ISAPPOINTED at his failure to enlighten an ecclesiastic3 renowned4 for his clarity of mind, and frustrated5 in the hope of finding his angel again on the high road of orthodoxy, Maurice took it into his head to resort to occultism and resolved to go and consult a seer. He would have undoubtedly6 applied7 to Madame de Thèbes, but he had already questioned her on the occasion of his early love troubles, and her replies showed such wisdom that he no longer believed her to be a soothsayer. He therefore had recourse to a fashionable medium, Madame Mira. He had heard many examples quoted of the extraordinary insight of this seeress, but it was necessary to present Madame Mira with some object which the absent one had either touched or worn and to which her[142] translucent8 gaze had to be attracted. Maurice, trying to remember what the angel had touched since his ill-fated incarnation, recollected9 that in his celestial10 nudity he had sat down in an arm-chair on Madame des Aubels' black stockings and that he had afterwards helped that lady to dress.
Maurice asked Gilberte for one of the talismans12 required by the clairvoyante. But Gilberte could not give him a single one, unless, as she said, she herself were to play the part of the talisman11. For the angel had, in her case, displayed the greatest indiscretion, and such agility14 that it was impossible always to forestall15 his enterprise. On hearing this confession16, which nevertheless told him nothing new, Maurice lost his temper with the angel, calling him by the names of the lowest animals and swearing he would give him a good kick when he got him within reach of his foot. But his fury soon turned against Madame des Aubels; he accused her of having provoked the insolence17 she now denounced, and in his wrath18 he referred to her by all the zoological symbols of immodesty and perversity19. His love for Arcade20 was rekindled21 in his heart, and burned with a more ardent22 flame than ever, and the deserted23 youth, with outstretched arms and bended knees, invoked24 his angel with sobs25 and lamentations.
During his sleepless26 nights it occurred to him that perhaps the books the angel had turned over[143] before his incarnation might serve as a talisman. One morning, therefore, Maurice went up to the library and greeted Monsieur Sariette, who was cataloguing under the romantic gaze of Alexandre d'Esparvieu. Monsieur Sariette smiled, but his face was deathly pale. Now that an invisible hand no longer upset the books placed under his charge, now that tranquillity28 and order once more reigned29 in the library, Monsieur Sariette was happy, but his strength diminished day by day. There was little left of him but a frail30 and contented31 shadow.
"One dies, in full content, of sorrow past."
"Monsieur Sariette," said Maurice, "you remember that time when your books were disarranged every night, how armfuls disappeared, how they were dragged about, turned over, ruined, and sent rolling helter-skelter as far as the gutter32 in the Rue33 Palatine. Those were great days! Point out to me, Monsieur Sariette, the books which suffered most."
This proposition threw Monsieur Sariette into a melancholy34 stupor35, and Maurice had to repeat his request three times before he could make the aged36 librarian understand. At length he pointed2 to a very ancient Talmud from Jerusalem as having been frequently touched by those unseen hands. An apocryphal37 Gospel of the third century, consisting of twenty papyrus38 sheets, had also quitted its place time after time. Gassendi's Correspondence too seemed to have been well thumbed.[144]
"But," added Monsieur Sariette, "the book to which the mysterious visitant devoted39 the most particular attention was undoubtedly a little copy of Lucretius adorned40 with the arms of Philippe de Vend41?me, Grand Prieur de France, with autograph annotations42 by Voltaire, who, as is well known, frequently visited the Temple in his younger days. The fearsome reader who caused me such terrible anxiety never grew weary of this Lucretius and made it his bedside book, as it were. His taste was sound, for it's a gem43 of a thing. Alas44! the monster made a blot45 of ink on page 137 which perhaps the chemists with all the science at their disposal will be powerless to erase46."
And Monsieur Sariette heaved a profound sigh. He repented47 having said all this when young d'Esparvieu asked him for the loan of the precious Lucretius. Vainly did the jealous custodian48 affirm that the book was being repaired at the binder49's and was not available. Maurice made it clear that he wasn't to be taken in like that. He strode resolutely50 into the abode51 of the philosophers and the globes and seating himself in an arm-chair said:
"I am waiting."
Monsieur Sariette suggested his having another edition. There were some that, textually, were more correct, and were, therefore, preferable from the student's point of view. He offered him Barbou's edition, or Coustelier's, or, better still, a French[145] translation. He could have the Baron52 des Coutures' version—which was perhaps a little old-fashioned—or La Grange's, or those in the Nisard and Panckouke series; or, again, there were two versions of striking elegance53, one in verse and the other in prose, both from the pen of Monsieur de Pongerville of the French Academy.
"I don't need a translation," said Maurice proudly. "Give me the Prior de Vend?me's copy."
Monsieur Sariette went slowly up to the cupboard in which the jewel in question was contained. The keys were rattling55 in his trembling hand. He raised them to the lock and withdrew them again immediately and suggested that Maurice should have the common Lucretius published by Garnier.
"It's very handy," said he with an engaging smile.
But the silence with which this proposal was received made it clear that resistance was useless. He slowly drew forth56 the volume from its place, and having taken the precaution to see that there wasn't a speck57 of dust on the table-cloth, he laid it tremblingly thereon before the great-grandson of Alexandre d'Esparvieu.
Maurice began to turn the leaves, and when he got to page 137 he saw the stain which had been made with violet ink. It was about the size of a pea.[146]
"Ay, that's it," said old Sariette, who had his eye on the Lucretius the whole time; "that's the trace those invisible monsters left behind them."
"What, there were several of them, Monsieur Sariette?" exclaimed Maurice.
"I cannot tell. But I don't know whether I have a right to have this blot removed since, like the blot Paul Louis Courier made on the Florentine manuscript, it constitutes a literary document, so to speak."
Scarcely were the words out of the old fellow's mouth when the front door bell rang and there was a confused noise of voices and footsteps in the next room. Sariette ran forward at the sound and collided with Père Guinardon's mistress, old Zéphyrine, who, with her tousled hair sticking up like a nest of vipers58, her face aflame, her bosom59 heaving, her abdominal60 part like an eiderdown quilt puffed61 out by a terrific gale62, was choking with grief and rage. And amid sobs and sighs and groans63 and all the innumerable sounds which, on earth, make up the mighty64 uproar65 to which the emotions of living beings and the tumult66 of nature give rise, she cried:
"He's gone, the monster! He's gone off with her. He's cleared out the whole shanty67 and left me to shift for myself with eighteenpence in my purse."
And she proceeded to give a long and incoherent account of how Michel Guinardon had abandoned[147] her and gone to live with Octavie, the bread-woman's daughter, and she let loose a torrent68 of abuse against the traitor69.
"A man whom I've kept going with my own money for fifty years and more. For I've had plenty of the needful and known plenty of the upper ten and all. I dragged him out of the gutter and now this is what I get for it. He's a bright beauty, that friend of yours. The lazy scoundrel. Why, he had to be dressed like a child, the drunken contemptible70 brute71. You don't know him yet, Monsieur Sariette. He's a forger72. He turns out Giottos, Giottos, I tell you, and Fra Angelicos and Grecos, as hard as he can and sells them to art-dealers—yes, and Fragonards too, and Baudouins. He's a debauchee, and doesn't believe in God! That's the worst of the lot, Monsieur Sariette, for without the fear of God...."
Long did Zéphyrine continue to pour forth vituperations. When at last her breath failed her, Monsieur Sariette availed himself of the opportunity to exhort73 her to be calm and bring herself to look on the bright side of things. Guinardon would come back. A man doesn't forget anyone he's lived and got on well with for fifty years——
These two observations only goaded74 her to a fresh outburst, and Zéphyrine swore she would never forget the slight that had been put on her; she swore she would never have the monster back with[148] her any more. And if he came to ask her to forgive him on his knees, she would let him grovel75 at her feet.
"Don't you understand, Monsieur Sariette, that I despise and hate him, that he makes me sick?"
Sixty times she voiced these lofty sentiments; sixty times she vowed76 she would never have Guinardon back with her again, that she couldn't bear the sight of him, even in a picture.
Monsieur Sariette made no attempt to oppose a resolve which, after protestations such as these, he regarded as unshakable. He did not blame Zéphyrine in the least. He even supported her. Unfolding to the deserted one a purer future, he told her of the frailty77 of human sentiment, exhorted78 her to display a spirit of renunciation and enjoined79 her to show a pious80 resignation to the will of God.
He was not suffered to continue. Zéphyrine flew at him, and shaking him furiously by the collar of his frock-coat, she yelled, half choking with rage: "So little worthy of affection! Michel! Ah! my boy, you find another more kind, more gay, more witty82, you find another like him, always young, yes, always. Not worthy of affection! Anyone can see you don't know anything about love, you old duffer."
Taking advantage of the fact that Père Sariette[149] was thus deeply engaged, young d'Esparvieu slipped the little Lucretius into his pocket, and strolled deliberately83 past the crouching84 librarian, bidding him adieu with a little wave of the hand.
Armed with his talisman, he hastened to the Place des Ternes, to interview Madame Mira. She received him in a red drawing-room where neither owl54 nor frog nor any of the paraphernalia85 of ancient magic were to be found. Madame Mira, in a prune-coloured dress, her hair powdered, though already past her prime, was of very good appearance. She spoke86 with a certain elegance and prided herself on discovering hidden things by the help alone of Science, Philosophy, and Religion. She felt the morocco binding87, feigning88 to close her eyes, and looking meanwhile through the narrow slit89 between her lids at the Latin title and the coat of arms which conveyed nothing to her.
Accustomed to receive as tokens such things as rings, handkerchiefs, letters, and locks of hair, she could not conceive to what sort of individual this singular book could belong. By habitual90 and mechanical cunning she disguised her real surprise under a feigned91 surprise.
"Strange!" she murmured, "strange! I do not see quite clearly ... I perceive a woman...."
As she let fall this magic word, she glanced furtively92 to see what sort of an effect it had and beheld93 on her questioner's face an unexpected look[150] of disappointment. Perceiving that she was off the track, she immediately changed her oracle94:
"But she fades away immediately. It is strange, strange! I have a confused impression of some vague form, a being that I cannot define," and having assured herself by a hurried glance that, this time, her words were going down, she expatiated95 on the vagueness of the person and on the mist that enveloped96 him.
However, the vision grew clearer to Madame Mira, who was following a clue step by step.
"A wide street ... a square with a statue ... a deserted street,—stairs. He is there in a bluish room—he is a young man, with pale and careworn97 face. There are things he seems to regret, and which he would not do again did they still remain undone98."
But the effort at divination99 had been too great. Fatigue100 prevented the clairvoyante from continuing her transcendental researches. She spent her remaining strength in impressively recommending him who consulted her to remain in intimate union with God if he wished to regain101 what he had lost and succeed in his attempts.
On leaving Maurice placed a louis on the mantelpiece and went away moved and troubled, persuaded that Madame Mira possessed102 supernatural faculties103, but unfortunately insufficient104 ones.
At the bottom of the stairs he remembered he[151] had left the little Lucretius on the table of the pythoness, and, thinking that the old maniac105 Sariette would never get over its loss, went up to recover possession of it.
On re-entering the paternal106 abode his gaze lighted upon a shadowy and grief-stricken figure. It was old Sariette, who in tones as plaintive107 as the wail108 of the November wind began to beg for his Lucretius. Maurice pulled it carelessly out of his great-coat pocket.
"Don't flurry yourself, Monsieur Sariette," said he. "There the thing is."
Clasping the jewel to his bosom the old librarian bore it away and laid it gently down on the blue table-cloth, thinking all the while where he might safely hide his precious treasure, and turning over all sorts of schemes in his mind as became a zealous109 curator. But who among us shall boast of his wisdom? The foresight110 of man is short, and his prudence111 is for ever being baffled. The blows of fate are ineluctable; no man shall evade112 his doom113. There is no counsel, no caution that avails against destiny. Hapless as we are, the same blind force which regulates the courses of atom and of star fashions universal order from our vicissitudes114. Our ill-fortune is necessary to the harmony of the Universe. It was the day for the binder, a day which the revolving115 seasons brought round twice a year, beneath the sign of the Ram116 and the sign of the[152] Scales. That day, ever since morning, Monsieur Sariette had been making things ready for the binder. He had laid out on the table as many of the newly purchased paper-bound volumes as were deemed worthy of a permanent binding or of being put in boards, and also those books whose binding was in need of repair, and of all these he had drawn117 up a detailed118 and accurate list. Punctually at five o'clock, old Amédée, the man from Léger-Massieu's, the binder in the Rue de l'Abbaye, presented himself at the d'Esparvieu library and, after a double check had been carried out by Monsieur Sariette, thrust the books he was to take back to his master into a piece of cloth which he fastened into knots at the four corners and hoisted119 on to his shoulder. He then saluted120 the librarian with the following words, "Good night, all!" and went downstairs.
Everything went off on this occasion as usual. But Amédée, seeing the Lucretius on the table, innocently put it into the bag with the others, and took it away without Monsieur Sariette's perceiving it. The librarian quitted the home of the Philosophers and Globes in entire forgetfulness of the book whose absence had been causing him such horrible anxiety all day long. Some people may take a stern view of the matter and call this a lapse121, a defection of his better nature. But would it not be more accurate to say that fate had decided[153] that things should come to pass in this manner, and that what is called chance, and is in fact but the regular order of nature, had accomplished122 this imperceptible deed which was to have such awful consequences in the sight of man? Monsieur Sariette went off to his dinner at the Quatre évêques, and read his paper La Croix. He was tranquil27 and serene123. It was only the next morning when he entered the abode of the Philosophers and Globes that he remembered the Lucretius. Failing to see it on the table he looked for it everywhere, but without success. It never entered his head that Amédée might have taken it away by mistake. What he did think was that the invisible visitant had returned, and he was mightily124 disturbed.
The unhappy curator, hearing a noise on the landing, opened the door and found it was little Léon, who, with a gold-braided képi stuck on his head, was shouting "Vive la France" and hurling125 dusters and feather-brooms and Hippolyte's floor polish at imaginary foes126. The child preferred this landing for playing soldiers to any other part of the house, and sometimes he would stray into the library. Monsieur Sariette was seized with the sudden suspicion that it was he who had taken the Lucretius to use as a missile and he ordered him, in threatening tones, to give it back. The child denied that he had taken it, and Monsieur Sariette had recourse to cajolery.[154]
"Léon, if you bring me back the little red book, I will give you some chocolates."
The child grew thoughtful; and in the evening, as Monsieur Sariette was going downstairs, he met Léon, who said:
"There's the book!"
And, holding out a much-torn picture-book called The Story of Gribouille, demanded his chocolates.
A few days later the post brought Maurice the prospectus127 of an enquiry agency managed by an ex-employee at the Prefecture of Police; it promised celerity and discretion13. He found at the address indicated a moustached gentleman morose128 and careworn, who demanded a deposit and promised to find the individual.
The ex-police official soon wrote to inform him that very onerous129 investigations130 had been commenced and asked for fresh funds. Maurice gave him no more and resolved to carry on the search himself. Imagining, not without some likelihood, that the angel would associate with the wretched, seeing that he had no money, and with the exiled of all nations—like himself, revolutionaries—he visited the lodging-houses at St. Ouen, at la Chapelle, Montmartre, and the Barrière d'Italie. He sought him in the doss-houses, public-houses where they give you plates of tripe131, and others where you can get a sausage for three sous; he searched for[155] him in the cellars at the Market and at Père Momie's.
Maurice visited the restaurants where nihilists and anarchists132 take their meals. There he came across men dressed as women, gloomy and wild-looking youths, and blue-eyed octogenarians who laughed like little children. He observed, asked questions, was taken for a spy, had a knife thrust into him by a very beautiful woman, and the very next day continued his search in beer-houses, lodging-houses, houses of ill-fame, gambling-hells down by the fortifications, at the receivers of stolen goods, and among the "apaches."
"We must find him a wife," she said. "It is a pity that Mademoiselle de la Verdelière has not a bigger fortune."
Abbé Patouille did not hide his anxiety.
"This child," he said, "is passing through a moral crisis."
"I am more inclined to think," replied Monsieur René d'Esparvieu, "that he is under the influence of some bad woman. We must find him an occupation which will absorb him and flatter his vanity. I might get him appointed Secretary to the Committee for the Preservation134 of Country Churches, or Consulting Counsel to the Syndicate of Catholic Plumbers135."
点击收听单词发音
1 illustrated | |
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
2 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
3 ecclesiastic | |
n.教士,基督教会;adj.神职者的,牧师的,教会的 | |
参考例句: |
|
|
4 renowned | |
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的 | |
参考例句: |
|
|
5 frustrated | |
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧 | |
参考例句: |
|
|
6 undoubtedly | |
adv.确实地,无疑地 | |
参考例句: |
|
|
7 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
8 translucent | |
adj.半透明的;透明的 | |
参考例句: |
|
|
9 recollected | |
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10 celestial | |
adj.天体的;天上的 | |
参考例句: |
|
|
11 talisman | |
n.避邪物,护身符 | |
参考例句: |
|
|
12 talismans | |
n.护身符( talisman的名词复数 );驱邪物;有不可思议的力量之物;法宝 | |
参考例句: |
|
|
13 discretion | |
n.谨慎;随意处理 | |
参考例句: |
|
|
14 agility | |
n.敏捷,活泼 | |
参考例句: |
|
|
15 forestall | |
vt.抢在…之前采取行动;预先阻止 | |
参考例句: |
|
|
16 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
17 insolence | |
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度 | |
参考例句: |
|
|
18 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
19 perversity | |
n.任性;刚愎自用 | |
参考例句: |
|
|
20 arcade | |
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道 | |
参考例句: |
|
|
21 rekindled | |
v.使再燃( rekindle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
22 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
23 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
24 invoked | |
v.援引( invoke的过去式和过去分词 );行使(权利等);祈求救助;恳求 | |
参考例句: |
|
|
25 sobs | |
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
26 sleepless | |
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的 | |
参考例句: |
|
|
27 tranquil | |
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 | |
参考例句: |
|
|
28 tranquillity | |
n. 平静, 安静 | |
参考例句: |
|
|
29 reigned | |
vi.当政,统治(reign的过去式形式) | |
参考例句: |
|
|
30 frail | |
adj.身体虚弱的;易损坏的 | |
参考例句: |
|
|
31 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
32 gutter | |
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟 | |
参考例句: |
|
|
33 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
34 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
35 stupor | |
v.昏迷;不省人事 | |
参考例句: |
|
|
36 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
37 apocryphal | |
adj.假冒的,虚假的 | |
参考例句: |
|
|
38 papyrus | |
n.古以纸草制成之纸 | |
参考例句: |
|
|
39 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
40 adorned | |
[计]被修饰的 | |
参考例句: |
|
|
41 vend | |
v.公开表明观点,出售,贩卖 | |
参考例句: |
|
|
42 annotations | |
n.注释( annotation的名词复数 );附注 | |
参考例句: |
|
|
43 gem | |
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel | |
参考例句: |
|
|
44 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
45 blot | |
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍 | |
参考例句: |
|
|
46 erase | |
v.擦掉;消除某事物的痕迹 | |
参考例句: |
|
|
47 repented | |
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
48 custodian | |
n.保管人,监护人;公共建筑看守 | |
参考例句: |
|
|
49 binder | |
n.包扎物,包扎工具;[法]临时契约;粘合剂;装订工 | |
参考例句: |
|
|
50 resolutely | |
adj.坚决地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
51 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
52 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
53 elegance | |
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙 | |
参考例句: |
|
|
54 owl | |
n.猫头鹰,枭 | |
参考例句: |
|
|
55 rattling | |
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
56 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
57 speck | |
n.微粒,小污点,小斑点 | |
参考例句: |
|
|
58 vipers | |
n.蝰蛇( viper的名词复数 );毒蛇;阴险恶毒的人;奸诈者 | |
参考例句: |
|
|
59 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
60 abdominal | |
adj.腹(部)的,下腹的;n.腹肌 | |
参考例句: |
|
|
61 puffed | |
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
62 gale | |
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等) | |
参考例句: |
|
|
63 groans | |
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
64 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
65 uproar | |
n.骚动,喧嚣,鼎沸 | |
参考例句: |
|
|
66 tumult | |
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 | |
参考例句: |
|
|
67 shanty | |
n.小屋,棚屋;船工号子 | |
参考例句: |
|
|
68 torrent | |
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发 | |
参考例句: |
|
|
69 traitor | |
n.叛徒,卖国贼 | |
参考例句: |
|
|
70 contemptible | |
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的 | |
参考例句: |
|
|
71 brute | |
n.野兽,兽性 | |
参考例句: |
|
|
72 forger | |
v.伪造;n.(钱、文件等的)伪造者 | |
参考例句: |
|
|
73 exhort | |
v.规劝,告诫 | |
参考例句: |
|
|
74 goaded | |
v.刺激( goad的过去式和过去分词 );激励;(用尖棒)驱赶;驱使(或怂恿、刺激)某人 | |
参考例句: |
|
|
75 grovel | |
vi.卑躬屈膝,奴颜婢膝 | |
参考例句: |
|
|
76 vowed | |
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
77 frailty | |
n.脆弱;意志薄弱 | |
参考例句: |
|
|
78 exhorted | |
v.劝告,劝说( exhort的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
79 enjoined | |
v.命令( enjoin的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
80 pious | |
adj.虔诚的;道貌岸然的 | |
参考例句: |
|
|
81 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
82 witty | |
adj.机智的,风趣的 | |
参考例句: |
|
|
83 deliberately | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
84 crouching | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
85 paraphernalia | |
n.装备;随身用品 | |
参考例句: |
|
|
86 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
87 binding | |
有约束力的,有效的,应遵守的 | |
参考例句: |
|
|
88 feigning | |
假装,伪装( feign的现在分词 ); 捏造(借口、理由等) | |
参考例句: |
|
|
89 slit | |
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂 | |
参考例句: |
|
|
90 habitual | |
adj.习惯性的;通常的,惯常的 | |
参考例句: |
|
|
91 feigned | |
a.假装的,不真诚的 | |
参考例句: |
|
|
92 furtively | |
adv. 偷偷地, 暗中地 | |
参考例句: |
|
|
93 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
94 oracle | |
n.神谕,神谕处,预言 | |
参考例句: |
|
|
95 expatiated | |
v.详述,细说( expatiate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
96 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
97 careworn | |
adj.疲倦的,饱经忧患的 | |
参考例句: |
|
|
98 undone | |
a.未做完的,未完成的 | |
参考例句: |
|
|
99 divination | |
n.占卜,预测 | |
参考例句: |
|
|
100 fatigue | |
n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
101 regain | |
vt.重新获得,收复,恢复 | |
参考例句: |
|
|
102 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
103 faculties | |
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院 | |
参考例句: |
|
|
104 insufficient | |
adj.(for,of)不足的,不够的 | |
参考例句: |
|
|
105 maniac | |
n.精神癫狂的人;疯子 | |
参考例句: |
|
|
106 paternal | |
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的 | |
参考例句: |
|
|
107 plaintive | |
adj.可怜的,伤心的 | |
参考例句: |
|
|
108 wail | |
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸 | |
参考例句: |
|
|
109 zealous | |
adj.狂热的,热心的 | |
参考例句: |
|
|
110 foresight | |
n.先见之明,深谋远虑 | |
参考例句: |
|
|
111 prudence | |
n.谨慎,精明,节俭 | |
参考例句: |
|
|
112 evade | |
vt.逃避,回避;避开,躲避 | |
参考例句: |
|
|
113 doom | |
n.厄运,劫数;v.注定,命定 | |
参考例句: |
|
|
114 vicissitudes | |
n.变迁,世事变化;变迁兴衰( vicissitude的名词复数 );盛衰兴废 | |
参考例句: |
|
|
115 revolving | |
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想 | |
参考例句: |
|
|
116 ram | |
(random access memory)随机存取存储器 | |
参考例句: |
|
|
117 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
118 detailed | |
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
119 hoisted | |
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
120 saluted | |
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
121 lapse | |
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效 | |
参考例句: |
|
|
122 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
123 serene | |
adj. 安详的,宁静的,平静的 | |
参考例句: |
|
|
124 mightily | |
ad.强烈地;非常地 | |
参考例句: |
|
|
125 hurling | |
n.爱尔兰式曲棍球v.猛投,用力掷( hurl的现在分词 );大声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
126 foes | |
敌人,仇敌( foe的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
127 prospectus | |
n.计划书;说明书;慕股书 | |
参考例句: |
|
|
128 morose | |
adj.脾气坏的,不高兴的 | |
参考例句: |
|
|
129 onerous | |
adj.繁重的 | |
参考例句: |
|
|
130 investigations | |
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究 | |
参考例句: |
|
|
131 tripe | |
n.废话,肚子, 内脏 | |
参考例句: |
|
|
132 anarchists | |
无政府主义者( anarchist的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
133 harassed | |
adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
134 preservation | |
n.保护,维护,保存,保留,保持 | |
参考例句: |
|
|
135 plumbers | |
n.管子工,水暖工( plumber的名词复数 );[美][口](防止泄密的)堵漏人员 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |