Dearest love, here is thy husband again, slowly adapting himself to the life of this queer community, whence he seems to have been absent half a life time—so utterly2 has he grown apart from the spirit and manners of the place. Thou knowest not how much I wanted thee, to give me a home-feeling in the spot—to keep a feeling of coldness and strangeness from creeping into my heart and making me shiver. Nevertheless, I was most kindly3 received; and the fields and woods looked very pleasant, in the bright sunshine of the day before yesterday. I had a friendlier disposition4 towards the farm, now that I am no longer obliged to toil5 in its stubborn furrows6. Yesterday and to-day, however, the weather has been intolerable—cold, chill, sullen7, so that it is impossible to be on kindly terms with Mother Nature. Would I were with thee, mine own warmest and truest-hearted wife!
Belovedest, I doubt whether I shall succeed in 49 writing another volume of Grandfather's Library, while I remain at the farm. I have not the sense of perfect seclusion8, which has always been essential to my power of producing anything. It is true, nobody intrudes9 into my room; but still I cannot be quiet. Nothing here is settled—everything is but beginning to arrange itself—and though thy husband would seem to have little to do with aught beside his own thoughts, still he cannot but partake of the ferment10 around him. My mind will not be abstracted. I must observe, and think, and feel, and content myself with catching11 glimpses of things which may be wrought12 out hereafter. Perhaps it will be quite as well that I find myself unable to set seriously about literary occupation for the present. It will be good to have a longer interval13 between my labor14 of the body and that of the mind. I shall work to the better purpose, after the beginning of November. Meantime, I shall see these people and their enterprise under a new point of view, and perhaps be able to determine whether thou and I have any call to cast in our lot among them.
Sweetest, our letters have not yet been brought from the Post Office; so that I have known nothing of thee since our parting. Surely we were very happy—and never had I so much peace and 50 joy as in brooding over thine image, as thou wast revealed to me in our last interview. I love thee with all the heart I have—and more. Now farewell, most dear. Mrs. Ripley is to be the bearer of this letter; and I reserve the last page for tomorrow morning. Perhaps I shall have a blessed word from thee, ere then.
Septr. 23d—Before breakfast.—Sweetest wife, thou hast not written to me. Nevertheless, I do not conclude thee to be sick, but will believe that thou hast been busy in creating Laura Bridgman. What a faithful and attentive15 husband thou hast! For once he has anticipated thee in writing.
Belovedest, I do wish the weather would put off this sulky mood. Had it not been for the warmth and brightness of Monday, when I arrived here, I should have supposed that all sunshine had left Brook Farm forever. I have no disposition to take long walks, in such a state of the sky; nor have I any buoyancy of spirit. Thy husband is a very dull person, just at this time. I suspect he wants thee. It is his purpose, I believe, either to walk or ride to Boston, about the end of next week, and give thee a kiss—after which he will return quietly and contentedly16 to the farm. Oh, what joy, when he will again see thee every day! 51
We had some tableaux17 last night. They were very stupid, (as, indeed, was the case with all I have ever seen) but do not thou tell Mrs. Ripley so. She is a good woman, and I like her better than I did—her husband keeps his old place in my judgment18. Farewell, thou gentlest Dove—thou perfectest woman—
Thine Ownest Husband.
Miss Sophia A. Peabody,
Boston, Mass.
点击收听单词发音
1 brook | |
n.小河,溪;v.忍受,容让 | |
参考例句: |
|
|
2 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
3 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
4 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
5 toil | |
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事 | |
参考例句: |
|
|
6 furrows | |
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 sullen | |
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 | |
参考例句: |
|
|
8 seclusion | |
n.隐遁,隔离 | |
参考例句: |
|
|
9 intrudes | |
v.侵入,侵扰,打扰( intrude的第三人称单数 );把…强加于 | |
参考例句: |
|
|
10 ferment | |
vt.使发酵;n./vt.(使)激动,(使)动乱 | |
参考例句: |
|
|
11 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
12 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
13 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
14 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
15 attentive | |
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
16 contentedly | |
adv.心满意足地 | |
参考例句: |
|
|
17 tableaux | |
n.舞台造型,(由活人扮演的)静态画面、场面;人构成的画面或场景( tableau的名词复数 );舞台造型;戏剧性的场面;绚丽的场景 | |
参考例句: |
|
|
18 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |