小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Book of Roses » INTRODUCTION
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
INTRODUCTION
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 IT IS needless to eulogize the Rose. Poets from Anacreon and Sappho, and earlier than they, down to our own times, have sung its praises; and yet the rose of Grecian and of Persian song, the rose of troubadours and minstrels, had no beauties so resplendent as those with which its offspring of the present day embellish1 our gardens. The "thirty sorts of rose," of which John Parkinson speaks in 1629, have multiplied to thousands. New races have been introduced from China, Persia, Hindostan, and our own country; and these, amalgamated2 with the older families by the art of the hybridist, have produced still other forms of surpassing variety and beauty. This multiplication3 and improvement are still in progress. The last two or three years have been prolific4 beyond precedent5 in new roses; and, with all regard for old favorites, it cannot be denied, that, while a few of the roses of our forefathers6 still hold their ground, the greater part are cast into the shade by the brilliant products of this generation.
In the production of new roses, France takes the lead. A host of cultivators great and small—Laffay, Vibert, Verdier, Margottin, Trouillard, Portemer, and numberless others—have devoted7 themselves to the pleasant art of intermarrying the various families and individual varieties of the rose, and raising from them seedlings8 whose numbers every year may be counted by hundreds of thousands. Of these, a very few only are held worthy9 of preservation10; and all the rest are consigned11 to the rubbish heap. The English, too, have of late done much in raising new varieties; though their climate is less favorable than that of France, and their cultivators less active and zealous12 in the work. Some excellent roses, too, have been produced in America. Our climate is very favorable to the raising of seedlings, and far more might easily be accomplished13 here.
In France and England, the present rage for roses is intense. It is stimulated14 by exhibitions, where nurserymen, gardeners, landed gentlemen, and reverend clergymen of the Established Church, meet in friendly competition for the prize. While the French excel all others in the production of new varieties, the English are unsurpassed in the cultivation15 of varieties already known; and nothing can exceed the beauty and perfection of some of the specimens16 exhibited at their innumerable rose-shows. If the severity of our climate has its disadvantages, the clearness of our air and the warmth of our summer sun more than counterbalance them; and it is certain that roses can be raised here in as high perfection, to say the very least, as in any part of Europe.
The object of this book is to convey information. The earlier portion will describe the various processes of culture, training, and propagation, both in the open ground and in pots; and this will be followed by an account of the various families and groups of the rose, with descriptions of the best varieties belonging to each. A descriptive list will be added of all the varieties, both of old roses and those most recently introduced, which are held in esteem17 by the experienced cultivators of the present day. The chapter relating to the classification of roses, their family relations, and the manner in which new races have arisen by combinations of two or more old ones, was suggested by the difficulties of the writer himself at an early period of his rose studies. The want of such explanations, in previous treatises18, has left their readers in a state of lamentable19 perplexity on a subject which might easily have been made sufficiently20 clear.
Books on the rose, written for the climates of France or England, will, in general, greatly mislead the cultivators here. Extracts will, however, be given from the writings of the best foreign cultivators, in cases where experience has shown that their directions are applicable to the climate of the Northern and Middle States. The writer having been for many years a cultivator of the rose, and having carefully put in practice the methods found successful abroad, is enabled to judge with some confidence of the extent to which they are applicable here, and to point out exceptions and modifications21 demanded by the nature of our climate.
Among English writers on the rose, the best are Paul, Rivers, and more recently Cranston, together with the vivacious22 Mr. Radclyffe, a clergyman, a horticulturist, an excellent amateur of the rose, and a very amusing contributor to the "Florist23." In France, Deslongchamps and several able contributors to the "Revue Horticole" are the most prominent. From these sources the writer of this book drew the instructions and hints which at first formed the basis of his practice; but he soon found that he must greatly modify it in accordance with American necessities. There was much to be added, much to be discarded, and much to be changed; and the results to which he arrived are given, as compactly as possible, in the following pages.
Jan. 1,1866.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 embellish qPxz1     
v.装饰,布置;给…添加细节,润饰
参考例句:
  • I asked him not to embellish the truth with ideas of his own.我要他不对事实添油加醋。
  • Can you embellish your refusal just a little bit?你可以对你的婉拒之辞略加修饰吗?
2 amalgamated ed85e8e23651662e5e12b2453a8d0f6f     
v.(使)(金属)汞齐化( amalgamate的过去式和过去分词 );(使)合并;联合;结合
参考例句:
  • The company has now amalgamated with another local firm. 这家公司现在已与当地一家公司合并了。
  • Those two organizations have been amalgamated into single one. 那两个组织已合并为一个组织。 来自《现代汉英综合大词典》
3 multiplication i15yH     
n.增加,增多,倍增;增殖,繁殖;乘法
参考例句:
  • Our teacher used to drum our multiplication tables into us.我们老师过去老是让我们反覆背诵乘法表。
  • The multiplication of numbers has made our club building too small.会员的增加使得我们的俱乐部拥挤不堪。
4 prolific fiUyF     
adj.丰富的,大量的;多产的,富有创造力的
参考例句:
  • She is a prolific writer of novels and short stories.她是一位多产的作家,写了很多小说和短篇故事。
  • The last few pages of the document are prolific of mistakes.这个文件的最后几页错误很多。
5 precedent sSlz6     
n.先例,前例;惯例;adj.在前的,在先的
参考例句:
  • Is there a precedent for what you want me to do?你要我做的事有前例可援吗?
  • This is a wonderful achievement without precedent in Chinese history.这是中国历史上亘古未有的奇绩。
6 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
7 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
8 seedlings b277b580afbd0e829dcc6bdb776b4a06     
n.刚出芽的幼苗( seedling的名词复数 )
参考例句:
  • Ninety-five per cent of the new seedlings have survived. 新栽的树苗95%都已成活。 来自《现代汉英综合大词典》
  • In such wet weather we must prevent the seedlings from rotting. 这样的阴雨天要防止烂秧。 来自《现代汉英综合大词典》
9 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
10 preservation glnzYU     
n.保护,维护,保存,保留,保持
参考例句:
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
11 consigned 9dc22c154336e2c50aa2b71897ceceed     
v.把…置于(令人不快的境地)( consign的过去式和过去分词 );把…托付给;把…托人代售;丟弃
参考例句:
  • I consigned her letter to the waste basket. 我把她的信丢进了废纸篓。
  • The father consigned the child to his sister's care. 那位父亲把孩子托付给他妹妹照看。 来自《现代英汉综合大词典》
12 zealous 0MOzS     
adj.狂热的,热心的
参考例句:
  • She made zealous efforts to clean up the classroom.她非常热心地努力清扫教室。
  • She is a zealous supporter of our cause.她是我们事业的热心支持者。
13 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
14 stimulated Rhrz78     
a.刺激的
参考例句:
  • The exhibition has stimulated interest in her work. 展览增进了人们对她作品的兴趣。
  • The award has stimulated her into working still harder. 奖金促使她更加努力地工作。
15 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
16 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
17 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
18 treatises 9ff9125c93810e8709abcafe0c3289ca     
n.专题著作,专题论文,专著( treatise的名词复数 )
参考例句:
  • Many treatises in different languages have been published on pigeons. 关于鸽类的著作,用各种文字写的很多。 来自辞典例句
  • Many other treatises incorporated the new rigor. 许多其它的专题论文体现了新的严密性。 来自辞典例句
19 lamentable A9yzi     
adj.令人惋惜的,悔恨的
参考例句:
  • This lamentable state of affairs lasted until 1947.这一令人遗憾的事态一直持续至1947年。
  • His practice of inebriation was lamentable.他的酗酒常闹得别人束手无策。
20 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
21 modifications aab0760046b3cea52940f1668245e65d     
n.缓和( modification的名词复数 );限制;更改;改变
参考例句:
  • The engine was pulled apart for modifications and then reassembled. 发动机被拆开改型,然后再组装起来。 来自《简明英汉词典》
  • The original plan had undergone fairly extensive modifications. 原计划已经作了相当大的修改。 来自《简明英汉词典》
22 vivacious Dp7yI     
adj.活泼的,快活的
参考例句:
  • She is an artless,vivacious girl.她是一个天真活泼的女孩。
  • The picture has a vivacious artistic conception.这幅画气韵生动。
23 florist vj3xB     
n.花商;种花者
参考例句:
  • The florist bunched the flowers up.花匠把花捆成花束。
  • Could you stop at that florist shop over there?劳驾在那边花店停一下好不好?


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533