
  • Many passages in Scripture allude to this concept.圣经中有许多经文间接地提到这样的概念。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles.她还影射了对手过去的婚姻问题。
54 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
55 wares 2eqzkk     
n. 货物, 商品
参考例句:
  • They sold their wares at half-price. 他们的货品是半价出售的。
  • The peddler was crying up his wares. 小贩极力夸耀自己的货物。
56 salaam bYyxe     
n.额手之礼,问安,敬礼;v.行额手礼
参考例句:
  • And the people were so very friendly:full of huge beaming smiles,calling out "hello" and "salaam".这里的人民都很友好,灿然微笑着和我打招呼,说“哈罗”和“萨拉姆”。
  • Salaam is a Muslim form of salutation.额手礼是穆斯林的问候方式。
57 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
58 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
59 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
60 adorn PydzZ     
vt.使美化,装饰
参考例句:
  • She loved to adorn herself with finery.她喜欢穿戴华丽的服饰。
  • His watercolour designs adorn a wide range of books.他的水彩设计使许多图书大为生色。
61 ewers c3a1f71e9483b4f33b823b3f46b99105     
n.大口水壶,水罐( ewer的名词复数 )
参考例句:
  • White ceramicware asas green-splashed bowls and ewers are known to have been popular in Iran. 白色陶瓷制品以及绿花的碗与大口水壶已经在伊朗流行是众所周知的事。 来自互联网
62 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
63 pestered 18771cb6d4829ac7c0a2a1528fe31cad     
使烦恼,纠缠( pester的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Journalists pestered neighbours for information. 记者缠着邻居打听消息。
  • The little girl pestered the travellers for money. 那个小女孩缠着游客要钱。
64 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
65 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
66 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
67 appalled ec524998aec3c30241ea748ac1e5dbba     
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • They were appalled by the reports of the nuclear war. 他们被核战争的报道吓坏了。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533