小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Mardi: and A Voyage Thither » CHAPTER LIII. — They Draw Nigh Unto Land
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER LIII. — They Draw Nigh Unto Land
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 In good time, after many days sailing, we snuffed the land from afar, and came to a great country, full of inland mountains, north and south stretching far out of sight. "All hail, Kolumbo!" cried Yoomy.
 
Coasting by a portion of it, which Mohi called Kanneeda, a province of King Bello's, we perceived the groves1 rocking in the wind; their flexible boughs2 bending like bows; and the leaves flying forth3, and darkening the landscape, like flocks of pigeons.
 
"Those groves must soon fall," said Mohi.
 
"Not so," said Babbalanja. "My lord, as these violent gusts5 are formed by the hostile meeting of two currents, one from over the lagoon6, the other from land; they may be taken as significant of the occasional variances7 between Kanneeda and Dominora."
 
"Ay," said Media, "and as Mohi hints, the breeze from Dominora must soon overthrow8 the groves of Kanneeda."
 
"Not if the land-breeze holds, my lord;—one breeze oft blows another home.—Stand up, and gaze! From cape4 to cape, this whole main we see, is young and froward. And far southward, past this Kanneeda and Vivenza, are haughty9, overbearing streams, which at their mouths dam back the ocean, and long refuse to mix their freshness with the foreign brine:—so bold, so strong, so bent10 on hurling11 off aggression12 is this brave main, Kolumbo;—last sought, last found, Mardi's estate, so long kept back;—pray Oro, it be not squandered13 foolishly. Here lie plantations14, held in fee by stout15 hearts and arms; and boundless16 fields, that may be had for seeing. Here, your foes17 are forests, struck down with bloodless maces.—Ho! Mardi's Poor, and Mardi's Strong! ye, who starve or beg; seventh-sons who slave for earth's first-born—here is your home; predestinated yours; Come over, Empire-founders! fathers of the wedded18 tribes to come!—abject now, illustrious evermore:—Ho: Sinew, Brawn19, and Thigh20!"
 
"A very fine invocation," said Media, "now Babbalanja, be seated; and tell us whether Dominora and the kings of Porpheero do not own some small portion of this great continent, which just now you poetically21 pronounced as the spoil of any vagabonds who may choose to settle therein? Is not Kanneeda, Dominora's?"
 
"And was not Vivenza once Dominora's also? And what Vivenza now is, Kanneeda soon must be. I speak not, my lord, as wishful of what I say, but simply as foreknowing it. The thing must come. Vain for Dominora to claim allegiance from all the progeny22 she spawns23. As well might the old patriarch of the flood reappear, and claim the right of rule over all mankind, as descended24 from the loins of his three roving sons.
 
"'Tis the old law:—the East peoples the West, the West the East; flux25 and reflux. And time may come, after the rise and fall of nations yet unborn, that, risen from its future ashes, Porpheero shall be the promised land, and from her surplus hordes26 Kolumbo people it."
 
Still coasting on, next day, we came to Vivenza; and as Media desired to land first at a point midway between its extremities27, in order to behold28 the convocation of chiefs supposed to be assembled at this season, we held on our way, till we gained a lofty ridge29, jutting30 out into the lagoon, a bastion to the neighboring land. It terminated in a lofty natural arch of solid trap. Billows beat against its base. But above, waved an inviting31 copse, wherein was revealed an open temple of canes32, containing one only image, that of a helmeted female, the tutelar deity33 of Vivenza.
 
The canoes drew near.
 
"Lo! what inscription34 is that?" cried Media, "there, chiseled35 over the arch?"
 
Studying those immense hieroglyphics37 awhile, antiquarian Mohi still eyeing them, said slowly:—"In-this-re-publi-can-land-all-men-are- born-free-and-equal."
 
"False!" said Media.
 
"And how long stay they so?" said Babbalanja.
 
"But look lower, old man," cried Media, "methinks there's a small hieroglyphic36 or two hidden away in yonder angle.—Interpret them, old man."
 
After much screwing of his eyes, for those characters were very minute, Champollion Mohi thus spoke—" Except-the-tribe-of-Hamo."
 
"That nullifies the other," cried Media. "Ah, ye republicans!"
 
"It seems to have been added for a postscript," rejoined Braid-Beard, screwing his eyes again.
 
"Perhaps so," said Babbalanja, "but some wag must have done it."
 
Shooting through the arch, we rapidly gained the beach.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 groves eb036e9192d7e49b8aa52d7b1729f605     
树丛,小树林( grove的名词复数 )
参考例句:
  • The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。
2 boughs 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0     
大树枝( bough的名词复数 )
参考例句:
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
3 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
4 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
5 gusts 656c664e0ecfa47560efde859556ddfa     
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作
参考例句:
  • Her profuse skirt bosomed out with the gusts. 她的宽大的裙子被风吹得鼓鼓的。
  • Turbulence is defined as a series of irregular gusts. 紊流定义为一组无规则的突风。
6 lagoon b3Uyb     
n.泻湖,咸水湖
参考例句:
  • The lagoon was pullulated with tropical fish.那个咸水湖聚满了热带鱼。
  • This area isolates a restricted lagoon environment.将这一地区隔离起来使形成一个封闭的泻湖环境。
7 variances bd0d87f6247cbecf52a8b6f77dcb36f1     
n.变化( variance的名词复数 );不和;差异;方差
参考例句:
  • a note with subtle variances of pitch 音高有细微变化的音符
  • That subsection allows variances based on water quality considerations. 那条细目基于对水质的考虑,允许有差异。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
8 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
9 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
10 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
11 hurling bd3cda2040d4df0d320fd392f72b7dc3     
n.爱尔兰式曲棍球v.猛投,用力掷( hurl的现在分词 );大声叫骂
参考例句:
  • The boat rocked wildly, hurling him into the water. 这艘船剧烈地晃动,把他甩到水中。 来自《简明英汉词典》
  • Fancy hurling away a good chance like that, the silly girl! 想想她竟然把这样一个好机会白白丢掉了,真是个傻姑娘! 来自《简明英汉词典》
12 aggression WKjyF     
n.进攻,侵略,侵犯,侵害
参考例句:
  • So long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
  • Her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。
13 squandered 330b54102be0c8433b38bee15e77b58a     
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squandered all his money on gambling. 他把自己所有的钱都糟蹋在赌博上了。
  • She felt as indignant as if her own money had been squandered. 她心里十分生气,好像是她自己的钱给浪费掉了似的。 来自飘(部分)
14 plantations ee6ea2c72cc24bed200cd75cf6fbf861     
n.种植园,大农场( plantation的名词复数 )
参考例句:
  • Soon great plantations, supported by slave labor, made some families very wealthy. 不久之后出现了依靠奴隶劳动的大庄园,使一些家庭成了富豪。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Winterborne's contract was completed, and the plantations were deserted. 维恩特波恩的合同完成后,那片林地变得荒废了。 来自辞典例句
16 boundless kt8zZ     
adj.无限的;无边无际的;巨大的
参考例句:
  • The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature.无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
  • His gratitude and devotion to the Party was boundless.他对党无限感激、无限忠诚。
17 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
18 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
19 brawn OdGyX     
n.体力
参考例句:
  • In this job you need both brains and brawn.做这份工作既劳神又费力。
  • They relied on brains rather than brawn.他们靠的是脑力,而不是体力。
20 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
21 poetically 35a5a6f7511f354d52401aa93d09a277     
adv.有诗意地,用韵文
参考例句:
  • Life is poetically compared to the morning dew. 在诗歌中,人生被比喻为朝露。 来自辞典例句
  • Poetically, Midsummer's Eve begins in flowers and ends in fire. 仲夏节是富有诗意的节日,它以鲜花领航,在篝火旁完美落幕。 来自互联网
22 progeny ZB5yF     
n.后代,子孙;结果
参考例句:
  • His numerous progeny are scattered all over the country.他为数众多的后代散布在全国各地。
  • He was surrounded by his numerous progeny.众多的子孙簇拥着他。
23 spawns f373732b9f0bf3cce005ffa159e1bbb0     
(鱼、蛙等的)子,卵( spawn的名词复数 )
参考例句:
  • Lava Spawns now require 15 attacks to replicate, up from 14. 火人现在需要攻击15下才会分裂,而不是14下。
  • Idleness spawns discontent, whereas overwork leads to mental and physical exhaustion. 懒惰滋生不满,而过度工作导致精神和身体的疲劳。
24 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
25 flux sg4zJ     
n.流动;不断的改变
参考例句:
  • The market is in a constant state of flux.市场行情在不断变化。
  • In most reactors,there is a significant flux of fast neutrons.在大部分反应堆中都有一定强度的快中子流。
26 hordes 8694e53bd6abdd0ad8c42fc6ee70f06f     
n.移动着的一大群( horde的名词复数 );部落
参考例句:
  • There are always hordes of tourists here in the summer. 夏天这里总有成群结队的游客。
  • Hordes of journalists jostled for position outside the conference hall. 大群记者在会堂外争抢位置。 来自《简明英汉词典》
27 extremities AtOzAr     
n.端点( extremity的名词复数 );尽头;手和足;极窘迫的境地
参考例句:
  • She was most noticeable, I thought, in respect of her extremities. 我觉得她那副穷极可怜的样子实在太惹人注目。 来自辞典例句
  • Winters may be quite cool at the northwestern extremities. 西北边区的冬天也可能会相当凉。 来自辞典例句
28 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
29 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
30 jutting 4bac33b29dd90ee0e4db9b0bc12f8944     
v.(使)突出( jut的现在分词 );伸出;(从…)突出;高出
参考例句:
  • The climbers rested on a sheltered ledge jutting out from the cliff. 登山者在悬崖的岩棚上休息。 来自《简明英汉词典》
  • The soldier saw a gun jutting out of some bushes. 那士兵看见丛林中有一枝枪伸出来。 来自《现代英汉综合大词典》
31 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
32 canes a2da92fd77f2794d6465515bd108dd08     
n.(某些植物,如竹或甘蔗的)茎( cane的名词复数 );(用于制作家具等的)竹竿;竹杖
参考例句:
  • Sugar canes eat sweet. 甘蔗吃起来很甜。 来自《简明英汉词典》
  • I saw several sugar canes, but wild, and for cultivation, imperfect. 我还看到一些甘蔗,因为是野生的,未经人工栽培,所以不太好吃。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
33 deity UmRzp     
n.神,神性;被奉若神明的人(或物)
参考例句:
  • Many animals were seen as the manifestation of a deity.许多动物被看作神的化身。
  • The deity was hidden in the deepest recesses of the temple.神藏在庙宇壁龛的最深处。
34 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
35 chiseled chiseled     
adj.凿刻的,轮廓分明的v.凿,雕,镌( chisel的过去式 )
参考例句:
  • Woltz had chiseled the guy, given him peanuts for the book. 乌尔茨敲了这个作家的竹杠,用了他的书,却只给微不足道的一点点钱。 来自教父部分
  • He chiseled the piece of wood into the shape of a head. 他把这块木头凿刻成人头的形状。 来自辞典例句
36 hieroglyphic 5dKxO     
n.象形文字
参考例句:
  • For centuries hieroglyphic word pictures painted on Egyptian ruins were a mystery.几世纪以来,刻划在埃及废墟中的象形文字一直是个谜。
  • Dongba is an ancient hieroglyphic language.东巴文是中国一种古老的象形文字。
37 hieroglyphics 875efb138c1099851d6647d532c0036f     
n.pl.象形文字
参考例句:
  • Hieroglyphics are carved into the walls of the temple. 寺庙的墙壁上刻着象形文字。
  • His writing is so bad it just looks like hieroglyphics to me. 他写的糟透了,对我来说就像天书一样。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533