“You have the air, mon ami, of a malgamiter,” said Mrs. Vansittart, looking into Cornish's face—“lurking here in your little inn in a back street! Why do you not go to one of the larger hotels in Scheveningen, since you have abandoned The Hague?”
“Because the larger hotels are not open yet,” replied Cornish, bringing forward a chair.
“That is true, now that I think of it. But I did not ask the question wanting an answer. You, who have been in the world, should know women better than to think that. I asked in idleness—a woman's trick. Yes; you have been or you are ill. There is a white look in your face.”
She sat looking at him. She had walked all the way from Park Straat in the shade of the trees—quite a pedestrian feat1 for one who confessed to belonging to a carriage generation. She had boldly entered the restaurant of the little hotel, and had told the waiter to take her to Mr. Cornish's apartment.
“It hardly matters what a very young waiter, at the beginning of his career, may think of us. But downstairs they are rather scandalized, I warn you,” she said.
“Oh, I ceased explaining many years ago,” replied Cornish, “even in English. More suspicion is aroused by explanation than by silence. For this wise world will not believe that one is telling the truth.”
“When one is not,” suggested Mrs. Vansittart.
“When one is not,” admitted Cornish, in rather a tired voice, which, to so keen an ear as that of his hearer, was as good as asking her why she had come.
She laughed. “Yes,” she said, “you are not inclined to sit and talk nonsense at this time in the morning. No more am I. I did not walk from Park Straat and take your defences by storm, and subject myself to the insult of a raised eyebrow2 on the countenance3 of a foolish young waiter, to talk nonsense even with you, who are cleverer with your non-committing platitudes4 than any man I know.” She laughed rather harshly, as many do when they find themselves suddenly within hail, as it were, of that weakness which is called feeling. “No, I came here on—let us say—business. I hold a good card, and I am going to play it. I want you to hold your hand in the mean time; give me to-day, you understand. I have taken great care to strengthen my hand. This is no sudden impulse, but a set purpose to which I have led up for some weeks. It is not scrupulous5; it is not even honest. It is, in a word, essentially6 feminine, and not an affair to which you as a man could lend a moment's approval. Therefore, I tell you nothing. I merely ask you to leave me an open field to-day. Our end is the same, though our methods and our purpose differ as much as—well, as much as our minds. You want to break this Malgamite corner. I want to break Otto von Holzen. You understand?”
Cornish had known her long enough to permit himself to nod and say nothing.
“If I succeed, tant mieux. If I fail, it is no concern of yours, and it will in no way affect you or your plans. Ah, you disapprove8, I see. What a complicated world this would be if we could all wear masks! Your face used to be a safer one than it is now. Can it be that you are becoming serious—un jeune homme sérieux? Heaven save you from that!”
“No; I have a headache; that is all,” laughed Cornish.
Mrs. Vansittart was slowly unbuttoning and rebuttoning her glove, deep in thought. For some women can think deeply and talk superficially at the same moment.
“Do you know,” she said, with a sudden change of voice and manner, “I have a conviction that you know something to-day of which you were ignorant yesterday? All knowledge, I suppose, leaves its mark. Something about Otto von Holzen, I suspect. Ah, Tony, if you know something, tell it to me. If you hold a strong card, let me play it. You do not know how I have longed and waited—what a miserable9 little hand I hold against this strong man.”
She was serious enough now. Her voice had a ring of hopelessness in it, as if she knew that limit against which a woman is fated to throw herself when she tries to injure a man who has no love for her. If the love be there, then is she strong, indeed; but without it, what can she do? It is the little more that is so much, and the little less that is such worlds away.
Cornish did not deny the knowledge which she ascribed to him, but merely shook his head, and Mrs. Vansittart suddenly changed her manner again. She was quick and clever enough to know that whatever account stood open between Cornish and Von Holzen the reckoning must be between them alone, without the help of any woman.
“Then you will remain indoors,” she said, rising, “and recover from your ... strange headache—and not go near the malgamite works, nor see Percy Roden or Otto von Holzen—and let me have my little try—that is all I ask.”
“Yes,” answered Cornish, reluctantly; “but I think you would be wiser to leave Von Holzen to me.”
“Ah!” said Mrs. Vansittart, with one of her quick glances. “You think that.”
She paused on the threshold, then shrugged10 her shoulders and passed out. She hurried home, and there wrote a note to Percy Roden.
“DEAR MR. RODEN,
“It seems a long time since I saw you last, though perhaps it only seems so to me. I shall be at home at five o'clock this evening, if you care to take pity on a lonely countrywoman. If I should be out riding when you come, please await my return.
“Yours very truly,
“EDITH VANSITTART.”
She closed the letter with a little cruel smile, and despatched it by the hand of a servant. Quite early in the afternoon she put on her habit, but did not go straight downstairs, although her horse was at the door. She went to the library instead—a small, large-windowed room, looking on to Oranje Straat. From a drawer in her writing-table she took a key, and examined it closely before slipping it into her pocket. It was a new key with the file-marks still upon it.
“A clumsy expedient,” she said. “But the end is so desirable that the means must not be too scrupulously11 considered.”
She rode down Kazerne Straat and through the wood by the Leyden Road. By turning to the left, she soon made her way to the East Dunes12, and thus describing a circle, rode slowly back towards Scheveningen. She knew her way, it appeared, to the malgamite works. Leaving her horse in the care of the groom13, she walked to the gate of the works, which was opened to her by the doorkeeper, after some hesitation14. The man was a German, and therefore, perhaps, more amenable15 to Mrs. Vansittart's imperious arguments.
“I must see Herr von Holzen without delay,” she said. “Show me his office.”
The man pointed16 out the building. “But the Herr Professor is in the factory,” he said. “It is mixing-day to-day. I will, however, fetch him.”
Mrs. Vansittart walked slowly towards the office where Roden had told her that the safe stood wherein the prescription17 and other papers were secured. She knew it was mixing-day and that Von Holzen would be in the factory. She had sent Roden on a fool's errand to Park Straat to await her return there. Was she going to succeed? Would she be left alone for a few moments in that little office with the safe? She fingered the key in her pocket—a duplicate obtained at some risk, with infinite difficulty, by the simple stratagem18 of borrowing Roden's keys to open an old and disused desk one evening in Park Straat. She had conceived the plan herself, had carried it out herself, as all must who wish to succeed in a human design. She was quite aware that the plan was crude and almost childish, but the gain was great, and it is often the simplest means that succeed. The secret of the manufacture of malgamite—written in black and white—might prove to be Von Holzen's death-warrant. Mrs. Vansittart had to fight in her own way or not fight at all. She could not understand the slower, surer methods of Mr. Wade19 and Cornish, who appeared to be waiting and wasting time.
The German doorkeeper accompanied her to the office, and opened the door after knocking and receiving no answer.
“Will the high-born take a seat?” he said; “I shall not be long.”
“There is no need to hurry,” said Mrs. Vansittart to herself.
And before the door was quite closed she was on her feet again. The office was bare and orderly. Even the waste-paper baskets were empty. The books were locked away and the desks were clear. But the small green safe stood in the corner. Mrs. Vansittart went towards it, key in hand. The key was the right one. It had only been selected by guesswork among a number on Roden's bunch. It slipped into the lock and turned smoothly20, but the door would not move. She tugged21 and wrenched22 at the handle, then turned it accidentally, and the heavy door swung open. There were two drawers at the bottom of the safe which were not locked, and contained neatly23 folded papers. Her fingers were among these in a moment. The papers were folded and tied together. Many of the bundles were labelled. A long narrow envelope lay at the bottom of the drawer. She seized it quickly and turned it over. It bore no address nor any superscription. “Ah!” she said breathlessly, and slipped her finger within the flap of the envelope. Then she hesitated for a moment, and turned on her heel. Von Holzen was standing24 in the doorway25 looking at her.
They stared at each other for a moment in silence. Mrs. Vansittart's lips were drawn26 back, showing her even, white teeth. Von Holzen's quiet eyes were wide open, so that the white showed all around the dark pupil. Then he sprang at her without a word. She was a lithe27, strong woman, taller than he, or else she would have fallen. Instead, she stood her ground, and he, failing to get a grasp at her wrist, stumbled sideways against the table. In a moment she had run round it, and again they stared at each other, without a word, across the table where Percy Roden kept the books of the malgamite works.
A slow smile came to Von Holzen's face, which was colourless always, and now a sort of grey. He turned on his heel, walked to the door, and, locking it, slipped the key into his pocket. Then he returned to Mrs. Vansittart. Neither spoke28. No explanation was at that moment necessary. He lifted the table bodily, and set it aside against the wall. Then he went slowly towards her, holding out his hand for the unaddressed envelope, which she held behind her back. He stood for a moment holding out his hand while his strong will went out to meet hers. Then he sprang at her again and seized her two wrists. The strength of his arms was enormous, for he was a deep-chested man, and had been a gymnast. The struggle was a short one, and Mrs. Vansittart dropped the envelope helplessly from her paralyzed fingers. He picked it up.
“You are the wife of Karl Vansittart,” he said in German.
“I am his widow,” she replied; and her breath caught, for she was still shaken by the physical and moral realization29 of her absolute helplessness in his hands, and she saw in a flash of thought the question in his mind as to whether he could afford to let her leave the room alive.
“Give me the key with which you opened the safe,” he said coldly.
She had replaced the key in her pocket, and now sought it with a shaking hand. She gave it to him without a word. Morally she would not acknowledge herself beaten, and the bitterness of that moment was the self-contempt with which she realized a physical cowardice30 which she had hitherto deemed quite impossible. For the flesh is always surprised by its own weakness.
Von Holzen looked at the key critically, turning it over in order to examine the workmanship. It was clumsily enough made, and he doubtless guessed how she had obtained it. Then he glanced at her as she stood breathless with a colourless face and compressed lips.
“I hope I did not hurt you,” he said quietly, thereby31 putting in a dim and far-off claim to greatness, for it is hard not to triumph in absolute victory.
She shook her head with a twisted smile, and looked down at her hands, which were still helpless. There were bands of bright red round the white wrists. Her gloves lay on the table. She went towards them and numbly32 took them up. He was impassive still, and his face, which had flushed a few moments earlier, slowly regained33 its usual calm pallor. It was this very calmness, perhaps, that suddenly incensed34 Mrs. Vansittart. Or it may have been that she had regained her courage.
“Yes,” she cried, with a sort of break in her voice that made it strident—“yes. I am Karl Vansittart's wife, and I—cared for him. Do you know what that means? But you can't. All that side of life is a closed book to such as you. It means that if you had been a hundred times in the right and he always in the wrong, I should still have believed in him and distrusted you—should still have cared for him and hated you. But he was not guilty. He was in the right and you were wrong—a thief and a murderer, no doubt. And to screen your paltry35 name, you sacrificed Karl and the happiness of two people who had just begun to be happy. It means that I shall not rest until I have made you pay for what you have done. I have never lost sight of you—and never shall—”
She paused, and looked at his impassive face with a strange, dull curiosity as she spoke of the future, as if wondering whether she had a future or had reached the end of her life—here, at this moment, in the little plank-walled office of the malgamite works. But her courage rose steadily36. It is only afar off that Death is terrible. When we actually stand in his presence, we usually hold up our heads and face him quietly enough.
“You may have other enemies,” she continued. “I know you have—men, too—but none of them will last so long as I shall, none of them is to be feared as I am—”
She stopped again in a fury, for he was obviously waiting for her to pause for mere7 want of breath, as if her words could be of no weight.
“If you fear anything on earth,” she said, acknowledging is one merit despite herself.
“I fear you so little,” he answered, going to the door and unlocking it, “that you may go.”
Her whip lay on the table. He picked it up and handed it to her, gravely, without a bow, without a shade of triumph or the smallest suspicion of sarcasm37. There was perhaps the nucleus38 of a great man in Otto von Holzen, after all, for there was no smallness in his mind. He opened the door, and stood aside for her to pass out.
“It is not because you do not fear me—that you let me go,” said Mrs. Vansittart. “But—because you are afraid of Tony Cornish.”
And she went out, wondering whether the shot had told or missed.
点击收听单词发音
1 feat | |
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的 | |
参考例句: |
|
|
2 eyebrow | |
n.眉毛,眉 | |
参考例句: |
|
|
3 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
4 platitudes | |
n.平常的话,老生常谈,陈词滥调( platitude的名词复数 );滥套子 | |
参考例句: |
|
|
5 scrupulous | |
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的 | |
参考例句: |
|
|
6 essentially | |
adv.本质上,实质上,基本上 | |
参考例句: |
|
|
7 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
8 disapprove | |
v.不赞成,不同意,不批准 | |
参考例句: |
|
|
9 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
10 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
11 scrupulously | |
adv.一丝不苟地;小心翼翼地,多顾虑地 | |
参考例句: |
|
|
12 dunes | |
沙丘( dune的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 groom | |
vt.给(马、狗等)梳毛,照料,使...整洁 | |
参考例句: |
|
|
14 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
15 amenable | |
adj.经得起检验的;顺从的;对负有义务的 | |
参考例句: |
|
|
16 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
17 prescription | |
n.处方,开药;指示,规定 | |
参考例句: |
|
|
18 stratagem | |
n.诡计,计谋 | |
参考例句: |
|
|
19 wade | |
v.跋涉,涉水;n.跋涉 | |
参考例句: |
|
|
20 smoothly | |
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地 | |
参考例句: |
|
|
21 tugged | |
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
22 wrenched | |
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
23 neatly | |
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地 | |
参考例句: |
|
|
24 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
25 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
26 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
27 lithe | |
adj.(指人、身体)柔软的,易弯的 | |
参考例句: |
|
|
28 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
29 realization | |
n.实现;认识到,深刻了解 | |
参考例句: |
|
|
30 cowardice | |
n.胆小,怯懦 | |
参考例句: |
|
|
31 thereby | |
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
32 numbly | |
adv.失去知觉,麻木 | |
参考例句: |
|
|
33 regained | |
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地 | |
参考例句: |
|
|
34 incensed | |
盛怒的 | |
参考例句: |
|
|
35 paltry | |
adj.无价值的,微不足道的 | |
参考例句: |
|
|
36 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
37 sarcasm | |
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic) | |
参考例句: |
|
|
38 nucleus | |
n.核,核心,原子核 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |