Such as this translation is I offer it with diffidence, realising that I have undertaken a difficult task. And yet I venture to do so for I long to make known to English and American children one of the loveliest and noblest of stories—a story overflowing4 with poetic5 imagination, wisdom and humour, divine qualities to which the heart of the child is always open as the flower to the dew.
I want young children as well as others, older only by accident of years, but whose hearts are always young—which is the eternal youth—to know the greatest French writer of his day, when, by the magic of his pen, he, like them, becomes young, gentle and charming. I want them to learn to love his “Honey-Bee,” newest and sweetest of those darlings of childhood who have come down to us from bygone ages, distant lands and half-forgotten races, but who in their eternal charm appeal to all children since children first heard those wonderful stories or pored over treasured books that awaken6 the ardent7 young imagination to love, beauty, romance and goodness.
So, too, some day will “Honey-Bee” the golden-haired princess of the dear, good dwarfs8, join her enchanting9 companions, Cinderella, Beauty and the Beast, Red Riding Hood2, The Sleeping Beauty, The Frog Prince, Puss in Boots, Aladdin, and all the others of that immortal10 galaxy11 whose glorious destiny it has been to be beloved by childhood. May they welcome “Honey-Bee,” youngest of all. And so the Master, supreme12 when he writes for men and women, will find open to him a new world, purer and more beautiful, in the hearts of English and American children.
A. E. L.
点击收听单词发音
1 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
2 hood | |
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖 | |
参考例句: |
|
|
3 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
4 overflowing | |
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
5 poetic | |
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的 | |
参考例句: |
|
|
6 awaken | |
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起 | |
参考例句: |
|
|
7 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
8 dwarfs | |
n.侏儒,矮子(dwarf的复数形式)vt.(使)显得矮小(dwarf的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
9 enchanting | |
a.讨人喜欢的 | |
参考例句: |
|
|
10 immortal | |
adj.不朽的;永生的,不死的;神的 | |
参考例句: |
|
|
11 galaxy | |
n.星系;银河系;一群(杰出或著名的人物) | |
参考例句: |
|
|
12 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |