小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » In Kedar's Tents » CHAPTER XXX THE DAWN OF PEACE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXX THE DAWN OF PEACE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 ‘Quien no ama, no vive.’
 
The fall of Morella had proved to be, as many anticipated, the knell1 of the Carlist cause.  Cabrera, that great general and consummate2 leader, followed Don Carlos, who had months earlier fled to France.  General Espartero—a man made and strengthened by circumstances—was now at the height of his fame, and for the moment peace seemed to be assured to Spain.  It was now a struggle between Espartero and Queen Christina.  But with these matters the people of Spain had little to do.  Such warfare3 of the council-chamber and the boudoir is carried on quietly, and the sound of it rarely reaches the ear, and never the heart, of the masses.  Politics, indeed, had been the daily fare of the Spaniards for so long that their palates were now prepared to accept any sop4 so long as it was flavoured with peace.  Aragon was devastated5, and the northern provinces had neither seed nor labourers for the coming autumn.  The peasants who, having lost faith in Don Carlos, rallied round Cabrera, now saw themselves abandoned by their worshipped leader, and turned hopelessly enough homewards.  Thus gradually the country relapsed into quiet, and empty garners7 compelled many to lay aside the bayonet and take up the spade who, having tasted the thrill of battle, had no longer any taste for the ways of peace.
 
Frederick Conyngham was brought into sudden prominence8 by the part he played in the disturbance9 at Toledo—which disturbance proved, as history tells, to be a forerunner10 of the great revolution a year later in Madrid.  Promotion was at this time rapid, and the Englishman made many strides in a few months.  Jealousy was so rife11 among the Spanish leaders, Christinos distrusted so thoroughly12 the reformed Carlists, that one who was outside these petty considerations received from both sides many honours on the sole recommendation of his neutrality.
 
‘And besides,’ said Father Concha, sitting in the sunlight on his church steps at Ronda, reading to the barber, and the shoemaker, and other of his parishioners, the latest newspaper, ‘and besides—he is clever.’
 
He paused, slowly taking a pinch of snuff.
 
‘Where the river is deepest it makes least noise,’ he added.
 
The barber wagged his head after the manner of one who will never admit that he does not understand an allusion13.  And before any could speak the clatter14 of horses in the narrow street diverted attention.  Concha rose to his feet.
 
‘Ah!’ he said, and went forward to meet Conyngham, who was riding with Concep?ion at his side.
 
‘So you have come, my son,’ he said, shaking hands.  He looked up into the Englishman’s face, which was burnt brown by service under a merciless sun.  Conyngham looked lean and strong, but his eyes had no rest in them.  This was not a man who had all he wanted.
 
‘Are you come to Ronda, or are you passing through?’ asked the priest.
 
‘To Ronda.  As I passed the Casa Barenna I made inquiries15.  The ladies are in the town, it appears.’
 
‘Yes; they are with Estella in the house you know—unless you have forgotten it.’
 
‘No,’ answered Conyngham getting out of the saddle.  ‘No; I have forgotten nothing.’
 
Concep?ion came forward and led the horse away.
 
‘I will walk to the Casa Vincente.  Have you the time to accompany me?’ said Conyngham.
 
‘I have always time—for my neighbour’s business,’ replied Concha.  And they set off together.
 
‘You walk stiffly,’ said Concha.  ‘Have you ridden far?’
 
‘From Osuna—forty miles since daybreak.’
 
‘You are in a hurry.’
 
‘Yes, I am in a hurry.’
 
Without further comment he extracted from inside his smart tunic16 a letter—the famous letter in a pink envelope—which he handed to Concha.
 
‘Yes,’ said the priest, turning it over.  ‘You and I first saw this in the Hotel de la Marina at Algeciras, when we were fools not to throw it into the nearest brazier.  We should have saved a good man’s life, my friend.’
 
He handed the letter back, and thoughtfully dusted his cassock where it was worn and shiny with constant dusting, so that the snuff had nought17 to cling to.
 
‘And you have got it—at last.  Holy saints—these Englishmen!  Do you always get what you want, my son?’
 
‘Not always,’ replied Conyngham, with an uneasy laugh.  ‘But I should be a fool not to try.’
 
‘Assuredly,’ said Concha, ‘assuredly.  And you have come to Ronda—to try?’
 
‘Yes.’
 
They walked on in silence, on the shady side of the street, and presently passed and saluted18 a priest—one of Concha’s colleagues in this city of the South.
 
‘There walks a tragedy,’ said Concha, in his curt19 way.  ‘Inside every cassock there walks a tragedy—or a villain20.’
 
After a pause it was Concha who again broke the silence.  Conyngham seemed to be occupied with his own thoughts.
 
‘And Larralde—?’ said the priest.
 
‘I come from him—from Barcelona,’ answered Conyngham, ‘where he is in safety.  Catalonia is full of such as he.  Sir John Pleydell, before leaving Spain, bought this letter for two hundred pounds—a few months ago—when I was a poor man and could not offer a price for it.  But Larralde disappeared when the plot failed, and I have only found him lately in Barcelona.’
 
‘In Barcelona?’ echoed Concha.
 
‘Yes; where he can take a passage to Cuba, and where he awaits Julia Barenna.’
 
‘Ah!’ said Concha, ‘so he also is faithful—because life is not long, my son.  That is the only reason.  How wise was the great God when He made a human life short! ‘
 
‘I have a letter,’ continued Conyngham, ‘from Larralde to the Se?orita Barenna.’
 
‘So you parted friends in Barcelona—after all—when his knife has been between your shoulders?’
 
‘Yes.’
 
‘God bless you, my son!’ said the priest, in Latin, with his careless, hurried gesture of the Cross.
 
After they had walked a few paces he spoke21 again.
 
‘I shall go to Barcelona with her,’ he said, ‘and marry her to this man.  When one has no affairs of one’s own there always remain—for old women and priests—the affairs of one’s neighbour.  Tell me—’ he paused and looked fiercely at him under shaggy brows—‘tell me why you came to Spain.’
 
‘You want to know who and what I am—before we reach the Calle Mayor?’ said Conyngham.
 
‘I know what you are, amigo mio, better than yourself, perhaps.’
 
As they walked through the narrow streets Conyngham told his simple history, dwelling22 more particularly on the circumstances preceding his departure from England, and Concha listened with no further sign of interest than a grimace23 or a dry smile here and there.
 
‘The mill gains by going, and not by standing24 still,’ he said, and added, after a pause, ‘But it is always a mistake to grind another’s wheat for nothing.’
 
They were now approaching the old house in the Calle Mayor, and Conyngham lapsed6 into a silence which his companion respected.  They passed under the great doorway25 into the patio26, which was quiet and shady at this afternoon hour.  The servants, of whom there are a multitude in all great Spanish houses, had apparently27 retired28 to the seclusion29 of their own quarters.  One person alone was discernible amid the orange trees and in the neighbourhood of the murmuring fountain.  She was asleep in a rocking-chair, with a newspaper on her lap.  She preferred the patio to the garden, which was too quiet for one of her temperament30.  In the patio she found herself better placed to exchange a word with those engaged in the business of the house, to learn, in fact, from the servants the latest gossip, to ask futile31 questions of them, and to sit in that idleness which will not allow others to be employed.  In a word, this was the Se?ora Barenna, and Concha, seeing her, stood for a moment in hesitation32.  Then, with a signal to Conyngham, he crept noiselessly across the tessellated pavement to the shadow of the staircase.  They passed up the broad steps without sound and without awaking the sleeping lady.  In the gallery above, the priest paused and looked down into the courtyard, his grim face twisted in a queer smile.  Then, at the woman sitting there—at life and all its illusions, perhaps—he shrugged33 his shoulders and passed on.
 
In the drawing-room they found Julia, who leapt to her feet and hurried across the floor when she saw Conyngham.  She stood looking at him breathlessly, her whole history written in her eyes.
 
‘Yes,’ she whispered, as if he had called her.  ‘Yes—what is it?  Have you come to tell me—something?’
 
‘I have come to give you a letter, se?orita,’ he answered, handing her Larralde’s missive.  She held out her hand, and never took her eyes from his face.
 
Concha walked to the window—the window whence the Alcalde of Ronda had seen Conyngham hand Julia Barenna another letter.  The old priest stood looking down into the garden, where, amid the feathery foliage34 of the pepper trees and the bamboos, he could perceive the shadow of a black dress.  Conyngham also turned away, and thus the two men who held this woman’s happiness in the hollow of their hands stood listening to the crisp rattle35 of the paper as she tore the envelope and unfolded her lover’s letter.  A great happiness and a great sorrow are alike impossible of realisation.  We only perceive their extent when their importance has begun to wane36.
 
Julia Barenna read the letter through to the end, and it is possible (for women are blind in such matters) failed to perceive the selfishness in every line of it.  Then, with the message of happiness in her hand, she returned to the chair she had just quitted, with a vague wonder in her mind, and the very human doubt that accompanies all possession, as to whether the price paid has not been too high.
 
Concha was the first to move.  He turned and crossed the room towards Conyngham.
 
‘I see,’ he said, ‘Estella in the garden.’
 
And they passed out of the room together, leaving Julia Barenna alone with her thoughts.  On the broad stone balcony Concha paused.
 
‘I will stay here,’ he said.  He looked over the balustrade.  Se?ora Barenna was still asleep.
 
‘Do not awake her,’ he whispered.  ‘Let all sleeping things sleep.’
 
Conyngham passed down the stairs noiselessly, and through the doorway into the garden.
 
‘And at the end—the Gloria is chanted,’ said Concha, watching him go.
 
The scent37 of the violets greeted Conyngham as he went forward beneath the trees planted there in the Moslems’ day.  The running water murmured sleepily as it hurried in its narrow channel towards the outlet38 through the grey wall, whence it leapt four hundred feet into the Tajo below.
 
Estella was seated in the shade of a gnarled fig39 tree, where tables and chairs indicated the Spanish habit of an out-of-door existence.  She rose as he came towards her, and met his eyes gravely.  A gleam of sun glancing through the leaves fell on her golden hair, half hidden by the mantilla, and showed that she was pale with some fear or desire.
 
‘Se?orita,’ he said, ‘I have brought you the letter.’  He held it out, and she took it, turning over the worn envelope absent-mindedly.
 
‘I have not read it myself, and am permitted to give it to you on one condition—namely, that you destroy it as soon as you have read it.’
 
She looked at it again.
 
‘It contains the lives of many men—their lives and the happiness of those connected with them,’ said Conyngham.  ‘That is what you hold in your hand, se?orita—as well as my life and happiness.’
 
She raised her dark eyes to his for a moment, and their tenderness was not of earth or of this world at all.  Then she tore the envelope and its contents slowly into a hundred pieces, and dropped the fluttering papers into the stream pacing in its marble bed towards the Tajo and the oblivion of the sea.
 
‘There—I have destroyed the letter,’ she said, with a thoughtful little smile.  Then, looking up, she met his eyes.
 
‘I did not want it.  I am glad you gave it to me.  It will make a difference to our lives.  Though—I never wanted it.’
 
Then she came slowly towards him.

The End

点击收听单词发音收听单词发音  

1 knell Bxry1     
n.丧钟声;v.敲丧钟
参考例句:
  • That is the death knell of the British Empire.这是不列颠帝国的丧钟。
  • At first he thought it was a death knell.起初,他以为是死亡的丧钟敲响了。
2 consummate BZcyn     
adj.完美的;v.成婚;使完美 [反]baffle
参考例句:
  • The restored jade burial suit fully reveals the consummate skill of the labouring people of ancient China.复原后的金缕玉衣充分显示出中国古代劳动人民的精湛工艺。
  • The actor's acting is consummate and he is loved by the audience.这位演员技艺精湛,深受观众喜爱。
3 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
4 sop WFfyt     
n.湿透的东西,懦夫;v.浸,泡,浸湿
参考例句:
  • I used a mop to sop up the spilled water.我用拖把把泼出的水擦干。
  • The playground was a mere sop.操场很湿。
5 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
6 lapsed f403f7d09326913b001788aee680719d     
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He had lapsed into unconsciousness. 他陷入了昏迷状态。
  • He soon lapsed into his previous bad habits. 他很快陷入以前的恶习中去。 来自《简明英汉词典》
7 garners c1051f5bb68e3b5cd3c9ac861105e283     
v.收集并(通常)贮藏(某物),取得,获得( garner的第三人称单数 )
参考例句:
  • The seeds rot the garners are laid desolate, the barns aredownthe grain is withered. 种子都在地里腐烂了,没有谷物好储藏;空谷仓都成了废墟。 来自互联网
8 prominence a0Mzw     
n.突出;显著;杰出;重要
参考例句:
  • He came to prominence during the World Cup in Italy.他在意大利的世界杯赛中声名鹊起。
  • This young fashion designer is rising to prominence.这位年轻的时装设计师的声望越来越高。
9 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
10 forerunner Ki0xp     
n.前身,先驱(者),预兆,祖先
参考例句:
  • She is a forerunner of the modern women's movement.她是现代妇女运动的先驱。
  • Penicillin was the forerunner of modern antibiotics.青霉素是现代抗生素的先导。
11 rife wXRxp     
adj.(指坏事情)充斥的,流行的,普遍的
参考例句:
  • Disease is rife in the area.疾病在这一区很流行。
  • Corruption was rife before the election.选举之前腐败盛行。
12 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
13 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
14 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
15 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
16 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
17 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
18 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
19 curt omjyx     
adj.简短的,草率的
参考例句:
  • He gave me an extremely curt answer.他对我作了极为草率的答复。
  • He rapped out a series of curt commands.他大声发出了一连串简短的命令。
20 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
21 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
22 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
23 grimace XQVza     
v.做鬼脸,面部歪扭
参考例句:
  • The boy stole a look at his father with grimace.那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。
  • Thomas made a grimace after he had tasted the wine.托马斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。
24 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
25 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
26 patio gSdzr     
n.庭院,平台
参考例句:
  • Suddenly, the thought of my beautiful patio came to mind. I can be quiet out there,I thought.我又忽然想到家里漂亮的院子,我能够在这里宁静地呆会。
  • They had a barbecue on their patio on Sunday.星期天他们在院子里进行烧烤。
27 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
28 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
29 seclusion 5DIzE     
n.隐遁,隔离
参考例句:
  • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
  • I live very much in seclusion these days.这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
30 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
31 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
32 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
33 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
34 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
35 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
36 wane bpRyR     
n.衰微,亏缺,变弱;v.变小,亏缺,呈下弦
参考例句:
  • The moon is on the wane.月亮渐亏。
  • Her enthusiasm for him was beginning to wane.她对他的热情在开始减退。
37 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
38 outlet ZJFxG     
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄
参考例句:
  • The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
  • Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
39 fig L74yI     
n.无花果(树)
参考例句:
  • The doctor finished the fig he had been eating and selected another.这位医生吃完了嘴里的无花果,又挑了一个。
  • You can't find a person who doesn't know fig in the United States.你找不到任何一个在美国的人不知道无花果的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533