After Hilda had bidden the priest farewell, she came slowly towards the high altar. The individual to whom we have alluded6 seemed irresolute7 whether to advance or retire. His hesitation8 lasted so long that the maiden9, straying through a happy reverie, had crossed the wide extent of the pavement between the confessional and the altar, before he had decided10 whether to meet her. At last, when within a pace or two, she raised her eyes and recognized Kenyon.
In truth, the sculptor12 had never before seen, nor hardly imagined, such a figure of peaceful beatitude as Hilda now presented. While coming towards him in the solemn radiance which, at that period of the day, is diffused13 through the transept, and showered down beneath the dome14, she seemed of the same substance as the atmosphere that enveloped15 her. He could scarcely tell whether she was imbued16 with sunshine, or whether it was a glow of happiness that shone out of her.
At all events, it was a marvellous change from the sad girl, who had entered the confessional bewildered with anguish17, to this bright, yet softened18 image of religious consolation19 that emerged from it. It was as if one of the throng20 of angelic people, who might be hovering21 in the sunny depths of the dome, had alighted on the pavement. Indeed, this capability22 of transfiguration, which we often see wrought23 by inward delight on persons far less capable of it than Hilda, suggests how angels come by their beauty, it grows out of their happiness, and lasts forever only because that is immortal24.
She held out her hand, and Kenyon was glad to take it in his own, if only to assure himself that she was made of earthly material.
“Yes, Hilda, I see that you are very happy,” he replied gloomily, and withdrawing his hand after a single pressure. “For me, I never was less so than at this moment.”
“Has any misfortune befallen you?” asked Hilda with earnestness. “Pray tell me, and you shall have my sympathy, though I must still be very happy. Now I know how it is that the saints above are touched by the sorrows of distressed25 people on earth, and yet are never made wretched by them. Not that I profess26 to be a saint, you know,” she added, smiling radiantly. “But the heart grows so large, and so rich, and so variously endowed, when it has a great sense of bliss27, that it can give smiles to some, and tears to others, with equal sincerity28, and enjoy its own peace throughout all.”
“Do not say you are no saint!” answered Kenyon with a smile, though he felt that the tears stood in his eves. “You will still be Saint Hilda, whatever church may canonize you.”
“Ah! you would not have said so, had you seen me but an hour ago!” murmured she. “I was so wretched, that there seemed a grievous sin in it.”
“And what has made you so suddenly happy?” inquired the sculptor. “But first, Hilda, will you not tell me why you were so wretched?”
“Had I met you yesterday, I might have told you that,” she replied. “To-day, there is no need.”
“Your happiness, then?” said the sculptor, as sadly as before. “Whence comes it?”
“A great burden has been lifted from my heart—from my conscience, I had almost said,”—answered Hilda, without shunning29 the glance that he fixed30 upon her. “I am a new creature, since this morning, Heaven be praised for it! It was a blessed hour—a blessed impulse—that brought me to this beautiful and glorious cathedral. I shall hold it in loving remembrance while I live, as the spot where I found infinite peace after infinite trouble.”
Her heart seemed so full, that it spilt its new gush31 of happiness, as it were, like rich and sunny wine out of an over-brimming goblet32. Kenyon saw that she was in one of those moods of elevated feeling, when the soul is upheld by a strange tranquility, which is really more passionate34 and less controllable than emotions far exceeding it in violence. He felt that there would be indelicacy, if he ought not rather to call it impiety35, in his stealing upon Hilda, while she was thus beyond her own guardianship36, and surprising her out of secrets which she might afterwards bitterly regret betraying to him. Therefore, though yearning37 to know what had happened, he resolved to forbear further question.
Simple and earnest people, however, being accustomed to speak from their genuine impulses, cannot easily, as craftier38 men do, avoid the subject which they have at heart. As often as the sculptor unclosed his lips, such words as these were ready to burst out:—“Hilda, have you flung your angelic purity into that mass of unspeakable corruption39, the Roman Church?”
“What were you saying?” she asked, as Kenyon forced back an almost uttered exclamation40 of this kind.
“I was thinking of what you have just remarked about the cathedral,” said he, looking up into the mighty41 hollow of the dome. “It is indeed a magnificent structure, and an adequate expression of the Faith which built it. When I behold2 it in a proper mood,—that is to say, when I bring my mind into a fair relation with the minds and purposes of its spiritual and material architects,—I see but one or two criticisms to make. One is, that it needs painted windows.”
“O, no!” said Hilda. “They would be quite inconsistent with so much richness of color in the interior of the church. Besides, it is a Gothic ornament42, and only suited to that style of architecture, which requires a gorgeous dimness.”
“Nevertheless,” continued the sculptor, “yonder square apertures43, filled with ordinary panes44 of glass, are quite out of keeping with the superabundant splendor45 of everything about them. They remind me of that portion of Aladdin’s palace which he left unfinished, in order that his royal father-in-law might put the finishing touch. Daylight, in its natural state, ought not to be admitted here. It should stream through a brilliant illusion of saints and hierarchies46, and old scriptural images, and symbolized47 dogmas, purple, blue, golden, and a broad flame of scarlet48. Then, it would be just such an illumination as the Catholic faith allows to its believers. But, give me—to live and die in—the pure, white light of heaven!”
“Why do you look so sorrowfully at me?” asked Hilda, quietly meeting his disturbed gaze. “What would you say to me? I love the white light too!”
“I fancied so,” answered Kenyon. “Forgive me, Hilda; but I must needs speak. You seemed to me a rare mixture of impressibility, sympathy, sensitiveness to many influences, with a certain quality of common sense;—no, not that, but a higher and finer attribute, for which I find no better word. However tremulously you might vibrate, this quality, I supposed, would always bring you back to the equipoise. You were a creature of imagination, and yet as truly a New England girl as any with whom you grew up in your native village. If there were one person in the world whose native rectitude of thought, and something deeper, more reliable, than thought, I would have trusted against all the arts of a priesthood,—whose taste alone, so exquisite49 and sincere that it rose to be a moral virtue50, I would have rested upon as a sufficient safeguard,—it was yourself!”
“I am conscious of no such high and delicate qualities as you allow me,” answered Hilda. “But what have I done that a girl of New England birth and culture, with the right sense that her mother taught her, and the conscience that she developed in her, should not do?”
“Hilda, I saw you at the confessional!” said Kenyon.
“Ah well, my dear friend,” replied Hilda, casting down her eyes, and looking somewhat confused, yet not ashamed, “you must try to forgive me for that,—if you deem it wrong, because it has saved my reason, and made me very happy. Had you been here yesterday, I would have confessed to you.”
“Would to Heaven I had!” ejaculated Kenyon.
“I think,” Hilda resumed, “I shall never go to the confessional again; for there can scarcely come such a sore trial twice in my life. If I had been a wiser girl, a stronger, and a more sensible, very likely I might not have gone to the confessional at all. It was the sin of others that drove me thither51; not my own, though it almost seemed so. Being what I am, I must either have done what you saw me doing, or have gone mad. Would that have been better?”
“Then you are not a Catholic?” asked the sculptor earnestly.
“Really, I do not quite know what I am,” replied Hilda, encountering his eyes with a frank and simple gaze. “I have a great deal of faith, and Catholicism seems to have a great deal of good. Why should not I be a Catholic, if I find there what I need, and what I cannot find elsewhere? The more I see of this worship, the more I wonder at the exuberance52 with which it adapts itself to all the demands of human infirmity. If its ministers were but a little more than human, above all error, pure from all iniquity53, what a religion would it be!”
“I need not fear your conversion54 to the Catholic faith,” remarked Kenyon, “if you are at all aware of the bitter sarcasm55 implied in your last observation. It is very just. Only the exceeding ingenuity56 of the system stamps it as the contrivance of man, or some worse author; not an emanation of the broad and simple wisdom from on high.”
“It may be so,” said Hilda; “but I meant no sarcasm.”
Thus conversing57, the two friends went together down the grand extent of the nave58. Before leaving the church, they turned to admire again its mighty breadth, the remoteness of the glory behind the altar, and the effect of visionary splendor and magnificence imparted by the long bars of smoky sunshine, which travelled so far before arriving at a place of rest.
Kenyon’s mind was deeply disturbed by his idea of her Catholic propensities60; and now what he deemed her disproportionate and misapplied veneration61 for the sublime62 edifice63 stung him into irreverence64.
“The best thing I know of St. Peter’s,” observed he, “is its equable temperature. We are now enjoying the coolness of last winter, which, a few months hence, will be the warmth of the present summer. It has no cure, I suspect, in all its length and breadth, for a sick soul, but it would make an admirable atmospheric67 hospital for sick bodies. What a delightful68 shelter would it be for the invalids69 who throng to Rome, where the sirocco steals away their strength, and the tramontana stabs them through and through, like cold steel with a poisoned point! But within these walls, the thermometer never varies. Winter and summer are married at the high altar, and dwell together in perfect harmony.”
“Yes,” said Hilda; “and I have always felt this soft, unchanging climate of St. Peter’s to be another manifestation70 of its sanctity.”
“That is not precisely71 my idea,” replied Kenyon. “But what a delicious life it would be, if a colony of people with delicate lungs or merely with delicate fancies—could take up their abode72 in this ever-mild and tranquil33 air. These architectural tombs of the popes might serve for dwellings73, and each brazen74 sepulchral75 doorway76 would become a domestic threshold. Then the lover, if he dared, might say to his mistress, ‘Will you share my tomb with me?’ and, winning her soft consent, he would lead her to the altar, and thence to yonder sepulchre of Pope Gregory, which should be their nuptial77 home. What a life would be theirs, Hilda, in their marble Eden!”
“It is not kind, nor like yourself,” said Hilda gently, “to throw ridicule78 on emotions which are genuine. I revere65 this glorious church for itself and its purposes; and love it, moreover, because here I have found sweet peace, after’ a great anguish.”
“Forgive me,” answered the sculptor, “and I will do so no more. My heart is not so irreverent as my words.”
They went through the piazza79 of St. Peter’s and the adjacent streets, silently at first; but, before reaching the bridge of St. Angelo, Hilda’s flow of spirits began to bubble forth80, like the gush of a streamlet that has been shut up by frost, or by a heavy stone over its source. Kenyon had never found her so delightful as now; so softened out of the chillness of her virgin81 pride; so full of fresh thoughts, at which he was often moved to smile, although, on turning them over a little more, he sometimes discovered that they looked fanciful only because so absolutely true.
But, indeed, she was not quite in a normal state. Emerging from gloom into sudden cheerfulness, the effect upon Hilda was as if she were just now created. After long torpor82, receiving back her intellectual activity, she derived83 an exquisite pleasure from the use of her faculties84, which were set in motion by causes that seemed inadequate85. She continually brought to Kenyon’s mind the image of a child, making its plaything of every object, but sporting in good faith, and with a kind of seriousness. Looking up, for example, at the statue of St. Michael, on the top of Hadrian’s castellated tomb, Hilda fancied an interview between the Archangel and the old emperor’s ghost, who was naturally displeased87 at finding his mausoleum, which he had ordained88 for the stately and solemn repose89 of his ashes, converted to its present purposes.
“But St. Michael, no doubt,” she thoughtfully remarked, “would finally convince the Emperor Hadrian that where a warlike despot is sown as the seed, a fortress90 and a prison are the only possible crop.”
They stopped on the bridge to look into the swift eddying91 flow of the yellow Tiber, a mud puddle92 in strenuous93 motion; and Hilda wondered whether the seven-branched golden candlestick,—the holy candlestick of the Jews, which was lost at the Ponte Molle, in Constantine’s time, had yet been swept as far down the river as this.
“It probably stuck where it fell,” said the sculptor; “and, by this time, is imbedded thirty feet deep in the mud of the Tiber. Nothing will ever bring it to light again.”
“I fancy you are mistaken,” replied Hilda, smiling. “There was a meaning and purpose in each of its seven branches, and such a candlestick cannot be lost forever. When it is found again, and seven lights are kindled94 and burning in it, the whole world will gain the illumination which it needs. Would not this be an admirable idea for a mystic story or parable95, or seven-branched allegory, full of poetry, art, philosophy, and religion? It shall be called ‘The Recovery of the Sacred Candlestick.’ As each branch is lighted, it shall have a differently colored lustre96 from the other six; and when all the seven are kindled, their radiance shall combine into the intense white light of truth.”
“Positively, Hilda, this is a magnificent conception,” cried Kenyon. “The more I look at it, the brighter it burns.”
“I think so too,” said Hilda, enjoying a childlike pleasure in her own idea. “The theme is better suited for verse than prose; and when I go home to America, I will suggest it to one of our poets. Or seven poets might write the poem together, each lighting97 a separate branch of the Sacred Candlestick.”
“Then you think of going home?” Kenyon asked.
“Only yesterday,” she replied, “I longed to flee away. Now, all is changed, and, being happy again, I should feel deep regret at leaving the Pictorial98 Land. But I cannot tell. In Rome, there is something dreary99 and awful, which we can never quite escape. At least, I thought so yesterday.”
When they reached the Via Portoghese, and approached Hilda’s tower, the doves, who were waiting aloft, flung themselves upon the air, and came floating down about her head. The girl caressed100 them, and responded to their cooings with similar sounds from her own lips, and with words of endearment101; and their joyful flutterings and airy little flights, evidently impelled102 by pure exuberance of spirits, seemed to show that the doves had a real sympathy with their mistress’s state of mind. For peace had descended103 upon her like a dove.
Bidding the sculptor farewell, Hilda climbed her tower, and came forth upon its summit to trim the Virgin’s lamp. The doves, well knowing her custom, had flown up thither to meet her, and again hovered104 about her head; and very lovely was her aspect, in the evening Sunlight, which had little further to do with the world just then, save to fling a golden glory on Hilda’s hair, and vanish.
Turning her eyes down into the dusky street which she had just quitted, Hilda saw the sculptor still there, and waved her hand to him.
“How sad and dim he looks, down there in that dreary street!” she said to herself. “Something weighs upon his spirits. Would I could comfort him!”
“How like a spirit she looks, aloft there, with the evening glory round her head, and those winged creatures claiming her as akin86 to them!” thought Kenyon, on his part. “How far above me! how unattainable! Ah, if I could lift myself to her region! Or—if it be not a sin to wish it—would that I might draw her down to an earthly fireside!”
What a sweet reverence66 is that, when a young man deems his mistress a little more than mortal, and almost chides105 himself for longing106 to bring her close to his heart! A trifling107 circumstance, but such as lovers make much of, gave him hope. One of the doves, which had been resting on Hilda’s shoulder, suddenly flew downward, as if recognizing him as its mistress’s dear friend; and, perhaps commissioned with an errand of regard, brushed his upturned face with its wings, and again soared aloft.
The sculptor watched the bird’s return, and saw Hilda greet it with a smile.
点击收听单词发音
1 benediction | |
n.祝福;恩赐 | |
参考例句: |
|
|
2 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
3 beholding | |
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
4 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
5 betokened | |
v.预示,表示( betoken的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 alluded | |
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 irresolute | |
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的 | |
参考例句: |
|
|
8 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
9 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
10 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
11 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
12 sculptor | |
n.雕刻家,雕刻家 | |
参考例句: |
|
|
13 diffused | |
散布的,普及的,扩散的 | |
参考例句: |
|
|
14 dome | |
n.圆屋顶,拱顶 | |
参考例句: |
|
|
15 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
16 imbued | |
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等) | |
参考例句: |
|
|
17 anguish | |
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
18 softened | |
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
19 consolation | |
n.安慰,慰问 | |
参考例句: |
|
|
20 throng | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
21 hovering | |
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
22 capability | |
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等 | |
参考例句: |
|
|
23 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
24 immortal | |
adj.不朽的;永生的,不死的;神的 | |
参考例句: |
|
|
25 distressed | |
痛苦的 | |
参考例句: |
|
|
26 profess | |
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰 | |
参考例句: |
|
|
27 bliss | |
n.狂喜,福佑,天赐的福 | |
参考例句: |
|
|
28 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
29 shunning | |
v.避开,回避,避免( shun的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
30 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
31 gush | |
v.喷,涌;滔滔不绝(说话);n.喷,涌流;迸发 | |
参考例句: |
|
|
32 goblet | |
n.高脚酒杯 | |
参考例句: |
|
|
33 tranquil | |
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 | |
参考例句: |
|
|
34 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
35 impiety | |
n.不敬;不孝 | |
参考例句: |
|
|
36 guardianship | |
n. 监护, 保护, 守护 | |
参考例句: |
|
|
37 yearning | |
a.渴望的;向往的;怀念的 | |
参考例句: |
|
|
38 craftier | |
狡猾的,狡诈的( crafty的比较级 ) | |
参考例句: |
|
|
39 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
40 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
41 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
42 ornament | |
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物 | |
参考例句: |
|
|
43 apertures | |
n.孔( aperture的名词复数 );隙缝;(照相机的)光圈;孔径 | |
参考例句: |
|
|
44 panes | |
窗玻璃( pane的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
45 splendor | |
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌 | |
参考例句: |
|
|
46 hierarchies | |
等级制度( hierarchy的名词复数 ); 统治集团; 领导层; 层次体系 | |
参考例句: |
|
|
47 symbolized | |
v.象征,作为…的象征( symbolize的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
48 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
49 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
50 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
51 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
52 exuberance | |
n.丰富;繁荣 | |
参考例句: |
|
|
53 iniquity | |
n.邪恶;不公正 | |
参考例句: |
|
|
54 conversion | |
n.转化,转换,转变 | |
参考例句: |
|
|
55 sarcasm | |
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic) | |
参考例句: |
|
|
56 ingenuity | |
n.别出心裁;善于发明创造 | |
参考例句: |
|
|
57 conversing | |
v.交谈,谈话( converse的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
58 nave | |
n.教堂的中部;本堂 | |
参考例句: |
|
|
59 fervently | |
adv.热烈地,热情地,强烈地 | |
参考例句: |
|
|
60 propensities | |
n.倾向,习性( propensity的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
61 veneration | |
n.尊敬,崇拜 | |
参考例句: |
|
|
62 sublime | |
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的 | |
参考例句: |
|
|
63 edifice | |
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室) | |
参考例句: |
|
|
64 irreverence | |
n.不尊敬 | |
参考例句: |
|
|
65 revere | |
vt.尊崇,崇敬,敬畏 | |
参考例句: |
|
|
66 reverence | |
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
67 atmospheric | |
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的 | |
参考例句: |
|
|
68 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
69 invalids | |
病人,残疾者( invalid的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
70 manifestation | |
n.表现形式;表明;现象 | |
参考例句: |
|
|
71 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
72 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
73 dwellings | |
n.住处,处所( dwelling的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
74 brazen | |
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的 | |
参考例句: |
|
|
75 sepulchral | |
adj.坟墓的,阴深的 | |
参考例句: |
|
|
76 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
77 nuptial | |
adj.婚姻的,婚礼的 | |
参考例句: |
|
|
78 ridicule | |
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
79 piazza | |
n.广场;走廊 | |
参考例句: |
|
|
80 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
81 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
82 torpor | |
n.迟钝;麻木;(动物的)冬眠 | |
参考例句: |
|
|
83 derived | |
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
84 faculties | |
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院 | |
参考例句: |
|
|
85 inadequate | |
adj.(for,to)不充足的,不适当的 | |
参考例句: |
|
|
86 akin | |
adj.同族的,类似的 | |
参考例句: |
|
|
87 displeased | |
a.不快的 | |
参考例句: |
|
|
88 ordained | |
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定 | |
参考例句: |
|
|
89 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
90 fortress | |
n.堡垒,防御工事 | |
参考例句: |
|
|
91 eddying | |
涡流,涡流的形成 | |
参考例句: |
|
|
92 puddle | |
n.(雨)水坑,泥潭 | |
参考例句: |
|
|
93 strenuous | |
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的 | |
参考例句: |
|
|
94 kindled | |
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光 | |
参考例句: |
|
|
95 parable | |
n.寓言,比喻 | |
参考例句: |
|
|
96 lustre | |
n.光亮,光泽;荣誉 | |
参考例句: |
|
|
97 lighting | |
n.照明,光线的明暗,舞台灯光 | |
参考例句: |
|
|
98 pictorial | |
adj.绘画的;图片的;n.画报 | |
参考例句: |
|
|
99 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
100 caressed | |
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
101 endearment | |
n.表示亲爱的行为 | |
参考例句: |
|
|
102 impelled | |
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
103 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
104 hovered | |
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
105 chides | |
v.责骂,责备( chide的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
106 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
107 trifling | |
adj.微不足道的;没什么价值的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |