“Pocahontas wants to see the white squaws.”
“So you shall, my child,” replied her “father.” Taking her by the hand he led her to the cabin of Mrs. Forrest. “This is my little Indian maid, madam, of whom you have heard me speak.”
Motherly Mrs. Forrest tried by signs to make her understand that she was glad to see her. Helped out by Pocahontas’s imperfect English and Smith’s interpretations2, the conversation proceeded to the mutual3 satisfaction of both.
“Here is a maiden4 of the pale faces, my child,” said Captain Smith as Anne came tripping up with ruffs in her hands, fresh from the clear starching5. “Well, Mistress Anne, how is your health this bright morning?” said Smith, at the same time tilting6 the winsome7 little face upward with his finger.
Instantly the fires of jealousy8 blazed in the eyes of Pocahontas, and she stamped her foot upon the ground.
“Why, my child, what means this unseemly behavior?” exclaimed Smith. “Come, show your kindly9 smile to the white maiden.”
“Pocahontas likes not—she hates—she will kill!” exclaimed the Indian maid, her voice rising in frenzy10 at every breath.
“Mind her not, Anne, it is but the jealousy of a child.
“My little one, your father is yours, he belongs to you,” he soothingly11 said, drawing the trembling Pocahontas into his encircling arms and feeling her beating heart fluttering like a caged bird.
With much coaxing12 she consented to smile upon Mrs. Forrest, but any advance upon the part of Anne was met by a fierce scowl13. Poor Indian maid! Her loving heart could not bear the pain of seeing her hero give even a fleeting14 caress15 to another.
点击收听单词发音
1 plied | |
v.使用(工具)( ply的过去式和过去分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意 | |
参考例句: |
|
|
2 interpretations | |
n.解释( interpretation的名词复数 );表演;演绎;理解 | |
参考例句: |
|
|
3 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
4 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
5 starching | |
v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的现在分词 );上浆 | |
参考例句: |
|
|
6 tilting | |
倾斜,倾卸 | |
参考例句: |
|
|
7 winsome | |
n.迷人的,漂亮的 | |
参考例句: |
|
|
8 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
9 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
10 frenzy | |
n.疯狂,狂热,极度的激动 | |
参考例句: |
|
|
11 soothingly | |
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地 | |
参考例句: |
|
|
12 coaxing | |
v.哄,用好话劝说( coax的现在分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱;“锻炼”效应 | |
参考例句: |
|
|
13 scowl | |
vi.(at)生气地皱眉,沉下脸,怒视;n.怒容 | |
参考例句: |
|
|
14 fleeting | |
adj.短暂的,飞逝的 | |
参考例句: |
|
|
15 caress | |
vt./n.爱抚,抚摸 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |