“This is a surprise, Count,” she said, quite herself again. “We heard you were away from Buyda.”
“I have been travelling, and am here only till to-morrow. But I could not pass through without paying my respects to the Baroness Fornbach.”
When he spoke3 the tightly stretched lips drew away, leaving the abnormally white teeth bare. He was most polite, but not pretty.
He then turned and bowed ceremoniously to me, apparently4 quite aware of my presence, although he had not seemed to look in my direction.
“You are still in Buyda, Mr. Tyrrell. We had an idea you had left us.”
“For a time,” I replied lightly. “As becomes a wandering devotee of sport.”
“Sport! And you leave England?”
“For change.”
“Ah! like so many of your countrymen you are hard to satisfy. You would rather go far and fare worse than stay at home. Well, enterprise at the possible expense of comfort is admirable. Dare one conclude that our city here temporarily pleases you?”
I looked at him sharply, uncertain whether his speech was mere5 polite small-talk or covert6 sarcasm7. Not that I cared, except so far as it interested me to [Pg 119]note the various phases of the man’s character. The peculiar8 expression of his face made a perfect mask, far harder to see through even than Rallenstein’s impassiveness. There was, perhaps, the gleam of a sneer9 in the eyes—those unruly tell-tales, ever ready to contradict our words and betray us. But I was not certain, and answered simply:
“Yes, I enjoyed a few weeks’ sojourn10 in Buyda extremely. For the last week or two I have been staying a short way out in the country with a friend.”
Count Furello bowed in acknowledgment, as it were, of a piece of information which did not interest him deeply enough for words.
“You have not come, then, from the Geierthal, Count?” the Baroness inquired.
“No; I have been travelling. I hope to return home to-morrow.”
Travelling! On the devil’s business, indeed.
The Baroness turned to me. “Count Furello has a most picturesque11 home, an ancient Monastery12 on an island, and in most lovely country.”
The teeth gleamed. “Scarcely on an island, gn?dige Baronin,” he objected deferentially13, “although practically it is so. The moat surrounding the Monastery has overflowed14 and enlarged itself to such an extent that the building seems to stand on an island in the midst of a lake.”
“A very charming spot,” the other lady observed.
“Is it far from here?” I asked, affecting less interest than I felt.
“About forty miles.”
I rose to take my leave. The Baroness gave me a little significant pressure of the hand, which I understood and returned.
“I should be charmed to show Herr Tyrrell the hospitality of the Geierthal, and to afford him a few days’ sport,” the Count said, a little stiffly and half-heartedly, [Pg 120] it seemed, for the man of such exuberant15 politeness. “We shall have a fair amount of game; but unfortunately just now I am only at home for a day on the business of my estate. If Herr Tyrrell could honour me in perhaps a month or two’s time, it would be all that I could wish.”
“I fear I shall have resumed my travels,” I replied. “If I had been going to make a longer stay in your country, I should have been delighted.”
“I regret,” said he, bowing again, “that my enforced absence from home deprives me of so great a pleasure.”
His manner was becoming almost oppressive; indeed, I was relieved when I had closed the door between us. Nothing else had passed between the Baroness and me; it was evident, that she regarded the Count as an object of fear; indeed, it could hardly have been otherwise.
Time had slipped away, and the summer evening was advanced when I turned towards my hotel. As it promised to be a fine moonlight night, I, after some hesitation16, determined17 to dine at once and ride out afterwards to Sch?nval. While waiting for dinner, I got into conversation with mine host, a bustling18, talkative fellow. I was not much in the humour for the chatter19 of the man in the street, still, it was rather a relief after the strain of the afternoon’s critical fencing.
Presently I asked him, the matter being uppermost in my mind, about the drowning of Fr?ulein von Winterstein, and whether the body had been found.
