小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » La Vendée An Historical Romance » CHAPTER VIII. — CLISSON.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VIII. — CLISSON.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 De Lescure had calculated wrongly with regard to Westerman’s return. It was true that he could not have again put his ten thousand men in marching order, and have returned with his whole force the next day from Bressuire as far as Clisson, but Westerman himself did not go back beyond Amaillou, and he detained there with him a small detachment of mounted men, whom he had commanded at Valmy, and whom he well knew. He kept no officers but one cornet and two sergeants2, and with this small force he determined3, if possible, to effect that night what his army of ten thousand men had so signally failed in accomplishing.
 
About half a mile from Amaillou there was a large ch芒teau, the owner of which had emigrated; it had been left to the care of two or three servants, who had deserted4 it on the approach of the republican army, and when Westerman and his small troop rode up to the front gate, they found no one either to admit them or to dispute their entrance. Here he bivouacked for an hour or two, and matured his project, which, as yet, he had communicated to no one.
 
He had entrusted5 the retreat of the army to General Bourbotte, who, in spite of their quarrel at Angers, was serving with him; and without staying even to ascertain6 what was the amount of loss he had sustained, or to see whether the enemy would harass7 the army as it retreated, he had separated from it at Amaillou, and reached the ch芒teau about ten o’clock in the evening. He had with him a couple of guides, who knew the country well, and accompanied by these, he resolved to attack Clisson that night, to burn the ch芒teau of M. de Lescure, and, if possible, to carry back with him to Bressuire the next morning the two Vendean chiefs, whom he knew were staying there.
 
Westerman understood enough of the tactics of the Vendeans to know that this was practicable, and he had the quick wit and ready hand to conceive the plan, and put it in practice: he knew that the peasants would not remain in barracks, or even assembled together during the night, if they were near enough to their own homes to reach them; he knew that they would spend the remainder of their long summer evening in drinking, dancing, and rejoicing, and that they would then sleep as though no enemy were within a hundred miles of them; he knew that nothing could induce them to take on themselves the duties of sentinels, and that there would, in all probability, be but little to oppose him in attacking Clisson that night.
 
Westerman first had the horses fed, and having then refreshed his men with meat, wine, and brandy, he started at two o’clock. He was distant from Clisson about three leagues, according to the measurement of the country, or a little better than seven miles. There had hardly been any darkness during the night, and as he and his troopers sallied out of the ch芒teau-yard, the dawn was just breaking in the East.
 
“Never mind,” said he to the young cornet who rode by his side; “the light will not hurt us, for we will make them hear us before they see us. We will be back as far as this before thirty men in the parish are awake. It will be best for them who sleep soundest.”
 
“Except for those in the ch芒teau, General,” said the cornet: “those who sleep there will wake to a warm breakfast.”
 
“They will never eat breakfast more, I believe and trust,” said Westerman; “for I do not think that we shall be able to take the brigands9 alive. Their women, however, may receive some of our rough republican hospitality at Bressuire. You had better prepare your prettiest bow and your softest words, for this sister of de Lescure is, they say, a real beauty. She shall ride to Bressuire before you on your saddle-cloth, if you choose to load your arms with such a burden; but don’t grow too fond of her kisses, for though she were a second Venus, the guillotine must have the disposal of her.”
 
The cornet made no answer, but his young heart turned sick at the brutality11 of his companion. His breast had glowed with republican zeal12 at the prospect13 of a night attack on the two most distinguished14 of the royalist chiefs. The excitement of the quick ride through the night-air, the smallness of the party, the importance of the undertaking15, the probable danger, and the uncertainty16, had all seemed to him delightful17; and the idea of rescuing a beautiful girl from the flames was more delightful than all; but the coarseness and cruelty of his General had destroyed the romance, and dissipated the illusion. He felt that he could not offer a woman his protection, that he might carry her to a scaffold.
 
At about two, Westerman started on his expedition. His men carried their sabres, still sheathed18, in their hands, to prevent the noise which they would have made rattling19 against their saddles; but still their journey through the country was anything but quiet. They only rode two abreast20, as the roads were too narrow to admit of more. Westerman himself and one of the guides headed the column, and the young cornet and veteran sergeant1 closed the rear. They went at a fast trot21, and the noise of their horses’ hoofs22 sounded loudly on the hard parched23 ground. In spite of their precautions, their sabres rattled24, and the curbs25 on their bridles26 jingled27; and the absence of all other noises made Westerman fear that their approach must be audible, even through the soundness of a peasant’s sleep.
 
On they rode, and as they drew near to the ch芒teau, Westerman put spurs to his horse, and changed his trot into a gallop28; his troop of course followed his example, and as they came to the end of their journey they abandoned all precautions; each man dropped his scabbard to his side, and drew the blade; each man put his hand to his holster, and transferred his pistol to his belt, for he did not know how soon he might have to leave his saddle; each man drew the brazen29 clasps of his helmet tight beneath his chin, and prepared himself for action.
 
“These are the Clisson woods,” said the guide, almost out of breath with the quickness of his motion.
 
“How infernally dark they make it,” said Westerman, speaking to himself. “We had light enough till we got here.”
 
“And there are the gates,” said the guide. “That first entrance which is open, goes to the back of the house; a little beyond, there is another, which leads to the front; there you will find a gate, but it is merely closed with a latch30.”
 
“Craucher,” said Westerman, speaking to the second sergeant, who was riding immediately behind him, “stand at the corner, and bid the men follow me at a quick trot—all of them, mind; tell Cornet Leroy that I have changed my mind,” and Westerman, followed by his troop, dashed up the narrow avenue which led through the wood to the back of the house.
 
The ch芒teau of Clisson was surrounded by large woods, through which countless32 paths and little roads were made in every direction for the convenience of the woodmen, and the small tumbrils which were used for bringing out the timber and faggots. These woods came close up to the farm-yard of the ch芒teau, which was again divided from the house by large walled gardens, into which the back windows opened. The road up which Westerman had ridden led under the garden-wall to the farm-yard, but another road from the front, running along the gable-end of the house, communicated with it. The door used by the servants was at the side of the ch芒teau, and consequently the readiest way from the public road to the servants’ door, was that by which Westerman had, at the last moment, determined to force an entrance into the ch芒teau.
 
He trotted33 up till he faced the garden-wall, and then turned short round to the house, and as he rode close up under the gable-end, he gave Sergeant Craucher directions to take three men and force the door; but he and the sergeant soon saw that this trouble was spared them, for the door stood wide open before them.
 
We will now go back to the inhabitants of the ch芒teau. De Lescure and Henri had returned thither34 about eleven o’clock, and although their safe return, and account of the evening’s victorious35 engagement for a while quieted the anxious fears of Marie and Madame de Lescure, those ladies by no means felt inclined to rest quietly as though all danger were removed from their pillows. They were in a dreadful alarm at the nearness of the republicans; they knew well that their ruthless enemies spared none that fell into their hands. I should belie8 these heroines if I said that they feared more for themselves than for those they loved so dearly, but they were not accustomed yet to the close vicinity of danger; and when they learned that a battle had been lost and won that evening, within a mile or two, in the very next parish to that in which they lived, they looked at each other, and trembling asked what next was to be done.
 
“You must not leave us, Charles, you must not leave us again,” said Madame de Lescure to her husband; “indeed you must not leave us here.” She paused a moment, and then added, with an accent of horror which she could not control, “What would become of us if these men came upon us when you were away?”
 
“Wherever you go, let us go with you,” said Marie, forgetting in her excitement her usual maidenly36 reserve, and laying her little hand as she spoke37 upon her lover’s arm; then blushing, she withdrew it, and turned to her brother.
 
“Do not turn from him, Marie,” said her sister-in-law. “You will soon want his strong arm, and his kind, loving heart.”
 
“Charles will not desert me, Victorine,” said Marie, blushing now more beautifully than ever, for though she knew that Henri loved her, he had never absolutely told her so. “Though you are his dearest care, he will always have a hand to stretch to his poor Marie.”
 
Before she had finished speaking, Henri held her close in his embrace. It was perhaps hardly a fitting time for him to make an avowal38 of his love; but lovers cannot always choose the most proper season for their confessions39. He was still hot from the battle which he had fought; his hands were still black with powder; the well-known red scarf was still twisted round his belt, and held within its folds his armament of pistols. His fair, long hair was uncombed, and even entangled40 with his exertions42. His large boots were covered with dust, and all his clothes were stained and soiled with the grass and weeds through which he had that night dragged himself more than once, in order to place himself within pistol-shot of his enemies; and yet, soiled and hot as he was, fatigued43 with one battle, and meditating44 preparations for another, there, in the presence of de Lescure and his wife, he clasped Marie to his manly45 heart, and swore to her that his chief anxiety as long as the war lasted, should be to screen her from all harm, and that his fondest care through his whole life should be to protect her and make her happy.
 
Unusual circumstances and extraordinary excitement often cause the customary rules and practices of life to be abandoned; and so it was now. Marie received the love that was offered her, frankly46, affectionately, and with her whole heart. She owned to her lover how well and truly she had loved him, and there, before her brother and his wife, plighted47 to him her troth, and promised to him then the obedience48 and love, which she soon hoped to owe him as his wife. Such declarations are usually made in private, but the friends now assembled had no secrets from each other, and they all felt that strange times made strange scenes necessary.
 
They then arranged their plans for the morrow. The day had already been an eventful one, but they little dreamed how much more was to be done before the morrow’s sun was in the heavens; and yet even then they did not separate for the night: luckily for them all, they determined that too much was to be done to allow them yet to retire to rest.
 
It was resolved that on the following day they should leave Clisson for Durbelli猫re, and hand over the ch芒teau and all it contained—the farm and all its well-filled granaries, the cattle and agricultural wealth of the estate, to the fire and plunder49 of the republicans. The plate, however, they thought they could save, as well as the ladies’ jewels and clothes, and other precious things which might be quickly packed and easily moved. They went to work at once to fill their trunks and baskets; and as the means of conveyance50 were then slow, de Lescure went out into the stables, and had the waggon51 prepared at once, and ordered that the oxen which were to draw it should be ready to start at three o’clock, in order that the load, if possible, might reach Durbelli猫re the same night.
 
Master and mistress, servants and guests, worked hard, and at about two o’clock, the hour at which Westerman and his troop were starting for their quick ride, they had completed their task.
 
“You have killed yourself, dearest love,” said Henri, pressing his arm round Marie’s waist.
 
“Oh, no!” said she, smiling, but still so weary that she could hardly have stood unless he had held her; “I have not fought and conquered ten thousand republicans; but I don’t know how you must feel.”
 
Henri, however, insisted that she should go to bed and she, delighted to show her first act of obedience to his will, did as he desired her. She was soon undressed; she offered her prayers to heaven for her brother and sister-in-law, but with a stronger fervour for the dear companion and protector to whom she had sworn to devote her life, and then she laid her head upon her pillow, intending to think over her happiness; a few moments, however, were sufficient to change her half fearful thoughts of love and danger into blessed dreams of love and happiness. Poor girl! she did not long enjoy her happy rest.
 
De Lescure and Henri determined to remain up till the departure of the waggon. Madame de Lescure went up to her room, and the two gentlemen went down towards the farmyard. The waggon stood at the kitchen-door already packed, and the two servants were bringing the oxen down the road to yoke53 them to it.
 
“Go out at the front gate, Fran莽ois, and by the church at Terves; it is the better road. You will remain a couple of hours in Bressuire. We shall overtake you before you reach Beaulieu.”
 
The servant acknowledged his master’s commands, and fastened the last rope which bound the oxen to their burden. He spoke to his beasts, and accompanied his word with a goad54 from a pointed55 stick he held in his hand, when his farther progress was stopped by Henri’s calling from a little distance down the road.
 
“Stop, Fran莽ois, stop!” said he. “Charles, come here; some one is coming hither at the top of his speed. Don’t you hear the noise of hoofs upon the road?”
 
De Lescure ran to him, and kneeling down, put his ear to the ground. “It’s a donkey or a mule56,” said he; “it is not a horse’s foot.”
 
“Come down the avenue,” said Henri, “and let us see who it is. Whether mule or horse, the beast is going at his full speed.”
 
“Better stay where we are,” said de Lescure. “If he be coming to us, his news will reach the house quicker than by our going to meet him.”
 
The rider grew nearer and nearer, and in a few moments turned up the road leading to the back of the house. The steps of the tired brute57 became slower as he trotted up the avenue, although the sound of a cudgel on his ribs58 were plainly audible. Henri and de Lescure were standing59 under the garden wall, and as the animal drew near them, they saw it was a jaded60 donkey, ridden by a peasant girl.
 
“Fly, for the sake of God!” said the girl, even before she dismounted from the donkey; “fly for the sake of the blessed Virgin61. Take the ladies from the ch芒teau, or they will be burnt—be burnt—be burnt!”
 
As she screamed the last words she slipped from the donkey, and almost fainted with the exertion41 she had undergone. She was the daughter of one of M. de Lescure’s servants, and had been sent from Clisson into service at the ch芒teau, from whence Westerman started on his expedition. When the republicans made their appearance there, she had fled with the other servants, but she had hung about the house, and about an hour and a half before Westerman left the place she learnt, through some of the soldiers, his intention of attacking Clisson that night.
 
“Who is coming to burn us, Marian?” said de Lescure, endeavouring by his own assumed coolness to enable her to collect her thoughts and power of speech.
 
“The blues62—the blues!” screamed the girl. “They had all but overtaken me when I got to the short cut through the wood. There they are, there they are,” and the noise of the advancing troop was distinctly audible through the stillness of the night.
 
The poor girl was quite exhausted63, and fell to the ground fainting. De Lescure and Henri had both stood still for a moment, after having been made to comprehend that an immediate31 attack was about to be made on the ch芒teau, but it was only for a moment.
 
“We must carry them through the wood, Charles,” said Henri, whispering. “It is our only chance.”
 
“True—true,” said de Lescure. “Turn the oxen, Francois, turn them back through the yard into the farm-road, and then keep to the left into the wood. We will meet you at the seven limes.”
 
“Take Victorine out through the garden,” said Henri to his cousin, who was now hurrying into the house, “and through the iron gate. I saw the other day that the key was in it, and we can turn it. I tried it myself. I will bring Marie after you.”
 
Henri stayed a moment to assist in turning the cumbrous waggon, and ran back to open the farm gates.
 
“Close the gates after you, Francois,” said he, “and put the tressels close against them. If you lose a minute in doing it, you will gain five in delaying these devils. If you hear them following you in the wood-road, draw the waggon across the track and leave it.”
 
He was only delayed two minutes by going back to the yard gates, but those two minutes were nearly fatal to him and Marie. Marian also delayed him again as he returned to the house.
 
“Where am I to go, M. Henri,” said she; “what am I to do? they will be sure to kill me, for they saw me at Amaillou, and will know that I gave the warning.”
 
“Hide yourself, my girl,” said Henri: “hide yourself, but not in the house, for that will soon be a mass of ruins. Hide yourself in the woods; there cannot be many of these devils here, and they will not remain long.”
 
He hurried into the house as he ceased speaking, and at the moment he did so Westerman and his thirty men turned the corner of the avenue. He rushed from the back door through the passages of the ch芒teau into the hall, where he seized hold of a large cloak belonging to de Lescure, which he threw over his shoulder as he ran up stairs. On the stairs he met his cousin, with Madame de Lescure and the nurse and child.
 
“Haste, Henri, for God’s sake, haste,” said she; “I heard the tramp of their horses through my open window.”
 
De Lescure had opened the summer door leading into the garden as he came up stairs, to have it ready for his exit, and he, and those under his care, escaped through it into the garden.
 
“Shut the garden door,” roared Henri to him from the top of the staircase. “Shut the door, whatever you do.” De Lescure could not understand his object, but he trusted his cousin, and closed the door as he passed through it. Henri had perceived that it would be impossible for him to regain64 the hall, and had resolved to jump from the window of the staircase into the garden, with his precious burden in his arms. He foresaw that if the door were left open, pursuit through it would be both inevitable65 and fatal.
 
Marie’s room was close to the top of the stairs, and her lover did not use much ceremony in opening the door. In going to and from his wife’s chamber66, de Lescure had not passed it, and therefore the innocent girl slept soundly till Henri’s sudden entrance roused her from her dreams.
 
“Who’s that—who’s that,” said she, raising her head upon her pillow. The window curtains of the room were hardly closed, and she recognised immediately Henri’s tall figure, and singular costume. “Oh! Henri, what has happened? what brings you here?”
 
“Rise, dearest, we must fly,” said he: “we have not a moment—we fear the blues are coming.” He dreaded67 that she would have lost all power of motion, had he told her that they were already beneath the windows.
 
“Haven’t I time to dress?” said she; “I won’t be a moment—not one minute.”
 
“No, darling,” answered he, raising her from the bed, as though she were an infant, and folding her in her brother’s cloak. “We haven’t one instant to throw away. Remember who has you in his arms: remember that it is I, your own Henri, who am pressing you to my heart.” He took her up from the bed in his left arm, and with his right hand arraigned68 the cloak around her person, and carrying her out into the passage, hurried to the window which he had left open.
 
This window looked from the opposite end of the house to that at which Westerman found the open door. It was on the first landing of the staircase, and was therefore distant from the ground but little more than half the height of the ground floor, but a hard gravel69 path ran immediately under it; and though the leap was one which few young men might much hesitate to take with empty arms, it was perilous70 with such a burden as Henri had to carry. He however did not think twice about it, and would have considered himself and his charge nearly safe could he have reached the window unmolested, but that he was not allowed to do.
 
As he began to descend71 the stairs the loud noise of the troopers’ boots, and the quick voice of Westerman giving his commands in the hall, told him at once that the house was already occupied by the blues. Even then, at that awful moment, he rejoiced at his precaution in having desired de Lescure to close the garden door. He took a large horse pistol from his belt, and holding it by the barrel, jumped down three stairs at a time, and already had his foot on the sill of the open window, when serjeant Craucher, who had been the first of the blues to enter the house, rushing up the stairs, succeeded in getting hold of the cloak which covered Marie. He pulled it from off her neck and shoulders, and her beautiful dark clustering curls fell down over Henri’s shoulder. Her pale face, and white neck and bosom72 were exposed: her eyes were fast closed, as though she expected instant death, but both her arms were tightly fastened round her lover.
 
Craucher stumbled in his hurry in rushing up the stairs, but he still held fast to the collar of the cloak.
 
“I must stop your further journey, my pretty dear,” said he: “the night air is not good for you—by heavens it’s the red—”
 
He never finished his speech, or attempted to make another. On entering the back door he had struck his brazen head-piece against the lintel; the shock had broken the clasp, and his head was consequently bare. As he pulled at the cloak, Henri raised his right arm powerfully, and drove the butt-end of the pistol which he held, right through his skull73, and scattered74 his brains upon the staircase. The grasp of the dying man was so firm that he could not extricate75 the cloak from his fingers. He saw that his only chance of escape was to relinquish76 it; he did so, and as he leapt from the window to the ground, poor Marie had nothing round her but her slight night dress.
 
Henri stumbled as he came to the hard gravel, but still he allowed no portion of Marie’s body to touch the ground. He recovered himself in a moment, and made for the iron gate leading from the garden to the wood, through which de Lescure and his wife had escaped.
 
As Henri leapt from the window Westerman’s eye had caught sight of the red scarf, and he knew that it was Larochejaquelin who was escaping. He rushed himself to the window, though, had he known it, he might have gone into the garden through the door, which was close at his hand. He leapt on the path, and was immediately on Henri’s track. It was about three hundred yards from the house to the iron gate, and when Westerman was again on his feet, Henri had covered two thirds of the distance.
 
Run now, Henri, run your best, for the load you carry is heavy, and the German is strong and light of foot; his pistols, too, are loaded, and he well knows how to use them; but yours are empty, and you will not find another bare skull opposed to your heavy right hand; run, dear friend, and loving cousin; run faster with that precious trembling burden of yours, or all you have yet done, will have been done in vain.
 
But what avails his running: he did run fast and well, laden77 as he was, and fatigued with no ordinary day’s work: he gained the gate, while as yet his pursuer was above a hundred yards behind him; but of what avail would that be, if he were obliged to leave the passage free for his enemy: it was impossible that he should continue to hold his ground, while he carried the fainting girl in his arms. It was then that that wonderful presence of mind, in the midst of the most urgent danger, of which Henri Larochejaquelin showed so many instances during war, stood him in stead, and saved two lives, when salvation78 seemed impossible.
 
In wandering about the place some days before, he had passed through this gate, and observing that the key stood in the lock, he had idly turned it backwards79 and forwards, locking and relocking the gate without an object; he had then observed that though the key worked easily, there was something wrong about the wards52 which prevented him from drawing it out after the lock was turned. The gate was made of iron bars, which were far enough asunder80 to allow of his hand and arm being passed through, so that when outside the gate he could then turn the key which was on the inside.
 
All these particulars he remembered in that moment of agony, and resolved what he would do to overcome the difficulties which they threw in his way. Having passed through the gate, he dropped his now senseless companion beneath the shelter of the wall, and passing his hands through the bars, turned the key and locked it. He then took out a short hunting-knife which he wore, and passing that also through the bars of the gate, he inserted it in the handle of the key, and then wrenching81 it round with all his force, broke the key in the wards: all the smiths in Poitou could not have locked the gate closer, or made it more impossible to open it.
 
Though the feat82 is tedious to explain, it did not take half a minute in performance; but still it allowed Westerman to come within pistol shot of him before he could get beneath the shelter of the wall. The German, however, in his anxiety to get through the gate, omitted to fire, though he had the pistol in his hand; he seized hold of the iron bars and shook them impotently: strong as he was, the gate was much too firm to be moved by his strength; the wall was twelve feet high, and utterly83 beyond his power to scale without a ladder.
 
He felt that he was foiled, and returned to the ch芒teau to wreak84 his vengeance85 upon the inhabitants who might be left there, and on the furniture and walls of the house itself.
 
Henri pursued his way unopposed, and at the appointed spot, a little greensward surrounded by seven lime trees, he found his cousin and the rest of the party waiting for him, as well as Fran莽ois with the waggon.
 
“Is she safe—is she alive?” asked Madame de Lescure, almost frantic86 with grief and fear.
 
“She is alive, and I believe unhurt,” said Henri; “but I fear she is senseless. She is quite undressed, too, as I was obliged to leave the cloak in which I had covered her, in the dying grasp of a trooper whom I killed.” He gently laid her down, with her head in the lap of her kind sister, and then turned his back upon the party, that he might not gaze on the fair bosom, which was all exposed, and the naked limbs, which her dishevelled night dress did not suffice to cover.
 
Madame de Lescure and her nurse hastened to strip themselves of a portion of their clothes; it had been lucky that neither of them were undressed at the time of the attack, and though they were ill-prepared for a long journey, having neither caps nor strong shoes, nor shawls of any kind, yet they contrived87 between them to dress poor Marie decently. The nurse gave her shoes and stockings, declaring that going barefoot would not trouble her the least, and before many minutes had been wasted, they were again ready to proceed.
 
De Lescure and Henri had not lost these precious moments: the waggon was again put into motion: the three men carefully armed themselves: they loaded their pistols, for among the goods they were taking away, was the little remnant of gunpowder88 which was left among them: they decided89 that on hearing the first sound of pursuit, they would leave the waggon, and betake themselves to the thickest part of the woods; but both de Lescure and Henri were of opinion that they would not be followed.
 
“There cannot be many of them,” said Henri, “and what there are, are all mounted. They are the German hussars; I know them by their brazen helmets. They won’t attempt to follow us through the woods.”
 
“They would have been after us before now had they intended doing so,” said de Lescure. “The way was clear for them through the farm-yard, Fran莽ois, was it not?”
 
“No, Monseigneur,” said Fran莽ois. “It was anything but clear. I turned the big bull out of his stall into the yard as I came out, and closed the gate behind me: he would gore90 a dozen of them before they could make their way through.”
 
Whether the pursuit was arrested by the bull, or prevented by any other cause, the fugitives91 were not interrupted. They walked wearily and painfully, but yet patiently, and without a complaint above a league, before the women ventured to get upon the waggon. They then got out upon the road to Bressuire, at no great distance from that town, and on reaching Bressuire they got refreshment92 and proper clothes, and hired a voiture for the remainder of their journey.
 
Marie had hardly spoken from the moment when Henri dragged her from her bed, to that in which he helped her in the waggon; but after she had been sitting for a while, she indulged in a flood of tears, which she had restrained as long as she felt that her life depended on her exertions, and then calling Henri to her side, she thanked him, as she so well knew how to do, for all he had done for her.
 
“You have saved my life, dearest, now,” said she, “and ten times more than my life; but I will not say that I love you better than I did before. Had I not known that it was your arms which were around me, I must have died when that horrid93 countenance94 glared over me on the stairs. Have I dreamt since, or was I really looking upon that face, when the agony of death came across it?” And as she asked the question, she closed her eyes, and her whole body trembled violently.
 
“I will tell you all that happened another time, love,” said he; “we will not talk of these things now. A day or two at Durbelli猫re will restore you to your spirits, and then we will rejoice over our escape.”
 
They got into a voiture at Bressuire, and from thence continued their journey in something more like comfort, while Francois with the waggon followed them; but the two ladies were not destined95 to reach Durbelli猫re that night. When they were about half-way between Bressuire and the ch芒teau, they were met by a man on horseback, who was already on his way to Clisson. It was Jean Stein, who was hurrying as fast as his beast could carry him from Durbelli猫re to M. Larochejaquelin; but instead of explaining now what was the purport96 of his errand, we will return to Clisson, and see how Westerman finished there the task he had undertaken.
 
When he found himself foiled at the gate, he returned as quickly as possible to the house. His men had already ransacked97 every room, and in their anxiety to find the more distinguished inhabitants of the ch芒teau, allowed the domestics to escape; but few of them had been in bed, and even they were overlooked in the anxiety of the troopers to find M. de Lescure. They did not dream that any warning could have been given to the ch芒teau, nor could they conceive it possible that at three o’clock in the morning the royalists should have been up, and ready for instant flight. It was not till nearly five that they satisfied themselves that neither de Lescure nor his wife, nor any of his family were in the house; and then, at the command of their General, they commenced the work of destruction.
 
The troopers got hay and straw from the farm-yard (not without some opposition98 from the loose bull,) and piled them in every room in the ch芒teau; they then took the furniture, beds, curtains, wearing apparel, and every article of value they could find, and placed them in heaps, in such a way as to render them an immediate prey99 to the flames. They did the same to the barns and granaries, in which there were large stores of corn, and also to the stables, in which stood the horses and cattle; the bull, which Fran莽ois had loosened, was the only animal about the place that did not perish. Having systematically100 prepared the ch芒teau and out-houses for a huge bonfire, they put a light to the straw in various places, and re-mounting their horses, stood around it till they saw that no efforts which the peasants might use could extinguish the flames. Westerman then gave the word of command for their return; they started at a sharp trot, and he did not allow them to slacken their pace till he had again passed the ruins of the little village of Amaillou.
 
While the troopers were thus preparing to set the ch芒teau in a blaze, the General himself was not idle; he seated himself in the salon101, and having had pen, ink, and paper brought to him, he wrote the following despatch102 to the President of the Convention, in which, it will be observed, he studiously omitted all mention of the defeat which he had incurred103 between Amaillou and Clisson, and the retreat which his army had been forced to make. The date is given in the denomination104 which will be intelligible105 to the reader, as the Fructidors and the Messidors, Brumaires and Nivoses, which had then been adopted by the republicans, now convey no very defined idea to people, who have not yet scrupled106 to call the months by their old aristocratic names, or to count the year from their Saviour’s birth.
 
“Ch芒teau of Clisson, July 1798.
 
“Citizen President,
 
“I have the honour to acquaint you that I have already succeeded in carrying the arms of the Convention as far as the residence of the most powerful of the rebel leaders. As I am writing, my men are preparing to set fire to this den10 of aristocratic infamy108, and within an hour the stronghold of the redoubted de Lescure will be level with the ground.
 
“This wretched country is so crowded with ravines and rocks, and the roads are so narrow, so deep, and so bad, that I have been forced to make my way hither with a small detachment of thirty men only, but I have found that sufficient to drive the tiger from his lair109. He, and the other rebel leader, Larochejaquelin, have fled into the woods, without either money, arms, or even clothing; and I doubt not soon to be able to inform the Convention that, at any rate, they can never again put themselves at the head of a rebellious110 army.
 
“Citizen President, deign111 to receive from my hands the only trophies112 which I have deemed myself justified113 in rescuing from the flames which are about to consume this accursed ch芒teau. I enclose the will and a miniature portrait of the aristocrat107, de Lescure.
 
“I pray you to receive, and to make acceptable to the Convention, the most distinguished,
 
“&c. &c. &c.
“WESTERMAN.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
2 sergeants c7d22f6a91d2c5f9f5a4fd4d5721dfa0     
警官( sergeant的名词复数 ); (美国警察)警佐; (英国警察)巡佐; 陆军(或空军)中士
参考例句:
  • Platoon sergeants fell their men in on the barrack square. 排长们在营房广场上整顿队伍。
  • The recruits were soon licked into shape by the drill sergeants. 新兵不久便被教育班长训练得象样了。
3 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
4 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
5 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
6 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
7 harass ceNzZ     
vt.使烦恼,折磨,骚扰
参考例句:
  • Our mission is to harass the landing of the main Japaness expeditionary force.我们的任务是骚乱日本远征军主力的登陆。
  • They received the order to harass the enemy's rear.他们接到骚扰敌人后方的命令。
8 belie JQny7     
v.掩饰,证明为假
参考例句:
  • The gentle lower slopes belie the true nature of the mountain.低缓的山坡掩盖了这座山的真实特点。
  • His clothes belie his station.他的衣服掩饰了他的身分。
9 brigands 17b2f48a43a67f049e43fd94c8de854b     
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 )
参考例句:
  • They say there are brigands hiding along the way. 他们说沿路隐藏着土匪。 来自《简明英汉词典》
  • The brigands demanded tribute from passing vehicles. 土匪向过往车辆勒索钱财。 来自辞典例句
10 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
11 brutality MSbyb     
n.野蛮的行为,残忍,野蛮
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军
12 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
13 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
14 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
15 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
16 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
17 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
18 sheathed 9b718500db40d86c7b56e582edfeeda3     
adj.雕塑像下半身包在鞘中的;覆盖的;铠装的;装鞘了的v.将(刀、剑等)插入鞘( sheathe的过去式和过去分词 );包,覆盖
参考例句:
  • Bulletproof cars sheathed in armour. 防弹车护有装甲。 来自《简明英汉词典》
  • The effect of his mediation was so great that both parties sheathed the sword at once. 他的调停非常有效,双方立刻停战。 来自《现代汉英综合大词典》
19 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
20 abreast Zf3yi     
adv.并排地;跟上(时代)的步伐,与…并进地
参考例句:
  • She kept abreast with the flood of communications that had poured in.她及时回复如雪片般飞来的大批信件。
  • We can't keep abreast of the developing situation unless we study harder.我们如果不加强学习,就会跟不上形势。
21 trot aKBzt     
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
参考例句:
  • They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
  • The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
22 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
23 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
24 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
25 curbs 33e58ba55cb8445083b74c118601eb9a     
v.限制,克制,抑制( curb的第三人称单数 )
参考例句:
  • In executing his functions he is not bound by any legal curbs on his power. 在他履行职务时,他的权力是不受任何法律约束的。 来自辞典例句
  • Curbs on air travel were being worked out and would shortly be announced. 限制航空旅行的有关规定正在拟定中,不久即将公布。 来自辞典例句
26 bridles 120586bee58d0e6830971da5ce598450     
约束( bridle的名词复数 ); 限动器; 马笼头; 系带
参考例句:
  • The horses were shod with silver and golden bridles. 这些马钉着金银做的鉄掌。
27 jingled 1ab15437500a7437cb07e32cfc02d932     
喝醉的
参考例句:
  • The bells jingled all the way. 一路上铃儿叮当响。
  • Coins in his pocket jingled as he walked. 走路时,他衣袋里的钱币丁当作响。
28 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
29 brazen Id1yY     
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的
参考例句:
  • The brazen woman laughed loudly at the judge who sentenced her.那无耻的女子冲着给她判刑的法官高声大笑。
  • Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。
30 latch g2wxS     
n.门闩,窗闩;弹簧锁
参考例句:
  • She laid her hand on the latch of the door.她把手放在门闩上。
  • The repairman installed an iron latch on the door.修理工在门上安了铁门闩。
31 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
32 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
33 trotted 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1     
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
  • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
34 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
35 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
36 maidenly maidenly     
adj. 像处女的, 谨慎的, 稳静的
参考例句:
  • The new dancer smiled with a charming air of maidenly timidity and artlessness. 新舞蹈演员带著少女般的羞怯和单纯迷人地微笑了。
37 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
38 avowal Suvzg     
n.公开宣称,坦白承认
参考例句:
  • The press carried his avowal throughout the country.全国的报纸登载了他承认的消息。
  • This was not a mere empty vaunt,but a deliberate avowal of his real sentiments.这倒不是一个空洞的吹牛,而是他真实感情的供状。
39 confessions 4fa8f33e06cadcb434c85fa26d61bf95     
n.承认( confession的名词复数 );自首;声明;(向神父的)忏悔
参考例句:
  • It is strictly forbidden to obtain confessions and to give them credence. 严禁逼供信。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Neither trickery nor coercion is used to secure confessions. 既不诱供也不逼供。 来自《现代汉英综合大词典》
40 entangled e3d30c3c857155b7a602a9ac53ade890     
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bird had become entangled in the wire netting. 那只小鸟被铁丝网缠住了。
  • Some military observers fear the US could get entangled in another war. 一些军事观察家担心美国会卷入另一场战争。 来自《简明英汉词典》
41 exertion F7Fyi     
n.尽力,努力
参考例句:
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture.我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.由于用力骑车爬坡,她浑身发热。
42 exertions 2d5ee45020125fc19527a78af5191726     
n.努力( exertion的名词复数 );费力;(能力、权力等的)运用;行使
参考例句:
  • As long as they lived, exertions would not be necessary to her. 只要他们活着,是不需要她吃苦的。 来自辞典例句
  • She failed to unlock the safe in spite of all her exertions. 她虽然费尽力气,仍未能将那保险箱的锁打开。 来自辞典例句
43 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
44 meditating hoKzDp     
a.沉思的,冥想的
参考例句:
  • They were meditating revenge. 他们在谋划进行报复。
  • The congressman is meditating a reply to his critics. 这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
45 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
46 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
47 plighted f3fc40e356b1bec8147e96a94bfa4149     
vt.保证,约定(plight的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • They plighted their troth for the rest of their days. 他们俩盟誓结为终身伴侣。 来自辞典例句
  • Here and there a raw young lady does think of the friends of her plighted man. 这是阅历不深的的年轻姑娘对她未婚夫的朋友往往会持有的看法。 来自辞典例句
48 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
49 plunder q2IzO     
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠
参考例句:
  • The thieves hid their plunder in the cave.贼把赃物藏在山洞里。
  • Trade should not serve as a means of economic plunder.贸易不应当成为经济掠夺的手段。
50 conveyance OoDzv     
n.(不动产等的)转让,让与;转让证书;传送;运送;表达;(正)运输工具
参考例句:
  • Bicycles have become the most popular conveyance for Chinese people.自行车已成为中国人最流行的代步工具。
  • Its another,older,usage is a synonym for conveyance.它的另一个更古老的习惯用法是作为财产转让的同义词使用。
51 waggon waggon     
n.运货马车,运货车;敞篷车箱
参考例句:
  • The enemy attacked our waggon train.敌人袭击了我们的运货马车队。
  • Someone jumped out from the foremost waggon and cried aloud.有人从最前面的一辆大车里跳下来,大声叫嚷。
52 wards 90fafe3a7d04ee1c17239fa2d768f8fc     
区( ward的名词复数 ); 病房; 受监护的未成年者; 被人照顾或控制的状态
参考例句:
  • This hospital has 20 medical [surgical] wards. 这所医院有 20 个内科[外科]病房。
  • It was a big constituency divided into three wards. 这是一个大选区,下设三个分区。
53 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
54 goad wezzh     
n.刺棒,刺痛物;激励;vt.激励,刺激
参考例句:
  • The opposition is trying to goad the government into calling an election.在野反对党正努力激起政府提出选举。
  • The writer said he needed some goad because he was indolent.这个作家说他需要刺激,因为他很懒惰。
55 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
56 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
57 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
58 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
59 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
60 jaded fqnzXN     
adj.精疲力竭的;厌倦的;(因过饱或过多而)腻烦的;迟钝的
参考例句:
  • I felt terribly jaded after working all weekend. 整个周末工作之后我感到疲惫不堪。
  • Here is a dish that will revive jaded palates. 这道菜简直可以恢复迟钝的味觉。 来自《简明英汉词典》
61 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
62 blues blues     
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐
参考例句:
  • She was in the back of a smoky bar singing the blues.她在烟雾弥漫的酒吧深处唱着布鲁斯歌曲。
  • He was in the blues on account of his failure in business.他因事业失败而意志消沉。
63 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
64 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
65 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
66 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
67 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
68 arraigned ce05f28bfd59de4a074b80d451ad2707     
v.告发( arraign的过去式和过去分词 );控告;传讯;指责
参考例句:
  • He was arraigned for murder. 他因谋杀罪而被提讯。
  • She was arraigned for high treason. 她被控叛国罪。 来自《现代英汉综合大词典》
69 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
70 perilous E3xz6     
adj.危险的,冒险的
参考例句:
  • The journey through the jungle was perilous.穿过丛林的旅行充满了危险。
  • We have been carried in safety through a perilous crisis.历经一连串危机,我们如今已安然无恙。
71 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
72 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
73 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
74 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
75 extricate rlCxp     
v.拯救,救出;解脱
参考例句:
  • How can we extricate the firm from this trouble?我们该如何承救公司脱离困境呢?
  • She found it impossible to extricate herself from the relationship.她发现不可能把自己从这种关系中解脱出来。
76 relinquish 4Bazt     
v.放弃,撤回,让与,放手
参考例句:
  • He was forced to relinquish control of the company.他被迫放弃公司的掌控权。
  • They will never voluntarily relinquish their independence.他们绝对不会自动放弃独立。
77 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
78 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
79 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
80 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
81 wrenching 30892474a599ed7ca0cbef49ded6c26b     
n.修截苗根,苗木铲根(铲根时苗木不起土或部分起土)v.(猛力地)扭( wrench的现在分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • China has been through a wrenching series of changes and experiments. 中国经历了一系列艰苦的变革和试验。 来自辞典例句
  • A cold gust swept across her exposed breast, wrenching her back to reality. 一股寒气打击她的敞开的胸膛,把她从梦幻的境地中带了回来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
82 feat 5kzxp     
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的
参考例句:
  • Man's first landing on the moon was a feat of great daring.人类首次登月是一个勇敢的壮举。
  • He received a medal for his heroic feat.他因其英雄业绩而获得一枚勋章。
83 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
84 wreak RfYwC     
v.发泄;报复
参考例句:
  • She had a burning desire to wreak revenge.她复仇心切。
  • Timid people always wreak their peevishness on the gentle.怯懦的人总是把满腹牢骚向温和的人发泄。
85 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
86 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
87 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
88 gunpowder oerxm     
n.火药
参考例句:
  • Gunpowder was introduced into Europe during the first half of the 14th century.在14世纪上半叶,火药传入欧洲。
  • This statement has a strong smell of gunpowder.这是一篇充满火药味的声明。
89 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
90 gore gevzd     
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶
参考例句:
  • The fox lay dying in a pool of gore.狐狸倒在血泊中奄奄一息。
  • Carruthers had been gored by a rhinoceros.卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
91 fugitives f38dd4e30282d999f95dda2af8228c55     
n.亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 )
参考例句:
  • Three fugitives from the prison are still at large. 三名逃犯仍然未被抓获。 来自《简明英汉词典》
  • Members of the provisional government were prisoners or fugitives. 临时政府的成员或被捕或逃亡。 来自演讲部分
92 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
93 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
94 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
95 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
96 purport etRy4     
n.意义,要旨,大要;v.意味著,做为...要旨,要领是...
参考例句:
  • Many theories purport to explain growth in terms of a single cause.许多理论都标榜以单一的原因解释生长。
  • Her letter may purport her forthcoming arrival.她的来信可能意味着她快要到了。
97 ransacked 09515d69399c972e2c9f59770cedff4e     
v.彻底搜查( ransack的过去式和过去分词 );抢劫,掠夺
参考例句:
  • The house had been ransacked by burglars. 这房子遭到了盗贼的洗劫。
  • The house had been ransacked of all that was worth anything. 屋子里所有值钱的东西都被抢去了。 来自《现代英汉综合大词典》
98 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
99 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
100 systematically 7qhwn     
adv.有系统地
参考例句:
  • This government has systematically run down public services since it took office.这一屆政府自上台以来系统地削减了公共服务。
  • The rainforest is being systematically destroyed.雨林正被系统地毀灭。
101 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
102 despatch duyzn1     
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道
参考例句:
  • The despatch of the task force is purely a contingency measure.派出特遣部队纯粹是应急之举。
  • He rushed the despatch through to headquarters.他把急件赶送到总部。
103 incurred a782097e79bccb0f289640bab05f0f6c     
[医]招致的,遭受的; incur的过去式
参考例句:
  • She had incurred the wrath of her father by marrying without his consent 她未经父亲同意就结婚,使父亲震怒。
  • We will reimburse any expenses incurred. 我们将付还所有相关费用。
104 denomination SwLxj     
n.命名,取名,(度量衡、货币等的)单位
参考例句:
  • The firm is still operating under another denomination.这家公司改用了名称仍在继续营业。
  • Litre is a metric denomination.升是公制单位。
105 intelligible rbBzT     
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的
参考例句:
  • This report would be intelligible only to an expert in computing.只有计算机运算专家才能看懂这份报告。
  • His argument was barely intelligible.他的论点不易理解。
106 scrupled 65b381f5337be8646c5559b9bedc2453     
v.感到于心不安,有顾忌( scruple的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The man scrupled to perjure himself. 这人发伪誓时迟疑了起来。 来自互联网
107 aristocrat uvRzb     
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
参考例句:
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
108 infamy j71x2     
n.声名狼藉,出丑,恶行
参考例句:
  • They may grant you power,honour,and riches but afflict you with servitude,infamy,and poverty.他们可以给你权力、荣誉和财富,但却用奴役、耻辱和贫穷来折磨你。
  • Traitors are held in infamy.叛徒为人所不齿。
109 lair R2jx2     
n.野兽的巢穴;躲藏处
参考例句:
  • How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?不入虎穴,焉得虎子?
  • I retired to my lair,and wrote some letters.我回到自己的躲藏处,写了几封信。
110 rebellious CtbyI     
adj.造反的,反抗的,难控制的
参考例句:
  • They will be in danger if they are rebellious.如果他们造反,他们就要发生危险。
  • Her reply was mild enough,but her thoughts were rebellious.她的回答虽然很温和,但她的心里十分反感。
111 deign 6mLzp     
v. 屈尊, 惠允 ( 做某事)
参考例句:
  • He doesn't deign to talk to unimportant people like me. 他不肯屈尊和像我这样不重要的人说话。
  • I would not deign to comment on such behaviour. 这种行为不屑我置评。
112 trophies e5e690ffd5b76ced5606f229288652f6     
n.(为竞赛获胜者颁发的)奖品( trophy的名词复数 );奖杯;(尤指狩猎或战争中获得的)纪念品;(用于比赛或赛跑名称)奖
参考例句:
  • His football trophies were prominently displayed in the kitchen. 他的足球奖杯陈列在厨房里显眼的位置。 来自《简明英汉词典》
  • The hunter kept the lion's skin and head as trophies. 这猎人保存狮子的皮和头作为纪念品。 来自《现代英汉综合大词典》
113 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533