小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » La Vendée An Historical Romance » CHAPTER V. — DE LESCURE.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V. — DE LESCURE.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
De Lescure with his sister returned on the following morning to Clisson; for so was his ch芒teau called. Clisson is about two leagues south of the town of Brassiere, in the province of Poitou, and is situated1 in the southern part of the Bocage. M. de Lescure owned the ch芒teau and a considerable territory around it. He was a man of large property in that country where the properties were all comparatively small, and was in other respects also by far the most influential2 person in the neighbourhood. He had married a lady with a large fortune, which gave him more means of assisting the poor than most of the gentlemen resident in the Bocage possessed4. He took a deep interest in the welfare of those around him; he shared their joys, and sympathized with their grief, and he was consequently beloved, and almost adored.

He had now undertaken to join with his whole heart the insurgents5 against the Republic, and he was fully6 determined7 to do so; he had made up his mind that it was his duty to oppose measures which he thought destructive to the happiness of his countrymen, and to make an effort to re-establish the throne; but he did not bring to the work the sanguine8 hope of success, the absolute pleasure in the task which animated9 Larochejaquelin; nor yet the sacred enthusiastic chivalry10 of Cathelineau, who was firmly convinced of the truth of his cause, and believed that the justice of God would not allow the murderers of a King, and the blasphemers of his name to prevail against the arms of people who were both loyal and faithful.

De Lescure had studied and thought much; he was older than Larochejaquelin, much better educated than Cathelineau. He was as ardent11 in the cause as they were; why else had he undertaken it? but he understood better than they did the fearful chances which were against them: the odds12 against which they had to fight, the almost insuperable difficulties in their way. He knew that the peasantry around them would be brave and enthusiastic followers13, but he also knew that it would be long before they were disciplined soldiers. He was sure that they would fight stoutly14 round their homes and their families; but he felt that it would be almost impossible to lead any body of them to a distance from their own fields. He foresaw also all the horrors into which they were about to plunge15; horrors, of which an honourable16 death on the field of battle would be the least. The Republic had already shown the bitterness of their malice17 towards those who opposed them, and de Lescure knew what mercy it would shew to those of his party who fell into its power.

Besides, how could they hope for success against the arms of a whole nation supported by a despotic government. His friends talked sanguinely18 of aid from England, from Austria, and from Prussia; but he feared that that aid would come too late, after their houses were burnt, and their fields destroyed; after the best among them had fallen; after their children had been murdered; when the country should be depopulated, and nothing but the name of La Vend茅e left.

With all these fears around his heart, and yet with a firm determination to give himself entirely19 to the cause in which he was embarked20, de Lescure rode home to tell his young wife, to whom he was but barely two years married, that he must not only leave her, and give up the life so congenial to both their tastes, which they had lately led; but that he was going to place himself in constant danger, and leave her and all he loved in danger also.

“You must be very good to Victoriana,” he said to his sister; “you must be very good to each other, Marie, for you will both have much to bear.”

“We will, we will,” said Marie; “but you, Charles, you will be with us; at any rate not far from us.”

“I may be near you, and yet not with you; or I may soon be placed beyond all human troubles. I would have you prepare yourself; of all the curses which can fall on a country, a civil war is the most cruel.”

Madame de Lescure was the daughter of a nobleman of high rank; she had been celebrated21 as a beauty, and known to possess a great fortune; she had been feted and caressed22 in the world, but she had not been spoiled; she was possessed of much quiet sense; and though she was a woman of strong passions, she kept them under control. When her husband told her, therefore, that the quiet morning of their life was over, that they had now to wade23 through contest, bloodshed, and civil war, and that probably all their earthly bliss24 would be brought to a violent end before the country was again quiet, she neither screamed nor fainted; but she felt, what he intended that she should feel that she must, now, more entirely than ever, look for her happiness in some world beyond the present one.

“I know, Victorine,” said he, when they were alone together in the evening, when not even his own dear sister Marie was there to mar3 the sacred sweetness of their conference, “I know that I am doing right, and that gives me strength to leave you, and our darling child. I know that I am about to do my duty; and you would not wish that I should remain here in safety, when my King and my country require my services.”

“No, Charles; I would never wish that you should be disgraced in your own estimation. I could perfectly25 disregard what all others said of you, as long as you were satisfied with your own conduct; but I would not for any worldly happiness, that you should live a coward in your own esteem26.”

“My own, own Victorine,” said he, “how right you are! What true happiness could we have ever had, if we attempted to enjoy it at the expense of our countrymen! Every man owes his life to his country; in happy, quiet times, that debt is best paid by the performance of homely27 quiet duties; but our great Father has not intended that lot for us.”

“His will be done. He may yet turn away from us this misery28. We may yet live, Charles, to look on these things as our dearest reminiscences.”

“We may; but it is not the chance for which we should be best prepared. We are not to expect that God will raise his arm especially to vindicate30 our injuries; it would be all but blasphemous31 to ask Him to do so. We are but a link in the chain of events which His wisdom has designed. Should we wish that that chain should be broken for our purposes?”

“Surely not. I would not be so presumptuous32 as to name my own wishes in my prayers to the Creator.”

“No; leave it to His wisdom to arrange our weal or woe33 in this world; satisfied with this, that He has promised us happiness in the world which is to come.”

“I must leave you on Monday, dearest,” continued he, after a pause, during which he sat with his wife’s hand within his own.

“So soon, Charles!”

“Yes, dearest, on Monday. Henri, and Adolphe, and others, will be here on Sunday; and our different duties will commence immediately.”

“And will yours keep you altogether away from Clisson?”

“Very nearly so; at any rate, I could not name the day or the week, when I might be with you. You and Marie will be all in all to each other now; do not let her droop34 and grow sad, Victorine.”

“Nay, Charles, it is she should comfort me; she loves no dear husband. Marie dotes on you; but she can never feel for a brother, as I must feel for you.”

“She is younger than you, Victorine, and has not your strength of mind.”

“She has fewer cares to trouble her; but we will help each other; it will be much to me to have her with me in your absence. I know she is giving up much in returning to Clisson, and she does it solely35 for my sake.”

“How! what is she giving up? Will she not be better in her own home than elsewhere in such times as these.”

“She might choose to change her home, Charles; I had a happy, happy home, but I should not have been contented36 to remain there till now. I found that something more than my own old home was necessary to my happiness.”

“You have made but a sad exchange, my love.”

“Would I for all the world recall what I have done? Have I ever repented37? Shall I ever repent38? No; not though your body were brought breathless to your own hall door, would I exchange my right to mourn over it, for the lot of the happiest bride just stepping from the altar in all the pride of loveliness and rank?”

“My own true love. But tell me, what is this you mean about Marie. Surely she is not betrothed39 without my knowledge.”

“Betrothed! Oh, no! Nor won, nor wooed, as far as I believe; but we women, Charles, see through each other’s little secrets. I think she is not indifferent to Henri Larochejaquelin; and how should she be! How few she sees from whom to choose; and if all France were before her feet, how could she make a better choice than him.”

“Poor Marie, from my heart I pity her; in any other times than these, how I would have gloried to have given Henri my sister; but now, these are no times to marry, or to give in marriage. Henri has stern, hard work to do, and he is bent40 on doing it; ay, and he will do it. No one will carry the standard of his King further into the ranks of the republicans than Henri Larochejaquelin.”

“I know one, Charles, who will, at any rate, be beside him.”

“But he is so full of glorious confidence—so certain of success. He will go to battle with the assured hope of victory. I shall fight expecting nothing but defeat.”

“You are melancholy41, tonight, my love: something ails42 you beyond your dread43 of the coming struggle.”

“Can I be other than melancholy? I have no hope.”

“No hope, Charles. Oh! do not say you have no hope.”

“None in this world, Victorine. The Indian widow, when she throws herself on the burning pile, with a noble courage does what she has been taught to look upon as a sacred duty, but she cannot but dread the fire which is to consume her.”

“You would not liken yourself to her?”

“Through the mercy of our blessed Saviour44 I am not so mistaken in my creed45; but I am hardly less calamitous46 in my fate: but it is not the prospect47 of my own sufferings which disturb me; I at any rate may be assured of an honourable, even an enviable death. It is my anxiety for you—for our little one—and for dear Marie, which makes my spirit sad.”

“God will temper the wind to the shorn lamb,” said Madame de Lescure. “Our trials will not be harder than we can bear.”

“God bless you for those words, dearest: there is comfort in them—real, true comfort. But remember them yourself Victorine; remember them when you will most want them. When great sorrow comes home to your bosom48, as it will do; when affliction is heavy on you, when worldly comforts are leaving you, when enemies are around you, when the voices of cruel men are in your ears, and their cruel deeds before your eyes, then remember, my love, that God will temper the wind to the shorn lamb.”

“I will, my own Charles, I will,” said she, now kneeling at his feet, and burying her face in her hands upon his knees; “if I am called upon to bear these miseries49, I will remember it.”

“And look up, Victorine; look up, dearest. I would have you prepared for the worst. Listen to me now calmly, love, and then I need not harrow you with these thoughts again. It may be God’s pleasure that I should outlive this war; but as, with His will, I am determined that I will never lay down my sword till the soldiers of the Republic are driven from the province, it is most improbable that I should do so. You must teach yourself, Victorine, to look for my death, as an event certain to occur, which any day may bring forth50; and when the heavy news is brought to you, bear it as a Christian51 woman should bear the afflictions of this, world. I do not ask you not to weep for me, for that would be putting too violent a constraint52 upon your nature, but do not weep over much. Above all, Victorine, do not allow your sorrow to paralyse your actions. You will have to act then, not only for yourself, but for your child—for my daughter; and if you then give way to the violence of sorrow, who shall think and care for her?”

She laid her beautiful head upon his bosom, and wept, and promised, and prayed for him. And when he had finished what he felt he had to say, what he wished to say once, and but once, before he left her, he became more cheerful, and seemed to have more spirit for his work than he had hitherto shewn.

“And so,” he said, after a while, “poor Marie is in love.”

“Nay; I did not say she was in love-not in the deep depth of absolute love—but I think she is not indifferent to Henri: were she truly and earnestly in love, she would have told me so.”

“Not indifferent to him, and yet not in love. Faith, Victorine, I know not the difference; but you women are such adepts53 in the science, that you have your degrees of comparison in it.”

“Marie, then, has not yet reached the first degree, for hers is not even downright positive love; but I am sure she is fond of Henri’s society; and now, poor girl, she must give it up—and probably for ever.”

“As you said a while since, Victorine, how should she not like his society? I can fancy no man more fit to be the cynosure54 of a woman’s eye than Larochejaquelin. He has that beauty which women love to look on: the bold bright eye, the open forehead, the frank, easy smile, and his face is only a faithful index to his heart; he is as frank as brave, and yet as tender-hearted as he looks to be; he is specially29 formed to love and to be loved.”

“Poor Marie! I grieve that you brought her from Durbelli猫re.”

“Not so, Victorine; this is the place for Marie now; indeed, dear girl, she knew that well herself. The Marquis pressed her hard to stay, and I said nothing; but Marie insisted on coming home. I thought Henri looked somewhat more sombre than is his wont55, as he was leading her down the steps: but he cannot, must not, think of love now, Victorine. La Vend茅e now wants all his energies.”

“But you would not forbid him to love her, Charles?”

“I could forbid him nothing, for I love him as Joseph loved his younger brother Benjamin.”

“And he will be here now backwards57 and forwards, will he not?”

“Probably he will—that is as circumstances may arise—he is, at any rate, as likely to be at Clisson as Durbelli猫re.”

“He will be more likely, Charles, take my word for it; you cannot prevent their meeting; you cannot hinder them from loving each other.”

“Were the King upon his throne, it would be my greatest joy to give my sister to my friend, but now—it is the same for all of us—we must take the chance of these horrid58 times; and could they be taught to quench59 the warm feelings of their young hearts, it were well for both of them. The cold, callous60 disposition61 would escape much misery, which will weigh down to the grave the loving and the generous.”

