小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Tarr » PART VI HOLOCAUSTS CHAPTER I
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
PART VI HOLOCAUSTS CHAPTER I
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Tarr’s character at this time performed repeatedly the following man?uvre: his best energies would, once a farce1 was started, gradually take over the business from the play department and continue it as a serious line of its own. It was as though it had not the go to initiate2 anything of its own accord. It was content to exploit the clown’s discoveries.

The bellicose3 visit to Kreisler now projected was launched to a slow blast of Humour, ready, when the time came, to turn into a storm. His contempt for the German would not allow him to enter into anything seriously against him. Kreisler was a joke. Jokes, it had to be admitted (and in that they became more effective than ever), were able to make you sweat.

That Kreisler could be anywhere but at the Café de l’Aigle on the following evening never entered Tarr’s head. As he was on an unpleasant errand, he took it for granted that Fate would on this occasion put everything punctually at his disposal. Had it been an errand of pleasure, he would have instinctively4 supposed the reverse.

At ten, and at half-past, his rival had not yet arrived. Tarr set out to make rapidly a tour of the other cafés. But Kreisler might be turning over a[239] new leaf. He might be going to bed, as on the previous evening. He must not be again sought, though, on his own territory. The moral disadvantage of this position, on a man’s few feet of most intimate floor space, Tarr had clearly realized.

The Café Souchet, the most frequented café of the Quarter, entered merely in a spirit of German thoroughness, was, however, the one. More alert, and brushed up a little, Tarr thought, Kreisler was sitting with another man, with a bearded, na?f, and rather pleasant face, over his coffee. No pile of saucers this time attended him.

The stranger was a complication. Perhaps the night’s affair should be put off until the conditions were more favourable5. But Tarr’s vanity was impatient. His wait in the original café had made him nervous and hardly capable of acting6 with circumspection7. On the other hand, it might come at once. This was an opposite complication. Kreisler might open hostilities8 on the spot. This would rob him of the subtle benefits to be derived9 from his gradual strategy. This must be risked. He was not very calm. He crudely went up to Kreisler’s table and sat down. The feeling of the lack of aplomb10 in this action, and his disappointment at the presence of the other man, chased the necessary good humour out of his face. He had carefully preserved this expression for some time, even walking lazily and quietly as if he were carrying a jug11 of milk. Now it vanished in a moment. Despite himself, he sat down opposite Kreisler as solemn as a judge, pale, his eyes fixed12 on the object of his activity with something like a scowl13.

But, his first absorption in his own sensations lifted and eased a little, he recognized that something very unusual was in the air.

Kreisler and his friend were not speaking or doing anything visibly. They were just sitting still, two self-possessed malefactors. Nevertheless, Tarr’s arrival to all appearance disturbed and even startled them, as if they had been completely wrapped up in some engrossing14 game or conspiracy15.

[240]

Kreisler had his eyes trained across the room. The other man, too, was turned slightly in that direction, although his eyes followed the tapping of his boot against the ironwork of the table, and he only looked up occasionally.

Kreisler turned round, stared at Tarr without at once taking in who it was; then, as though saying to himself, “It’s only Bertha’s Englishman,” he took up his former wilful16 and patient attitude, his eyes fixed.

Tarr had grinned a little as Kreisler turned his way, rescued from his solemnity. There was just a perceptible twist in the German’s neck and shade of expression that would have said “Ah, there you are? Well, be quiet, we’re having some fun. Just you wait!”

But Tarr was so busy with his own feelings that he didn’t understand this message. He wondered if he had been seen by Kreisler in the distance, and if this reception had been concerted between him and his friend. If so, why?

Sitting, as he was, with his back to the room, he stared at his neighbour. His late boon17 companion distinctly was waiting, with absurd patience, for something. The poise18 of his head, the set of his yellow Prussian jaw19, were truculent20, although otherwise he was peaceful and attentive21. His collar looked new rather than clean. His necktie was one not familiar to Tarr. Boots shone impassibly under the table.

Tarr screwed his chair sideways, and faced the room. It was full of people—very athletically22 dressed American men, all the varieties of the provincial23 in American women, powdering their noses and ogling24 Turks, or sitting, the younger ones, with blameless interest and fine complexions25. And there were plenty of Turks, Mexicans, Russians and other “types” for the American ladies! In the wide passage-way into the further rooms sat the orchestra, playing the “Moonlight Sonata,” Dvorak and the “Machiche.”

[241]

In the middle of the room, at Tarr’s back, he now saw a group of eight or ten young men whom he had seen occasionally in the Café Berne. They looked rather German, but smoother and more vivacious26. Poles or Austrians, then? Two or three of them appeared to be amusing themselves at his expense. Had they noticed the little drama that he was conducting at his table? Were they friends of Kreisler’s, too?—He was incapable27 of working anything out. He flushed and felt far more like beginning on them than on his complicated idiot of a neighbour, who had become a cold task. This genuine feeling illuminated28 for him the tired frigidity29 of his present employment.

He had moved his chair a little to the right, towards the group at his back, and more in front of Kreisler, so that he could look into his face. On turning back now, and comparing the directions of the various pairs of eyes engaged, he at length concluded that he was without the sphere of interest; just without it.

At this moment Kreisler sprang up. His head was thrust forward, his hands were in rear, partly clenched31 and partly facilitating his passage between the tables by hemming32 in his coat tails. The smooth round cloth at the top of his back, his smooth head above that with no back to it, struck Tarr in the way a momentary33 smell of sweat would. Germans had no backs to them, or were like polished pebbles34 behind. Tarr mechanically moved his hand upwards35 from his lap to the edge of the table on the way to ward30 off a blow. He was dazed by all the details of this meeting, and the peculiar36 miscarriage37 of his plan.

But Kreisler brushed past him with the swift deftness38 of a person absorbed with some strong movement of the will. The next moment Tarr saw the party of young men he had been observing in a sort of noisy blur39 of commotion40. Kreisler was in among them, working on something in their midst. There were two blows—smack—smack; an interval41 between them. He could not see who had received them.

Tarr then heard Kreisler shout in German:

[242]

“For the second time to-day! Is your courage so slow that I must do it a third time?”

Conversation had stopped in the café and everybody was standing42. The companions of the man smacked43, too, had risen in their seats. They were expostulating in three languages. Several were mixed up with the gar?ons, who had rushed up to do their usual police work on such occasions. Over Kreisler’s shoulder, his eyes carbonized to a black sweetness, his cheeks a sweet sallow-white, with a red mark where Kreisler’s hand had been, Tarr saw the man his German friend had singled out. He had sprung towards the aggressor, but by that time Kreisler had been seized from behind and was being hustled44 towards the door. The blow seemed to hurt his vanity so much that he was standing half-conscious till the pain abated45. He seemed to wish to brush the blow off, but was too vain to raise his hands to his cheek. It was left there like a scorching46 compress. His friends, Kreisler wrenched47 away from them, were left standing in a group, in attitudes more or less of violent expostulation and excitement.

Kreisler receded48 in the midst of a band of waiters towards the door. He was resisting and protesting, but not too much to retard49 his quick exit. The gar?ons had the self-conscious unconcern of civilian50 braves.

The young man attacked and his friends were explaining what had happened, next, to the manager of the café. A gar?on brought in a card on a plate. There was a new outburst of protest and contempt from the others. The plate was presented to the individual chiefly concerned, who brushed it away, as though he had been refusing a dish that a waiter was, for some reason, pressing upon him. Then suddenly he took up the card, tore it in half, and again waived51 away the persistent52 platter. The gar?on looked at the manager of the café and then returned to the door.

So this was what Kreisler and the little bearded[243] man had been so busy about! Kreisler had laid his plans for the evening as well! Tarr’s scheme was destined53 not to be realized; unless he followed Kreisler at once, and got up a second row, a more good-natured one, just outside the café? Should he go out now and punch Kreisler’s head, fight about a little bit, and then depart, his business done, and leave Kreisler to go on with his other row? For he felt that Kreisler intended making an evening of it. His companion had not taken part in the fracas54, but had followed on his heels in his ejection, protesting with a vehemence55 that was intended to hypnotize.

Just at the moment when he had felt that he was going to be one of the principal parties to a violent scene, Tarr had witnessed, not himself at all, but another man snatched up into his r?le. He felt relieved. As he watched the man Kreisler had struck, he seemed to be watching himself. And yet he felt rather on the side of Kreisler. With a mortified56 chuckle57 he prepared to pay for his drink and be off, leaving Kreisler for ever to his very complicated, mysterious and turbulent existence. He noticed just then that Kreisler’s friend had come back again, and was talking to the man who had been struck. He could hear that they were speaking Russian or Polish. With great collectedness, Kreisler’s emissary, evidently, was meeting their noisy expostulations. He could not at least, like a card, be torn in half! On the other hand, in his person he embodied58 the respectability of a visiting card. He was dressed with perfect “correctness” suitable to such occasions and such missions as his appeared to be. By his gestures (one of which was the taking an imaginary card between his thumb and forefinger59 and tearing it) Tarr could follow a little what he was saying.

“That, sir,” he seemed to assert, “is not the way to treat a gentleman. That, too, is an insult no gentleman will support.” He pointed60 towards the door. “Herr Kreisler, as you know, cannot enter the café; he is waiting there for your reply. He has been turned out like a drunken workman.”

[244]

The Russian was as grave as he was collected, and stood in front of the other principal in this affair, who had sat down again now, with the evident determination to get a different reply. The talking went on for some time. Then he turned towards Tarr, and, seeing him watching the discussion, came towards him, raising his hat. He said in French:

“You know Herr Kreisler, I believe. Will you consent to act for him with me, in an affair that unfortunately?? If you would step over here, I will put you ‘au courant.’”

“I’m afraid I cannot act for Herr Kreisler, as I am leaving Paris early to-morrow morning,” Tarr replied.

But the Russian displayed the same persistence61 with him as he had observed him already capable of with the other people.

At last Tarr said, “I don’t mind acting temporarily for a few minutes, now, until you can find somebody else. But you must understand that I cannot delay my journey—you must find a substitute at once.”

The Russian explained with businesslike gusto and precision, having drawn62 him towards the door (seemingly to cut off a possible retreat of the enemy), that it was a grave affair. Kreisler’s honour was compromised. His friend Otto Kreisler had been provoked in an extraordinary fashion. Stories had been put about concerning him, affecting seriously the sentiments of a girl he knew regarding him; put about with that object by another gentleman, also acquainted with this girl. The Russian luxuriated emphatically on this point. Tarr suggested that they should settle the matter at once, as he had not very much time. He was puzzled. Surely the girl mentioned must be Bertha? If so, had Bertha been telling more fibs? Was the Kreisler mystery after all to her discredit63? Perhaps he was now in the presence of another rival, existing, unknown to him, even during his friendship with her.

In this heroic, very solemnly official atmosphere of ladies’ “honour” and the “honour” of gentlemen, that the little Russian was creating, Tarr unwillingly[245] remained for some time. Noisy bursts of protest from other members of the opposing party met the Russian’s points. “It was all nonsense;” they shouted; “there could be no question of honour here. Kreisler was a quarrelsome German. He was drunk.” Tarr liked his own farces64. But to be drawn into the service of one of Kreisler’s was a humiliation65. Kreisler, without taking any notice of him, had turned the tables.

The discussion was interminable. They were now speaking French. The entire café appeared to be participating. Several times the principal on the other side attempted to go, evidently very cross at the noisy scene. Then Anastasya’s name was mentioned. Tarr found new interest in the scene.

“You and Herr Kreisler,” the Russian was saying patiently and distinctly, “exchanged blows, I understand, this afternoon, before this lady. This was as a result of my friend Herr Kreisler demanding certain explanations from you which you refused to give. These explanations had reference to certain stories you are supposed to have circulated as regards him.”

“Circulated—as regards—that chimpanzee you are conducting about?

“If you please! By being abusive you cannot escape. You are accused by my friend of having at his expense?”

“Expense? Does he want money?”

“If you please! You cannot buy off Herr Kreisler; but he might be willing for you to pay a substitute if you find it—inconvenient??”

“I find you, bearded idiot!?”

“We can settle all that afterwards. You understand me? I shall be quite ready! But at present it is the affair between you and Herr Kreisler?”

In brief, it was the hapless Soltyk that Kreisler had eventually got hold of, and had just now publicly smacked, having some hours before smacked him privately66.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 farce HhlzS     
n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹
参考例句:
  • They played a shameful role in this farce.他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。
  • The audience roared at the farce.闹剧使观众哄堂大笑。
2 initiate z6hxz     
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入
参考例句:
  • A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
  • They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
3 bellicose rQjy4     
adj.好战的;好争吵的
参考例句:
  • He expressed alarm about the government's increasingly bellicose statements.他对政府越来越具挑衅性的声明表示担忧。
  • Some irresponsible politicians made a bellicose remarks.一些不负责任的政客说出一些好战的话语。
4 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
5 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
6 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
7 circumspection c0ef465c0f46f479392339ee7a4372d9     
n.细心,慎重
参考例句:
  • The quality of being circumspection is essential for a secretary. 作为一个秘书,我想细致周到是十分必要的。 来自互联网
  • Circumspection: beware the way of communication, always say good to peoples. 慎言:要说于人于己有利的话,注意沟通方式。 来自互联网
8 hostilities 4c7c8120f84e477b36887af736e0eb31     
n.战争;敌意(hostility的复数);敌对状态;战事
参考例句:
  • Mexico called for an immediate cessation of hostilities. 墨西哥要求立即停止敌对行动。
  • All the old hostilities resurfaced when they met again. 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来。
9 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
10 aplomb GM9yD     
n.沉着,镇静
参考例句:
  • Carried off the difficult situation with aplomb.镇静地应付了困难的局面。
  • She performs the duties of a princess with great aplomb.她泰然自若地履行王妃的职责。
11 jug QaNzK     
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂
参考例句:
  • He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
  • She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
12 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
13 scowl HDNyX     
vi.(at)生气地皱眉,沉下脸,怒视;n.怒容
参考例句:
  • I wonder why he is wearing an angry scowl.我不知道他为何面带怒容。
  • The boss manifested his disgust with a scowl.老板面带怒色,清楚表示出他的厌恶之感。
14 engrossing YZ8zR     
adj.使人全神贯注的,引人入胜的v.使全神贯注( engross的现在分词 )
参考例句:
  • He told us an engrossing story. 他给我们讲了一个引人入胜的故事。 来自《简明英汉词典》
  • It might soon have ripened into that engrossing feeling. 很快便会发展成那种压倒一切的感情的。 来自辞典例句
15 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
16 wilful xItyq     
adj.任性的,故意的
参考例句:
  • A wilful fault has no excuse and deserves no pardon.不能宽恕故意犯下的错误。
  • He later accused reporters of wilful distortion and bias.他后来指责记者有意歪曲事实并带有偏见。
17 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
18 poise ySTz9     
vt./vi. 平衡,保持平衡;n.泰然自若,自信
参考例句:
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise.她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
  • Ballet classes are important for poise and grace.芭蕾课对培养优雅的姿仪非常重要。
19 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
20 truculent kUazK     
adj.野蛮的,粗野的
参考例句:
  • He was seen as truculent,temperamental,too unwilling to tolerate others.他们认为他为人蛮横无理,性情暴躁,不大能容人。
  • He was in no truculent state of mind now.这会儿他心肠一点也不狠毒了。
21 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
22 athletically a52ec8b3cd91480aa2ba2f5ff2d79713     
adv.竞赛地,运动比赛地,具运动员风范地
参考例句:
  • Tall, athletically built, but with a slight, shy stoop to his shoulders. 高个子,运动员身材,但有点轻微的水蛇腰。 来自互联网
  • She does not hate sports on TV, she is athletically biased. 她不讨厌体育频道,只是对运动有些偏见。 来自互联网
23 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
24 ogling 3909c194e988e6cbbdf4a436a512ec6f     
v.(向…)抛媚眼,送秋波( ogle的现在分词 )
参考例句:
  • He was not in the habit of ogling women. 他没有盯着女人看个没完的习惯。
  • Uncle Geooge got a black eye for ogling a lady in the pub. 乔治叔叔在酒店里对一女士抛媚眼而被打黑了一只眼睛。
25 complexions 514dc650e117aa76aab68e5dbcf1b332     
肤色( complexion的名词复数 ); 面色; 局面; 性质
参考例句:
  • Dry complexions are replenished, feel soft, firm and smooth to the touch. 缓解肌肤的干燥状况,同时带来柔嫩、紧致和光滑的出众效果。
  • Western people usually have fairer complexions than Eastern people. 由于人种不同,西方人的肤色比东方人要白很多。
26 vivacious Dp7yI     
adj.活泼的,快活的
参考例句:
  • She is an artless,vivacious girl.她是一个天真活泼的女孩。
  • The picture has a vivacious artistic conception.这幅画气韵生动。
27 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
28 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
29 frigidity Ahuxv     
n.寒冷;冷淡;索然无味;(尤指妇女的)性感缺失
参考例句:
  • Doctor Simpson believes that Suzie's frigidity is due to some hang-up about men. 辛普森大夫认为苏西的性冷淡是由于她对男人有着异常的精神反应。 来自《简明英汉词典》
  • Frigidity and horror have attacked that crying baby ! 那位哭闹的孩子又冷又害怕。 来自辞典例句
30 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
31 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
32 hemming c6fed4b4e8e7be486b6f9ff17821e428     
卷边
参考例句:
  • "Now stop hemming and hawing, and tell me about it, Edward. "别再这个那个的啦,跟我说说吧,爱德华。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
  • All ideas of stopping holes and hemming in the German intruders are vicious. 一切想要堵塞缺口和围困德国侵略军的办法都是错误的。
33 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
34 pebbles e4aa8eab2296e27a327354cbb0b2c5d2     
[复数]鹅卵石; 沙砾; 卵石,小圆石( pebble的名词复数 )
参考例句:
  • The pebbles of the drive crunched under his feet. 汽车道上的小石子在他脚底下喀嚓作响。
  • Line the pots with pebbles to ensure good drainage. 在罐子里铺一层鹅卵石,以确保排水良好。
35 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
36 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
37 miscarriage Onvzz3     
n.失败,未达到预期的结果;流产
参考例句:
  • The miscarriage of our plans was a great blow.计划的失败给我们以巨大的打击。
  • Women who smoke are more to have a miscarriage.女性吸烟者更容易流产。
38 deftness de3311da6dd1a06e55d4a43af9d7b4a3     
参考例句:
  • Handling delicate instruments requires deftness. 使用精巧仪器需要熟练。 来自《现代英汉综合大词典》
  • I'm greatly impressed by your deftness in handling the situation. 你处理这个局面的机敏令我印象十分深刻。 来自高二英语口语
39 blur JtgzC     
n.模糊不清的事物;vt.使模糊,使看不清楚
参考例句:
  • The houses appeared as a blur in the mist.房子在薄雾中隐隐约约看不清。
  • If you move your eyes and your head,the picture will blur.如果你的眼睛或头动了,图像就会变得模糊不清。
40 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
41 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
42 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
43 smacked bb7869468e11f63a1506d730c1d2219e     
拍,打,掴( smack的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He smacked his lips but did not utter a word. 他吧嗒两下嘴,一声也不言语。
  • She smacked a child's bottom. 她打孩子的屁股。
44 hustled 463e6eb3bbb1480ba4bfbe23c0484460     
