小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » A Wonder Book for Girls & Boys » MIDAS WITH THE PITCHER
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
MIDAS WITH THE PITCHER
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 As he dipped the pitcher1 into the water, it gladdened his very heart to see it change from gold into the same good, honest earthen vessel2 which it had been before he touched it. He was conscious, also, of a change within himself. A cold, hard, and heavy weight seemed to have gone out of his bosom3. No doubt, his heart had been gradually losing its human substance, and transmuting4 itself into insensible metal, but had now softened5 back again into flesh. Perceiving a violet, that grew on the bank of the river, Midas touched it with his finger, and was overjoyed to find that the delicate flower retained its purple hue6, instead of undergoing a yellow blight7. The curse of the Golden Touch had, therefore, really been removed from him.
 
King Midas hastened back to the palace; and, I suppose, the servants knew not what to make of it when they saw their royal master so carefully bringing home an earthen pitcher of water. But that water, which was to undo8 all the mischief9 that his folly10 had wrought11, was more precious to Midas than an ocean of molten gold could have been. The first thing he did, as you need hardly be told, was to sprinkle it by handfuls over the golden figure of little Marygold.
 
No sooner did it fall on her than you would have laughed to see how the rosy12 color came back to the dear child's cheek! and how she began to sneeze and sputter13!—and how astonished she-67- was to find herself dripping wet, and her father still throwing more water over her!
 
"Pray do not, dear father!" cried she. "See how you have wet my nice frock, which I put on only this morning!"
 
For Marygold did not know that she had been a little golden statue; nor could she remember anything that had happened since the moment when she ran with outstretched arms to comfort poor King Midas.
 
Her father did not think it necessary to tell his beloved child how very foolish he had been, but contented14 himself with showing how much wiser he had now grown. For this purpose, he led little Marygold into the garden, where he sprinkled all the remainder of the water over the rose-bushes, and with such good effect that above five thousand roses recovered their beautiful bloom. There were two circumstances, however, which, as long as he lived, used to put King Midas in mind of the Golden Touch. One was, that the sands of the river sparkled like gold; the other, that little Marygold's hair had now a golden tinge15, which he had never observed in it before she had been transmuted16 by the effect of his kiss. This change of hue was really an improvement, and made Marygold's hair richer than in her babyhood.
 
When King Midas had grown quite an old man, and used to trot17 Marygold's children on his knee, he was fond of telling them this marvelous story, pretty much as I have now told it to you. And then would he stroke their glossy18 ringlets, and tell them that their hair, likewise, had a rich-68- shade of gold, which they had inherited from their mother.
 
"And to tell you the truth, my precious little folks," quoth King Midas, diligently19 trotting20 the children all the while, "ever since that morning, I have hated the very sight of all other gold, save this!"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pitcher S2Gz7     
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手
参考例句:
  • He poured the milk out of the pitcher.他从大罐中倒出牛奶。
  • Any pitcher is liable to crack during a tight game.任何投手在紧张的比赛中都可能会失常。
2 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
3 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
4 transmuting 614ec3b96cf059cc56642fb3ca4029de     
v.使变形,使变质,把…变成…( transmute的现在分词 )
参考例句:
  • There are many recipes for transmuting items, so try many combinations. 合成物品有很多公式,所以尝试多种组合吧。 来自互联网
  • Art is about creativity, transmuting the humblest subjects into the sublime. 艺术是一种创造力,能够把最卑贱的事物变得崇高庄严。 来自互联网
5 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
6 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
7 blight 0REye     
n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残
参考例句:
  • The apple crop was wiped out by blight.枯萎病使苹果全无收成。
  • There is a blight on all his efforts.他的一切努力都遭到挫折。
8 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
9 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
10 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
11 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
12 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
13 sputter 1Ggzr     
n.喷溅声;v.喷溅
参考例句:
  • The engine gave a sputter and died.引擎发出一阵劈啪声就熄火了。
  • Engines sputtered to life again.发动机噼啪噼啪地重新开动了。
14 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
15 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
16 transmuted 2a95a8b4555ae227b03721439c4922be     
v.使变形,使变质,把…变成…( transmute的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was once thought that lead could be transmuted into gold. 有人曾经认为铅可以变成黄金。
  • They transmuted the raw materials into finished products. 他们把原料变为成品。 来自《现代英汉综合大词典》
17 trot aKBzt     
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
参考例句:
  • They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
  • The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
18 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
19 diligently gueze5     
ad.industriously;carefully
参考例句:
  • He applied himself diligently to learning French. 他孜孜不倦地学法语。
  • He had studied diligently at college. 他在大学里勤奋学习。
20 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533