小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Omoo: Adventures in the South Seas » CHAPTER LXXVII. A PARTY OF ROVERS—LITTLE LOO AND THE DOCTOR
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER LXXVII. A PARTY OF ROVERS—LITTLE LOO AND THE DOCTOR
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 
 
WHILE IN Partoowye, we fell in with a band of six veteran rovers, prowling about the village and harbour, who had just come overland from another part of the island.
 
A few weeks previous, they had been paid off, at Papeetee, from a whaling vessel1, on board of which they had, six months before, shipped for a single cruise; that is to say, to be discharged at the next port. Their cruise was a famous one; and each man stepped upon the beach at Tahiti jingling2 his dollars in a sock.
 
Weary at last of the shore, and having some money left, they clubbed, and purchased a sail-boat; proposing a visit to a certain uninhabited island, concerning which they had heard strange and golden stories. Of course, they never could think of going to sea without a medicine-chest filled with flasks3 of spirits, and a small cask of the same in the hold in case the chest should give out.
 
Away they sailed; hoisted4 a flag of their own, and gave three times three, as they staggered out of the bay of Papeetee with a strong breeze, and under all the "muslin" they could carry.
 
Evening coming on, and feeling in high spirits and no ways disposed to sleep, they concluded to make a night of it; which they did; all hands getting tipsy, and the two masts going over the side about midnight, to the tune5 of
 
"Sailing down, sailing down, On the coast of Barbaree."
Fortunately, one worthy6 could stand by holding on to the tiller; and the rest managed to crawl about, and hack7 away the lanyards of the rigging, so as to break clear from the fallen spars. While thus employed, two sailors got tranquilly8 over the side, and went plumb9 to the bottom, under the erroneous impression that they were stepping upon an imaginary wharf10 to get at their work better.
 
After this, it blew quite a gale11; and the commodore, at the helm, instinctively12 kept the boat before the wind; and by so doing, ran over for the opposite island of Imeeo. Crossing the channel, by almost a miracle they went straight through an opening in the reef, and shot upon a ledge13 of coral, where the waters were tolerably smooth. Here they lay until morning, when the natives came off to them in their canoes. By the help of the islanders, the schooner14 was hove over on her beam-ends; when, finding the bottom knocked to pieces, the adventurers sold the boat for a trifle to the chief of the district, and went ashore15, rolling before them their precious cask of spirits. Its contents soon evaporated, and they came to Partoowye.
 
The day after encountering these fellows, we were strolling among the groves16 in the neighbourhood, when we came across several parties of natives armed with clumsy muskets17, rusty18 cutlasses, and outlandish clubs. They were beating the bushes, shouting aloud, and apparently19 trying to scare somebody. They were in pursuit of the strangers, who, having in a single night set at nought20 all the laws of the place, had thought best to decamp.
 
In the daytime, Po-Po's house was as pleasant a lounge as one could wish. So, after strolling about, and seeing all there was to be seen, we spent the greater part of our mornings there; breakfasting late, and dining about two hours after noon. Sometimes we lounged on the floor of ferns, smoking, and telling stories; of which the doctor had as many as a half-pay captain in the army. Sometimes we chatted, as well as we could, with the natives; and, one day—joy to us!—Po-Po brought in three volumes of Smollett's novels, which had been found in the chest of a sailor, who some time previous had died on the island.
 
Amelia!—Peregrine!—you hero of rogues21, Count Fathom22!—what a debt do we owe you!
 
I know not whether it was the reading of these romances, or the want of some sentimental23 pastime, which led the doctor, about this period, to lay siege to the heart of the little Loo.
 
Now, as I have said before, the daughter of Po-Po was most cruelly reserved, and never deigned24 to notice us. Frequently I addressed her with a long face and an air of the profoundest and most distant respect—but in vain; she wouldn't even turn up her pretty olive nose. Ah! it's quite plain, thought I; she knows very well what graceless dogs sailors are, and won't have anything to do with us.
 
But thus thought not my comrade. Bent25 he was upon firing the cold glitter of Loo's passionless eyes.
 
He opened the campaign with admirable tact26: making cautious approaches, and content, for three days, with ogling27 the nymph for about five minutes after every meal. On the fourth day, he asked her a question; on the fifth, she dropped a nut of ointment28, and he picked it up and gave it to her; on the sixth, he went over and sat down within three yards of the couch where she lay; and, on the memorable29 morn of the seventh, he proceeded to open his batteries in form.
 
The damsel was reclining on the ferns; one hand supporting her cheek, and the other listlessly turning over the leaves of a Tahitian Bible. The doctor approached.
 
Now the chief disadvantage under which he laboured was his almost complete ignorance of the love vocabulary of the island. But French counts, they say, make love delightfully30 in broken English; and what hindered the doctor from doing the same in dulcet31 Tahitian. So at it he went.
 
"Ah!" said he, smiling bewitchingly, "oee mickonaree; oee ready Biblee?"
 
No answer; not even a look.
 
"Ah I matai! very goody ready Biblee mickonaree."
 
Loo, without stirring, began reading, in a low tone, to herself.
 
"Mickonaree Biblee ready goody maitai," once more observed the doctor, ingeniously transposing his words for the third time.
 
But all to no purpose; Loo gave no sign.
 
He paused, despairingly; but it would never do to give up; so he threw himself at full length beside her, and audaciously commenced turning over the leaves.
 
Loo gave a start, just one little start, barely perceptible, and then, fumbling32 something in her hand, lay perfectly33 motionless; the doctor rather frightened at his own temerity34, and knowing not what to do next. At last, he placed one arm cautiously about her waist; almost in the same instant he bounded to his feet, with a cry; the little witch had pierced him with a thorn. But there she lay, just as quietly as ever, turning over the leaves, and reading to herself.
 
My long friend raised the siege incontinently, and made a disorderly retreat to the place where I reclined, looking on.
 
I am pretty sure that Loo must have related this occurrence to her father, who came in shortly afterward35; for he looked queerly at the doctor. But he said nothing; and, in ten minutes, was quite as affable as ever. As for Loo, there was not the slightest change in her; and the doctor, of course, for ever afterwards held his peace.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
2 jingling 966ec027d693bb9739d1c4843be19b9f     
叮当声
参考例句:
  • A carriage went jingling by with some reclining figure in it. 一辆马车叮当驶过,车上斜倚着一个人。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Melanie did not seem to know, or care, that life was riding by with jingling spurs. 媚兰好像并不知道,或者不关心,生活正马刺丁当地一路驶过去了呢。
3 flasks 34ad8a54a8490ad2e98fb04e57c2fc0d     
n.瓶,长颈瓶, 烧瓶( flask的名词复数 )
参考例句:
  • The juggler juggled three flasks. 这个玩杂耍的人可同时抛接三个瓶子。 来自《简明英汉词典》
  • The meat in all of the open flasks putrefied. 所有开口瓶中的肉都腐烂了。 来自辞典例句
4 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
5 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
6 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
7 hack BQJz2     
n.劈,砍,出租马车;v.劈,砍,干咳
参考例句:
  • He made a hack at the log.他朝圆木上砍了一下。
  • Early settlers had to hack out a clearing in the forest where they could grow crops.早期移民不得不在森林里劈出空地种庄稼。
8 tranquilly d9b4cfee69489dde2ee29b9be8b5fb9c     
adv. 宁静地
参考例句:
  • He took up his brush and went tranquilly to work. 他拿起刷子,一声不响地干了起来。
  • The evening was closing down tranquilly. 暮色正在静悄悄地笼罩下来。
9 plumb Y2szL     
adv.精确地,完全地;v.了解意义,测水深
参考例句:
  • No one could plumb the mystery.没人能看破这秘密。
  • It was unprofitable to plumb that sort of thing.这种事弄个水落石出没有什么好处。
10 wharf RMGzd     
n.码头,停泊处
参考例句:
  • We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
  • We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
11 gale Xf3zD     
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等)
参考例句:
  • We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
  • According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。
12 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
13 ledge o1Mxk     
n.壁架,架状突出物;岩架,岩礁
参考例句:
  • They paid out the line to lower him to the ledge.他们放出绳子使他降到那块岩石的突出部分。
  • Suddenly he struck his toe on a rocky ledge and fell.突然他的脚趾绊在一块突出的岩石上,摔倒了。
14 schooner mDoyU     
n.纵帆船
参考例句:
  • The schooner was driven ashore.那条帆船被冲上了岸。
  • The current was bearing coracle and schooner southward at an equal rate.急流正以同样的速度将小筏子和帆船一起冲向南方。
15 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
16 groves eb036e9192d7e49b8aa52d7b1729f605     
树丛,小树林( grove的名词复数 )
参考例句:
  • The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。
17 muskets c800a2b34c12fbe7b5ea8ef241e9a447     
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 )
参考例句:
  • The watch below, all hands to load muskets. 另一组人都来帮着给枪装火药。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke. 深深的壕堑,单吊桥,厚重的石壁,八座巨大的塔楼。大炮、毛瑟枪、火焰与烟雾。 来自英汉文学 - 双城记
18 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
19 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
20 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
21 rogues dacf8618aed467521e2383308f5bb4d9     
n.流氓( rogue的名词复数 );无赖;调皮捣蛋的人;离群的野兽
参考例句:
  • 'I'll show these rogues that I'm an honest woman,'said my mother. “我要让那些恶棍知道,我是个诚实的女人。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The rogues looked at each other, but swallowed the home-thrust in silence. 那些恶棍面面相觑,但只好默默咽下这正中要害的话。 来自英汉文学 - 金银岛
22 fathom w7wy3     
v.领悟,彻底了解
参考例句:
  • I really couldn't fathom what he was talking about.我真搞不懂他在说些什么。
  • What these people hoped to achieve is hard to fathom.这些人希望实现些什么目标难以揣测。
23 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
24 deigned 8217aa94d4db9a2202bbca75c27b7acd     
v.屈尊,俯就( deign的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Carrie deigned no suggestion of hearing this. 嘉莉不屑一听。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Carrie scarcely deigned to reply. 嘉莉不屑回答。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
25 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
26 tact vqgwc     
n.机敏,圆滑,得体
参考例句:
  • She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
  • Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
27 ogling 3909c194e988e6cbbdf4a436a512ec6f     
v.(向…)抛媚眼,送秋波( ogle的现在分词 )
参考例句:
  • He was not in the habit of ogling women. 他没有盯着女人看个没完的习惯。
  • Uncle Geooge got a black eye for ogling a lady in the pub. 乔治叔叔在酒店里对一女士抛媚眼而被打黑了一只眼睛。
28 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。
29 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
30 delightfully f0fe7d605b75a4c00aae2f25714e3131     
大喜,欣然
参考例句:
  • The room is delightfully appointed. 这房子的设备令人舒适愉快。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The evening is delightfully cool. 晚间凉爽宜人。 来自《现代汉英综合大词典》
31 dulcet m8Tyb     
adj.悦耳的
参考例句:
  • Quickly,in her dulcet voice,Tamara told him what had happened.塔玛拉用她美妙悦耳的声音快速向他讲述了所发生的一切。
  • Her laugh was dulcet and throaty.她的笑声低沉悦耳。
32 fumbling fumbling     
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理
参考例句:
  • If he actually managed to the ball instead of fumbling it with an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
  • If he actually managed to secure the ball instead of fumbling it awkwardly an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-50提议有时。他从off-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
33 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
34 temerity PGmyk     
n.鲁莽,冒失
参考例句:
  • He had the temerity to ask for higher wages after only a day's work.只工作了一天,他就蛮不讲理地要求增加工资。
  • Tins took some temerity,but it was fruitless.这件事做得有点莽撞,但结果还是无用。
35 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533