催促(hustle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He grabbed her arm and hustled her out of the room. 他抓住她的胳膊把她推出房间。
  • The secret service agents hustled the speaker out of the amphitheater. 特务机关的代理人把演讲者驱逐出竞技场。
45 abated ba788157839fe5f816c707e7a7ca9c44     
减少( abate的过去式和过去分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼)
参考例句:
  • The worker's concern about cuts in the welfare funding has not abated. 工人们对削减福利基金的关心并没有减少。
  • The heat has abated. 温度降低了。
46 scorching xjqzPr     
adj. 灼热的
参考例句:
  • a scorching, pitiless sun 灼热的骄阳
  • a scorching critique of the government's economic policy 对政府经济政策的严厉批评
47 wrenched c171af0af094a9c29fad8d3390564401     
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
  • He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
48 receded a802b3a97de1e72adfeda323ad5e0023     
v.逐渐远离( recede的过去式和过去分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题
参考例句:
  • The floodwaters have now receded. 洪水现已消退。
  • The sound of the truck receded into the distance. 卡车的声音渐渐在远处消失了。
49 retard 8WWxE     
n.阻止,延迟;vt.妨碍,延迟,使减速
参考例句:
  • Lack of sunlight will retard the growth of most plants.缺乏阳光会妨碍大多数植物的生长。
  • Continuing violence will retard negotiations over the country's future.持续不断的暴力活动会阻碍关系到国家未来的谈判的进行。
50 civilian uqbzl     
adj.平民的,民用的,民众的
参考例句:
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
51 waived 5fb1561b535ff0e477b379c4a7edcd74     
v.宣布放弃( waive的过去式和过去分词 );搁置;推迟;放弃(权利、要求等)
参考例句:
  • He has waived all claim to the money. 他放弃了索取这笔钱的权利。 来自《简明英汉词典》
  • I waived the discourse, and began to talk of my business. 我撇开了这个话题,开始讲我的事情。 来自辞典例句
52 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
53 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
54 fracas 260yo     
n.打架;吵闹
参考例句:
  • A couple of mobsters were rubbed out in a fracas with the law.几个暴徒在与警方喧闹的斗争中丧命。
  • The police were called in to stop the fracas.警察奉命去制止骚乱。
55 vehemence 2ihw1     
n.热切;激烈;愤怒
参考例句:
  • The attack increased in vehemence.进攻越来越猛烈。
  • She was astonished at his vehemence.她对他的激昂感到惊讶。
56 mortified 0270b705ee76206d7730e7559f53ea31     
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
57 chuckle Tr1zZ     
vi./n.轻声笑,咯咯笑
参考例句:
  • He shook his head with a soft chuckle.他轻轻地笑着摇了摇头。
  • I couldn't suppress a soft chuckle at the thought of it.想到这个,我忍不住轻轻地笑起来。
58 embodied 12aaccf12ed540b26a8c02d23d463865     
v.表现( embody的过去式和过去分词 );象征;包括;包含
参考例句:
  • a politician who embodied the hopes of black youth 代表黑人青年希望的政治家
  • The heroic deeds of him embodied the glorious tradition of the troops. 他的英雄事迹体现了军队的光荣传统。 来自《简明英汉词典》
59 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
60 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
61 persistence hSLzh     
n.坚持,持续,存留
参考例句:
  • The persistence of a cough in his daughter puzzled him.他女儿持续的咳嗽把他难住了。
  • He achieved success through dogged persistence.他靠着坚持不懈取得了成功。
62 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
63 discredit fu3xX     
vt.使不可置信;n.丧失信义;不信,怀疑
参考例句:
  • Their behaviour has bought discredit on English football.他们的行为败坏了英国足球运动的声誉。
  • They no longer try to discredit the technology itself.他们不再试图怀疑这种技术本身。
64 farces 91cc88dd69b5bb3e29c8688e007e560e     
n.笑剧( farce的名词复数 );闹剧;笑剧剧目;作假的可笑场面
参考例句:
  • Its repertoire includes historical plays, comedies, tragedies and farces. 京剧的曲目包括历史剧、喜剧、悲剧和笑剧。 来自互联网
  • He likes to watch farces at weekends to relax himself. 他喜欢在周末看滑稽剧来放松自己。 来自互联网
65 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
66 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533