On the next morning, Madame de Lescure spoke62 to her sister-in-law on the same subject. She could not bring herself to look on things around her quite so darkly as her husband did. She could not think that there was no longer any hope in their once happy country for the young and the generous, the beautiful and the brave; of herself and her own lot, her thoughts were sombre enough. De Lescure had imbued63 her with that presentiment64, which he himself felt so strongly, that he should perish in the conflict in which he was about to engage; but all would not surely be doomed65 to share her cup of sorrow. She loved Marie dearly, and she loved Henri, not only from what her husband so often said of him, but from what she knew of him herself; and she longed in her woman’s heart that they should be happy together.

It was still March, but it was on a bright warm spring morning, that Madame de Lescure was walking with her sister-in-law in the gardens at Clisson. Marie was talking of her brother—of the part he was to take in the war—of the gallant66 Cathelineau, and of the events which were so quickly coming on them; but Madame de Lescure by degrees weaned her from the subject and brought her to that on which she wished to speak.

“M. Larochejaquelin will be much here as long as this fighting lasts and M. Denot: we shall have plenty of brave knights67 coming to and fro to lay their trophies68 at your feet.”

“Poor M. Denot—his trophies if he gets any will be taken to Durbelli猫re; and I fear me, when he offers them, they will not be welcomed. Agatha loves him not; she thinks he shares his adoration69 too equally between her and his looking-glass.”

“I do not wonder at it; no one can deny that M. Denot is attractive, but he attracts without retaining; were I ever so much in want of lovers, I could not endure M. Denot’s attentions for more than one evening at the utmost; but our other knight—our other preux chevalier, sans peur et sans reproche—at whose feet will he lay his trophies, Marie? who is to wreath a crown of bay leaves for his brow?”

“His countrywomen should all unite to do it, Victorine—for he is going out to battle for them all—every village girl, whose lover is still left to walk with her on the Sabbath evening—every young wife, who can still lay her baby in her husband’s arms—every mother, who still rejoices in the smile of her stalwart son; they should all unite to wreath a crown for the brow of Henri Larochejaquelin.”

“And so they shall, Marie; but there will be others also, whose valour will claim a token of admiration70 from the gratitude71 of their countrywomen; we will all do this for Henri and our other brave defenders72; but if I know his character, the gratitude of many will not make him happy without the favour of one, and she will be the lady of his love; the remembrance of whose smiles will bear him scatheless73 through the din56 of the battle.”

“I should be vain, Victorine, if I pretended to misunderstand your questions,” said Marie; “but why you should mix my name with that of M. Larochejaquelin, without vanity I do not know.”

“It does not offend you, Marie?”

“Offend me, dearest Victorine! how should I be offended with anything you could say?”

“But would it offend you to see Henri Larochejaquelin at your feet.”

“Is there any girl in France who would have a right to be offended at seeing him there, if he came with a tale of true love?”

“You may be sure at least that Henri will never sully his lips with false vows74,” said Madame de Lescure.

“He has at any rate made no vows to me, Victorine, nor given me cause to suppose he ever will.”

“But should he do so, Marie?”

“Now you ask me questions which you know it only becomes me to answer in one way.”

“Why, Marie, I declare you and I have changed characters this morning. You are all sobriety when I make a poor attempt at joking with you. Were I, as usual, talking of my sober cares, you would be as giddy as a girl of fifteen, and talk to me of twenty lovers that you have.”

“It is very different talking of twenty lovers, and of one.”

“Then you own there is one lover in the case—eh, Marie?”

“Now you are crafty75, Victorine, and try to trap me into confessions77. You know I have no confession76 to make, or I should have made it long ago to you.”

“I know, Marie, that Larochejaquelin is sad when you are not by, and that he has a word for no one else when you are present; but I know not whether that means love. I know also that your bright eyes brighten when they rest on him, and that your heart beats somewhat faster at the mention of his name; but I know not whether that means love.”

“Victorine,” said Marie, turning round upon her companion her beautiful face, on which two lustrous78 tears were shining, “Victorine, you are treating your poor sister unfairly. I know not that my eyes are turned oftener on him than on others; and when my heart would play the rebel within me, I always try to check it.”

“Nay, Marie, dear Marie, I did but joke! You do not think I would accuse you of an unmaidenly partiality; if it grieves you we will not mention Henri’s name again, though I remember when you did not spare me so easily; when Charles’ name was always in my ear, when you swore that every dress I wore was his choice, that every flower I plucked was for his eye; and there had been no more then between Charles and me, than there has now between you and Henri; and yet you see what has become of it. You thought yourself wonderfully clever then, Marie; you were quite a prophetess then. Why should not I now foresee a little. Why should not I also be clever?”

“Well, Victorine, time will shew,” said Marie, smiling through her tears; “but do not teach me to love him too dearly, till I know whether he will value my love. If he would prize it, I fear he might have it for the asking for; but I will not throw it at his feet, that he should keep it loosely for awhile, and then scorn it, and lay it by.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
2 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
3 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
4 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
5 insurgents c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
6 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
7 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
8 sanguine dCOzF     
adj.充满希望的,乐观的,血红色的
参考例句:
  • He has a sanguine attitude to life.他对于人生有乐观的看法。
  • He is not very sanguine about our chances of success.他对我们成功的机会不太乐观。
9 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
10 chivalry wXAz6     
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
参考例句:
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
11 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
12 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
13 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
14 stoutly Xhpz3l     
adv.牢固地,粗壮的
参考例句:
  • He stoutly denied his guilt.他断然否认自己有罪。
  • Burgess was taxed with this and stoutly denied it.伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事。
15 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
16 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
17 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
18 sanguinely 1239f0f980d0050bdb1955c1e63cc861     
乐观的,充满希望的; 面色红润的; 血红色的
参考例句:
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
  • He seemed quite sanguine about his chances of success. 他看上去对成功的可能性十分乐观。
19 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
20 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
21 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
22 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
23 wade nMgzu     
v.跋涉,涉水;n.跋涉
参考例句:
  • We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
  • We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
24 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
25 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
26 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
27 homely Ecdxo     
adj.家常的,简朴的;不漂亮的
参考例句:
  • We had a homely meal of bread and cheese.我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
  • Come and have a homely meal with us,will you?来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
28 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
29 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
30 vindicate zLfzF     
v.为…辩护或辩解,辩明;证明…正确
参考例句:
  • He tried hard to vindicate his honor.他拼命维护自己的名誉。
  • How can you vindicate your behavior to the teacher?你怎样才能向老师证明你的行为是对的呢?
31 blasphemous Co4yV     
adj.亵渎神明的,不敬神的
参考例句:
  • The book was declared blasphemous and all copies ordered to be burnt.这本书被断定为亵渎神明之作,命令全数焚毀。
  • The people in the room were shocked by his blasphemous language.满屋的人都对他那侮慢的语言感到愤慨。
32 presumptuous 6Q3xk     
adj.胆大妄为的,放肆的,冒昧的,冒失的
参考例句:
  • It would be presumptuous for anybody to offer such a view.任何人提出这种观点都是太放肆了。
  • It was presumptuous of him to take charge.他自拿主张,太放肆了。
33 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
34 droop p8Zyd     
v.低垂,下垂;凋萎,萎靡
参考例句:
  • The heavy snow made the branches droop.大雪使树枝垂下来。
  • Don't let your spirits droop.不要萎靡不振。
35 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
36 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
37 repented c24481167c6695923be1511247ed3c08     
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He repented his thoughtlessness. 他后悔自己的轻率。
  • Darren repented having shot the bird. 达伦后悔射杀了那只鸟。
38 repent 1CIyT     
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔
参考例句:
  • He has nothing to repent of.他没有什么要懊悔的。
  • Remission of sins is promised to those who repent.悔罪者可得到赦免。
39 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
40 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
41 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
42 ails c1d673fb92864db40e1d98aae003f6db     
v.生病( ail的第三人称单数 );感到不舒服;处境困难;境况不佳
参考例句:
  • He will not concede what anything ails his business. 他不允许任何事情来干扰他的工作。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Measles ails the little girl. 麻疹折磨着这个小女孩。 来自《简明英汉词典》
43 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
44 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
45 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
46 calamitous Es8zL     
adj.灾难的,悲惨的;多灾多难;惨重
参考例句:
  • We are exposed to the most calamitous accidents. 我们遭受着极大的灾难。 来自辞典例句
  • Light reveals the subtle alteration of things, the sly or calamitous impermanence or mortal life. 事物的细微变动,人生的狡猾,倏忽无常,一一都在光中显露出来。 来自辞典例句
47 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
48 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
49 miseries c95fd996533633d2e276d3dd66941888     
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人
参考例句:
  • They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
50 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
51 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
52 constraint rYnzo     
n.(on)约束,限制;限制(或约束)性的事物
参考例句:
  • The boy felt constraint in her presence.那男孩在她面前感到局促不安。
  • The lack of capital is major constraint on activities in the informal sector.资本短缺也是影响非正规部门生产经营的一个重要制约因素。
53 adepts e503dc26bc70ae9b352cb08d1b95942f     
n.专家,能手( adept的名词复数 )
参考例句:
  • And, of course, all the dark side adepts will choose that faction. 开发商没有提供有关强盗阵营的特色的内容,但我估计应该是猎枪(shotgun)吧。 来自互联网
  • The adepts in Washington mean to give rather than to take. 华盛顿的老手意味着给予而不是索取。 来自互联网
54 cynosure 0y5x4     
n.焦点
参考例句:
  • Let faith be your cynosure to walk by.让信仰成为你生活中的灯塔。
  • The princess,dressed head to foot in gold,was the cynosure of all eyes.公主全身上下披金戴银,是众目注视的焦点。
55 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
56 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
57 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
58 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
59 quench ii3yQ     
vt.熄灭,扑灭;压制
参考例句:
  • The firemen were unable to quench the fire.消防人员无法扑灭这场大火。
  • Having a bottle of soft drink is not enough to quench my thirst.喝一瓶汽水不够解渴。
60 callous Yn9yl     
adj.无情的,冷淡的,硬结的,起老茧的
参考例句:
  • He is callous about the safety of his workers.他对他工人的安全毫不关心。
  • She was selfish,arrogant and often callous.她自私傲慢,而且往往冷酷无情。
61 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
62 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
63 imbued 0556a3f182102618d8c04584f11a6872     
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等)
参考例句:
  • Her voice was imbued with an unusual seriousness. 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气。
  • These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose. 这些有教养的人满怀着社会责任感。 来自《简明英汉词典》
64 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
65 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
66 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
67 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
68 trophies e5e690ffd5b76ced5606f229288652f6     
n.(为竞赛获胜者颁发的)奖品( trophy的名词复数 );奖杯;(尤指狩猎或战争中获得的)纪念品;(用于比赛或赛跑名称)奖
参考例句:
  • His football trophies were prominently displayed in the kitchen. 他的足球奖杯陈列在厨房里显眼的位置。 来自《简明英汉词典》
  • The hunter kept the lion's skin and head as trophies. 这猎人保存狮子的皮和头作为纪念品。 来自《现代英汉综合大词典》
69 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
70 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
71 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
72 defenders fe417584d64537baa7cd5e48222ccdf8     
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
参考例句:
  • The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
  • After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
73 scatheless 66ff6de4891653df544132b3303370d5     
adj.无损伤的,平安的
参考例句:
74 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
75 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
76 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
77 confessions 4fa8f33e06cadcb434c85fa26d61bf95     
n.承认( confession的名词复数 );自首;声明;(向神父的)忏悔
参考例句:
  • It is strictly forbidden to obtain confessions and to give them credence. 严禁逼供信。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Neither trickery nor coercion is used to secure confessions. 既不诱供也不逼供。 来自《现代汉英综合大词典》
78 lustrous JAbxg     
adj.有光泽的;光辉的
参考例句:
  • Mary has a head of thick,lustrous,wavy brown hair.玛丽有一头浓密、富有光泽的褐色鬈发。
  • This mask definitely makes the skin fair and lustrous.这款面膜可以异常有用的使肌肤变亮和有光泽。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533