小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Making Home Profitable » FORCING RHUBARB AND ASPARAGUS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
FORCING RHUBARB AND ASPARAGUS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 WE had little more than settled on the farm when I read an article in some farm paper about forcing rhubarb in a dark cellar. There was a lot of rhubarb in the garden, and a lot of room in the cellar. Several roots were dug up and packed in one corner of the section we kept for vegetables, but as the article had not mentioned that any heat was necessary, and that it was necessary to expel all light, the venture was not a success, for there was a window in the wall near the chosen corner, which allowed the light to shine right on the roots, and the temperature was much too cold. There were dozens of spindly little stalks, with large green leaves at their ends, but nothing worthy1 the name of pie-plant.
 
However, before the following winter I had secured technical knowledge and vicarious experience, to start on. The window was boarded up, and two lanterns were kept burning near the roots. We had rhubarb charlotte and rhubarb pies, and stewed2 rhubarb for breakfast, just as often as we liked, from December until March, and what is more to the purpose, we sold eighty-two dollars’ worth.
 
After we built the mushroom-cellar, a section was 194 partitioned off for rhubarb and asparagus, and both became profitable adjuncts to our winter income. One great advantage about both of these crops for home use is that there is no necessity to use manure3 or any great amount of moisture, and for that reason there is no objectionable odour to sift4 through into the living-rooms.
 
Naturally, when large quantities are to be raised for market, it is better to have a special room for work, but even that does not necessitate5 any serious outlay6. A neighbour built a house twenty-eight feet long on the dugout plan, on a side-hill at the back of his house; just boarded up the front and ends with rough slabs7, which cost him two dollars and fifty cents. Three rolls of tar-paper, at one dollar and ten cents each, were used to exclude light and draft. Stove-pipe cost another two dollars. He had an old stove, but even if he had had to buy one, it would only have meant another eight or ten dollars, and the first crop brought him in one hundred and thirty dollars.
 
There is often some old building around a farm which can be utilised for this work, but if there is no hillside or building available, it is better to excavate8 to a depth of three feet, making the house about nine feet wide and as long as you like. This will allow a two-foot path through the middle, and a little more than three feet on each side, in which to store the roots. Side-walls need be only a foot above the ground, but it is best to have a peaked roof, the centre of which is three and a half feet above ground, 195 so that there will be plenty of headroom in the centre of the house.
 
Place a door at one end, with an extension shed and storm door beyond it, unless the house can be built adjoining some shed or outbuilding into which the door may open. Cover the ends and roof with tar-paper, and bank the sides up with earth. Then in the centre of the house make a pit, about two feet below the floor and large enough for a stove to stand in, and run the pipe from a double elbow to each end of the house.
 
The reason for making the pit for the stove to stand in is to get the pipe as near the ground as possible. It is possible to do without the stove if the floor of the house is covered with manure and a goodly supply is packed around the sides of the house, but as that would be more expensive and much more laborious9, I advise you to adopt the stove plan, especially as it involves none of the harrowing niceties usually attached to running hothouse heating apparatus10, there being no water-pipes to freeze or injury to crops if the fire happens to run down or even go out altogether. My neighbour, who built the house on the side hill, tells me that he had no coal-stove at first, and used the kerosene11 cooking-stove from his summer kitchen.
 
Having decided12 where and what quantity is to be raised next winter, the preliminary work must be begun at once. If you have a lot of old roots in the garden, dig up the greater number just as soon as it 196 is possible to put a spade in the ground, and cut the roots into good-sized chunks13, being careful to leave from two to four eyes (embryo buds, which are unmistakable) in each clump14.
 
If you have a strip of ground on which corn or potatoes were grown last year, scatter15 barn-yard manure over it. If it is heavy loam16, plough deeply, but if light sandy soil, the furrows17 need not be more than six inches deep, and in addition to the barn-yard fertiliser it will be well to use a heavy dressing19 of wood ashes. We spread the barn-yard manure about three inches deep all over the surface of the ground before ploughing, then broadcast ashes, harrowing up and down, leave for about two weeks, and then harrow from side to side.
 
When in good condition, the ground must be marked off into rows about four feet apart. Run the plough twice in the same furrow18, and the trench20 will be deep enough to admit of a little more manure being scattered21, then covered lightly with soil before the plants are put in. Set them three feet apart. Cultivate well through the summer to keep clean and promote growth.
 
Cut out any flower-stalks which may appear, for one flower-stalk takes more strength from the root than twenty fruit-stalks, so they should never be allowed to mature, even in the ordinary garden-beds.
 
The clumps22 left undisturbed for the summer supply should have a good dressing of manure worked into the ground around them now and again after 197 the gathering23 season is over, so that they will be in good condition to go into the cellar in December.
 
When old clumps have been divided and set out in April, they will be large and strong enough to use for forcing the following December, but if young nursery plants have to be bought, it is better to defer24 forcing until the second winter.
 
About November 15th we dig up the roots and leave them to be frozen; then about December 1st, or even a little earlier if the nights have been frosty, one-half the roots are piled up in a shed, and the other half packed on the earth floor of the forcing-house. A little earth is scattered between them, and then they are sprinkled with water in which nitrate of soda25 has been dissolved, one ounce of the latter to one gallon of water.
 
The stove is started, a wash-boiler26 of water put on, and then the work simply consists of shaking down the stove, putting on half a scuttle27 of coal and filling up the boiler night and morning.
 
In from three to four weeks the first gathering is made. Stalks should be from twelve to fourteen inches high, and four usually go to a bunch. The roots will yield good crops for from three to four weeks, but gathering should cease when the crop shows any sign of declining.
 
When you decide that the roots shall stop bearing, let the fire go out. Three or four days later the roots can be removed and piled in a shed, and those that have been held dormant28 brought in and spread on the cellar 198 floor. Proceed as with the first lot, and at the end of the season simply let out the fire again and wait until the weather will permit outside planting. Then divide the roots into two or three pieces, according to size, and plant in rows as before. They will be ready for forcing again the second winter, so that, once started, the supply is always on the increase.
 
Asparagus can also be forced in the same manner as rhubarb, the only difference being that asparagus roots don’t divide well, so seed has to be sown each year to keep up a stock for forcing. Plants cannot be used until the third season, and they are not supposed to be worth replanting for forcing.
 
Asparagus can also be forced by placing hotbed frames and sashes over the plants, and banking29 up all around the frames with stable manure, to generate heat. This method only slightly hastens the crop. There is nothing quite as satisfactory or profitable as the dark house or cellar, because growing roots from seed is comparatively little trouble, and the supply once started, it is an easy matter to keep up a succession of three-year-old roots. Time can be saved the first year by buying one- or two-year-old plants from a nursery, planting them in the garden, and the following year use for forcing. 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
2 stewed 285d9b8cfd4898474f7be6858f46f526     
adj.焦虑不安的,烂醉的v.炖( stew的过去式和过去分词 );煨;思考;担忧
参考例句:
  • When all birds are shot, the bow will be set aside;when all hares are killed, the hounds will be stewed and eaten -- kick out sb. after his services are no longer needed. 鸟尽弓藏,兔死狗烹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • \"How can we cook in a pan that's stewed your stinking stockings? “染臭袜子的锅,还能煮鸡子吃!还要它?” 来自汉英文学 - 中国现代小说
3 manure R7Yzr     
n.粪,肥,肥粒;vt.施肥
参考例句:
  • The farmers were distributing manure over the field.农民们正在田间施肥。
  • The farmers used manure to keep up the fertility of their land.农夫们用粪保持其土质的肥沃。
4 sift XEAza     
v.筛撒,纷落,详察
参考例句:
  • Sift out the wheat from the chaff.把小麦的壳筛出来。
  • Sift sugar on top of the cake.在蛋糕上面撒上糖。
5 necessitate 5Gkxn     
v.使成为必要,需要
参考例句:
  • Your proposal would necessitate changing our plans.你的提议可能使我们的计划必须变更。
  • The conversion will necessitate the complete rebuilding of the interior.转变就必需完善内部重建。
6 outlay amlz8A     
n.费用,经费,支出;v.花费
参考例句:
  • There was very little outlay on new machinery.添置新机器的开支微乎其微。
  • The outlay seems to bear no relation to the object aimed at.这费用似乎和预期目的完全不相称。
7 slabs df40a4b047507aa67c09fd288db230ac     
n.厚板,平板,厚片( slab的名词复数 );厚胶片
参考例句:
  • The patio was made of stone slabs. 这天井是用石板铺砌而成的。 来自《简明英汉词典》
  • The slabs of standing stone point roughly toward the invisible notch. 这些矗立的石块,大致指向那个看不见的缺口。 来自辞典例句
8 excavate eiBzY     
vt.挖掘,挖出
参考例句:
  • They plan to excavate a large hole.他们计划挖个大洞。
  • A new Danish expedition is again excavating the site in annual summer digs.一支新的丹麦探险队又在那个遗址上进行一年一度的夏季挖掘。
9 laborious VxoyD     
adj.吃力的,努力的,不流畅
参考例句:
  • They had the laborious task of cutting down the huge tree.他们接受了伐大树的艰苦工作。
  • Ants and bees are laborious insects.蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
10 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
11 kerosene G3uxW     
n.(kerosine)煤油,火油
参考例句:
  • It is like putting out a fire with kerosene.这就像用煤油灭火。
  • Instead of electricity,there were kerosene lanterns.没有电,有煤油灯。
12 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
13 chunks a0e6aa3f5109dc15b489f628b2f01028     
厚厚的一块( chunk的名词复数 ); (某物)相当大的数量或部分
参考例句:
  • a tin of pineapple chunks 一罐菠萝块
  • Those chunks of meat are rather large—could you chop them up a bIt'smaller? 这些肉块相当大,还能再切小一点吗?
14 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
15 scatter uDwzt     
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散
参考例句:
  • You pile everything up and scatter things around.你把东西乱堆乱放。
  • Small villages scatter at the foot of the mountain.村庄零零落落地散布在山脚下。
16 loam 5xbyX     
n.沃土
参考例句:
  • Plant the seeds in good loam.把种子种在好的壤土里。
  • One occupies relatively dry sandy loam soils.一个则占据较干旱的沙壤土。
17 furrows 4df659ff2160099810bd673d8f892c4f     
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 )
参考例句:
  • I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news. 从她额头深深的皱纹上,我可以看出她听了这个消息非常不安。 来自《简明英汉词典》
  • Dirt bike trails crisscrossed the grassy furrows. 越野摩托车的轮迹纵横交错地布满条条草沟。 来自辞典例句
18 furrow X6dyf     
n.沟;垄沟;轨迹;车辙;皱纹
参考例句:
  • The tractor has make deep furrow in the loose sand.拖拉机在松软的沙土上留下了深深的车辙。
  • Mei did not weep.She only bit her lips,and the furrow in her brow deepened.梅埋下头,她咬了咬嘴唇皮,额上的皱纹显得更深了。
19 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
20 trench VJHzP     
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
参考例句:
  • The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
  • The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
21 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
22 clumps a9a186997b6161c6394b07405cf2f2aa     
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声
参考例句:
  • These plants quickly form dense clumps. 这些植物很快形成了浓密的树丛。 来自《简明英汉词典》
  • The bulbs were over. All that remained of them were clumps of brown leaves. 这些鳞茎死了,剩下的只是一丛丛的黃叶子。 来自《简明英汉词典》
23 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
24 defer KnYzZ     
vt.推迟,拖延;vi.(to)遵从,听从,服从
参考例句:
  • We wish to defer our decision until next week.我们希望推迟到下星期再作出决定。
  • We will defer to whatever the committee decides.我们遵从委员会作出的任何决定。
25 soda cr3ye     
n.苏打水;汽水
参考例句:
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
26 boiler OtNzI     
n.锅炉;煮器(壶,锅等)
参考例句:
  • That boiler will not hold up under pressure.那种锅炉受不住压力。
  • This new boiler generates more heat than the old one.这个新锅炉产生的热量比旧锅炉多。
27 scuttle OEJyw     
v.急赶,疾走,逃避;n.天窗;舷窗
参考例句:
  • There was a general scuttle for shelter when the rain began to fall heavily.下大雨了,人们都飞跑着寻找躲雨的地方。
  • The scuttle was open,and the good daylight shone in.明朗的亮光从敞开的小窗中照了进来。
28 dormant d8uyk     
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的
参考例句:
  • Many animals are in a dormant state during winter.在冬天许多动物都处于睡眠状态。
  • This dormant volcano suddenly fired up.这座休眠火山突然爆发了。
29 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533