“No,” he said, “although they are searching the river for miles. But the task is not so easy, mein Herr. There are known to be great rocks in that part of the river’s bed—the country is rocky there—and what so likely as that the poor lady, falling from [Pg 121]that height, never rose again, but was swept by the strong current under one of those rocks, where she may lie till the Day of Judgment20. Well, it is a mystery we cannot understand—the chances of life and death. A greatly admired lady, mein Herr, young, beautiful, with a long and happy life before her, as we might think, one hour, and in the next gone in a moment into Eternity21, no trace left, as one might say, to show she had ever existed. It is a great enigma22, mein Herr, and, if you please, your dinner is ready.”
The solution of the enigma which I thought I held was not calculated to add relish23 to the meal. I made a bad dinner; the bustle24 of the room only accentuating25 the contrast of the common-place life with its sinister26 background. I lighted a cigar, and ordered my horse to be brought round in ten minutes’ time. Then, and only then, for other thoughts had been all-absorbing, I remembered the letter I had left with the Consul27. “What a fool I am!” I exclaimed. “In another minute I should have gone off and forgotten that, probably remembered it towards my journey’s end, and had to ride back for fear of complications.” So I sent word to have my horse kept in the stable against my return, and went off on foot to the Consul’s.
He seemed rather relieved to see me, or, perhaps at not having to act on my instructions. “You have called for your letter? I wondered how soon you would come back for it.” He unlocked the drawer and gave it me.
“I dare say you are glad to get rid of it. Don’t think me eccentric, only I fancied I might be going to run a certain risk this afternoon, and the fact that word of my whereabouts had been left with you might have been a trump28 card to play.”
Turnour gave me a look of comprehension. “Won’t you stay and smoke a cigar with me?”
[Pg 122]
“No, thank you. I would, but am riding back to Sch?nval to-night.”
He looked surprised. “A long ride.”
“And a lovely night. I shall enjoy it. By the way, Turnour, do you know anything of Count Furello?”
“Oh, no. Why?”
“Nothing. He is a naturalized German. His father was an impecunious30 Italian Count, who came to these parts fortune hunting, and married a native heiress; at least, so we’ve heard. He has an estate in the Geierthal.”
“Yes, I know. Anything more?”
“Nothing, except that he is a great friend, some say”—he lowered his voice—“some say a creature, an ame damnée of Rallenstein’s.”
“Ah! that’s everything. I guessed as much. He is rather a character,” I said guardedly.
“H’m! Yes. I don’t presume to offer you advice, but were I in your place, I should not get too thick with il Conte.”
I nodded, thanked him, and went off.
I have often wondered since at the reality of the fate or Providence31 which ordained32 that I should forget that letter till the last minute before my intended start. At the moment I was annoyed at having let it slip my memory, and so omitted to utilize33 in fetching it the time I wasted in waiting for dinner. And yet, had I done so, I should have missed the extraordinary series of adventures, and something more, which that chance forgetfulness threw in my way.
For as I was retracing34 my steps from the Consul’s house to my hotel, a most startling thing happened.
It was now dark. The purely35 residential36 streets of the city were more or less deserted37, and the houses [Pg 123]closed for the night. I walked through a square and into a tree-lined street of old houses leading out of it in the direction of the K?nigstrasse.
I hardly know what made me stop, hesitate and cross the road at a particular point about midway up the street. My mind was busy with thoughts and plans, and my steps seem to have taken me across the road mechanically, without any definite design. But considering the consequences of that trivial act, I have always set it down to something stronger and more occult than mere chance. I remember casually38 noticing that the house towards which I crossed was lighted up, one of the first floor windows was open, and from it came the sound of a pianoforte. As I reached the kerb I was startled from my thoughts by an object which fell with a sharp click upon the pavement at my feet.
A small white fan.
I picked it up and looked round. No one was near. Then up at the house before which I was standing39. There was nothing to be seen at the windows to indicate where the fan had dropped from; no shadow on the blinds, no movement to be seen within. Stepping back to look up, I noticed that one of the top windows was half-open, but there seemed no light in the room, and no sign of any one there. Then I looked at the fan in my hand. A plain but good one of white silk with ivory ribs40. Too good at least to admit the suggestion that it had been deliberately41 thrown away as worthless. It had evidently been accidentally dropped out of the window, and I stood there momentarily expecting the door to open and a servant to come out and seek it. But no one came; so, after waiting awhile, I went up to the door, and rang.
Standing there ready to give in the fan with a word of explanation, I began to open and shut it [Pg 124]carelessly, as, when waiting, one will fidget with the thing nearest to one’s hand. As in doing this, the light from above the door fell upon it, my casual glance was arrested by something I had not noticed before. There was pencilled writing across the fan. As I turned and held it up closer to read the words, footsteps sounded within, and I had scarcely made out the purport42 of the writing when the door opened. Simultaneously43 by a quick movement I closed the fan and dropped my hand, so that it was hidden behind me.
“No, mein Herr,” the servant answered, a dark, disagreeable-looking fellow, I thought, holding the door but a little way open and regarding me with manifest suspicion.
“You do not know which is the number? No? Thank you. I am sorry to have troubled you.”
Next moment the door was shut with a slam and I was walking away down the street. At the second lamp I stopped, then took out the fan to read the words more carefully. They were these, scribbled45 as though in haste:
“I am in danger of my life. Help me. Asta von Winterstein.”
点击收听单词发音
1 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
2 baroness | |
n.男爵夫人,女男爵 | |
参考例句: |
|
|
3 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
4 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
5 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
6 covert | |
adj.隐藏的;暗地里的 | |
参考例句: |
|
|
7 sarcasm | |
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic) | |
参考例句: |
|
|
8 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
9 sneer | |
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语 | |
参考例句: |
|
|
10 sojourn | |
v./n.旅居,寄居;逗留 | |
参考例句: |
|
|
11 picturesque | |
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的 | |
参考例句: |
|
|
12 monastery | |
n.修道院,僧院,寺院 | |
参考例句: |
|
|
13 deferentially | |
adv.表示敬意地,谦恭地 | |
参考例句: |
|
|
14 overflowed | |
溢出的 | |
参考例句: |
|
|
15 exuberant | |
adj.充满活力的;(植物)繁茂的 | |
参考例句: |
|
|
16 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
17 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
18 bustling | |
adj.喧闹的 | |
参考例句: |
|
|
19 chatter | |
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
20 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
21 eternity | |
n.不朽,来世;永恒,无穷 | |
参考例句: |
|
|
22 enigma | |
n.谜,谜一样的人或事 | |
参考例句: |
|
|
23 relish | |
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味 | |
参考例句: |
|
|
24 bustle | |
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹 | |
参考例句: |
|
|
25 accentuating | |
v.重读( accentuate的现在分词 );使突出;使恶化;加重音符号于 | |
参考例句: |
|
|
26 sinister | |
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 | |
参考例句: |
|
|
27 consul | |
n.领事;执政官 | |
参考例句: |
|
|
28 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
29 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
30 impecunious | |
adj.不名一文的,贫穷的 | |
参考例句: |
|
|
31 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|
32 ordained | |
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定 | |
参考例句: |
|
|
33 utilize | |
vt.使用,利用 | |
参考例句: |
|
|
34 retracing | |
v.折回( retrace的现在分词 );回忆;回顾;追溯 | |
参考例句: |
|
|
35 purely | |
adv.纯粹地,完全地 | |
参考例句: |
|
|
36 residential | |
adj.提供住宿的;居住的;住宅的 | |
参考例句: |
|
|
37 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
38 casually | |
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地 | |
参考例句: |
|
|
39 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
40 ribs | |
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹 | |
参考例句: |
|
|
41 deliberately | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
42 purport | |
n.意义,要旨,大要;v.意味著,做为...要旨,要领是... | |
参考例句: |
|
|
43 simultaneously | |
adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
44 stammered | |
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
45 scribbled | |
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |