Of her beauty say I nothing. It was that of a crystal lake in a fathomless3 wood: all light and shade; full of fleeting4 revealings; now shadowed in depths; now sunny in dimples; but all sparkling and shifting, and blending together.
But her wild beauty was a vail to things still more strange. As often she gazed so earnestly into my eyes, like some pure spirit looking far down into my soul, and seeing therein some upturned faces, I — started in amaze, and asked what spell was on me, that thus she gazed.
Often she entreated5 me to repeat over and over again certain syllables6 of my language. These she would chant to herself, pausing now and then, as if striving to discover wherein lay their charm.
In her accent, there was something very different from that of the people of the canoe. Wherein lay the difference. I knew not; but it enabled her to pronounce with readiness all the words which I taught her; even as if recalling sounds long forgotten.
If all this filled me with wonder, how much was that wonder increased, and yet baffled again, by considering her complexion7, and the cast of her features.
After endeavoring in various ways to account for these things, I was led to imagine, that the damsel must be an Albino (Tulla) occasionally to be met with among the people of the Pacific. These persons are of an exceedingly delicate white skin, tinted8 with a faint rose hue9, like the lips of a shell. Their hair is golden. But, unlike the Albinos of other climes, their eyes are invariably blue, and no way intolerant of light.
As a race, the Tullas die early. And hence the belief, that they pertain10 to some distant sphere, and only through irregularities in the providence11 of the gods, come to make their appearance upon earth: whence, the oversight12 discovered, they are hastily snatched. And it is chiefly on this account, that in those islands where human sacrifices are offered, the Tullas are deemed the most suitable oblations for the altar, to which from their birth many are prospectively13 devoted14. It was these considerations, united to others, which at times induced me to fancy, that by the priest, Yillah was regarded as one of these beings. So mystical, however, her revelations concerning her past history, that often I knew not what to divine. But plainly they showed that she had not the remotest conception of her real origin.
But these conceits15 of a state of being anterior16 to an earthly existence may have originated in one of those celestial17 visions seen transparently18 stealing over the face of a slumbering19 child. And craftily20 drawn21 forth22 and re-echoed by another, and at times repeated over to her with many additions, these imaginings must at length have assumed in her mind a hue of reality, heightened into conviction by the dreamy seclusion23 of her life.
But now, let her subsequent and more credible24 history be related, as from time to time she rehearsed it.
点击收听单词发音
1 glides | |
n.滑行( glide的名词复数 );滑音;音渡;过渡音v.滑动( glide的第三人称单数 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
2 locusts | |
n.蝗虫( locust的名词复数 );贪吃的人;破坏者;槐树 | |
参考例句: |
|
|
3 fathomless | |
a.深不可测的 | |
参考例句: |
|
|
4 fleeting | |
adj.短暂的,飞逝的 | |
参考例句: |
|
|
5 entreated | |
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 syllables | |
n.音节( syllable的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 complexion | |
n.肤色;情况,局面;气质,性格 | |
参考例句: |
|
|
8 tinted | |
adj. 带色彩的 动词tint的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
9 hue | |
n.色度;色调;样子 | |
参考例句: |
|
|
10 pertain | |
v.(to)附属,从属;关于;有关;适合,相称 | |
参考例句: |
|
|
11 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|
12 oversight | |
n.勘漏,失察,疏忽 | |
参考例句: |
|
|
13 prospectively | |
adv.预期; 前瞻性; 潜在; 可能 | |
参考例句: |
|
|
14 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
15 conceits | |
高傲( conceit的名词复数 ); 自以为; 巧妙的词语; 别出心裁的比喻 | |
参考例句: |
|
|
16 anterior | |
adj.较早的;在前的 | |
参考例句: |
|
|
17 celestial | |
adj.天体的;天上的 | |
参考例句: |
|
|
18 transparently | |
明亮地,显然地,易觉察地 | |
参考例句: |
|
|
19 slumbering | |
微睡,睡眠(slumber的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
20 craftily | |
狡猾地,狡诈地 | |
参考例句: |
|
|
21 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
22 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
23 seclusion | |
n.隐遁,隔离 | |
参考例句: |
|
|
24 credible | |
adj.可信任的,可靠的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |