Oh! Mary was climbing up onto the long table! The Bramble Bush Man was telling her to lie down!
“It doesn’t hurt to disappear, does it, Mary?” he was asking.
Mary laughed and said, “Of course not,” in a very happy voice. Nobody seemed worried. Even Muffs’ mother who had been afraid sat there watching just as if she felt sure everything would be all right.
“He isn’t going to put up a screen the way most magicians do,” she said almost to herself. “He would be different. The dear man!”
100 There
was that same flash of light and then—Boom!
“What did you say, Mother?” Muffs asked.
“I said he was different,” her mother replied quickly. “Watch, darling! He’s doing this for us.”
Muffs wondered why her mother said that. But there wasn’t much time to wonder. The Bramble Bush Man was chanting something and waving his wand over Mary. There was that same flash of light and then—Boom!
“She’s gone!” cried Muffs but nobody heard her because at the same time exclamations2 of surprise went up from everyone else in the audience. The table top was empty. The magician had done what he said he would do. He had made a girl vanish right there on the stage.
“That’s magic,” he said, beaming. “But it wouldn’t be real magic if I couldn’t bring the girl back again. Have you101 ever heard of Mistress Mary Quite Contrary? Would you like to see how her garden grows?”
The clapping below the stage showed that everybody did want to see it so the Bramble Bush Man, still holding his wand, walked over to the edge of the platform where the large vase that Muffs thought she had broken stood on its stand.
“We have to say a few magic words first,” he explained, “and then wave the wand and presto3! Up comes a rose bush. Why, hello, Mary! There you are. I thought you disappeared a while ago.”
Right out of the vase, if it wasn’t some strange dream, grew first the rose bush and then Mary herself smiling through the parted branches.
“They’re real roses too,” declared the magician, “not wooden like the egg. Here they are! Catch this one! And this one!”
He and Mary were throwing all the roses out to the children who were watching. Muffs’ mother caught one but instead of giving it to Muffs she kissed it and put it away in her purse.
Soon the vase was as empty as it had been before the Bramble Bush Man waved his wand over it.
“Ah, there!” he said. “I’ve given away all my flowers.”
“Grow some more,” Mary told him. She was still standing on the stage and looked very lovely indeed for she had kept one of the roses and fastened it in her hair.
“Grow a lily,” somebody in the audience shouted.
Almost immediately a tall, slender lily sprang up out of the pot.
“Who asked for the lily?”
“I did,” said a tall, gawky boy in the audience.
102 He came up on the stage to get it and everybody laughed as he took the lily, sniffed4 it and some of the yellow pollen5 came off on the end of his nose.
Tommy nudged Muffs and whispered, “He’s wondrous6 wise all right if he can grow anything you tell him. Grow a Bramble Bush!” he shouted.
“Yes! Yes!” called several other children. “Grow a Bramble Bush.”
“That’s right,” the magician answered. “If I can’t grow a Bramble Bush and scratch my eyes out in it I’m not the real Bramble Bush Man.”
“Gee! He can’t really scratch his eyes out!” Tommy exclaimed.
“He can so,” said Mary who had come down from the stage and squeezed in the chair between Muffs and Tommy. “He can do anything!”
“Can he, Mother?” Muffs asked.
“Yes, dear,” she replied. “I think he can.”
The children were growing more excited now. They were standing up in their chairs and calling when, all at once, everything became quiet. The magician was saying his magic words and slowly, slowly, out of the flower pot a real bramble bush spread its branches. It was bigger than the rose bush and taller than the lily and it was covered with berries which the Bramble Bush Man passed around for the children to taste. All the time they kept watching him, wondering if he really meant to scratch out his eyes.
They had not long to wonder. Soon the berries were gone from the bush and the magician stood beside it again.
“Hokus! Mokus! Pokus!” he said in a mysterious voice.103 Then he gave one leap and the bush seemed to leap toward him. The vase was empty once more and the Bramble Bush Man was caught in a tangle7 of briars. Laughter and squeals8 filled the room while he struggled to free himself and then—it happened! He hadn’t any eyes.
“Don’t worry, folks,” he said cheerfully. “All I need to do is grow another bush and scratch them in again.”
The audience was clapping now. Clap! Clap! Clap! went a hundred pair of hands. Perhaps some of them guessed that the magician had only closed his eyes so tightly that they appeared not to be there. Whether they did or not, they knew it was the trick they had been waiting for. None of them expected the surprise.
The Bramble Bush Man had turned around, jumped into the other bush and scratched his eyes in again. He had scratched his eyes in again but—he had scratched off his moustache. His black robe with the gold stars was gone too and he not only looked like but he was the headless man.
“Headless man! Headless man!” a few of the children who had chased him began to call.
He put up his hand. “Not any more. From now on I want to be known as The Bramble Bush Man. Have I earned the title?”
“Yes! Yes!” shouted a great many voices and almost at once as many questions were shouted up from the audience:
“How did you stretch the hair? How did you make the bramble bush grow? Where did Mary go when she vanished?”
There were others too, but Tommy asked the most baffling question of all:
“How did your house disappear?”
点击收听单词发音
1 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
2 exclamations | |
n.呼喊( exclamation的名词复数 );感叹;感叹语;感叹词 | |
参考例句: |
|
|
3 presto | |
adv.急速地;n.急板乐段;adj.急板的 | |
参考例句: |
|
|
4 sniffed | |
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
5 pollen | |
n.[植]花粉 | |
参考例句: |
|
|
6 wondrous | |
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地 | |
参考例句: |
|
|
7 tangle | |
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱 | |
参考例句: |
|
|
8 squeals | |
n.长而尖锐的叫声( squeal的名词复数 )v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |