小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Gods are Athirst » Chapter 21
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 21
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Initial Meantime Julie Gamelin, in her bottle-green box-coat, went every day to the Luxembourg Gardens and there, on a bench at the end of one of the avenues, sat waiting for the moment when her lover should show his face at one of the dormers of the Palace. Then they would beckon1 to each other and talk together in a language of signs they had invented. In this way she learned that the prisoner occupied a fairly good room and had pleasant companions, that he wanted a blanket for his bed and a kettle and loved his mistress fondly.
She was not the only one to watch for the sight of a dear face at a window of the Palace now turned into a prison. A young mother not far from her kept her eyes fixed2 on a closed casement3; then directly she saw it open, she would lift her little one in her arms above her head. An old lady in a lace veil sat for long hours on a folding-chair, vainly hoping to catch a momentary4 glimpse of her son, who, for fear of breaking down, never left his game of quoits in the courtyard of the prison till the hour when the gardens were closed.
During these long hours of waiting, whether the sky were blue or overcast5, a man of middle age, rather stout6 and very neatly7 dressed, was constantly to be seen on a neighbouring bench, playing with his snuff-box and the charms on his watch-guard or unfolding a newspaper, which he never read. He was dressed like a bourgeois8 of the old school in a gold-laced cocked hat, a plum-coloured coat and blue waistcoat embroidered9 in silver. He looked well-meaning enough, and was something of a musician to judge by a flute10, one end of which peeped from his pocket. Never for a moment did his eyes wander from the supposed stripling, on whom he bestowed11 continual smiles, and when he saw him leave his seat, he would get up himself and follow him at a distance. Julie, in her misery12 and loneliness, was touched by the discreet13 sympathy the good man manifested.
One day, as she was leaving the gardens, it began to rain; the old fellow stepped up to her and, opening his vast red umbrella, asked permission to offer her its shelter. She answered sweetly, in her clear treble, that she would be very glad. But at the sound of her voice and warned perhaps by a subtle scent14 of womanhood, he strode rapidly away, leaving the girl exposed to the rain-storm; she took in the situation, and, despite her gnawing15 anxieties, could not restrain a smile.
Julie lived in an attic16 in the Rue17 du Cherche-Midi and represented herself as a draper's shop-boy in search of employment; the widow Gamelin, at last convinced that the girl was running smaller risks anywhere else than at her home, had got her away from the Place de Thionville and the Section du Pont-Neuf, and was giving her all the help she could in the way of food and linen18. Julie did her trifle of cooking, went to the Luxembourg to see her beloved prisoner and back again to her garret; the monotony of the life was a balm to her grief, and, being young and strong, she slept well and soundly the night through. She was of a fearless temper and broken in to an adventurous19 life; the costume she wore added perhaps a further spice of excitement, and she would sometimes sally out at night to visit a restaurateur's in the Rue du Four, at the sign of the Red Cross, a place frequented by men of all sorts and conditions and women of gallantry. There she read the papers or played backgammon with some tradesman's clerk or citizen-soldier, who smoked his pipe in her face. Drinking, gambling20, love-making were the order of the day, and scuffles were not unfrequent. One evening a customer, hearing a trampling21 of hoofs22 on the paved roadway outside, lifted the curtain, and recognizing the Commandant-in-Chief of the National Guard, the citoyen Hanriot, who was riding past with his Staff, muttered between his teeth:
"There goes Robespierre's jackass!"
Julie overheard and burst into a loud guffaw23.
But a moustachioed patriot24 took up the challenge roundly:
"Whoever says that," he shouted, "is a bl—sted aristocrat25, and I should like to see the fellow sneeze into Samson's basket. I tell you General Hanriot is a good patriot who'll know how to defend Paris and the Convention at a pinch. That's why the Royalists can't forgive him."
Glaring at Julie, who was still laughing, the patriot added:
"You there, greenhorn, have a care I don't land you a kick in the backside to learn you to respect good patriots26."
But other voices were joining in:
"Hanriot's a drunken sot and a fool!"
"Hanriot's a good Jacobin! Vive Hanriot!"
Sides were taken, and the fray27 began. Blows were exchanged, hats battered28 in, tables overturned, and glasses shivered; the lights went out and the women began to scream. Two or three patriots fell upon Julie, who seized hold of a settle in self-defence; she was brought to the ground, where she scratched and bit her assailants. Her coat flew open and her neckerchief was torn, revealing her panting bosom29. A patrol came running up at the noise, and the girl aristocrat escaped between the gendarmes30' legs.
Every day the carts were full of victims for the guillotine.
"But I cannot, I cannot let my lover die!" Julie would tell her mother.
She resolved to beg his life, to take what steps were possible, to go to the Committees and Public Departments, to canvas Representatives, Magistrates31, to visit anyone who could be of help. She had no woman's dress to wear. Her mother borrowed a striped gown, a kerchief, a lace coif from the citoyenne Blaise, and Julie, attired32 as a woman and a patriot, set out for the abode33 of one of the judges, Renaudin, a damp, dismal34 house in the Rue Mazarine.
With trembling steps she climbed the wooden, tiled stairs and was received by the judge in his squalid cabinet, furnished with a deal table and two straw-bottomed chairs. The wall-paper hung in strips. Renaudin, with black hair plastered on his forehead, a lowering eye, tucked-in lips, and a protuberant35 chin, signed to her to speak and listened in silence.
She told him she was the sister of the citoyen Chassagne, a prisoner at the Luxembourg, explained as speciously36 as she could the circumstances under which he had been arrested, represented him as an innocent man, the victim of mischance, pleaded more and more urgently; but he remained callous37 and unsympathetic.
She fell at his feet in supplication38 and burst into tears.
No sooner did he see her tears than his face changed; his dark blood-shot eyes lit up, and his heavy blue jowl worked as if pumping up the saliva39 in his dry throat.
"Citoyenne, we will do what is necessary. You need have no anxiety,"—and opening a door, he pushed the petitioner40 into a little sitting-room41, with rose-pink hangings, painted panels, Dresden china figures, a time-piece and gilt42 candelabra; for furniture it contained settees, and a sofa covered in tapestry43 and adorned44 with a pastoral group after Boucher. Julie was ready for anything to save her lover.
Renaudin had his way,—rapidly and brutally45. When she got up, readjusting the citoyenne's pretty frock, she met the man's cruel mocking eye; instantly she knew she had made her sacrifice in vain.
"You promised me my brother's freedom," she said.
He chuckled46.
"I told you, citoyenne, we would do what was necessary,—that is to say, we should apply the law, neither more nor less. I told you to have no anxiety,—and why should you be anxious? The Revolutionary Tribunal is always just."
She thought of throwing herself upon the man, biting him, tearing out his eyes. But, realizing she would only be consummating47 Fortuné Chassagne's ruin, she rushed from the house, and fled to her garret to take off élodie's soiled and desecrated48 frock. All night she lay, screaming with grief and rage.
Next day, on returning to the Luxembourg, she found the gardens occupied by gendarmes, who were turning out the women and children. Sentinels were posted in the avenues to prevent the passers-by from communicating with the prisoners. The young mother, who used to come every day, carrying her child in her arms, told Julie that there was talk of plotting in the prisons and that the women were blamed for gathering49 in the gardens in order to rouse the people's pity in favour of aristocrats50 and traitors51.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 beckon CdTyi     
v.(以点头或打手势)向...示意,召唤
参考例句:
  • She crooked her finger to beckon him.她勾勾手指向他示意。
  • The wave for Hawaii beckon surfers from all around the world.夏威夷的海浪吸引着世界各地的冲浪者前来。
2 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
3 casement kw8zwr     
n.竖铰链窗;窗扉
参考例句:
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
4 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
5 overcast cJ2xV     
adj.阴天的,阴暗的,愁闷的;v.遮盖,(使)变暗,包边缝;n.覆盖,阴天
参考例句:
  • The overcast and rainy weather found out his arthritis.阴雨天使他的关节炎发作了。
  • The sky is overcast with dark clouds.乌云满天。
7 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
8 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
9 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
10 flute hj9xH     
n.长笛;v.吹笛
参考例句:
  • He took out his flute, and blew at it.他拿出笛子吹了起来。
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
11 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
12 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
13 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
14 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
15 gnawing GsWzWk     
a.痛苦的,折磨人的
参考例句:
  • The dog was gnawing a bone. 那狗在啃骨头。
  • These doubts had been gnawing at him for some time. 这些疑虑已经折磨他一段时间了。
16 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
17 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
18 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
19 adventurous LKryn     
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
参考例句:
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
  • He was predestined to lead an adventurous life.他注定要过冒险的生活。
20 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
21 trampling 7aa68e356548d4d30fa83dc97298265a     
踩( trample的现在分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
参考例句:
  • Diplomats denounced the leaders for trampling their citizens' civil rights. 外交官谴责这些领导人践踏其公民的公民权。
  • They don't want people trampling the grass, pitching tents or building fires. 他们不希望人们踩踏草坪、支帐篷或生火。
22 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
23 guffaw XyUyr     
n.哄笑;突然的大笑
参考例句:
  • All the boys burst out into a guffaw at the joke.听到这个笑话,男孩子们发出一阵哄笑。
  • As they guffawed loudly,the ticket collector arrived.他们正哈哈大笑的时候,检票员到了。
24 patriot a3kzu     
n.爱国者,爱国主义者
参考例句:
  • He avowed himself a patriot.他自称自己是爱国者。
  • He is a patriot who has won the admiration of the French already.他是一个已经赢得法国人敬仰的爱国者。
25 aristocrat uvRzb     
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
参考例句:
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
26 patriots cf0387291504d78a6ac7a13147d2f229     
爱国者,爱国主义者( patriot的名词复数 )
参考例句:
  • Abraham Lincoln was a fine type of the American patriots. 亚伯拉罕·林肯是美国爱国者的优秀典型。
  • These patriots would fight to death before they surrendered. 这些爱国者宁愿战斗到死,也不愿投降。
27 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
28 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
29 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
30 gendarmes e775b824de98b38fb18be9103d68a1d9     
n.宪兵,警官( gendarme的名词复数 )
参考例句:
  • Of course, the line of prisoners was guarded at all times by armed gendarmes. 当然,这一切都是在荷枪实弹的卫兵监视下进行的。 来自百科语句
  • The three men were gendarmes;the other was Jean Valjean. 那三个人是警察,另一个就是冉阿让。 来自互联网
31 magistrates bbe4eeb7cda0f8fbf52949bebe84eb3e     
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 )
参考例句:
  • to come up before the magistrates 在地方法院出庭
  • He was summoned to appear before the magistrates. 他被传唤在地方法院出庭。
32 attired 1ba349e3c80620d3c58c9cc6c01a7305     
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bride was attired in white. 新娘穿一身洁白的礼服。 来自《简明英汉词典》
  • It is appropriate that everyone be suitably attired. 人人穿戴得体是恰当的。 来自《简明英汉词典》
33 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
34 dismal wtwxa     
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的
参考例句:
  • That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
  • My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
35 protuberant s0Dzk     
adj.突出的,隆起的
参考例句:
  • The boy tripped over a protuberant rock.那个男孩被突起的岩石绊了一下。
  • He has a high-beaked nose and large protuberant eyes.他有着高鼻梁和又大又凸出的眼睛
36 speciously 26dfd96d3454c6cb14ed6185e27f1881     
adv.似是而非地;外观好看地,像是真实地
参考例句:
37 callous Yn9yl     
adj.无情的,冷淡的,硬结的,起老茧的
参考例句:
  • He is callous about the safety of his workers.他对他工人的安全毫不关心。
  • She was selfish,arrogant and often callous.她自私傲慢,而且往往冷酷无情。
38 supplication supplication     
n.恳求,祈愿,哀求
参考例句:
  • She knelt in supplication. 她跪地祷求。
  • The supplication touched him home. 这个请求深深地打动了他。 来自英汉文学 - 双城记
39 saliva 6Cdz0     
n.唾液,口水
参考例句:
  • He wiped a dribble of saliva from his chin.他擦掉了下巴上的几滴口水。
  • Saliva dribbled from the baby's mouth.唾液从婴儿的嘴里流了出来。
40 petitioner 9lOzrW     
n.请愿人
参考例句:
  • The judge awarded the costs of the case to the petitioners.法官判定由这起案件的上诉人支付诉讼费用。
  • The petitioner ask for a variation in her maintenance order.上诉人要求对她生活费的命令的条件进行变更。
41 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
42 gilt p6UyB     
adj.镀金的;n.金边证券
参考例句:
  • The plates have a gilt edge.这些盘子的边是镀金的。
  • The rest of the money is invested in gilt.其余的钱投资于金边证券。
43 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
44 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
45 brutally jSRya     
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地
参考例句:
  • The uprising was brutally put down.起义被残酷地镇压下去了。
  • A pro-democracy uprising was brutally suppressed.一场争取民主的起义被残酷镇压了。
46 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
47 consummating 7f3fbe3137fa6b3bc0fa1d4609d6af2a     
v.使结束( consummate的现在分词 );使完美;完婚;(婚礼后的)圆房
参考例句:
  • Death is a great consummation, a consummating experience. It is a development from life. 死是伟大的终结,终极的旅程,它是生命的延续。 来自辞典例句
  • It requires consummating the structures of deadline, ownership variety and interest rate. 市场化要求优化现有的期限结构、所有权结构、品种结构、利率结构等。 来自互联网
48 desecrated 6d5f154117c696bbcc280c723c642778     
毁坏或亵渎( desecrate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The invading army desecrated this holy place when they camped here. 侵略军在这块圣地上扎营就是对这块圣地的亵渎。
  • She shouldn't have desecrated the picture of a religious leader. 她不该亵渎宗教领袖的画像。
49 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
50 aristocrats 45f57328b4cffd28a78c031f142ec347     
n.贵族( aristocrat的名词复数 )
参考例句:
  • Many aristocrats were killed in the French Revolution. 许多贵族在法国大革命中被处死。 来自《简明英汉词典》
  • To the Guillotine all aristocrats! 把全部贵族都送上断头台! 来自英汉文学 - 双城记
51 traitors 123f90461d74091a96637955d14a1401     
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人
参考例句:
  • Traitors are held in infamy. 叛徒为人所不齿。
  • Traitors have always been treated with contempt. 叛徒永被人们唾弃。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533