小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Ixion In Heaven » PART II. ‘Others say it was only a cloud.’
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
PART II. ‘Others say it was only a cloud.’
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
      A Mortal Among the Gods.
MERCURY and Ganymede were each lolling on an opposite couch in the antechamber of Olympus.
‘It is wonderful,’ said the son of Maia, yawning. ‘It is incredible,’ rejoined the cupbearer of Jove, stretching his legs.
‘A miserable1 mortal!’ exclaimed the God, elevating his eyebrows2.
‘A vile3 Thessalian!’ said the beautiful Phrygian, shrugging his shoulders.
‘Not three days back an outcast among his own wretched species!’
‘And now commanding everybody in Heaven.’ ‘He shall not command me, though,’ said Mercury.
‘Will he not?’ replied Ganymede. ‘Why, what do you think? only last night; hark! here he comes.’
The companions jumped up from their couches; a light laugh was heard. The cedar5 portal was flung open, and Ixion lounged in, habited in a loose morning robe, and kicking before him one of his slippers6. ‘Ah!’ exclaimed the King of Thessaly, ‘the very fellows I wanted to see! Ganymede, bring me some nectar; and, Mercury, run and tell Jove that I shall not dine at home to-day.’
The messenger and the page exchanged looks of indignant consternation7.
‘Well! what are you waiting for?’ continued Ixion, looking round from the mirror in which he was arranging his locks. The messenger and the page disappeared.
‘So! this is Heaven,’ exclaimed the husband of Dia, flinging himself upon one of the couches; ‘and a very pleasant place too. These worthy8 Immortals9 required their minds to be opened, and I trust I have effectually performed the necessary operation. They wanted to keep me down with their dull old-fashioned celestial11 airs, but I fancy I have given them change for their talent. To make your way in Heaven you must command. These exclusives sink under the audacious invention of an aspiring12 mind. Jove himself is really a fine old fellow, with some notions too. I am a prime favourite, and no one is greater authority with ??giochus on all subjects, from the character of the fair sex or the pedigree of a courser, down to the cut of a robe or the flavour of a dish. Thanks, Ganymede,’ continued the Thessalian, as he took the goblet13 from his returning attendant.
‘I drink to your bonnes fortunes. Splendid! This nectar makes me feel quite immortal10. By-the-bye, I hear sweet sounds. Who is in the Hall of Music?’
‘The Goddesses, royal sir, practise a new air of Euterpe, the words by Apollo. ‘Tis pretty, and will doubtless be very popular, for it is all about moonlight and the misery14 of existence.’
‘I warrant it.’
‘You have a taste for poetry yourself?’ inquired Ganymede.
‘Not the least,’ replied Ixion.
‘Apollo,’ continued the heavenly page, ‘is a great genius, though Marsyas said that he never would be a poet because he was a God, and had no heart. But do you think, sir, that a poet does indeed need a heart?’
‘I really cannot say. I know my wife always said I had a bad heart and worse head; but what she meant, upon my honour I never could understand.’
‘Minerva will ask you to write in her album.’
‘Will she indeed! I am sorry to hear it, for I can scarcely scrawl15 my signature. I should think that Jove himself cared little for all this nonsense.’
‘Jove loves an epigram. He does not esteem16 Apollo’s works at all. Jove is of the classical school, and admires satire17, provided there be no allusions18 to Gods and kings.’
‘Of course; I quite agree with him. I remember we had a confounded poet at Larissa who proved my family lived before the deluge19, and asked me for a pension. I refused him, and then he wrote an epigram asserting that I sprang from the veritable stones thrown by Deucalion and Pyrrha at the re-peopling of the earth, and retained all the properties of my ancestors.’
‘Ha, ha! Hark! there’s a thunderbolt! I must run to Jove.’
‘And I will look in on the musicians. This way, I think?’
‘Up the ruby20 staircase, turn to your right, down the amethyst21 gallery. Farewell!’
‘Good-bye; a lively lad that!’
The King of Thessaly entered the Hall of Music with its golden walls and crystal dome22. The Queen of Heaven was reclining in an easy chair, cutting out peacocks in small sheets of note paper. Minerva was making a pencil observation on a manuscript copy of the song: Apollo listened with deference23 to her laudatory24 criticisms. Another divine dame25, standing26 by the side of Euterpe, who was seated by the harp27, looked up as Ixion entered. The wild liquid glance of her soft but radiant countenance28 denoted the famed Goddess of Beauty.
Juno just acknowledged the entrance of Ixion by a slight and haughty30 inclination31 of the head, and then resumed her employment. Minerva asked him his opinion of her amendment32, of which he greatly approved. Apollo greeted him with a melancholy33 smile, and congratulated him on being mortal. Venus complimented him on his visit to Olympus, and expressed the pleasure that she experienced in making his acquaintance.
‘What do you think of Heaven?’ inquired Venus, in a soft still voice, and with a smile like summer lightning.
‘I never found it so enchanting34 as at this moment,’ replied Ixion.
‘A little dull? For myself, I pass my time chiefly at Cnidos: you must come and visit me there. ‘Tis the most charming place in the world. ‘Tis said, you know, that our onions are like other people’s roses. We will take care of you, if your wife come.’
‘No fear of that. She always remains35 at home and piques36 herself on her domestic virtues37, which means pickling, and quarrelling with her husband.’
‘Ah! I see you are a droll38. Very good indeed. Well, for my part, I like a watering-place existence. Cnidos, Paphos, Cythera; you will usually find me at one of these places. I like the easy distraction39 of a career without any visible result. At these fascinating spots your gloomy race, to whom, by-the-bye, I am exceedingly partial, appear emancipated40 from the wearing fetters41 of their regular, dull, orderly, methodical, moral, political, toiling42 existence. I pride myself upon being the Goddess of watering-places. You really must pay me a visit at Cnidos.’
‘Such an invitation requires no repetition. And Cnidos is your favourite spot?’
‘Why, it was so; but of late it has become so inundated43 with invalid44 Asiatics and valetudinarian45 Persians, that the simultaneous influx46 of the handsome heroes who swarm47 in from the islands to look after their daughters, scarcely compensates48 for the annoying presence of their yellow faces and shaking limbs. No, I think, on the whole, Paphos is my favourite.’
‘I have heard of its magnificent luxury.’
‘Oh! ‘tis lovely! Quite my idea of country life. Not a single tree! When Cyprus is very hot, you run to Paphos for a sea-breeze, and are sure to meet every one whose presence is in the least desirable. All the bores remain behind, as if by instinct.’
‘I remember when we married, we talked of passing the honeymoon49 at Cythera, but Dia would have her waiting-maid and a bandbox stuffed between us in the chariot, so I got sulky after the first stage, and returned by myself.’
‘You were quite right. I hate bandboxes: they are always in the way. You would have liked Cythera if you had been in the least in love. High rocks and green knolls50, bowery woods, winding52 walks, and delicious sunsets. I have not been there much of late,’ continued the Goddess, looking somewhat sad and serious, ‘since—but I will not talk sentiment to Ixion.’
‘Do you think, then, I am insensible?’
‘Yes.’
‘Perhaps you are right. We mortals grow callous53.’
‘So I have heard. How very odd!’ So saying, the Goddess glided54 away and saluted55 Mars, who at that moment entered the hall. Ixion was presented to the military hero, who looked fierce and bowed stiffly. The King of Thessaly turned upon his heel. Minerva opened her album, and invited him to inscribe56 a stanza57.
‘Goddess of Wisdom,’ replied the King, ‘unless you inspire me, the virgin58 page must remain pure as thyself. I can scarcely sign a decree.’
‘Is it Ixion of Thessaly who says this; one who has seen so much, and, if I am not mistaken, has felt and thought so much? I can easily conceive why such a mind may desire to veil its movements from the common herd59, but pray concede to Minerva the gratifying compliment of assuring her that she is the exception for whom this rule has been established.’
‘I seem to listen to the inspired music of an oracle60. Give me a pen!
‘Here is one, plucked from a sacred owl29.’ ‘So! I write. There! Will it do?’ Minerva read the inscription:—
     I HAVE SEEN THE WORLD, AND MORE THAN THE WORLD:
     I HAVE STUDIED THE HEART OF MAN,
     AND NOW I CONSORT61 WITH IMMORTALS.
     THE FRUIT OF MY TREE OF   KNOWLEDGE   IS   PLUCKED,
      AND  IT  IS  THIS,
     ‘Adventures are to the Adventurous62.’ 
     Written in the Album of Minerva, by
     Ixion in Heaven.
‘’Tis brief,’ said the Goddess, with a musing63 air, ‘but full of meaning. You have a daring soul and pregnant mind.’
‘I have dared much: what I may produce we have yet to see.’
‘I must to Jove,’ said Minerva, ‘to council. We shall meet again. Farewell, Ixion.’
‘Farewell, Glaucopis.’
The King of Thessaly stood away from the remaining guests, and leant with folded arms and pensive64 brow against a wreathed column. Mars listened to Venus with an air of deep devotion. Euterpe played an inspiring accompaniment to their conversation. The Queen of Heaven seemed engrossed65 in the creation of her paper peacocks.
Ixion advanced and seated himself on a couch near Juno. His manner was divested66 of that reckless bearing and careless coolness by which it was in general distinguished67. He was, perhaps, even a little embarrassed. His ready tongue deserted68 him. At length he spoke69.
‘Has your Majesty70 ever heard of the peacock of the Queen of Mesopotamia?’
‘No,’ replied Juno, with stately reserve; and then she added with an air of indifferent curiosity, ‘Is it in any way remarkable71?’
‘Its breast is of silver, its wings of gold, its eyes of carbuncle, its claws of amethyst.’
‘And its tail?’ eagerly inquired Juno.
‘That is a secret,’ replied Ixion. ‘The tail is the most wonderful part of all.’
‘Oh! tell me, pray tell me!’
‘I forget.’
‘No, no, no; it is impossible!’ exclaimed the animated72 Juno. ‘Provoking mortal!’ continued the Goddess. ‘Let me entreat73 you; tell me immediately.’
‘There is a reason which prevents me.’
‘What can it be? How very odd! What reason can it possibly be? Now tell me; as a particular, a personal favour, I request you, do tell me.’
‘What! The tail or the reason? The tail is wonderful, but the reason is much more so. I can only tell one. Now choose.’
‘What provoking things these human beings are! The tail is wonderful, but the reason is much more so. Well then, the reason; no, the tail. Stop, now, as a particular favour, pray tell me both. What can the tail be made of and what can the reason be? I am literally74 dying of curiosity.’
‘Your Majesty has cut out that peacock wrong,’ remarked Ixion. ‘It is more like one of Minerva’s owls75.’
‘Who cares about paper peacocks, when the Queen of Mesopotamia has got such a miracle!’ exclaimed Juno; and she tore the labours of the morning to pieces, and threw away the fragments with vexation. ‘Now tell me instantly; if you have the slightest regard for me, tell me instantly. What was the tail made of?’
‘And you do not wish to hear the reason?’
‘That afterwards. Now! I am all ears.’ At this moment Ganymede entered, and whispered the Goddess, who rose in evident vexation, and retired76 to the presence of Jove.
The King of Thessaly quitted the Hall of Music. Moody77, yet not uninfluenced by a degree of wild excitement, he wandered forth78 into the gardens of Olympus. He came to a beautiful green retreat surrounded by enormous cedars79, so vast that it seemed they must have been coeval80 with the creation; so fresh and brilliant, you would have deemed them wet with the dew of their first spring. The turf, softer than down, and exhaling81, as you pressed it, an exquisite82 perfume, invited him to recline himself upon this natural couch. He threw himself upon the aromatic83 herbage, and leaning on his arm, fell into a deep reverie.
Hours flew away; the sunshiny glades84 that opened in the distance had softened85 into shade.
‘Ixion, how do you do?’ inquired a voice, wild, sweet, and thrilling as a bird. The King of Thessaly started and looked up with the distracted air of a man roused from a dream, or from complacent86 meditation87 over some strange, sweet secret. His cheek was flushed, his dark eyes flashed fire; his brow trembled, his dishevelled hair played in the fitful breeze. The King of Thessaly looked up, and beheld88 a most beautiful youth.
Apparently89, he had attained90 about the age of puberty. His stature91, however, was rather tall for his age, but exquisitely92 moulded and proportioned. Very fair, his somewhat round cheeks were tinted93 with a rich but delicate glow, like the rose of twilight94, and lighted by dimples that twinkled like stars. His large and deep-blue eyes sparkled with exultation95, and an air of ill-suppressed mockery quivered round his pouting96 lips. His light auburn hair, braided off his white forehead, clustered in massy curls on each side of his face, and fell in sunny torrents97 down his neck. And from the back of the beautiful youth there fluttered forth two wings, the tremulous plumage of which seemed to have been bathed in a sunset: so various, so radiant, and so novel were its shifting and wondrous98 tints99; purple, and crimson100, and gold; streaks101 of azure102, dashes of orange and glossy103 black; now a single feather, whiter than light, and sparkling like the frost, stars of emerald and carbuncle, and then the prismatic blaze of an enormous brilliant! A quiver hung at the side of the beautiful youth, and he leant upon a bow.
‘Oh! God, for God thou must be!’ at length exclaimed Ixion. ‘Do I behold104 the bright divinity of Love?’
‘I am indeed Cupid,’ replied the youth; ‘and am curious to know what Ixion is thinking about.’ ‘Thought is often bolder than speech.’ ‘Oracular, though a mortal! You need not be afraid to trust me. My aid I am sure you must need. Who ever was found in a reverie on the green turf, under the shade of spreading trees, without requiring the assistance of Cupid? Come! be frank, who is the heroine? Some love-sick nymph deserted on the far earth; or worse, some treacherous105 mistress, whose frailty106 is more easily forgotten than her charms? ‘Tis a miserable situation, no doubt. It cannot be your wife?’
‘Assuredly not,’ replied Ixion, with energy.
‘Another man’s?’
‘No.’
‘What! an obdurate107 maiden108?’
Ixion shook his head.
‘It must be a widow, then,’ continued Cupid. ‘Who ever heard before of such a piece of work about a widow!’
‘Have pity upon me, dread109 Cupid!’ exclaimed the King of Thessaly, rising suddenly from the ground, and falling on his knee before the God. ‘Thou art the universal friend of man, and all nations alike throw their incense110 on thy altars. Thy divine discrimination has not deceived thee. I am in love; desperately111, madly, fatally enamoured. The object of my passion is neither my own wife nor another man’s. In spite of all they have said and sworn, I am a moral member of society. She is neither a maid nor a widow. She is———’
‘What? what?’ exclaimed the impatient deity112.
‘A Goddess!’ replied the King.
‘Wheugh!’ whistled Cupid. ‘What! has my mischievous113 mother been indulging you with an innocent flirtation114?’
‘Yes; but it produced no effect upon me.’
‘You have a stout115 heart, then. Perhaps you have been reading poetry with Minerva, and are caught in one of her Platonic116 man-traps.’
‘She set one, but I broke away.’
‘You have a stout leg, then. But where are you, where are you? Is it Hebe? It can hardly be Diana, she is so cold. Is it a Muse117, or is it one of the Graces?’
Ixion again shook his head.
‘Come, my dear fellow,’ said Cupid, quite in a confidential118 tone, ‘you have told enough to make further reserve mere119 affectation. Ease your heart at once, and if I can assist you, depend upon my exertions120.’
‘Beneficent God!’ exclaimed Ixion, ‘if I ever return to Larissa, the brightest temple in Greece shall hail thee for its inspiring deity. I address thee with all the confiding121 frankness of a devoted122 votary123. Know, then, the heroine of my reverie was no less a personage than the Queen of Heaven herself!’
‘Juno! by all that is sacred!’ shouted Cupid. ‘I am here,’ responded a voice of majestic124 melody. The stately form of the Queen of Heaven advanced from a neighbouring bower51. Ixion stood with his eyes fixed125 upon the ground, with a throbbing126 heart and burning cheeks. Juno stood motionless, pale, and astounded127. The God of Love burst into excessive laughter.
 
‘A pretty pair!’ he exclaimed, fluttering between both, and laughing in their faces. ‘Truly a pretty pair! Well! I see I am in your way. Good-bye!’ And so saying, the God pulled a couple of arrows from his quiver, and with the rapidity of lightning shot one in the respective breasts of the Queen of Heaven and the King of Thessaly.
The amethystine128 twilight of Olympus died away. The stars blazed with tints of every hue129. Ixion and Juno returned to the palace. She leant upon his arm; her eyes were fixed upon the ground; they were in sight of the gorgeous pile, and yet she had not spoken. Ixion, too, was silent, and gazed with abstraction upon the glowing sky.
Suddenly, when within a hundred yards of the portal, Juno stopped, and looking up into the face of Ixion with an irresistible130 smile, she said, ‘I am sure you cannot now refuse to tell me what the Queen of Mesopotamia’s peacock’s tail was made of!’
‘It is impossible now,’ said Ixion. ‘Know, then, beautiful Goddess, that the tail of the Queen of Mesopotamia’s peacock was made of some plumage she had stolen from the wings of Cupid.’
‘And what was the reason that prevented you from telling me before?’
‘Because, beautiful Juno, I am the most discreet131 of men, and respect the secret of a lady, however trifling132.’
‘I am glad to hear that,’ replied Juno, and they re-entered the palace.
Mercury met Juno and Ixion in the gallery leading to the grand banqueting hall.
‘I was looking for you,’ said the God, shaking his head. ‘Jove is in a sublime133 rage. Dinner has been ready this hour.’
The King of Thessaly and the Queen of Heaven exchanged a glance and entered the saloon. Jove looked up with a brow of thunder, but did not condescend134 to send forth a single flash of anger. Jove looked up and Jove looked down. All Olympus trembled as the Father of Gods and men resumed his soup. The rest of the guests seemed nervous and reserved, except Cupid, who said immediately to Juno, ‘Your Majesty has been detained?’
‘I fell asleep in a bower reading Apollo’s last poem,’ replied Juno. ‘I am lucky, however, in finding a companion in my negligence135. Ixion, where have you been?’
‘Take a glass of nectar, Juno,’ said Cupid, with eyes twinkling with mischief136; ‘and perhaps Ixion will join us.’
This was the most solemn banquet ever celebrated137 in Olympus. Everyone seemed out of humour or out of spirits. Jupiter spoke only in monosyllables of suppressed rage, that sounded like distant thunder. Apollo whispered to Minerva. Mercury never opened his lips, but occasionally exchanged significant glances with Ganymede. Mars compensated138, by his attentions to Venus, for his want of conversation. Cupid employed himself in asking disagreeable questions. At length the Goddesses retired. Mercury exerted himself to amuse Jove, but the Thunderer scarcely deigned139 to smile at his best stories. Mars picked his teeth, Apollo played with his rings, Ixion was buried in a profound reverie.
It was a great relief to all when Ganymede summoned them to the presence of their late companions.
‘I have written a comment upon your inscription,’ said Minerva to Ixion, ‘and am anxious for your opinion of it.’
‘I am a wretched critic,’ said the King, breaking away from her. Juno smiled upon him in the distance.
‘Ixion,’ said Venus, as he passed by, ‘come and talk to me.’
The bold Thessalian blushed, he stammered140 out an unmeaning excuse, he quitted the astonished but good-natured Goddess, and seated himself by Juno, and as he seated himself his moody brow seemed suddenly illumined with brilliant light.
‘Is it so?’ said Venus.
‘Hem!’ said Minerva.
‘Ha, ha!’ said Cupid.
Jupiter played piquette with Mercury.
‘Everything goes wrong to-day,’ said the King of Heaven; ‘cards wretched, and kept waiting for dinner, and by——-a mortal!’
‘Your Majesty must not be surprised,’ said the good-natured Mercury, with whom Ixion was no favourite. ‘Your Majesty must not be very much surprised at the conduct of this creature. Considering what he is, and where he is, I am only astonished that his head is not more turned than it appears to be. A man, a thing made of mud, and in Heaven! Only think, sire! Is it not enough to inflame141 the brain of any child of clay? To be sure, keeping your Majesty from dinner is little short of celestial high treason. I hardly expected that, indeed. To order me about, to treat Ganymede as his own lacquey, and, in short, to command the whole household; all this might be expected from such a person in such a situation, but I confess I did think he had some little respect left for your Majesty.’
‘And he does order you about, eh?’ inquired Jove. ‘I have the spades.’
‘Oh! ‘tis quite ludicrous,’ responded the son of Maia. ‘Your Majesty would not expect from me the offices that this upstart daily requires.’
‘Eternal destiny! is’t possible? That is my trick. And Ganymede, too?’
‘Oh! quite shocking, I assure you, sire,’ said the beautiful cupbearer, leaning over the chair of Jove with all the easy insolence142 of a privileged favourite. ‘Really, sire, if Ixion is to go on in the way he does, either he or I must quit.’
‘Is it possible?’ exclaimed Jupiter. ‘But I can believe anything of a man who keeps me waiting for dinner. Two and three make five.’
‘It is Juno that encourages him so,’ said Ganymede.
‘Does she encourage him?’ inquired Jove.
‘Everybody notices it,’ protested Ganymede.
‘It is indeed a little noticed,’ observed Mercury.
‘What business has such a fellow to speak to Juno?’ exclaimed Jove. ‘A mere mortal, a mere miserable mortal! You have the point. How I have been deceived in this fellow! Who ever could have supposed that, after all my generosity143 to him, he would ever have kept me waiting for dinner?’
‘He was walking with Juno,’ said Ganymede. ‘It was all a sham144 about their having met by accident. Cupid saw them.’
‘Ha!’ said Jupiter, turning pale; ‘you don’t say so! Repiqued, as I am a God. That is mine. Where is the Queen?’
‘Talking to Ixion, sire,’ said Mercury. ‘Oh, I beg your pardon, sire; I did not know you meant the queen of diamonds.’
‘Never mind. I am repiqued, and I have been kept waiting for dinner. Accursed be this day! Is Ixion really talking to Juno? We will not endure this.’
‘Where is Juno?’ demanded Jupiter.
‘I am sure I cannot say,’ said Venus, with a smile.
‘I am sure I do not know,’ said Minerva, with a sneer145.
‘Where is Ixion?’ said Cupid, laughing outright146.
‘Mercury, Ganymede, find the Queen of Heaven instantly,’ thundered the Father of Gods and men.
The celestial messenger and the heavenly page flew away out of different doors. There was a terrible, an immortal silence. Sublime rage lowered on the brow of Jove like a storm upon the mountain-top. Minerva seated herself at the card-table and played at Patience. Venus and Cupid tittered in the background. Shortly returned the envoys147, Mercury looking solemn, Ganymede malignant148.
‘Well?’ inquired Jove; and all Olympus trembled at the monosyllable.
Mercury shook his head.
‘Her Majesty has been walking on the terrace with the King of Thessaly,’ replied Ganymede.
‘Where is she now, sir?’ demanded Jupiter.
Mercury shrugged149 his shoulders.
‘Her Majesty is resting herself in the pavilion of Cupid, with the King of Thessaly,’ replied Ganymede.
‘Confusion!’ exclaimed the Father of Gods and men; and he rose and seized a candle from the table, scattering150 the cards in all directions. Every one present, Minerva and Venus, and Mars and Apollo, and Mercury and Ganymede, and the Muses151, and the Graces, and all the winged genii—each seized a candle; rifling the chandeliers, each followed Jove.
‘This way,’ said Mercury.
‘This way,’ said Ganymede.
‘This way, this way!’ echoed the celestial crowd.
‘Mischief!’ cried Cupid; ‘I must save my victims.’
They were all upon the terrace. The Father of Gods and men, though both in a passion and a hurry, moved with dignity. It was, as customary in Heaven, a clear and starry152 night; but this eve Diana was indisposed, or otherwise engaged, and there was no moonlight. They were in sight of the pavilion.
‘What are you?’ inquired Cupid of one of the genii, who accidentally extinguished his candle.
‘I am a cloud,’ answered the winged genius.
‘A cloud! Just the thing. Now do me a shrewd turn, and Cupid is ever your debtor153. Fly, fly, pretty cloud, and encompass154 yon pavilion with your form. Away! ask no questions; swift as my word.’
‘I declare there is a fog,’ said Venus.
‘An evening mist in Heaven!’ said Minerva.
‘Where is Nox?’ said Jove. ‘Everything goes wrong. Who ever heard of a mist in Heaven?’
‘My candle is out,’ said Apollo.
‘And mine, too,’ said Mars.
‘And mine, and mine, and mine,’ said Mercury and Ganymede, and the Muses and the Graces.
‘All the candles are out!’ said Cupid; ‘a regular fog. I cannot even see the pavilion: it must be hereabouts, though,’ said the God to himself. ‘So, so; I should be at home in my own pavilion, and am tolerably accustomed to stealing about in the dark. There is a step; and here, surely, is the lock. The door opens, but the cloud enters before me. Juno, Juno,’ whispered the God of Love, ‘we are all here. Be contented155 to escape, like many other innocent dames156, with your reputation only under a cloud: it will soon disperse157; and lo! the heaven is clearing.’
‘It must have been the heat of our flambeaux,’ said Venus; ‘for see, the mist is vanished; here is the pavilion.’
Ganymede ran forward, and dashed open the door. Ixion was alone.
‘Seize him!’ said Jove.
‘Juno is not here,’ said Mercury, with an air of blended congratulation and disappointment.
‘Never mind,’ said Jove; ‘seize him! He kept me waiting for dinner.’
‘Is this your hospitality, ??giochus?’ exclaimed Ixion, in a tone of bullying158 innocence159. ‘I shall defend myself.’
‘Seize him, seize him!’ exclaimed Jupiter. ‘What! do you all falter160? Are you afraid of a mortal?’
‘And a Thessalian?’ added Ganymede.
No one advanced.
‘Send for Hercules,’ said Jove.
‘I will fetch him in an instant,’ said Ganymede.
‘I protest,’ said the King of Thessaly, ‘against this violation161 of the most sacred rights.’
‘The marriage tie?’ said Mercury.
‘The dinner-hour?’ said Jove.
‘It is no use talking sentiment to Ixion,’ said Venus; ‘all mortals are callous.’
‘Adventures are to the adventurous,’ said Minerva.
‘Here is Hercules! here is Hercules!’
‘Seize him!’ said Jove; ‘seize that man.’
In vain the mortal struggled with the irresistible demigod.
‘Shall I fetch your thunderbolt, Jove?’ inquired Ganymede.
‘Anything short of eternal punishment is unworthy of a God,’ answered Jupiter, with great dignity. ‘Apollo, bring me a wheel of your chariot.’
‘What shall I do to-morrow morning?’ inquired the God of Light.
‘Order an eclipse,’ replied Jove. ‘Bind162 the insolent163 wretch4 to the wheel; hurl164 him to Hades; its motion shall be perpetual.’
‘What am I to bind him with?’ inquired Hercules.
‘The girdle of Venus,’ replied the Thunderer.
‘What is all this?’ inquired Juno, advancing, pale and agitated165.
‘Come along; you shall see,’ answered Jupiter. ‘Follow me, follow me.’
They all followed the leader, all the Gods, all the genii; in the midst, the brawny166 husband of Hebe bearing Ixion aloft, bound to the fatal wheel. They reached the terrace; they descended167 the sparkling steps of lapis-lazuli. Hercules held his burthen on high, ready, at a nod, to plunge168 the hapless but presumptuous169 mortal through space into Hades. The heavenly group surrounded him, and peeped over the starry abyss. It was a fine moral, and demonstrated the usual infelicity that attends unequal connection.
‘Celestial despot!’ said Ixion.
In a moment all sounds were hushed, as they listened to the last words of the unrivalled victim. Juno, in despair, leant upon the respective arms of Venus and Minerva.
‘Celestial despot!’ said Ixion, ‘I defy the immortal ingenuity170 of thy cruelty. My memory must be as eternal as thy torture: that will support me.’

The End

点击收听单词发音收听单词发音  

1 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
2 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
3 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
4 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
5 cedar 3rYz9     
n.雪松,香柏(木)
参考例句:
  • The cedar was about five feet high and very shapely.那棵雪松约有五尺高,风姿优美。
  • She struck the snow from the branches of an old cedar with gray lichen.她把长有灰色地衣的老雪松树枝上的雪打了下来。
6 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
7 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
8 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
9 immortals 75abd022a606c3ab4cced2e31d1b2b25     
不朽的人物( immortal的名词复数 ); 永生不朽者
参考例句:
  • Nobody believes in the myth about human beings becoming immortals. 谁也不相信人能成仙的神话。
  • Shakespeare is one of the immortals. 莎士比亚是不朽的人物之一。
10 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
11 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
12 aspiring 3y2zps     
adj.有志气的;有抱负的;高耸的v.渴望;追求
参考例句:
  • Aspiring musicians need hours of practice every day. 想当音乐家就要每天练许多小时。
  • He came from an aspiring working-class background. 他出身于有抱负的工人阶级家庭。 来自辞典例句
13 goblet S66yI     
n.高脚酒杯
参考例句:
  • He poured some wine into the goblet.他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。
  • He swirled the brandy around in the huge goblet.他摇晃着高脚大玻璃杯使里面的白兰地酒旋动起来。
14 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
15 scrawl asRyE     
vt.潦草地书写;n.潦草的笔记,涂写
参考例句:
  • His signature was an illegible scrawl.他的签名潦草难以辨认。
  • Your beautiful handwriting puts my untidy scrawl to shame.你漂亮的字体把我的潦草字迹比得见不得人。
16 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
17 satire BCtzM     
n.讽刺,讽刺文学,讽刺作品
参考例句:
  • The movie is a clever satire on the advertising industry.那部影片是关于广告业的一部巧妙的讽刺作品。
  • Satire is often a form of protest against injustice.讽刺往往是一种对不公正的抗议形式。
18 allusions c86da6c28e67372f86a9828c085dd3ad     
暗指,间接提到( allusion的名词复数 )
参考例句:
  • We should not use proverbs and allusions indiscriminately. 不要滥用成语典故。
  • The background lent itself to allusions to European scenes. 眼前的情景容易使人联想到欧洲风光。
19 deluge a9nyg     
n./vt.洪水,暴雨,使泛滥
参考例句:
  • This little stream can become a deluge when it rains heavily.雨大的时候,这条小溪能变作洪流。
  • I got caught in the deluge on the way home.我在回家的路上遇到倾盆大雨。
20 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
21 amethyst ee0yu     
n.紫水晶
参考例句:
  • She pinned a large amethyst brooch to her lapel.她在翻领上别了一枚大大的紫水晶饰针。
  • The exquisite flowers come alive in shades of amethyst.那些漂亮的花儿在紫水晶的映衬下显得格外夺目。
22 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
23 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
24 laudatory HkPyI     
adj.赞扬的
参考例句:
  • Now,when Carrie heard Drouet's laudatory opinion of her dramatic ability,her body tingled with satisfaction.听到杜洛埃这么称道自己的演戏才能,她心满意足精神振奋。
  • Her teaching evaluations are among the most laudatory in this department.她的教学评估在本系是居最受颂扬者之中。
25 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
26 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
27 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
28 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
29 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
30 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
31 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
32 amendment Mx8zY     
n.改正,修正,改善,修正案
参考例句:
  • The amendment was rejected by 207 voters to 143.这项修正案以207票对143票被否决。
  • The Opposition has tabled an amendment to the bill.反对党已经就该议案提交了一项修正条款。
33 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
34 enchanting MmCyP     
a.讨人喜欢的
参考例句:
  • His smile, at once enchanting and melancholy, is just his father's. 他那种既迷人又有些忧郁的微笑,活脱儿象他父亲。
  • Its interior was an enchanting place that both lured and frightened me. 它的里头是个吸引人的地方,我又向往又害怕。
35 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
36 piques 0559a8ce8efccc416a5208a31e49d77d     
v.伤害…的自尊心( pique的第三人称单数 );激起(好奇心)
参考例句:
  • I understand practically everything, except one thing that piques my curiosity. 实际上,我什么都了解,只有一点除外,而且引起了我的好奇心。 来自飘(部分)
  • He piques himself on having a good memory. 他常夸耀自己记性好。 来自辞典例句
37 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
38 droll J8Tye     
adj.古怪的,好笑的
参考例句:
  • The band have a droll sense of humour.这个乐队有一种滑稽古怪的幽默感。
  • He looked at her with a droll sort of awakening.他用一种古怪的如梦方醒的神情看着她.
39 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
40 emancipated 6319b4184bdec9d99022f96c4965261a     
adj.被解放的,不受约束的v.解放某人(尤指摆脱政治、法律或社会的束缚)( emancipate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Slaves were not emancipated until 1863 in the United States. 美国奴隶直到1863年才获得自由。
  • Women are still struggling to be fully emancipated. 妇女仍在为彻底解放而斗争。 来自《简明英汉词典》
41 fetters 25139e3e651d34fe0c13030f3d375428     
n.脚镣( fetter的名词复数 );束缚v.给…上脚镣,束缚( fetter的第三人称单数 )
参考例句:
  • They were at last freed from the fetters of ignorance. 他们终于从愚昧无知的束缚中解脱出来。
  • They will run wild freed from the fetters of control. 他们一旦摆脱了束缚,就会变得无法无天。 来自《简明英汉词典》
42 toiling 9e6f5a89c05478ce0b1205d063d361e5     
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • The fiery orator contrasted the idle rich with the toiling working classes. 这位激昂的演说家把无所事事的富人同终日辛劳的工人阶级进行了对比。
  • She felt like a beetle toiling in the dust. She was filled with repulsion. 她觉得自己像只甲虫在地里挣扎,心中涌满愤恨。
43 inundated b757ab1facad862c244d283c6bf1f666     
v.淹没( inundate的过去式和过去分词 );(洪水般地)涌来;充满;给予或交予(太多事物)使难以应付
参考例句:
  • We have been inundated with offers of help. 主动援助多得使我们应接不暇。
  • We have been inundated with every bit of information imaginable. 凡是想得到的各种各样的信息潮水般地向我们涌来。 来自《简明英汉词典》
44 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
45 valetudinarian DiFwn     
n.病人;健康不佳者
参考例句:
  • She affected to be spunky about her ailments and afflictions,but she was in fact an utterly self-centered valetudinarian.她装做对自己的失调和苦恼若无其事, 但是实际上她是为自己的健康状况非常发愁的人。
  • The valetudinarian alternated two hours of work with one hour of rest.那个体弱多病的人每工作两小时就要歇一小时。
46 influx c7lxL     
n.流入,注入
参考例句:
  • The country simply cannot absorb this influx of refugees.这个国家实在不能接纳这么多涌入的难民。
  • Textile workers favoured protection because they feared an influx of cheap cloth.纺织工人拥护贸易保护措施,因为他们担心涌入廉价纺织品。
47 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
48 compensates 66643d75881387c68c4962ba4b92c1c9     
补偿,报酬( compensate的第三人称单数 ); 给(某人)赔偿(或赔款)
参考例句:
  • The company compensates her for extra work. 公司因她的额外工作而给她报酬。
  • A vertical spring compensates for the weight of the sensing element. 用一根垂直弹簧补偿敏感元件的负荷。
49 honeymoon ucnxc     
n.蜜月(假期);vi.度蜜月
参考例句:
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
  • The happy pair are leaving for their honeymoon.这幸福的一对就要去度蜜月了。
50 knolls 10e6bc9e96f97e83fad35374bcf19f02     
n.小圆丘,小土墩( knoll的名词复数 )
参考例句:
  • He carefully surveyed the ridges and knolls once more, and also the ravines and gullies. 他又注意地巡视着那些梁和峁,还有沟和壑。 来自互联网
51 bower xRZyU     
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽
参考例句:
  • They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日。
  • Mrs. Quilp was pining in her bower.奎尔普太太正在她的闺房里度着愁苦的岁月。
52 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
53 callous Yn9yl     
adj.无情的,冷淡的,硬结的,起老茧的
参考例句:
  • He is callous about the safety of his workers.他对他工人的安全毫不关心。
  • She was selfish,arrogant and often callous.她自私傲慢,而且往往冷酷无情。
54 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
55 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
56 inscribe H4qyN     
v.刻;雕;题写;牢记
参考例句:
  • Will you inscribe your name in the book?能否请你在这本书上签名?
  • I told the jeweler to inscribe the ring with my name.我叫珠宝商把我的名字刻在那只戒指上。
57 stanza RFoyc     
n.(诗)节,段
参考例句:
  • We omitted to sing the second stanza.我们漏唱了第二节。
  • One young reporter wrote a review with a stanza that contained some offensive content.一个年轻的记者就歌词中包含有攻击性内容的一节写了评论。
58 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
59 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
60 oracle jJuxy     
n.神谕,神谕处,预言
参考例句:
  • In times of difficulty,she pray for an oracle to guide her.在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
  • It is a kind of oracle that often foretells things most important.它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
61 consort Iatyn     
v.相伴;结交
参考例句:
  • They went in consort two or three together.他们三三两两结伴前往。
  • The nurses are instructed not to consort with their patients.护士得到指示不得与病人交往。
62 adventurous LKryn     
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
参考例句:
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
  • He was predestined to lead an adventurous life.他注定要过冒险的生活。
63 musing musing     
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式
参考例句:
  • "At Tellson's banking-house at nine," he said, with a musing face. “九点在台尔森银行大厦见面,”他想道。 来自英汉文学 - 双城记
  • She put the jacket away, and stood by musing a minute. 她把那件上衣放到一边,站着沉思了一会儿。
64 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
65 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
66 divested 2004b9edbfcab36d3ffca3edcd4aec4a     
v.剥夺( divest的过去式和过去分词 );脱去(衣服);2。从…取去…;1。(给某人)脱衣服
参考例句:
  • He divested himself of his jacket. 他脱去了短上衣。
  • He swiftly divested himself of his clothes. 他迅速脱掉衣服。 来自《简明英汉词典》
67 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
68 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
69 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
70 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
71 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
72 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
73 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
74 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
75 owls 7b4601ac7f6fe54f86669548acc46286     
n.猫头鹰( owl的名词复数 )
参考例句:
  • 'Clumsy fellows,'said I; 'they must still be drunk as owls.' “这些笨蛋,”我说,“他们大概还醉得像死猪一样。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The great majority of barn owls are reared in captivity. 大多数仓鸮都是笼养的。 来自辞典例句
76 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
77 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
78 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
79 cedars 4de160ce89706c12228684f5ca667df6     
雪松,西洋杉( cedar的名词复数 )
参考例句:
  • The old cedars were badly damaged in the storm. 风暴严重损害了古老的雪松。
  • Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars. 1黎巴嫩哪,开开你的门,任火烧灭你的香柏树。
80 coeval EWAy8     
adj.同时代的;n.同时代的人或事物
参考例句:
  • Analysis has proved that this document is coeval with that one.这份文件经分析证明与那一份是同一个时代的。
  • He believes that cooking and humanity are coeval.他相信烹饪和人类是同时代的。
81 exhaling 7af647e9d65b476b7a2a4996fd007529     
v.呼出,发散出( exhale的现在分词 );吐出(肺中的空气、烟等),呼气
参考例句:
  • Take a deep breath inhaling slowly and exhaling slowly. 深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。 来自互联网
  • Unclasp your hands and return to the original position while exhaling. 呼气并松开双手恢复到原位。 来自互联网
82 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
83 aromatic lv9z8     
adj.芳香的,有香味的
参考例句:
  • It has an agreeable aromatic smell.它有一种好闻的香味。
  • It is light,fruity aromatic and a perfect choice for ending a meal.它是口感轻淡,圆润,芳香的,用于结束一顿饭完美的选择。
84 glades 7d2e2c7f386182f71c8d4c993b22846c     
n.林中空地( glade的名词复数 )
参考例句:
  • Maggie and Philip had been meeting secretly in the glades near the mill. 玛吉和菲利曾经常在磨坊附近的林中空地幽会。 来自辞典例句
  • Still the outlaw band throve in Sherwood, and hunted the deer in its glades. 当他在沉思中变老了,世界还是照样走它的路,亡命之徒仍然在修武德日渐壮大,在空地里猎鹿。 来自互联网
85 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
86 complacent JbzyW     
adj.自满的;自鸣得意的
参考例句:
  • We must not become complacent the moment we have some success.我们决不能一见成绩就自满起来。
  • She was complacent about her achievements.她对自己的成绩沾沾自喜。
87 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
88 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
89 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
90 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
91 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
92 exquisitely Btwz1r     
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地
参考例句:
  • He found her exquisitely beautiful. 他觉得她异常美丽。 来自《简明英汉词典》
  • He wore an exquisitely tailored gray silk and accessories to match. 他穿的是做工非常考究的灰色绸缎衣服,还有各种配得很协调的装饰。 来自教父部分
93 tinted tinted     
adj. 带色彩的 动词tint的过去式和过去分词
参考例句:
  • a pair of glasses with tinted lenses 一副有色镜片眼镜
  • a rose-tinted vision of the world 对世界的理想化看法
94 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
95 exultation wzeyn     
n.狂喜,得意
参考例句:
  • It made him catch his breath, it lit his face with exultation. 听了这个名字,他屏住呼吸,乐得脸上放光。
  • He could get up no exultation that was really worthy the name. 他一点都激动不起来。
96 pouting f5e25f4f5cb47eec0e279bd7732e444b     
v.撅(嘴)( pout的现在分词 )
参考例句:
  • The child sat there pouting. 那孩子坐在那儿,一副不高兴的样子。 来自辞典例句
  • She was almost pouting at his hesitation. 她几乎要为他这种犹犹豫豫的态度不高兴了。 来自辞典例句
97 torrents 0212faa02662ca7703af165c0976cdfd     
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断
参考例句:
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Sudden rainstorms would bring the mountain torrents rushing down. 突然的暴雨会使山洪暴发。 来自《现代汉英综合大词典》
98 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
99 tints 41fd51b51cf127789864a36f50ef24bf     
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹
参考例句:
  • leaves with red and gold autumn tints 金秋时节略呈红黄色的树叶
  • The whole countryside glowed with autumn tints. 乡间处处呈现出灿烂的秋色。
100 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
101 streaks a961fa635c402b4952940a0218464c02     
n.(与周围有所不同的)条纹( streak的名词复数 );(通常指不好的)特征(倾向);(不断经历成功或失败的)一段时期v.快速移动( streak的第三人称单数 );使布满条纹
参考例句:
  • streaks of grey in her hair 她头上的绺绺白发
  • Bacon has streaks of fat and streaks of lean. 咸肉中有几层肥的和几层瘦的。 来自《现代英汉综合大词典》
102 azure 6P3yh     
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
参考例句:
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
103 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
104 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
105 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
106 frailty 468ym     
n.脆弱;意志薄弱
参考例句:
  • Despite increasing physical frailty,he continued to write stories.尽管身体越来越虛弱,他仍然继续写小说。
  • He paused and suddenly all the frailty and fatigue showed.他顿住了,虚弱与疲惫一下子显露出来。
107 obdurate N5Dz0     
adj.固执的,顽固的
参考例句:
  • He is obdurate in his convictions.他执着于自己所坚信的事。
  • He remained obdurate,refusing to alter his decision.他依然固执己见,拒不改变决定。
108 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
109 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
110 incense dcLzU     
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
参考例句:
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
111 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
112 deity UmRzp     
n.神,神性;被奉若神明的人(或物)
参考例句:
  • Many animals were seen as the manifestation of a deity.许多动物被看作神的化身。
  • The deity was hidden in the deepest recesses of the temple.神藏在庙宇壁龛的最深处。
113 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
114 flirtation 2164535d978e5272e6ed1b033acfb7d9     
n.调情,调戏,挑逗
参考例句:
  • a brief and unsuccessful flirtation with the property market 对房地产市场一时兴起、并不成功的介入
  • At recess Tom continued his flirtation with Amy with jubilant self-satisfaction. 课间休息的时候,汤姆继续和艾美逗乐,一副得意洋洋、心满意足的样子。 来自英汉文学 - 汤姆历险
116 platonic 5OMxt     
adj.精神的;柏拉图(哲学)的
参考例句:
  • Their friendship is based on platonic love.他们的友情是基于柏拉图式的爱情。
  • Can Platonic love really exist in real life?柏拉图式的爱情,在现实世界里到底可能吗?
117 muse v6CzM     
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感
参考例句:
  • His muse had deserted him,and he could no longer write.他已无灵感,不能再写作了。
  • Many of the papers muse on the fate of the President.很多报纸都在揣测总统的命运。
118 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
119 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
120 exertions 2d5ee45020125fc19527a78af5191726     
n.努力( exertion的名词复数 );费力;(能力、权力等的)运用;行使
参考例句:
  • As long as they lived, exertions would not be necessary to her. 只要他们活着,是不需要她吃苦的。 来自辞典例句
  • She failed to unlock the safe in spite of all her exertions. 她虽然费尽力气,仍未能将那保险箱的锁打开。 来自辞典例句
121 confiding e67d6a06e1cdfe51bc27946689f784d1     
adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • The girl is of a confiding nature. 这女孩具有轻信别人的性格。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Celia, though confiding her opinion only to Andrew, disagreed. 西莉亚却不这么看,尽管她只向安德鲁吐露过。 来自辞典例句
122 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
123 votary FLYzY     
n.崇拜者;爱好者;adj.誓约的,立誓任圣职的
参考例句:
  • He was a votary of golf.他是高尔夫球忠实信徒。
  • Akshay Babu,who had made the passion in English literature living to us,was himself a votary of the emotional life.阿卡什先生,这位使我们逼真地感到英国文学强烈情感的人,他自己就是一个性情中人。
124 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
125 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
126 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
127 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
128 amethystine 8bc178404c6dcefebe3da75609261a64     
adj.紫水晶质的,紫色的;紫晶
参考例句:
129 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
130 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
131 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
132 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
133 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
134 condescend np7zo     
v.俯就,屈尊;堕落,丢丑
参考例句:
  • Would you condescend to accompany me?你肯屈尊陪我吗?
  • He did not condescend to answer.He turned his back on me.他不愿屈尊回答我的问题。他不理睬我。
135 negligence IjQyI     
n.疏忽,玩忽,粗心大意
参考例句:
  • They charged him with negligence of duty.他们指责他玩忽职守。
  • The traffic accident was allegedly due to negligence.这次车祸据说是由于疏忽造成的。
136 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
137 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
138 compensated 0b0382816fac7dbf94df37906582be8f     
补偿,报酬( compensate的过去式和过去分词 ); 给(某人)赔偿(或赔款)
参考例句:
  • The marvelous acting compensated for the play's weak script. 本剧的精彩表演弥补了剧本的不足。
  • I compensated his loss with money. 我赔偿他经济损失。
139 deigned 8217aa94d4db9a2202bbca75c27b7acd     
v.屈尊,俯就( deign的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Carrie deigned no suggestion of hearing this. 嘉莉不屑一听。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Carrie scarcely deigned to reply. 嘉莉不屑回答。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
140 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
141 inflame Hk9ye     
v.使燃烧;使极度激动;使发炎
参考例句:
  • Our lack of response seemed to inflame the colonel.由于我们没有反应,好象惹恼了那个上校。
  • Chemical agents manufactured by our immune system inflame our cells and tissues,causing our nose to run and our throat to swell.我们的免疫系统产生的化学物质导致我们的细胞和组织发炎,导致我们流鼻水和我们的喉咙膨胀。
142 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
143 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
144 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
145 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
146 outright Qj7yY     
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的
参考例句:
  • If you have a complaint you should tell me outright.如果你有不满意的事,你应该直率地对我说。
  • You should persuade her to marry you outright.你应该彻底劝服她嫁给你。
147 envoys fe850873669d975a9344f0cba10070d2     
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份
参考例句:
  • the routine tit for tat when countries expel each other's envoys 国家相互驱逐对方使节这种惯常的报复行动
  • Marco Polo's travelogue mentions that Kublai Khan sent envoys to Malgache. 马可波罗游记中提到忽必烈曾派使节到马尔加什。
148 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
149 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
150 scattering 91b52389e84f945a976e96cd577a4e0c     
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
参考例句:
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
151 muses 306ea415b7f016732e8a8cee3311d579     
v.沉思,冥想( muse的第三人称单数 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • We have listened too long to the courtly muses of Europe. 欧洲那种御用的诗才,我们已经听够了。 来自辞典例句
  • Shiki muses that this is, at least, probably the right atmosphere. 志贵觉得这至少是正确的气氛。 来自互联网
152 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
153 debtor bxfxy     
n.借方,债务人
参考例句:
  • He crowded the debtor for payment.他催逼负债人还债。
  • The court granted me a lien on my debtor's property.法庭授予我对我债务人财产的留置权。
154 encompass WZJzO     
vt.围绕,包围;包含,包括;完成
参考例句:
  • The course will encompass physics,chemistry and biology.课程将包括物理、化学和生物学。
  • The project will encompass rural and underdeveloped areas in China.这项工程将覆盖中国的农村和不发达地区。
155 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
156 dames 0bcc1f9ca96d029b7531e0fc36ae2c5c     
n.(在英国)夫人(一种封号),夫人(爵士妻子的称号)( dame的名词复数 );女人
参考例句:
  • Dames would not comment any further. Dames将不再更多的评论。 来自互联网
  • Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested. 鲜花、糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要兴趣所在。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
157 disperse ulxzL     
vi.使分散;使消失;vt.分散;驱散
参考例句:
  • The cattle were swinging their tails to disperse the flies.那些牛甩动着尾巴驱赶苍蝇。
  • The children disperse for the holidays.孩子们放假了。
158 bullying f23dd48b95ce083d3774838a76074f5f     
v.恐吓,威逼( bully的现在分词 );豪;跋扈
参考例句:
  • Many cases of bullying go unreported . 很多恐吓案件都没有人告发。
  • All cases of bullying will be severely dealt with. 所有以大欺小的情况都将受到严肃处理。 来自《简明英汉词典》
159 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
160 falter qhlzP     
vi.(嗓音)颤抖,结巴地说;犹豫;蹒跚
参考例句:
  • His voice began to falter.他的声音开始发颤。
  • As he neared the house his steps faltered.当他走近房子时,脚步迟疑了起来。
161 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
162 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
163 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
164 hurl Yc4zy     
vt.猛投,力掷,声叫骂
参考例句:
  • The best cure for unhappiness is to hurl yourself into your work.医治愁苦的最好办法就是全身心地投入工作。
  • To hurl abuse is no way to fight.谩骂决不是战斗。
165 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
166 brawny id7yY     
adj.强壮的
参考例句:
  • The blacksmith has a brawny arm.铁匠有强壮的胳膊。
  • That same afternoon the marshal appeared with two brawny assistants.当天下午,警长带着两名身强力壮的助手来了。
167 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
168 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
169 presumptuous 6Q3xk     
adj.胆大妄为的,放肆的,冒昧的,冒失的
参考例句:
  • It would be presumptuous for anybody to offer such a view.任何人提出这种观点都是太放肆了。
  • It was presumptuous of him to take charge.他自拿主张,太放肆了。
170 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533