HE first night of his incarnation Arcade5 slept at the angel Istar's, in a garret in that narrow, gloomy Rue6 Mazarine which wallows along beneath the shadow of the old Institute of France. Istar, who had been expecting him, had pushed against the wall the shattered retorts, cracked pots, broken bottles, and odds7 and ends of iron stoves, which made up the furniture of his room, and spread his clothes on the floor to lie on, leaving his guest his folding-bed with its straw mattress8.
The celestial9 spirits differ from one another in appearance according to the hierarchy10 and the choir11 to which they belong, and according to their own particular nature. They are all beautiful; but in different fashion, and they do not all offer to the eye the soft contours and dimpling smiles of childhood with its rosy12 lights and pearly tints13. Nor do[119] they all adorn14 themselves with eternal youth, that indefinable beauty that Greek art in its decline has imparted to its most lovingly handled marbles, and whereof Christian15 painters have so often timidly essayed to give us veiled and softened16 imitations. In some of them the chin glows with tufts of hair, and the limbs are furnished with such vigorous muscles that it seems as if serpents were writhing17 beneath the skin. Some have no wings, others possess two, four, or six; others again are formed entirely of conjoined pinions18. Many, and these not the least illustrious, take the form of superb monsters, such as the Centaurs19 of fable20; nay21, one may even see some who are living chariots, and wheels of fire. A member of the highest celestial hierarchy, Istar belonged to the choir of Cherubim or Ker?bs who see above them the Seraphim22 alone. In common with all the angelic spirits of his rank he had formerly23 borne in Heaven the bodily shape of a winged bull surmounted24 by the head of a horned and bearded man, and carrying between his loins the attributes of generous fecundity25. He was vaster and more vigorous than any animal on earth, and when he stood erect26 with outspread wings he covered with his shadow sixty archangels.
Such was Istar in his native home. There he radiated strength and sweetness. His heart was full of courage and his soul benevolent27. More[120]over, in those days he loved his lord. He believed him to be good and yielded him faithful service. But even while guarding the portals of his Master, he used to ponder unceasingly on the punishment of the rebellious28 angels and the curse of Eve. His mind worked slowly but profoundly. When, after a long course of centuries, he persuaded himself that Ialdabaoth in creating the world had created evil and death, he ceased to adore and to serve him. His love changed to hatred29, his veneration30 to contempt. He shouted his execrations in his face, and fled to earth.
Embodied31 in human form and reduced to the stature32 of the sons of Adam, he still retained some characteristics of his former nature. His big protruding33 eyes, his beaked34 nose, his thick lips framed in a black beard which descended35 in curls on to his chest recalled those Cherubs36 of the tabernacle of Iahveh, of which the bulls of Nineveh afford us a pretty accurate representation. He bore the name of Istar on earth as well as in Heaven, and although exempt37 from vanity and free from all social prejudice, he was immensely desirous of showing himself sincere and truthful38 in all things. He therefore proclaimed the illustrious rank in which his birth had placed him in the celestial hierarchy and translated into French his title of Cherub by the equivalent one of Prince, calling himself Prince Istar. Seeking shelter among man[121]kind he had developed an ardent39 love for them. While awaiting the coming of the hour when he should deliver Heaven from bondage40, he dreamed of the salvation41 of regenerate42 humanity and was eager to consummate43 the destruction of this wicked world, in order to raise upon its ashes, to the sound of the lyre, a city radiant with happiness and love. A chemist in the pay of a dealer44 in nitrates, he lived very frugally45. He wrote for newspapers with advanced views on liberty, spoke46 at public meetings, and had got himself sentenced several times to several months' imprisonment47 for anti-militarism.
Istar greeted his brother Arcade cordially, approved of his rupture48 with the party of crime, and informed him of the descent of fifty of the children of light who, at the present moment, formed a colony near Val de Grace, imbued49 with a really excellent spirit.
"It is simply raining angels in Paris," he said, laughing. "Every day some dignitary of the sacred palace falls on one's head, and soon the Sultan of the Cherubs will have no one to make into Vizirs or guards but the little unbreeched vagabonds of his pigeon coops."
He awoke in the early dawn and saw Prince Istar bending over his furnaces, his retorts, and his test tubes. Prince Istar was working for the good of humanity.[122]
Every morning when Arcade woke he saw Prince Istar fulfilling his work of tenderness and love. Sometimes the Ker?b, huddled51 up with his head in his hands, would softly murmur52 a few chemical formul?; at others, drawing himself up to his full height, like a dark naked column, with his head, his arms, nay, his entire bust53 clean out of the sky-light window, he would deposit his melting-pot on the roof, fearing the perquisition with which he was constantly menaced. Moved by an immense pity for the miseries54 of the world wherein he dwelt in exile, conscious perhaps of the rumours55 to which his name gave rise, inebriated56 with his own virtue57, he played the part of apostle to the Human Race, and neglecting the task he had undertaken in coming to earth, he forgot all about the emancipation58 of the angels. Arcade, who, on the contrary, dreamed of nothing else but of conquering Heaven and returning thither59 in triumph, reproached the Cherub with forgetting his native land.
Prince Istar, with a great frank, uncouth60 laugh, acknowledged that he had no preference for angels over men.
"If I am doing my best," he replied to his celestial brother, "if I am doing my best to stir up France and Europe, it is because the day is dawning which will behold61 the triumph of the social revolution. It is a pleasure to cast one's seed on ground so well prepared. The French having passed from[123] feudalism to monarchy62, and from monarchy to a financial oligarchy63, will easily pass from a financial oligarchy to anarchy64."
"How erroneous it is," retorted Arcade, "to believe in great and sudden changes in the social order in Europe! The old order is still young in strength and power. The means of defence at her disposal are formidable. On the other hand, the proletariat's plan of defensive65 organisation66 is of the vaguest description and brings merely weakness and confusion to the struggle. In our celestial country all goes quite otherwise. Beneath an apparently68 unchangeable exterior69 all is rotten within. A mere67 push would suffice to overturn an edifice70 which has not been touched for millions of centuries. Out-worn administration, out-worn army, out-worn finance, the whole thing is more worm-eaten than either the Russian or Persian autocracy71."
And the kindly72 Arcade adjured73 the Cherub to fly first to the aid of his brethren who, though dwelling74 amid the soft clouds with the sound of citterns and their cups of paradisal wine around them, were in more wretched plight75 than mankind bowed over the grudging76 earth. For the latter have a conception of justice, while the angels rejoice in iniquity77. He exhorted78 him to deliver the Prince of Light and his stricken companions and to re-establish them in their ancient honours.[124]
Prince Istar allowed himself to be convinced.
He promised to put the sweet persuasiveness79 of his words and the excellent formul? of his explosives at the service of the celestial revolution. He gave his promise.
"To-morrow," he said.
And when the morrow came he continued his anti-militarist propaganda at Issy-les-Moulineaux. Like the Titan Prometheus, Istar loved mankind.
Arcade, suffering from all the desires to which the sons of Adam are subjected, found himself lacking in resources to satisfy them. Istar gave him a start in a printing house in the Rue de Vaugirard where he knew the foreman. Arcade, thanks to his celestial intelligence, soon knew how to set up type and became, in a short time, a good compositor.
After standing80 all day in the whirring workroom, holding the composing-stick in his left hand, and swiftly drawing the little leaden signs from the case in the order required by the copy fixed81 in the visorium, he would go and wash his hands at the pump and dine at the corner bar, a newspaper propped82 up before him on the marble table. Being now no longer invisible, he could not make his way into the d'Esparvieu library, and was thus debarred from allaying83 his ardent thirst for knowledge at that inexhaustible source. He went, of an evening, to read at the library of Ste. Geneviève on the[125] famous hill of learning, but there were only ordinary books to be had there; greasy84 things, covered with ridiculous annotations85, and lacking many pages.
The sight of women troubled and unsettled him. He would remember Madame des Aubels and her charm, and, although he was handsome, he was not loved, because of his poverty and his workaday clothes. He saw much of Zita, and took a certain pleasure in going for walks with her on Sundays along the dusty roads which edge the grass-grown trenches86 of the fortifications. They wandered, the pair of them, by wayside inns, market-gardens, and green retreats, propounding87 and discussing the vastest plans that ever stirred the world, and, occasionally, as they passed along by some travelling circus, the steam organ of the merry-go-round would furnish an accompaniment to their words as they breathed fire and fury against Heaven.
Zita used often to say:
"Istar means well, but he's a simple fellow. He believes in the goodness of men and things. He undertakes the destruction of the old world and imagines that anarchy of itself will create order and harmony. You, Arcade, you believe in Science; you deem that men and angels are capable of understanding, whereas, in point of fact, they are only creatures of sentiment. You may be quite sure that[126] nothing is to be obtained from them by appealing to their intelligence; one must rouse their interests and their passions."
Arcade, Istar, Zita, and three or four other angelic conspirators88 occasionally foregathered in Théophile Belais' little flat, where Bouchotte gave them tea. Though she did not know that they were rebellious angels, she hated them instinctively89, and feared them, for she had had a Christian education, albeit90 she had sadly failed to keep it up.
Prince Istar alone pleased her; she thought there was something kind-hearted and an air of natural distinction about him. He stove in the sofa, broke down the arm-chairs, and tore corners off sheets of music to make notes, which he thrust into pockets invariably crammed91 with pamphlets and bottles. The musician used to gaze sorrowfully at the manuscript of his operetta, Aline, Queen of Golconda, with its corners all torn off. The prince also had a habit of giving Théophile Belais all sorts of things to take care of—mechanical contrivances, chemicals, bits of old iron, powders, and liquids which gave off noisome92 smells. Théophile Belais put them cautiously away in the cupboard where he kept his wings, and the responsibility weighed heavily upon him.
Arcade was much pained at the disdain93 of those of his fellows who had remained faithful. When they met him as they went on their sacred errands[127] they regarded him as they passed by with looks of cruel hatred or of pity that was crueller still.
He used to visit the rebel angels whom Prince Istar pointed94 out to him, and usually met with a good reception, but as soon as he began to speak of conquering Heaven, they did not conceal95 the embarrassment96 and displeasure he caused them. Arcade perceived that they had no desire to be disturbed in their tastes, their affairs, and their habits. The falsity of their judgment97, the narrowness of their minds, shocked him; and the rivalry98, the jealousy99 they displayed towards one another deprived him of all hope of uniting them in a common cause. Perceiving how exile debases the character and warps100 the intellect, he felt his courage fail him.
One evening, when he had confessed his weariness of spirit to Zita, the beautiful archangel said:
She led him into the woods of Montmorency and stopped at the threshold of a small white house, adjoining a kitchen garden, laid waste by winter, where far back in the shadows the light shone on forcing-frames and cracked glass melon shades.
Nectaire opened the door to his visitors, and, after quieting the growls102 of a big mastiff which protected the garden, led them into a low room warmed by an earthenware103 stove.
Against the whitewashed104 wall, on a deal board,[128] among the onions and seeds, lay a flute ready to be put to the lips. A round walnut105 table bore a stone tobacco-jar, a pipe, a bottle of wine and some glasses. The gardener offered each of his guests a cane-seated chair, and himself sat down on a stool by the table.
He was a sturdy old man; thick grey hair stood up on his head, he had a furrowed106 brow, a snub-nose, a red face, and a forked beard.
The big mastiff stretched himself at his master's feet, rested his short black muzzle107 on his paws, and closed his eyes. The gardener poured out some wine for his guests, and when they had drunk and talked a little, Zita said to Nectaire:
"Please play your flute to us, you will give pleasure to my friend whom I have brought to see you."
The old man immediately consented. He put the boxwood pipe to his lips,—so clumsy was it that it looked as if the gardener had fashioned it himself,—and preluded108 with a few strange runs. Then he developed rich melodies in which the thrills sparkled like diamonds and pearls on a velvet109 ground. Touched by cunning fingers, animated110 with creative breath, the rustic111 pipe sang like a silver flute. There were no over-shrill notes and the tone was always even and pure. One seemed to be listening to the nightingale and the Muses112 singing together, the soul of Nature and the soul of Man. And the old man ordered and developed his thoughts in a musical language full of grace and daring. He told of love, of fear, of vain[129] quarrels, of all-conquering laughter, of the calm light of the intellect, of the arrows of the mind piercing with their golden shafts113 the monsters of Ignorance and Hate. He told also of Joy and Sorrow bending their twin heads over the earth and of Desire which brings worlds into being.
The whole night listened to the flute of Nectaire. Already the evening star was rising above the paling horizon.
There they sat; Zita with hands clasped about her knees, Arcade, his head leaning on his hand, his lips apart. Motionless they listened. A lark114, which had awakened115 hard by in a sandy field, lured116 by these novel sounds, rose swiftly in the air, hovered117 a few seconds, then dropped at one swoop118 into the musician's orchard119. The neighbouring sparrows, forsaking120 the crannies of the mouldering121 walls, came and sat in a row on the window-ledge whence notes came welling forth122 that gave them more delight than oats or grains of barley123. A jay, coming for the first time out of his wood, folded his sapphire124 wings on a leafless cherry tree. Beside the drain-head, a large black rat, glistening125 with the greasy water of the sewers126, sitting on his hind127 legs, raised his short arms and slender fingers in amazement128. A field-mouse, that dwelt in the orchard, was seated near him. Down from the tiles came the old tom-cat, who retained the grey fur, the ringed tail, the powerful loins, the courage, and the pride of his ancestors.[130] He pushed against the half-open door with his nose and approaching the flute-player with silent tread, sat gravely down, pricking129 his ears that had been torn in many a nocturnal combat; the grocer's white cat followed him, sniffing130 the vibrant131 air and then, arching her back and closing her blue eyes, listened in ravishment. Mice, swarming132 in crowds from under the boards, surrounded them, and fearing neither tooth nor claw, sat motionless, their pink hands folded voluptuously133 on their bosoms134. Spiders that had strayed far from their webs, with waving legs, gathered in a charmed circle on the ceiling. A small grey lizard135, that had glided136 on to the doorstep, stayed there, fascinated, and, in the loft137, the bat might have been seen hanging by her nails, head down, now half-awakened from her winter sleep, swaying to the rhythm of the marvellous flute.
点击收听单词发音
1 cherub | |
n.小天使,胖娃娃 | |
参考例句: |
|
|
2 toiling | |
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉 | |
参考例句: |
|
|
3 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
4 flute | |
n.长笛;v.吹笛 | |
参考例句: |
|
|
5 arcade | |
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道 | |
参考例句: |
|
|
6 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
7 odds | |
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别 | |
参考例句: |
|
|
8 mattress | |
n.床垫,床褥 | |
参考例句: |
|
|
9 celestial | |
adj.天体的;天上的 | |
参考例句: |
|
|
10 hierarchy | |
n.等级制度;统治集团,领导层 | |
参考例句: |
|
|
11 choir | |
n.唱诗班,唱诗班的席位,合唱团,舞蹈团;v.合唱 | |
参考例句: |
|
|
12 rosy | |
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 | |
参考例句: |
|
|
13 tints | |
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹 | |
参考例句: |
|
|
14 adorn | |
vt.使美化,装饰 | |
参考例句: |
|
|
15 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
16 softened | |
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
17 writhing | |
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18 pinions | |
v.抓住[捆住](双臂)( pinion的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
19 centaurs | |
n.(希腊神话中)半人半马怪物( centaur的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
20 fable | |
n.寓言;童话;神话 | |
参考例句: |
|
|
21 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
22 seraphim | |
n.六翼天使(seraph的复数);六翼天使( seraph的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
23 formerly | |
adv.从前,以前 | |
参考例句: |
|
|
24 surmounted | |
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上 | |
参考例句: |
|
|
25 fecundity | |
n.生产力;丰富 | |
参考例句: |
|
|
26 erect | |
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 | |
参考例句: |
|
|
27 benevolent | |
adj.仁慈的,乐善好施的 | |
参考例句: |
|
|
28 rebellious | |
adj.造反的,反抗的,难控制的 | |
参考例句: |
|
|
29 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
30 veneration | |
n.尊敬,崇拜 | |
参考例句: |
|
|
31 embodied | |
v.表现( embody的过去式和过去分词 );象征;包括;包含 | |
参考例句: |
|
|
32 stature | |
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材 | |
参考例句: |
|
|
33 protruding | |
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的现在分词 );凸 | |
参考例句: |
|
|
34 beaked | |
adj.有喙的,鸟嘴状的 | |
参考例句: |
|
|
35 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
36 cherubs | |
小天使,胖娃娃( cherub的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
37 exempt | |
adj.免除的;v.使免除;n.免税者,被免除义务者 | |
参考例句: |
|
|
38 truthful | |
adj.真实的,说实话的,诚实的 | |
参考例句: |
|
|
39 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
40 bondage | |
n.奴役,束缚 | |
参考例句: |
|
|
41 salvation | |
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 | |
参考例句: |
|
|
42 regenerate | |
vt.使恢复,使新生;vi.恢复,再生;adj.恢复的 | |
参考例句: |
|
|
43 consummate | |
adj.完美的;v.成婚;使完美 [反]baffle | |
参考例句: |
|
|
44 dealer | |
n.商人,贩子 | |
参考例句: |
|
|
45 frugally | |
adv. 节约地, 节省地 | |
参考例句: |
|
|
46 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
47 imprisonment | |
n.关押,监禁,坐牢 | |
参考例句: |
|
|
48 rupture | |
n.破裂;(关系的)决裂;v.(使)破裂 | |
参考例句: |
|
|
49 imbued | |
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等) | |
参考例句: |
|
|
50 soothed | |
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦 | |
参考例句: |
|
|
51 huddled | |
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
52 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
53 bust | |
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部 | |
参考例句: |
|
|
54 miseries | |
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人 | |
参考例句: |
|
|
55 rumours | |
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传 | |
参考例句: |
|
|
56 inebriated | |
adj.酒醉的 | |
参考例句: |
|
|
57 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
58 emancipation | |
n.(从束缚、支配下)解放 | |
参考例句: |
|
|
59 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
60 uncouth | |
adj.无教养的,粗鲁的 | |
参考例句: |
|
|
61 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
62 monarchy | |
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国 | |
参考例句: |
|
|
63 oligarchy | |
n.寡头政治 | |
参考例句: |
|
|
64 anarchy | |
n.无政府状态;社会秩序混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
65 defensive | |
adj.防御的;防卫的;防守的 | |
参考例句: |
|
|
66 organisation | |
n.组织,安排,团体,有机休 | |
参考例句: |
|
|
67 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
68 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
69 exterior | |
adj.外部的,外在的;表面的 | |
参考例句: |
|
|
70 edifice | |
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室) | |
参考例句: |
|
|
71 autocracy | |
n.独裁政治,独裁政府 | |
参考例句: |
|
|
72 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
73 adjured | |
v.(以起誓或诅咒等形式)命令要求( adjure的过去式和过去分词 );祈求;恳求 | |
参考例句: |
|
|
74 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
75 plight | |
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定 | |
参考例句: |
|
|
76 grudging | |
adj.勉强的,吝啬的 | |
参考例句: |
|
|
77 iniquity | |
n.邪恶;不公正 | |
参考例句: |
|
|
78 exhorted | |
v.劝告,劝说( exhort的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
79 persuasiveness | |
说服力 | |
参考例句: |
|
|
80 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
81 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
82 propped | |
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
83 allaying | |
v.减轻,缓和( allay的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
84 greasy | |
adj. 多脂的,油脂的 | |
参考例句: |
|
|
85 annotations | |
n.注释( annotation的名词复数 );附注 | |
参考例句: |
|
|
86 trenches | |
深沟,地沟( trench的名词复数 ); 战壕 | |
参考例句: |
|
|
87 propounding | |
v.提出(问题、计划等)供考虑[讨论],提议( propound的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
88 conspirators | |
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
89 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|
90 albeit | |
conj.即使;纵使;虽然 | |
参考例句: |
|
|
91 crammed | |
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式) | |
参考例句: |
|
|
92 noisome | |
adj.有害的,可厌的 | |
参考例句: |
|
|
93 disdain | |
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑 | |
参考例句: |
|
|
94 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
95 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
96 embarrassment | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
97 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
98 rivalry | |
n.竞争,竞赛,对抗 | |
参考例句: |
|
|
99 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
100 warps | |
n.弯曲( warp的名词复数 );歪斜;经线;经纱v.弄弯,变歪( warp的第三人称单数 );使(行为等)不合情理,使乖戾, | |
参考例句: |
|
|
101 fatigue | |
n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
102 growls | |
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的第三人称单数 );低声咆哮着说 | |
参考例句: |
|
|
103 earthenware | |
n.土器,陶器 | |
参考例句: |
|
|
104 whitewashed | |
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
105 walnut | |
n.胡桃,胡桃木,胡桃色,茶色 | |
参考例句: |
|
|
106 furrowed | |
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
107 muzzle | |
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默 | |
参考例句: |
|
|
108 preluded | |
v.为…作序,开头(prelude的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
109 velvet | |
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
110 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
111 rustic | |
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬 | |
参考例句: |
|
|
112 muses | |
v.沉思,冥想( muse的第三人称单数 );沉思自语说(某事) | |
参考例句: |
|
|
113 shafts | |
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等) | |
参考例句: |
|
|
114 lark | |
n.云雀,百灵鸟;n.嬉戏,玩笑;vi.嬉戏 | |
参考例句: |
|
|
115 awakened | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
116 lured | |
吸引,引诱(lure的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
117 hovered | |
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
118 swoop | |
n.俯冲,攫取;v.抓取,突然袭击 | |
参考例句: |
|
|
119 orchard | |
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场 | |
参考例句: |
|
|
120 forsaking | |
放弃( forsake的现在分词 ); 弃绝; 抛弃; 摒弃 | |
参考例句: |
|
|
121 mouldering | |
v.腐朽( moulder的现在分词 );腐烂,崩塌 | |
参考例句: |
|
|
122 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
123 barley | |
n.大麦,大麦粒 | |
参考例句: |
|
|
124 sapphire | |
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
125 glistening | |
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
126 sewers | |
n.阴沟,污水管,下水道( sewer的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
127 hind | |
adj.后面的,后部的 | |
参考例句: |
|
|
128 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
129 pricking | |
刺,刺痕,刺痛感 | |
参考例句: |
|
|
130 sniffing | |
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
131 vibrant | |
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的 | |
参考例句: |
|
|
132 swarming | |
密集( swarm的现在分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去 | |
参考例句: |
|
|
133 voluptuously | |
adv.风骚地,体态丰满地 | |
参考例句: |
|
|
134 bosoms | |
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形 | |
参考例句: |
|
|
135 lizard | |
n.蜥蜴,壁虎 | |
参考例句: |
|
|
136 glided | |
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
137 loft | |
n.阁楼,顶楼 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |