小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Mardi: and A Voyage Thither » CHAPTER XCV — That Jolly Old Lord Borabolla Laughs On Both Sides Of His Face
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XCV — That Jolly Old Lord Borabolla Laughs On Both Sides Of His Face
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 "A very good palace, this, coz, for you and me," said waddling1 old Borabolla to Media, as, returned from our excursion, he slowly lowered himself down to his mat, sighing like a grampus.
 
By this, he again made known the vastness of his hospitality, which led him for the nonce to parcel out his kingdom with his guests.
 
But apart from these extravagant2 expressions of good feeling, Borabolla was the prince of good fellows. His great tun of a person was indispensable to the housing of his bullock-heart; under which, any lean wight would have sunk. But alas3! unlike Media and Taji, Borabolla, though a crowned king, was accounted no demi-god; his obesity4 excluding him from that honor. Indeed, in some quarters of Mardi, certain pagans maintain, that no fat man can be even immortal6. A dogma! truly, which should be thrown to the dogs. For fat men are the salt and savor7 of the earth; full of good humor, high spirits, fun, and all manner of jollity. Their breath clears the atmosphere: their exhalations air the world. Of men, they are the good measures; brimmed, heaped, pressed down, piled up, and running over. They are as ships from Teneriffe; swimming deep, full of old wine, and twenty steps down into their holds. Soft and susceptible8, all round they are easy of entreaty9. Wherefore, for all their rotundity, they are too often circumnavigated by hatchet-faced knaves10. Ah! a fat uncle, with a fat paunch, and a fat purse, is a joy and a delight to all nephews; to philosophers, a subject of endless speculation12, as to how many droves of oxen and Lake Eries of wine might have run through his great mill during the full term of his mortal career. Fat men not immortal! This very instant, old Lambert is rubbing his jolly abdomen13 in Paradise.
 
Now, to the fact of his not being rated a demi-god, was perhaps ascribable the circumstance, that Borabolla comported14 himself with less dignity, than was the wont15 of their Mardian majesties16. And truth to say, to have seen him regaling himself with one of his favorite cuttle-fish, its long snaky arms and feelers instinctively17 twining round his head as he ate; few intelligent observers would have opined that the individual before them was the sovereign lord of Mondoldo.
 
But what of the banquet of fish? Shall we tell how the old king ungirdled himself thereto; how as the feast waxed toward its close, with one sad exception, he still remained sunny-sided all round; his disc of a face joyous18 as the South Side of Madeira in the hilarious19 season of grapes? Shall we tell how we all grew glad and frank; and how the din5 of the dinner was heard far into night?
 
We will.
 
When Media ate slowly, Borabolla took him to task, bidding him dispatch his viands20 more speedily.
 
Whereupon said Media "But Borabolla, my round fellow, that would abridge21 the pleasure."
 
"Not at all, my dear demi-god; do like me: eat fast and eat long."
 
In the middle of the feast, a huge skin of wine was brought in. The portly peltry of a goat; its horns embattling its effigy22 head; its mouth the nozzle; and its long beard flowed to its jet-black hoofs23. With many ceremonial salams, the attendants bore it along, placing it at one end of the convivial24 mats, full in front of Borabolla; where seated upon its haunches it made one of the party.
 
Brimming a ram's horn, the mellowest25 of bugles26, Borabolla bowed to his silent guest, and thus spoke—"In this wine, which yet smells of the grape, I pledge you my reverend old toper, my lord Capricornus; you alone have enough; and here's full skins to the rest!"
 
"How jolly he is," whispered Media to Babbalanja.
 
"Ay, his lungs laugh loud; but is laughing, rejoicing?"
 
"Help! help!" cried Borabolla "lay me down! lay me down! good gods, what a twinge!"
 
The goblet27 fell from his hand; the purple flew from his wine to his face; and Borabolla fell back into the arms of his servitors. "That gout! that gout!" he groaned28. "Lord! lord! no more cursed wine will I — drink!"
 
Then at ten paces distant, a clumsy attendant let fall a trencher— "Take it off my foot, you knave11!"
 
Afar off another entered gallanting a calabash—"Look out for my toe, you hound!"
 
During all this, the attendants tenderly nursed him. And in good time, with its thousand fangs29, the gout-fiend departed for a while.
 
Reprieved30, the old king brightened up; by degrees becoming jolly as ever.
 
"Come! let us be merry again," he cried, "what shall we eat? and what shall we drink? that infernal gout is gone; come, what will your worships have?"
 
So at it once more we went.
 
But of our feast, little more remains31 to be related than this;—that out of it, grew a wondrous32 kindness between Borabolla and Jarl. Strange to tell, from the first our fat host had regarded my Viking with a most friendly eye. Still stranger to add, this feeling was returned. But though they thus fancied each other, they were very unlike; Borabolla and Jarl. Nevertheless, thus is it ever. And as the convex fits not into the convex, but into the concave; so do men fit into their opposites; and so fitted Borabolla's arched paunch into Jarl's, hollowed out to receive it.
 
But how now? Borabolla was jolly and loud: Jarl demure33 and silent; Borabolla a king: Jarl only a Viking;—how came they together? Very plain, to repeat:—because they were heterogeneous34; and hence the affinity35. But as the affinity between those chemical opposites chlorine and hydrogen, is promoted by caloric; so the affinity between Borabolla and Jarl was promoted by the warmth of the wine that they drank at this feast. For of all blessed fluids, the juice of the grape is the greatest foe36 to cohesion37. True, it tightens38 the girdle; but then it loosens the tongue, and opens the heart.
 
In sum, Borabolla loved Jarl; and Jarl, pleased with this sociable39 monarch40, for all his garrulity41, esteemed42 him the most sensible old gentleman and king he had as yet seen in Mardi. For this reason, perhaps; that his talkativeness favored that silence in listeners, which was my Viking's delight in himself.
 
Repeatedly during the banquet, our host besought43 Taji to allow his henchman to remain on the island, after the rest of our party should depart; and he faithfully promised to surrender Jarl, whenever we should return to claim him.
 
But though I harbored no distrust of Borabolla's friendly intentions, I could not so readily consent to his request; for with Jarl for my one only companion, had I not both famished44 and feasted? was he not my only link to things past?
 
Things past!—Ah Yillah! for all its mirth, and though we hunted wide, we found thee not in Mondoldo.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 waddling 56319712a61da49c78fdf94b47927106     
v.(像鸭子一样)摇摇摆摆地走( waddle的现在分词 )
参考例句:
  • Rhinoceros Give me a break, were been waddling every day. 犀牛甲:饶了我吧,我们晃了一整天了都。 来自互联网
  • A short plump woman came waddling along the pavement. 有个矮胖女子一摇一摆地沿人行道走来。 来自互联网
2 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
3 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
4 obesity Dv1ya     
n.肥胖,肥大
参考例句:
  • One effect of overeating may be obesity.吃得过多能导致肥胖。
  • Sugar and fat can more easily lead to obesity than some other foods.糖和脂肪比其他食物更容易导致肥胖。
5 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
6 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
7 savor bCizT     
vt.品尝,欣赏;n.味道,风味;情趣,趣味
参考例句:
  • The soup has a savor of onion.这汤有洋葱味。
  • His humorous remarks added a savor to our conversation.他幽默的话语给谈话增添了风趣。
8 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
9 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
10 knaves bc7878d3f6a750deb586860916e8cf9b     
n.恶棍,无赖( knave的名词复数 );(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Give knaves an inch and they will take a yard. 我一日三餐都吃得很丰盛。 来自互联网
  • Knaves and robbers can obtain only what was before possessed by others. 流氓、窃贼只能攫取原先由别人占有的财富。 来自互联网
11 knave oxsy2     
n.流氓;(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Better be a fool than a knave.宁做傻瓜,不做无赖。
  • Once a knave,ever a knave.一次成无赖,永远是无赖。
12 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
13 abdomen MfXym     
n.腹,下腹(胸部到腿部的部分)
参考例句:
  • How to know to there is ascarid inside abdomen?怎样知道肚子里面有蛔虫?
  • He was anxious about an off-and-on pain the abdomen.他因时隐时现的腹痛而焦虑。
14 comported a4fa15f7d414de6f25f635b8145b0b31     
v.表现( comport的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He comported himself as if he was already the Presidcnt. 他的举动好象他已经当上了总统似的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He comported himself as if he had already been elected. 他表现出好像他已经当选了似的。 来自辞典例句
15 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
16 majesties cf414e8a1e6fd6a87685a8389e04f6c3     
n.雄伟( majesty的名词复数 );庄严;陛下;王权
参考例句:
  • Their Majesties will open the new bridge today. 国王和王后陛下今天将为新桥落成剪彩。 来自《简明英汉词典》
  • He beseeched me to entreat your Majesties to hear and see the matter. 他拜托我一定请陛下二位也来看戏。 来自辞典例句
17 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
18 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
19 hilarious xdhz3     
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed
参考例句:
  • The party got quite hilarious after they brought more wine.在他们又拿来更多的酒之后,派对变得更加热闹起来。
  • We stop laughing because the show was so hilarious.我们笑个不停,因为那个节目太搞笑了。
20 viands viands     
n.食品,食物
参考例句:
  • Greek slaves supplied them with exquisite viands at the slightest nod.只要他们轻轻点点头希腊奴隶就会供奉给他们精美的食品。
  • The family sat down to table,and a frugal meal of cold viands was deposited beforethem.一家老少,都围着桌子坐下,几样简单的冷食,摆在他们面前。
21 abridge XIUyG     
v.删减,删节,节略,缩短
参考例句:
  • They are going to abridge that dictionary.他们将要精简那本字典。
  • He decided to abridge his stay here after he received a letter from home.他接到家信后决定缩短在这里的逗留时间。
22 effigy Vjezy     
n.肖像
参考例句:
  • There the effigy stands,and stares from age to age across the changing ocean.雕像依然耸立在那儿,千秋万载地凝视着那变幻无常的大海。
  • The deposed dictator was burned in effigy by the crowd.群众焚烧退位独裁者的模拟像。
23 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
24 convivial OYEz9     
adj.狂欢的,欢乐的
参考例句:
  • The atmosphere was quite convivial.气氛非常轻松愉快。
  • I found it odd to imagine a nation of convivial diners surrendering their birthright.我发现很难想象让这样一个喜欢热热闹闹吃饭的民族放弃他们的习惯。
25 mellowest 785a11490a63d6937e96f042aece3205     
成熟的( mellow的最高级 ); (水果)熟透的; (颜色或声音)柔和的; 高兴的
参考例句:
26 bugles 67a03de6e21575ba3e57a73ed68d55d3     
妙脆角,一种类似薯片但做成尖角或喇叭状的零食; 号角( bugle的名词复数 ); 喇叭; 匍匐筋骨草; (装饰女服用的)柱状玻璃(或塑料)小珠
参考例句:
  • Blow, bugles, blow, set the wild echoes flying. "响起来,号角,响起来,让激昂的回声在空中震荡"。
  • We hear the silver voices of heroic bugles. 我们听到了那清亮的号角。
27 goblet S66yI     
n.高脚酒杯
参考例句:
  • He poured some wine into the goblet.他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。
  • He swirled the brandy around in the huge goblet.他摇晃着高脚大玻璃杯使里面的白兰地酒旋动起来。
28 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
29 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
30 reprieved 0584c4b1a4d09db1e4f8ea95691f7353     
v.缓期执行(死刑)( reprieve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • 70 jobs have been reprieved until next April. 有70个职位暂时保留到明年四月份。
  • We were reprieved from the danger for a time. 我们暂免危险。 来自辞典例句
31 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
32 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
33 demure 3mNzb     
adj.严肃的;端庄的
参考例句:
  • She's very demure and sweet.她非常娴静可爱。
  • The luscious Miss Wharton gave me a demure but knowing smile.性感迷人的沃顿小姐对我羞涩地会心一笑。
34 heterogeneous rdixF     
adj.庞杂的;异类的
参考例句:
  • There is a heterogeneous mass of papers in the teacher's office.老师的办公室里堆满了大批不同的论文。
  • America has a very heterogeneous population.美国人口是由不同种族组成的。
35 affinity affinity     
n.亲和力,密切关系
参考例句:
  • I felt a great affinity with the people of the Highlands.我被苏格兰高地人民深深地吸引。
  • It's important that you share an affinity with your husband.和丈夫有共同的爱好是十分重要的。
36 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
37 cohesion dbzyA     
n.团结,凝结力
参考例句:
  • I had to bring some cohesion into the company.我得使整个公司恢复凝聚力。
  • The power of culture is deeply rooted in the vitality,creativity and cohesion of a nation. 文化的力量,深深熔铸在民族的生命力、创造力和凝聚力之中。
38 tightens e55beaf60804ecfbd7ab248151f7a970     
收紧( tighten的第三人称单数 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • One set of provisions tightens emission standards. 一套使排放标准更加严格的规定。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Requires no special tools or fittings; hand tightens to relief valve outlet. 不需要专用工具或管件;用手将其紧固到安全阀上即可。
39 sociable hw3wu     
adj.好交际的,友好的,合群的
参考例句:
  • Roger is a very sociable person.罗杰是个非常好交际的人。
  • Some children have more sociable personalities than others.有些孩子比其他孩子更善于交际。
40 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
41 garrulity AhjxT     
n.饶舌,多嘴
参考例句:
  • She said nothing when met you,changing the former days garrulity.见了面她一改往日的喋喋不休,望着你不说话。
  • The morning is waning fast amidst my garrulity.我这么一唠叨不要紧,上午的时间快要过去了。
42 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
43 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
44 famished 0laxB     
adj.饥饿的
参考例句:
  • When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
  • My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533