小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Elm-tree on the Mall » Chapter 14
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 14
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 HEN M. Bergeret entered the shop, Paillot, the bookseller, with a pencil thrust behind his ear, was collecting his “returns.” He was stacking up the volumes whose yellow covers, after long exposure to the sunlight, had turned brown and become covered with fly-marks. These were the unsaleable copies, which he was sending back to the publishers. M. Bergeret recognised among the “returns” several works that he liked. He felt no chagrin1 at this, having too much taste to hope to see his favourite authors winning the votes of the crowd.
 
He sank down, as he was accustomed to do, in the old-book corner, and through mere2 habit took up the thirty-eighth volume of l’Histoire Générale des Voyages. The book, bound in green leather, opened of its own accord at p. 212, and M. Bergeret once more read these fatal lines:
 
“a passage to the North. ‘It is to this check,’ said he, ‘that we owe the opportunity of being able to visit the Sandwich Isles3 again?…’”
 
170 And M. Bergeret sank into melancholy4.
 
M. Mazure, the archivist of the department, and M. de Terremondre, president of the Society of Agriculture and Arch?ology, who both had their rush-bottomed chairs in the old-book corner, came in opportunely5 to join the professor. M. Mazure was a paleographer of great merit. But his manners were not elegant. He had married the servant of the archivist, his predecessor6, and appeared in the town in a straw hat with battered7 crown. He was a radical8, and published documents concerning the history of the county town during the Revolution. He enjoyed inveighing9 against the royalists of the department; but having applied10 for academic honours without having received them, he began invectives against his political friends, and particularly against M. Worms-Clavelin, the préfet.
 
Being insulting by nature, his professional practice of discovering secrets disposed him to slander11 and calumny12. Nevertheless he was good company, especially at table, where he used to sing drinking songs.
 
“You know,” said he to M. de Terremondre and M. Bergeret, “that the préfet uses the house of Rondonneau junior for assignations with women. He has been caught there. Abbé Guitrel also haunts the place. And, appropriately enough, the house is called, in a land-survey of 1783, the House of the Two Satyrs.”
 
171 “But,” said M. de Terremondre, “there are no women of loose life in the house of Rondonneau junior.”
 
“They are taken there,” answered Mazure, the archivist.
 
“Talking of that,” said M. de Terremondre, “I have heard, my dear Monsieur Bergeret, that you have been shocking my old friend Lantaigne, on the Mall, by a cynical13 confession14 of your political and social immorality15. They say that you know neither law nor curb16?…”
 
“They are mistaken,” replied M. Bergeret.
 
“… that you are indifferent in the matter of government.”
 
“Not at all! But, to tell the truth, I do not attach any special importance to the form of the State. Changes of government make little change in the condition of individuals. We do not depend on constitutions or on charters, but on instincts and morals. It serves no purpose at all to change the name of public necessities. And it is only the crazy and the ambitious who make revolutions.”
 
“It is not above ten years ago,” replied M. Mazure, “that I would have risked a broken head for the Republic. To-day I could see her turn a somersault, and only laugh and cross my arms. The old republicans are despised. Favour is only granted to the turncoats. I am not referring to you, Monsieur172 de Terremondre. But I am disgusted. I have come to think with M. Bergeret. All governments are ungrateful.”
 
“They are all powerless,” said M. Bergeret; “and I have here in my pocket a little tale which I should very much like to read to you. I have founded it on an anecdote17 which my father often related to me. It proves that absolute power is powerlessness itself. I should like to have your opinion on this trifle. If you do not disapprove18 of it, I shall send it to the Revue de Paris.”
 
M. de Terremondre and M. Mazure drew their chairs up to that of M. Bergeret, who pulled a note-book from his pocket and began to read in a weak, but clear voice:
 
A DEPUTY MAGISTRATE19
 
In a salon20 of the Tuileries the ministers had assembled?…
 
“Allow me to listen,” said M. Paillot, the bookseller. “I am waiting for Léon, who is not back yet. When he is out, he never comes back. I am obliged to tend the shop and serve the customers. But I shall hear at least a part of the reading. I like to improve my mind.”
 
“Very well, Paillot,” said M. Bergeret, and he resumed:173
 
A DEPUTY MAGISTRATE
 
In a salon of the Tuileries the ministers had assembled in council, under the presidency21 of the Emperor. Napoleon III. was silently making marks with a pencil on a plan of an industrial town. His long, sallow face, with its melancholy sweetness, had a strange appearance amid the square heads of the men of affairs and the bronzed faces of the men of toil22. He half raised his eyelids23, glanced with his gentle, vague look round the oval table, and asked:
 
“Gentlemen, is there any other matter to be discussed?”
 
His voice issued from his thick moustaches a little muffled24 and hollow, and seemed to come from very far off.
 
At this moment the Keeper of the Seals made a sign to his colleague of the Home Department which the latter did not seem to notice.—At that time the Keeper of the Seals was M. Delarbre, a magistrate in virtue25 of his birth, who had displayed in his high judicial26 functions a becoming pliability27, abruptly28 laid aside now and then for the rigidity29 of a professional dignity that nothing could bend. It was said that, after having become an ultramontane and a member of the Empress’s party, the jansenism of those great lawyers, his ancestors, sometimes bubbled up in his nature. But those who had access to him174 considered him to be merely punctilious30, a trifle fanciful, indifferent to the great questions which his mind did not grasp, and obstinate31 about the trifles which suited the pettiness of his intriguing33 character.
 
The Emperor was preparing to rise, with his two hands on the gilt34 arms of his chair. Delarbre, seeing that the Home Secretary, his nose in his papers, was avoiding his look, took it upon himself to challenge him.
 
“Pardon me, my dear colleague, for raising a question which, although it started in your department, none the less concerns mine. But you have yourself declared to me your intention of apprising35 the Council of the extremely delicate situation in which a magistrate has been placed by the préfet of a department in the West.”
 
The Home Secretary shrugged36 his broad shoulders slightly and looked at Delarbre with some impatience37. He had the air, at once jovial38 and choleric39, which belongs to great demagogues.
 
“Oh,” said he, “that was gossip, ridiculous tittle-tattle, a rumour40 which I should be ashamed to bring to the notice of the Emperor, were it not that my colleague, the Minister of Justice, seems to attach an importance to it which, for my part, I have not succeeded in discovering.”
 
Napoleon began sketching41 once more. “It has to do with the préfet of Loire-Inférieure,” continued175 the minister. “This official is reputed, in his department, to be a gallant42 squire43 of dames44, and the reputation for gallantry which has become attached to his name, combined with his well-known courtesy and his devotion to the government, has contributed not a little to the popularity which he enjoys in the country. His attentions to Madame Méreau, the wife of the procureur-général, have been noticed and commented on. I grant that M. Pélisson, the préfet, has given occasion for scandalous gossip in Nantes, and that severe charges have been laid to his account in the bourgeois45 circles of the county town, especially in the drawing-rooms frequented by the magistracy. Assuredly M. Pélisson’s attitude towards Madame Méreau, whose position ought to have protected her from any such equivocal attentions, would be regrettable, if it were continued. But the information I have received enables me to state that Madame Méreau has not been actually compromised and that no scandal is to be anticipated. A little prudence46 and circumspection47 will suffice to prevent this affair having any annoying consequences.”
 
Having spoken in these terms, the Home Secretary closed his portfolio48 and leant back in his chair.
 
The Emperor said nothing.
 
“Excuse me, my dear colleague!” said the Keeper of the Seals drily, “the wife of the procureur-général176 of the court of Nantes is the mistress of the préfet of Loire-Inférieure; this connection, known throughout the whole district, is calculated to injure the prestige of the magistracy. It is important to call the attention of His Majesty49 to this state of things.”
 
“Doubtless,” replied the Home Secretary, his gaze turned towards the allegories on the ceiling, “doubtless, such facts are to be regretted; yet one must in no way exaggerate; it is possible that the préfet of Loire-Inférieure may have been a little imprudent and Madame Méreau a little giddy, but?…”
 
The minister wafted50 the rest of his ideas towards the mythological51 figures which floated across the painted sky. There was a moment’s silence, during which one could hear the impudent52 chirping53 of the sparrows perched on the trees in the garden and on the eaves of the chateau54.
 
M. Delarbre bit his thin lips and pulled his austere55 but coquettish moustaches. He replied:
 
“Excuse my persistence56; the secret reports which I have received leave no doubt as to the nature of the relationship between M. Pélisson and Madame Méreau. These relations were already established two years ago. In fact, in the month of September 18— the préfet of Loire-Inférieure got the procureur-général an invitation to hunt with the Comte de177 Morainville, deputy for the third division in the department, and during the magistrate’s absence he entered Madame Méreau’s room. He got in by way of the kitchen-garden. The next day the gardener saw traces that the wall had been scaled and informed the police. Inquiry57 was made; they even arrested a tramp, who, not being able to prove his innocence58, endured several months of precautionary imprisonment59. He had, it is true, a very bad record and no special points of interest about him. Still to this day the procureur-général persists, supported by a very small proportion of the public, in believing him to be guilty of house-breaking. The position, I repeat, is rendered by this fact no less annoying and prejudicial to the prestige of the magistracy.”
 
The Home Secretary poured over the discussion, according to his wont61, certain massive phrases calculated to close and suppress it by their weight. He held, said he, his préfets in the palm of his hand; he would be able to lead M. Pélisson easily to a just appreciation62 of things, without taking any drastic measure against an intelligent and zealous63 official, who had succeeded in his department, and who was valuable “from the point of view of the electoral position.” No one could say that he was more interested than the Home Secretary in maintaining a good understanding between the officials of the departments and the judicial authority.
 
178 Still the Emperor kept that dreamy look in which he was usually wrapped when silent. He was evidently thinking of past events, for he suddenly said: “Poor M. Pélisson! I knew his father. He was called Anacharsis Pélisson. He was the son of a republican of 1792; himself a republican, he used to write in the opposition64 papers during the July administration. At the time of my captivity65 in the fortress66 of Ham, he addressed a friendly letter to me. You cannot imagine the joy which the slightest token of sympathy gives a prisoner. After that we went on our separate paths. We never saw one another again. He is dead.”
 
The Emperor lit a cigarette and remained wrapped in his dream for a moment. Then rising:
 
“Gentlemen, I will not detain you.”
 
With the awkward gait of a great winged bird when it walks, he returned to his private apartments; and the ministers went out, one after the other, through the long suite32 of rooms, beneath the solemn gaze of the ushers68. The marshal who was the Minister of War held out his cigar-case to the Keeper of the Seals.
 
“Monsieur Delarbre, shall we take a little walk outside? I want to stretch my legs.”
 
Whilst they were both walking down the Rue60 de Rivoli, by the railing that borders the Terrasse des Feuillants:
 
179 “Speaking of cigars,” said the marshal, “I only like very dry one-sou cigars. The others seem like sweetmeats to me. Don’t you know?…”
 
He cut short his thought, then:
 
“This Pélisson that you were talking about just now in the Council, isn’t he a little dried up, swarthy man, who was sous-préfet at Saint-Dié five years ago?”
 
Delarbre replied that Pélisson had indeed been sous-préfet in the Vosges.
 
“So I said to myself: I knew Pélisson. And I remember Madame Pélisson very well. I sat next to her at dinner at Saint-Dié, when I went there for the unveiling of a monument. Don’t you know?…”
 
“What kind of woman is she?” asked Delarbre.
 
“Tiny, swarthy, thin. A deceptive69 thinness. In the morning, in a high-necked dress, she looked a mere wisp. At table in the evening, in a low-necked dress with flowers in her bosom70, very charming.”
 
“But morally, marshal?”
 
“Morally.?… I am not an imbecile, am I, now? Well! I have never understood anything about a woman’s morals. All that I can tell you is that Madame Pélisson passed for a sentimentalist. They said she had a warm heart for handsome men.”
 
“She gave you a hint to that effect, my dear marshal?”
 
“Not the least in the world. She said to me at dessert, ‘I dote on eloquence71. A noble speech180 carries me away.’ I could not apply that remark to myself. It is true that I had that morning delivered an address. But I had got my aide-de-camp, a short-sighted artillery72 officer, to write it out for me. He had written so small that I could not read it.?… Don’t you know??…”
 
They had reached the Place Vend73?me. Delarbre held out his little withered74 hand to the marshal, and stole under the archway of the Ministry75.
 
The following week, at the breaking up of the Council, when the ministers were already withdrawing, the Emperor laid his hand on the shoulder of the Keeper of the Seals.
 
“My dear Monsieur Delarbre,” said he to him, “I have heard by chance—in my position, one never learns anything save by chance—that there is a deputy magistrate’s post vacant at the Nantes bar. I beg that you will consider for that post a very deserving young doctor of law, who has written a remarkable76 treatise77 on Trade unions. His name is Chanot, and he is the nephew of Madame Ramel. He is to beg an audience of you this very day. Should you propose him to me for it, I shall sign his nomination78 with pleasure.”
 
The Emperor had pronounced the name of his foster-sister tenderly, for he had never lost his181 affection for her, although, a republican of republicans, she repelled79 his advances, refused, poor widow as she was, the master’s offers, and raged openly in her garret against the coup80 d’état. But yielding at last, after fifteen years, to the persistent81 kindness of Napoleon III., she had come to beg, as earnest of reconciliation82, a favour from the prince—not for herself, but for her nephew young Chanot, a doctor of law, and, according to his professors, an honour to the Schools. Even now it was an austere favour that Madame Ramel demanded of her foster-brother; admission to the open court for young Chanot could scarcely be considered an act of partiality. But Madame Ramel was keenly anxious that her nephew should be sent to Loire-Inférieure, where his relatives lived. This fact recurred83 to Napoleon’s mind, and he impressed it on the Minister of Justice.
 
“It is very important,” said he, “that my candidate should be nominated at Nantes, for that is his native place and where his parents live. That is an important consideration for a young man whose means are small and who likes family life.”
 
“Chanot?… hard-working, meritorious84, and with small means?…” answered the minister.
 
He added that he would use his best endeavours to act in accordance with the desire expressed by His Majesty. His only fear was lest the procureur-général should have already submitted to him a list182 of proposed nominees85, among whom, naturally, the name Chanot would not occur. This procureur-général was, indeed, M. Méreau, concerning whom there had been a discussion in the preceding Council. The Keeper of the Seals was particularly anxious to act very handsomely towards him. But he would strain every nerve to bring this affair to an issue that conformed with the intentions expressed by His Majesty.
 
He bowed and took his leave. It was his reception day. As soon as he had entered his study, he asked his secretary, Labarthe, whether there were many people in the ante-room. There were two presidents of courts, a councillor of the Appeal Court, the Cardinal-Archbishop of Nicomedia, a crowd of judges, barristers, and priests. The minister asked if there was any one there called Chanot. Labarthe searched in the silver salver, and discovered, among the pile of cards, that of Chanot, doctor of law, prizeman of the Faculty86 of Law, Paris. The minister ordered him to be called first, merely requesting that he should be conducted by the back passages, in order not to offend the magistrates87 and clergy88.
 
The minister seated himself at his table and murmured quite to himself:
 
“‘A sentimentalist,’ said the marshal, ‘with a warm heart for handsome men who speak well.’?…”
 
183 The usher67 introduced into the study a huge, tall young man, stooping, spectacled, and with a pointed89 skull90. Every part of his uncouth91 frame expressed at once the timidity of the recluse92 and the boldness of the thinker.
 
The Keeper of the Seals examined him from head to foot and saw that he had the cheeks of a child and no shoulders. He signed to him to sit down. The suitor, having perched himself at the edge of the chair, shut his eyes and began to pour forth93 a flood of words.
 
“Monsieur le Ministre, I come to beg from your noble patronage94 the privilege of admission to the magistracy. Possibly Your Excellence95 may consider that the reports I have gained in the various examinations which I have undergone, and a prize which has been awarded to me for a work on Trade unions, are sufficient qualifications, and that the nephew of Madame Ramel, foster-sister of the Emperor, is not altogether unworthy?…”
 
The Keeper of the Seals stopped him with a wave of his little yellow hand.
 
“Doubtless, Monsieur Chanot, doubtless an august patronage, which would never have been mistakenly bestowed96 on an unworthy recipient97, has been secured for you. I know it, the Emperor takes much interest in you. You desire a chair as judge-advocate, Monsieur Chanot?”
 
184 “Your Excellence,” replied Chanot, “would put the finishing touch to my wishes by nominating me deputy magistrate at Nantes, where my family live.”
 
Delarbre fixed98 his leaden eyes on Chanot and said drily:
 
“There is no vacancy99 at the bar of Nantes.”
 
“Excuse me, Your Excellency, I thought?…”
 
The minister rose.
 
“There is none there.”
 
And whilst Chanot was making clumsily for the door and looking for an exit in the white panels as he made his bow, the Keeper of the Seals said to him, with a persuasive100 air and almost in a confidential101 tone:
 
“Trust me, Monsieur Chanot, and dissuade102 your aunt from making any new solicitations which, far from being of any profit to you, will only do you harm. Rest assured that the Emperor takes an interest in you, and rely on me.”
 
As soon as the door was shut the minister called his secretary.
 
“Labarthe, bring me your candidate.”
 
At eight o’clock in the evening Labarthe entered a house in the Rue Jacob, mounted the staircase as far as the attics103, and called from the landing:
 
185 “Are you ready, Lespardat?”
 
The door of a little garret opened. Inside on a shelf there were several law-books and tattered104 novels; on the bed a black velvet105 mask with a fall of lace, a bunch of withered violets, and some fencing foils. On the wall a bad portrait of Mirabeau, a copper-plate engraving106. In the middle of the room a big bronzed fellow was brandishing107 dumb-bells. He had frizzled hair, a low forehead, hazel eyes full of laughter and sweetness, a nose that quivered like the nostrils108 of a horse, and in his pleasantly gaping109 mouth strong white teeth.
 
“I was waiting for you,” said he.
 
Labarthe begged him to dress himself. He was hungry. What time would they get their dinner?
 
Lespardat, having laid his dumb-bells on the floor, pulled off his jersey110, and showed the herculean nape that carried his round head on his broad shoulders.
 
“He looks at least twenty-six,” thought Labarthe.
 
As soon as Lespardat had put on his coat, the thin cloth of which allowed one to follow the powerful, easy play of the muscles, Labarthe pushed him outside.
 
“We shall be at Magny’s in three minutes. I have the minister’s brougham.”
 
As they had matters to discuss, they asked for a private room at the restaurant.
 
186 After the sole and the pré-salé, Labarthe attacked his subject bluntly:
 
“Listen to me carefully, Lespardat. You will see my chief to-morrow, your nomination will be proposed by the procureur-général of Nantes on Thursday, and on Monday submitted for the signature of the Emperor. It is arranged that it shall be given to him unexpectedly, at the moment when he will be busy with Alfred Maury in fixing the site of Alesia. When he is studying the topography of the Gauls in the time of C?sar, the Emperor signs everything they want him to. But understand clearly what is expected from you. You must win the favour of Madame la préfète. You must win from her the ultimate favour. It is only by this consummation that the magistracy will be avenged112.”
 
Lespardat swallowed and listened, pleased and smiling in his ingenuous113 self-conceit.
 
“But,” said he, “what notion has budded in Delarbre’s head? I thought he was a puritan.”
 
Labarthe, raising his knife, stopped him.
 
“First of all, my friend, I beg that you will not compromise my chief, who must remain ignorant of all that’s going on here. But since you have brought in Delarbre’s name, I will tell you that his puritanism is a jansenist puritanism. He is a great-nephew of Deacon Paris. His maternal114 great-uncle was that M. Carré de Montgeron who defended the187 fanatics115 of Saint-Médard’s Cloister[K] before the Parliament. Now the jansenists love to practise their austerities in nooks and crannies; they have a taste for diplomatic and canonical116 blackguardism. It is the effect of their perfect purity. And then they read the Bible. The Old Testament117 is full of stories of the same kind as yours, my dear Lespardat.”
 
[K] In 1730 miracles were claimed by the jansenists to have been worked in the cemetery118 of St. Médard, Paris, at the grave of Fran?ois de Paris, a young jansenist deacon. The spot became a place of pilgrimage, and was visited by thousands of jansenist fanatics.
 
Lespardat was not listening. He was floating in a sea of na?ve delight. He was asking himself: “What will father say? What will mother say?” thinking of his parents, grocers of large ambitions and little wealth at Agen. And he vaguely119 associated his budding fortune with the glory of Mirabeau, his favourite hero. Since his college days he had dreamt of a destiny rich with women and feats120 of oratory121.
 
Labarthe recalled his young friend’s attention to himself.
 
“You know, monsieur le substitut, you are not irremovable. If after a reasonable interval122 you have not made yourself very agreeable to Madame Pélisson—I mean completely agreeable—you fall into disgrace.”
 
188 “But,” asked Lespardat frankly123, “how much time do you give me to make myself excessively pleasing to Madame Pélisson?”
 
“Until the vacation,” answered the minister’s secretary gravely. “We give you, in addition, all sorts of facilities, secret missions, furloughs, &c. Everything except money. Above all, we are an honest administration. People don’t believe it. But later on they will find that we were no jobbers124. Take Delarbre: he has clean hands. Besides, the Home Office, which is on the husband’s side, controls the Secret Service Money. Do not count on anything save your two thousand four hundred francs of salary and your handsome face to captivate Madame Pélisson.”
 
“Is she pretty, this préfète of mine?” demanded Lespardat.
 
He asked this question carelessly, without exaggerating the importance of it, placidly125, as behoves a very young man who finds all women beautiful. By way of reply, Labarthe threw on the table the photograph of a thin lady in a round hat, with a double bandeau falling on her brown neck.
 
“Here,” said he, “is the portrait of Madame Pélisson. It was ordered by the Cabinet from the Prefecture of Police, and they sent it on after they had stamped it with a warranty126 stamp, as you see.”
 
Lespardat seized it eagerly with his square fingers.
 
“She is handsome,” said he.
 
189 “Have you a plan?” asked Labarthe. “A methodical scheme of operations.”
 
“No,” answered Lespardat simply.
 
Labarthe, who was keen-witted, protested that it was, however, necessary to foresee, to arrange, not to allow oneself to be taken unawares by any contingencies127.
 
“You are certain,” added he, “to be invited to the balls at the prefecture, and you will, of course, dance with Madame Pélisson. Do you know how to dance? Show me how you dance.”
 
Lespardat rose, and, clasping his chair in his arms, took one turn of a waltz with the deportment of a graceful128 bear.
 
Labarthe watched him very gravely through his eyeglass.
 
“You are heavy, awkward, without that irresistible129 suppleness130 which?…”
 
“Mirabeau danced badly,” said Lespardat.
 
“After all,” said Labarthe, “perhaps it is only that the chair does not inspire you.”
 
When they were both once more on the damp pavement of the narrow Rue Contrescarpe, they met several girls who were coming and going between the Carrefour Buci and the wine-shops of the Rue Dauphine. As one of these, a thick-set, heavy girl, in a dingy131 black dress, was passing sadly by under a street lamp with slack gait, Lespardat seized her roughly190 by the waist, lifted her, and made her take with him two turns of a waltz across the greasy132 pavement and into the gutter133, before she had any idea what was happening.
 
Recovering from her astonishment134, she shrieked135 the foulest136 insults at her cavalier, who carried her away with irresistible verve. He himself supplied the orchestra, in a baritone voice, as warm and seductive as military music, and whirled so madly with the girl that, all bespattered with mud and water from the street, they collided with the shafts137 of prowling cabs and felt on their neck the breath of the horses. After a few turns, she murmured in the young man’s ear, her head sunk on his breast and all her anger gone:
 
“After all, you are a pretty fellow, you are. You ought to make them happy, didn’t you?—those girls at Bullier’s.”
 
“That’s enough, my friend,” cried Labarthe. “Don’t go and get run in. My word, you will avenge111 the magistracy!”
 
In the golden light of a September day four months later, the Minister of Justice and Religion, passing with his secretary under the arcades138 of the Rue de Rivoli, recognised M. Lespardat, the deputy magistrate of Nantes, at the very moment when the young man was hurrying into the H?tel du Louvre.
 
191 “Labarthe,” asked the minister, “did you know that your protégé was in Paris? Has he then nothing to keep him in Nantes? It seems to me that it is now some time since you have given me any confidential information about him. His start interested me, but I don’t know yet whether he has quite lived up to the high opinion you formed of him.”
 
Labarthe took up the cudgels for the substitut; he reminded the minister that Lespardat was on regular leave; that at Nantes he had immediately gained the confidence of his chiefs at the bar, and that he had at the same time won the good graces of the préfet.
 
“M. Pélisson,” added he, “cannot get on without him. It is Lespardat who organises the concerts at the prefecture.”
 
Then the minister and his secretary continued their walk towards the Rue de la Paix, along the arcades, stopping here and there before the windows of the photograph shops.
 
“There are too many nude139 figures exposed in these shop-fronts,” said the minister. “It would be better to take away their license140 from these shops. Strangers judge us by appearances, and such spectacles as these are calculated to injure the good name of the country and the government.”
 
Suddenly, at the corner of the Rue de l’échelle, Labarthe told his chief to look at a veiled woman192 who was coming towards them with a rapid step. But Delarbre, glancing at her for a moment, considered her very ordinary, far too slender, and not at all elegant.
 
“She is clumsily shod,” said he; “she is from the provinces.”
 
When she had passed them:
 
“Your Excellency is quite right,” said Labarthe. “That is Madame Pélisson.”
 
At this name the minister, much interested, turned round eagerly. With a vague feeling of his own dignity, he dared not follow her. But he showed his curiosity in his look.
 
Lebarthe spurred it on.
 
“I’ll wager141, monsieur le ministre, that she won’t go very far.”
 
They both hastened their steps, and saw Madame Pélisson follow the arcades, skirt the Place du Palais-Royal, and then, throwing uneasy glances to left and right, disappear into the H?tel du Louvre.
 
At that the minister began to laugh from the depths of his throat. His little leaden eyes lighted up. And he muttered between his teeth the words which his secretary guessed rather than heard:
 
“The magistracy is avenged.”
 
On the same day the Emperor, then in residence at Fontainebleau, was smoking cigarettes in the193 library of the palace. He was leaning motionless, with the air of a melancholy sea-bird, against the case in which is kept the Monaldeschi coat of mail. Viollet-le-Duc and Mérimée, both his intimate friends, stood by his side.
 
He asked:
 
“Why, Monsieur Mérimée, do you like the works of Brant?me?”
 
“Sire,” replied Mérimée, “in them I recognise the French nation, with her good and bad qualities. She is never worse than when she is without a leader to show her a noble aim.”
 
“Really,” said the Emperor, “does one find that in Brant?me?”
 
“One also finds in him,” answered Mérimée, “the influence of women in the affairs of state.”
 
At that moment Madame Ramel entered the gallery. Napoleon had given orders that she should be allowed to come to him whenever she presented herself. At the sight of his foster-sister he showed as much delight as his expressionless, sorrowful face was capable of displaying.
 
“My dear Madame Ramel,” asked he, “how is your nephew getting on at Nantes? Is he satisfied?”
 
“But, sire,” said Madame Ramel, “he was not sent there. Another was nominated in his place.”
 
“That’s strange,” murmured His Majesty thoughtfully.
 
194 Then, placing his hand on the academician’s shoulder:
 
“My dear Monsieur Mérimée, I am supposed to rule the fate of France, of Europe, and of the world. And I cannot get a nomination for a substitut of the sixth class, at a salary of two thousand four hundred francs.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 chagrin 1cyyX     
n.懊恼;气愤;委屈
参考例句:
  • His increasingly visible chagrin sets up a vicious circle.他的明显的不满引起了一种恶性循环。
  • Much to his chagrin,he did not win the race.使他大为懊恼的是他赛跑没获胜。
2 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
3 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
4 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
5 opportunely d16f5710c8dd35714bf8a77db1d99109     
adv.恰好地,适时地
参考例句:
  • He arrived rather opportunely just when we needed a new butler. 就在我们需要一个新管家的时候他凑巧来了。 来自互联网
  • Struck with sudden inspiration, Miss Martha seized the occasion so opportunely offered. 玛莎小姐此时灵机一动,及时地抓住了这个天赐良机。 来自互联网
6 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
7 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
8 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
9 inveighing 5f3c5011f0219e7e9abe4bbf6d6a89f2     
v.猛烈抨击,痛骂,谩骂( inveigh的现在分词 )
参考例句:
  • The speaker was inveighing against the evils of drink. 发言人正在猛烈抨击喝酒的害处。 来自互联网
  • Letters appear regularly in the newspaper inveighing against the misuse of the English language. 报纸上经常刊登来信猛烈抨击滥用英语的现象。 来自互联网
10 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
11 slander 7ESzF     
n./v.诽谤,污蔑
参考例句:
  • The article is a slander on ordinary working people.那篇文章是对普通劳动大众的诋毁。
  • He threatened to go public with the slander.他威胁要把丑闻宣扬出去。
12 calumny mT1yn     
n.诽谤,污蔑,中伤
参考例句:
  • Calumny is answered best with silence.沉默可以止谤。
  • Calumny require no proof.诽谤无需证据。
13 cynical Dnbz9     
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的
参考例句:
  • The enormous difficulty makes him cynical about the feasibility of the idea.由于困难很大,他对这个主意是否可行持怀疑态度。
  • He was cynical that any good could come of democracy.他不相信民主会带来什么好处。
14 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
15 immorality 877727a0158f319a192e0d1770817c46     
n. 不道德, 无道义
参考例句:
  • All the churchmen have preached against immorality. 所有牧师都讲道反对不道德的行为。
  • Where the European sees immorality and lawlessness, strict law rules in reality. 在欧洲人视为不道德和无规则的地方,事实上都盛行着一种严格的规则。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
16 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
17 anecdote 7wRzd     
n.轶事,趣闻,短故事
参考例句:
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
18 disapprove 9udx3     
v.不赞成,不同意,不批准
参考例句:
  • I quite disapprove of his behaviour.我很不赞同他的行为。
  • She wants to train for the theatre but her parents disapprove.她想训练自己做戏剧演员,但她的父母不赞成。
19 magistrate e8vzN     
n.地方行政官,地方法官,治安官
参考例句:
  • The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
  • John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
20 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
21 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
22 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
23 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
24 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
25 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
26 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
27 pliability 7b1d8303b6d24dee63c8b84fc2399db5     
n.柔韧性;可弯性
参考例句:
  • I accorded it, deeming that I did well in showing pliability on the point. 我同意了,认为自己在这一点上表示通融是做得对的。 来自辞典例句
  • Laotse' s management thoughts have the distinctive feature of pliability. 老子管理思想具有鲜明的柔性化特征。 来自互联网
28 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
29 rigidity HDgyg     
adj.钢性,坚硬
参考例句:
  • The rigidity of the metal caused it to crack.这金属因刚度强而产生裂纹。
  • He deplored the rigidity of her views.他痛感她的观点僵化。
30 punctilious gSYxl     
adj.谨慎的,谨小慎微的
参考例句:
  • He was a punctilious young man.他是个非常拘礼的年轻人。
  • Billy is punctilious in the performance of his duties.毕利执行任务总是一丝不苟的。
31 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
32 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
33 intriguing vqyzM1     
adj.有趣的;迷人的v.搞阴谋诡计(intrigue的现在分词);激起…的好奇心
参考例句:
  • These discoveries raise intriguing questions. 这些发现带来了非常有趣的问题。
  • It all sounds very intriguing. 这些听起来都很有趣。 来自《简明英汉词典》
34 gilt p6UyB     
adj.镀金的;n.金边证券
参考例句:
  • The plates have a gilt edge.这些盘子的边是镀金的。
  • The rest of the money is invested in gilt.其余的钱投资于金边证券。
35 apprising 0ae2ac585d06f05f9ecc3679fd0c77a0     
v.告知,通知( apprise的现在分词 );评价
参考例句:
36 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
37 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
38 jovial TabzG     
adj.快乐的,好交际的
参考例句:
  • He seemed jovial,but his eyes avoided ours.他显得很高兴,但他的眼光却避开了我们的眼光。
  • Grandma was plump and jovial.祖母身材圆胖,整天乐呵呵的。
39 choleric tVQyp     
adj.易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • His pride and choleric temper were to ruin him.他生性高傲自恃而又易于发怒,这会毁了他的。
  • He was affable at one moment,choleric the next.他一会儿还和蔼可亲,可一转眼就火冒三丈。
40 rumour 1SYzZ     
n.谣言,谣传,传闻
参考例句:
  • I should like to know who put that rumour about.我想知道是谁散布了那谣言。
  • There has been a rumour mill on him for years.几年来,一直有谣言产生,对他进行中伤。
41 sketching 2df579f3d044331e74dce85d6a365dd7     
n.草图
参考例句:
  • They are sketching out proposals for a new road. 他们正在草拟修建新路的计划。 来自《简明英汉词典》
  • "Imagination is busy sketching rose-tinted pictures of joy. “飞舞驰骋的想象描绘出一幅幅玫瑰色欢乐的场景。 来自英汉文学 - 汤姆历险
42 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
43 squire 0htzjV     
n.护卫, 侍从, 乡绅
参考例句:
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
44 dames 0bcc1f9ca96d029b7531e0fc36ae2c5c     
n.(在英国)夫人(一种封号),夫人(爵士妻子的称号)( dame的名词复数 );女人
参考例句:
  • Dames would not comment any further. Dames将不再更多的评论。 来自互联网
  • Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested. 鲜花、糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要兴趣所在。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
45 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
46 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
47 circumspection c0ef465c0f46f479392339ee7a4372d9     
n.细心,慎重
参考例句:
  • The quality of being circumspection is essential for a secretary. 作为一个秘书,我想细致周到是十分必要的。 来自互联网
  • Circumspection: beware the way of communication, always say good to peoples. 慎言:要说于人于己有利的话,注意沟通方式。 来自互联网
48 portfolio 9OzxZ     
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位
参考例句:
  • He remembered her because she was carrying a large portfolio.他因为她带着一个大公文包而记住了她。
  • He resigned his portfolio.他辞去了大臣职务。
49 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
50 wafted 67ba6873c287bf9bad4179385ab4d457     
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sound of their voices wafted across the lake. 他们的声音飘过湖面传到了另一边。
  • A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden. 花园中飘过一股刚出炉面包的香味。 来自《简明英汉词典》
51 mythological BFaxL     
adj.神话的
参考例句:
  • He is remembered for his historical and mythological works. 他以其带有历史感和神话色彩的作品而著称。
  • But even so, the cumulative process had for most Americans a deep, almost mythological significance. 不过即使如此,移民渐增的过程,对于大部分美国人,还是意味深长的,几乎有不可思议的影响。
52 impudent X4Eyf     
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
参考例句:
  • She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
  • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
53 chirping 9ea89833a9fe2c98371e55f169aa3044     
鸟叫,虫鸣( chirp的现在分词 )
参考例句:
  • The birds,chirping relentlessly,woke us up at daybreak. 破晓时鸟儿不断吱吱地叫,把我们吵醒了。
  • The birds are chirping merrily. 鸟儿在欢快地鸣叫着。
54 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
55 austere GeIyW     
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的
参考例句:
  • His way of life is rather austere.他的生活方式相当简朴。
  • The room was furnished in austere style.这间屋子的陈设都很简单朴素。
56 persistence hSLzh     
n.坚持,持续,存留
参考例句:
  • The persistence of a cough in his daughter puzzled him.他女儿持续的咳嗽把他难住了。
  • He achieved success through dogged persistence.他靠着坚持不懈取得了成功。
57 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
58 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
59 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
60 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
61 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
62 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
63 zealous 0MOzS     
adj.狂热的,热心的
参考例句:
  • She made zealous efforts to clean up the classroom.她非常热心地努力清扫教室。
  • She is a zealous supporter of our cause.她是我们事业的热心支持者。
64 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
65 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
66 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
67 usher sK2zJ     
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员
参考例句:
  • The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
  • They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
68 ushers 4d39dce0f047e8d64962e1a6e93054d1     
n.引座员( usher的名词复数 );招待员;门房;助理教员v.引,领,陪同( usher的第三人称单数 )
参考例句:
  • Seats clicked, ushers bowed while he looked blandly on. 座位发出啪啦啪啦的声响,领座员朝客人们鞠躬,而他在一边温和殷勤地看着。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The minister then offers a brief prayer of dedication, and the ushers return to their seats. 于是牧师又做了一个简短的奉献的祈祷,各招待员也各自回座位。 来自辞典例句
69 deceptive CnMzO     
adj.骗人的,造成假象的,靠不住的
参考例句:
  • His appearance was deceptive.他的外表带有欺骗性。
  • The storyline is deceptively simple.故事情节看似简单,其实不然。
70 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
71 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
72 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
73 vend 5f2zVj     
v.公开表明观点,出售,贩卖
参考例句:
  • Hardware Malfunction,call your hardware vend or for support.硬件故障,请让你的硬件提供商提供技术支持。
  • Vend is formal and indicates the selling of small articles.Vend较正式,指出售小件商品。
74 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
75 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
76 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
77 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
78 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
79 repelled 1f6f5c5c87abe7bd26a5c5deddd88c92     
v.击退( repel的过去式和过去分词 );使厌恶;排斥;推开
参考例句:
  • They repelled the enemy. 他们击退了敌军。 来自《简明英汉词典》
  • The minister tremulously, but decidedly, repelled the old man's arm. 而丁梅斯代尔牧师却哆里哆嗦地断然推开了那老人的胳臂。 来自英汉文学 - 红字
80 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
81 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
82 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
83 recurred c940028155f925521a46b08674bc2f8a     
再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ); 治愈
参考例句:
  • Old memories constantly recurred to him. 往事经常浮现在他的脑海里。
  • She always winced when he recurred to the subject of his poems. 每逢他一提到他的诗作的时候,她总是有点畏缩。
84 meritorious 2C4xG     
adj.值得赞赏的
参考例句:
  • He wrote a meritorious theme about his visit to the cotton mill.他写了一篇关于参观棉纺织厂的有价值的论文。
  • He was praised for his meritorious service.他由于出色地工作而受到称赞。
85 nominees 3e8d8b25ccc8228c71eef17be7bb2d5f     
n.被提名者,被任命者( nominee的名词复数 )
参考例句:
  • She's one of the nominees. 她是被提名者之一。 来自超越目标英语 第2册
  • A startling number of his nominees for senior positions have imploded. 他所提名的高级官员被否决的数目令人震惊。 来自互联网
86 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
87 magistrates bbe4eeb7cda0f8fbf52949bebe84eb3e     
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 )
参考例句:
  • to come up before the magistrates 在地方法院出庭
  • He was summoned to appear before the magistrates. 他被传唤在地方法院出庭。
88 clergy SnZy2     
n.[总称]牧师,神职人员
参考例句:
  • I could heartily wish that more of our country clergy would follow this example.我衷心希望,我国有更多的牧师效法这个榜样。
  • All the local clergy attended the ceremony.当地所有的牧师出席了仪式。
89 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
90 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
91 uncouth DHryn     
adj.无教养的,粗鲁的
参考例句:
  • She may embarrass you with her uncouth behavior.她的粗野行为可能会让你尴尬。
  • His nephew is an uncouth young man.他的侄子是一个粗野的年轻人。
92 recluse YC4yA     
n.隐居者
参考例句:
  • The old recluse secluded himself from the outside world.这位老隐士与外面的世界隔绝了。
  • His widow became a virtual recluse for the remainder of her life.他的寡妻孤寂地度过了余生。
93 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
94 patronage MSLzq     
n.赞助,支援,援助;光顾,捧场
参考例句:
  • Though it was not yet noon,there was considerable patronage.虽然时间未到中午,店中已有许多顾客惠顾。
  • I am sorry to say that my patronage ends with this.很抱歉,我的赞助只能到此为止。
95 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
96 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
97 recipient QA8zF     
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
参考例句:
  • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
  • Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
98 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
99 vacancy EHpy7     
n.(旅馆的)空位,空房,(职务的)空缺
参考例句:
  • Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.她休产假时将会有一个临时空缺。
  • The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.她茫然的神情让我怀疑她是否在听。
100 persuasive 0MZxR     
adj.有说服力的,能说得使人相信的
参考例句:
  • His arguments in favour of a new school are very persuasive.他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
  • The evidence was not really persuasive enough.证据并不是太有说服力。
101 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
102 dissuade ksPxy     
v.劝阻,阻止
参考例句:
  • You'd better dissuade him from doing that.你最好劝阻他别那样干。
  • I tried to dissuade her from investing her money in stocks and shares.我曾设法劝她不要投资于股票交易。
103 attics 10dfeae57923f7ba63754c76388fab81     
n. 阁楼
参考例句:
  • They leave unwanted objects in drawers, cupboards and attics. 他们把暂时不需要的东西放在抽屉里、壁橱中和搁楼上。
  • He rummaged busily in the attics of European literature, bringing to light much of interest. 他在欧洲文学的阁楼里忙着翻箱倒笼,找到了不少有趣的东西。
104 tattered bgSzkG     
adj.破旧的,衣衫破的
参考例句:
  • Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
  • Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
105 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
106 engraving 4tyzmn     
n.版画;雕刻(作品);雕刻艺术;镌版术v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的现在分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • He collected an old engraving of London Bridge. 他收藏了一张古老的伦敦桥版画。 来自辞典例句
  • Some writing has the precision of a steel engraving. 有的字体严谨如同钢刻。 来自辞典例句
107 brandishing 9a352ce6d3d7e0a224b2fc7c1cfea26c     
v.挥舞( brandish的现在分词 );炫耀
参考例句:
  • The horseman came up to Robin Hood, brandishing his sword. 那个骑士挥舞着剑,来到罗宾汉面前。 来自《简明英汉词典》
  • He appeared in the lounge brandishing a knife. 他挥舞着一把小刀,出现在休息室里。 来自辞典例句
108 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
109 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
110 jersey Lp5zzo     
n.运动衫
参考例句:
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
111 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
112 avenged 8b22eed1219df9af89cbe4206361ac5e     
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复
参考例句:
  • She avenged her mother's death upon the Nazi soldiers. 她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇。 来自《简明英汉词典》
  • The Indians avenged the burning of their village on〔upon〕 the settlers. 印第安人因为村庄被焚毁向拓居者们进行报复。 来自《简明英汉词典》
113 ingenuous mbNz0     
adj.纯朴的,单纯的;天真的;坦率的
参考例句:
  • Only the most ingenuous person would believe such a weak excuse!只有最天真的人才会相信这么一个站不住脚的借口!
  • With ingenuous sincerity,he captivated his audience.他以自己的率真迷住了观众。
114 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
115 fanatics b39691a04ddffdf6b4b620155fcc8d78     
狂热者,入迷者( fanatic的名词复数 )
参考例句:
  • The heathen temple was torn down by a crowd of religions fanatics. 异教徒的神殿被一群宗教狂热分子拆除了。
  • Placing nukes in the hands of baby-faced fanatics? 把核弹交给一些宗教狂热者手里?
116 canonical jnDyi     
n.权威的;典型的
参考例句:
  • These canonical forms have to existence except in our imagination.这些正规式并不存在,只是我们的想象。
  • This is a combinatorial problem in canonical form.这是组合论中的典型问题。
117 testament yyEzf     
n.遗嘱;证明
参考例句:
  • This is his last will and testament.这是他的遗愿和遗嘱。
  • It is a testament to the power of political mythology.这说明,编造政治神话可以产生多大的威力。
118 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
119 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
120 feats 8b538e09d25672d5e6ed5058f2318d51     
功绩,伟业,技艺( feat的名词复数 )
参考例句:
  • He used to astound his friends with feats of physical endurance. 过去,他表现出来的惊人耐力常让朋友们大吃一惊。
  • His heroic feats made him a legend in his own time. 他的英雄业绩使他成了他那个时代的传奇人物。
121 oratory HJ7xv     
n.演讲术;词藻华丽的言辞
参考例句:
  • I admire the oratory of some politicians.我佩服某些政治家的辩才。
  • He dazzled the crowd with his oratory.他的雄辩口才使听众赞叹不已。
122 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
123 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
124 jobbers 9474a7849571330ad7be63d0f9a16968     
n.做零活的人( jobber的名词复数 );营私舞弊者;股票经纪人;证券交易商
参考例句:
  • Civil war may mean disaster for other businessmen, but stock-jobbers thrive on it. 别项生意碰到开火就该倒楣,做公债却是例外。 来自子夜部分
  • Dupont strongly recommends Solar Simulator to its jobbers and paint shops. 杜邦公司强烈建议太阳模拟器的批发商和油漆店。 来自互联网
125 placidly c0c28951cb36e0d70b9b64b1d177906e     
adv.平稳地,平静地
参考例句:
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
126 warranty 3gwww     
n.担保书,证书,保单
参考例句:
  • This warranty is good for one year after the date of the purchase of the product.本保证书自购置此产品之日起有效期为一年。
  • As your guarantor,we have signed a warranty to the bank.作为你们的担保人,我们已经向银行开出了担保书。
127 contingencies ae3107a781f5a432c8e43398516126af     
n.偶然发生的事故,意外事故( contingency的名词复数 );以备万一
参考例句:
  • We must consider all possible contingencies. 我们必须考虑一切可能发生的事。
  • We must be prepared for all contingencies. 我们要作好各种准备,以防意外。 来自辞典例句
128 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
129 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
130 suppleness b4e82c9f5182546d8ba09ca5c2afd3ff     
柔软; 灵活; 易弯曲; 顺从
参考例句:
  • The leather may need to be oiled every two to three weeks in order to retain its suppleness. 为了保持皮革的柔韧性,可能两三周就要上一次油。
  • She tried to recover her lost fitness and suppleness. 她试图恢复她失去的身体的康健和轻柔。
131 dingy iu8xq     
adj.昏暗的,肮脏的
参考例句:
  • It was a street of dingy houses huddled together. 这是一条挤满了破旧房子的街巷。
  • The dingy cottage was converted into a neat tasteful residence.那间脏黑的小屋已变成一个整洁雅致的住宅。
132 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
133 gutter lexxk     
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟
参考例句:
  • There's a cigarette packet thrown into the gutter.阴沟里有个香烟盒。
  • He picked her out of the gutter and made her a great lady.他使她脱离贫苦生活,并成为贵妇。
134 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
135 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
136 foulest 9b81e510adc108dc234d94a9b24de8db     
adj.恶劣的( foul的最高级 );邪恶的;难闻的;下流的
参考例句:
  • Most of the foremen abused the workmen in the foulest languages. 大多数的工头用极其污秽的语言辱骂工人。 来自《简明英汉词典》
  • Of all men the drunkard is the foulest. 男人中最讨人厌的是酒鬼。 来自辞典例句
137 shafts 8a8cb796b94a20edda1c592a21399c6b     
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等)
参考例句:
  • He deliberately jerked the shafts to rock him a bit. 他故意的上下颠动车把,摇这个老猴子几下。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Shafts were sunk, with tunnels dug laterally. 竖井已经打下,并且挖有横向矿道。 来自辞典例句
138 arcades a42d1a6806a941a9e03d983da7a9af91     
n.商场( arcade的名词复数 );拱形走道(两旁有商店或娱乐设施);连拱廊;拱形建筑物
参考例句:
  • Clothes are on sale in several shopping arcades these days. 近日一些服装店的服装正在大减价。 来自轻松英语会话---联想4000词(下)
  • The Plaza Mayor, with its galleries and arcades, is particularly impressive. 市长大厦以其别具风格的走廊和拱廊给人留下十分深刻的印象。 来自互联网
139 nude CHLxF     
adj.裸体的;n.裸体者,裸体艺术品
参考例句:
  • It's a painting of the Duchess of Alba in the nude.这是一幅阿尔巴公爵夫人的裸体肖像画。
  • She doesn't like nude swimming.她不喜欢裸泳。
140 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
141 wager IH2yT     
n.赌注;vt.押注,打赌
参考例句:
  • They laid a wager on the result of the race.他们以竞赛的结果打赌。
  • I made a wager that our team would win.我打赌我们的队会赢。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533