小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Harold's Bride » CHAPTER VI LITTLE FOES.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VI LITTLE FOES.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Alicia was up in time to see the travellers off; with her own hands she filled the provision-basket, and helped Robin1 to pack her father’s portmanteau. She was resolved to show herself to be a capable, energetic missionary2 Mem. All her idle days were over: Alicia had grand designs in her head. She looked so bright, animated3, and happy as she bade the travellers good-bye, that Robin, as he walked beside his father’s tattu, laughingly observed, “I think that our pretty exotic is taking root already, and promises to climb up bravely. To get so soon over the loss of a piano, the breaking of bottles, and the smashing of porcelain4, shows a spirit worthy5 of Harold’s bride.”
 
What was one of the principal causes of Alicia’s cheerfulness on that Friday morning may be seen from a letter which she wrote to a sister in England on the following Monday.
 
“February 28, 1868.
“Dearest Lizzie,—I promised to give you a full and particular description of my new home at Talwandi; but I would rather delay so doing till I have brought some order out of chaos6, some beauty out of confusion. Everything is now in the rough. I am going to be so busy, so desperately7 busy, that I am not at all sorry that my father-in-law and Robin are away on a preaching tour. I want to give them a grand surprise on their return, and a surprise also to my Harold, who is so dreadfully busy all day long with his native boys or his translations that he has no time to consider whether he lives in a palace or a wigwam.
“But first I must tell you what I think of Harold’s father, though I have seen but little of him as yet. Mr. Hartley is tall, but stoops slightly, as if from weakness. He is pale and thin and somewhat wrinkled—less from age, I think, than from toil8. Harold has certainly a likeness9 to his parent; but, oh! I trust that my noble-looking husband, whose form is so erect10, whose step so elastic11, may never have such a worn-out appearance, such a faint voice, as the veteran worker. I feel a very great respect, almost reverence12, for my new father; but he inspires me with something a little like awe13. Mr. Hartley is almost too polite, for in the courtesy which he shows to me as a lady he seems half to forget that I am his daughter. I should like him to clap me on the shoulder and call me ‘Pussy,’ as dear papa used to do. Mr. Hartley will rise when I enter the room, nor resume his chair until I am seated, though I would often prefer standing14 or running about. The dear man listens with such courtesy to what I say that I dare hardly open my lips lest I should utter something silly. Then I feel that Mr. Hartley lives in a sphere so very much higher than my own, that I am humbled15 and a little constrained16 by his presence. Perhaps when I know him better this feeling may wear away. At present, my father appears to me something too high and spiritual for earth—like the rainbow which we admire but cannot touch. Yet Robin is as playful as a kitten with his father, who evidently enjoys his fun. Harold regards his parent with much veneration18 and love. It is beautiful to see the confidence and affection existing between father and sons.
“To quit this subject, I must tell you of the grand work which I started last Friday, almost as soon as the travellers had left us. My Harold knows nothing about it; I only said to him as he went off to the school which he holds (in a mango grove20, I believe), ‘Please give Nabi Bakhsh and Mangal strict orders to obey me in whatever I tell them to do.’ ‘I am sure that I may trust my little queen with despotic power,’ replied Harold, smiling. ‘Your subjects shall obey your commands, if you can make them understand them.’
“No sooner had my husband left me than I ordered a big bowl, or rather my basin, full of paste, and flew off to my work in my own little home. Foreseeing, like a prudent21 housewife, that nothing elegant could be procured22 at Talwandi, I have brought a quantity of the loveliest wall-paper that ever I saw—pale lilac ground, as smooth as satin, with a pattern of roses twining over a trellis of gold. Nothing can be more tasteful, or more suited to make ‘Paradise’ (as I have named our little bungalow23) a sort of fairy bower24. I had Nabi Bakhsh and Mangal to help me in the work of papering my room; for though I have brought a huge brush, I could not do all the pasting myself. I could, however, trust nothing that required common sense to my assistants: for I found Mangal putting my roses upside down; and when I bade Nabi Bakhsh hang my pictures on some brass25 nails which Robin had fixed26 in the wall, I saw the drawing representing our church so placed that the tower and trees hung downwards27, suspended, as it seemed, from the sky! Of course, it was absurd to begin to hang up pictures before I had papered the room; but I did so because it gave me such pleasure to see them whenever I glanced up from my work. Nor could I resist the pleasure of filling the book-shelves (also Robin’s kind thought) with my very prettiest books.
“How I laboured that day! how I swung my big brush, and dashed the paste over the brick-work! You would have laughed, Lizzie, to have seen your Ailie perched on a ladder, now stopping to look down to direct or scold her assistants, now dabbing28 paste on the ugly bare wall, which was not graced with even a coating of whitewash29. I worked and worked till hands were tired and head was throbbing30 and eyes aching from looking up. Then I stopped to admire my rosy31 bower, and went on again with fresh vigour32. I pasted away as long as the light lasted, and then, not wishing Harold to see the work incomplete, I left my huge roll of paper (a good deal lessened33 in size) on the floor, sent Mangal to look after cooking the dinner, quitted the house, and locked the door behind me. No one should enter ‘Paradise’ as long as one brick remained uncovered in its bare ugliness in that room.
“I was at first—though dreadfully tired—in high glee when Harold returned. He was tired too, and needed his meal, which Mangal took ages to prepare. It had never occurred to me that the khansamar could not cook while he was pasting. When the food came at last, I took to shivering instead of eating, and my looks awakened34 alarm in the mind of my tender husband. Harold took my hand; it burned with fever, and I was obliged to confess to a pain in my head. It appeared that I had taken a chill. Harold was uneasy at my having even a touch of Indian fever so soon after my arrival. I was condemned35 to imprisonment36 and a strong dose of bitter quinine. Do not be alarmed, dear Lizzie; mine was only a passing attack, and it gave me the luxury (was it selfish to enjoy it?) of more of the company of my beloved. I believe that the school-lads had a holiday on Saturday, for Harold scarcely quitted my side. I was very much better on Sunday; but my dear jailer would not let me quit my room, and gave me a little English service there. It was a happy, peaceful Sabbath to me. The time when Harold was away holding religious converse37 with a young Hindu who reads the gospel, I spent in learning a good many verses from the Urdu Bible, which, when I repeated them in the evening, won for me the prized reward of my husband’s praise. To-day (Monday) I had hoped to go on with my papering work; but as there happened to be a rough wind, and the fever had left a cold on my chest, Harold bade me keep one day more in the house.
“‘I forgot to ask you for the key of our new bungalow,’ said he; ‘pray give it to me now, for we must keep all the doors open during the daytime, and have a large fire burning within. I had a tree cut down on purpose to have plenty of wood to burn. I ought to have seen to this matter before; but give me the key now, please, my love.’
“Now, for Harold to have had the key would have spoilt the charming surprise which I was preparing for him. This would never do; so I begged my husband not to wait for the key, and I promised to send Nabi Bakhsh to throw open all the doors and pile up roaring fires. Harold went off to his inquirers, and I—shall I confess it to you, Lizzie?—I became so much interested in my studies that I quite forgot my promise. There was no feeling of cold to remind me that fires may be needed, for the days are quite warm, to me even hot, though at night the air becomes fresh. It is now too late to have the doors opened, so I am spending the twilight38, before Harold returns, in writing to you. I shall be too busy to-morrow pasting and papering to do more than add a line to tell of the success of my work.
“Harold is later than usual; he is probably having a religious conversation with Kripá Dé, whom he thinks almost, if not quite, a Christian39 in heart. I have only seen the lad once or twice, but I am exceedingly struck with his appearance. Kripá is as fair as an Englishwoman, only the complexion40 has in it no tinge41 of colour; it is, I hear, one not uncommon42 among Kashmiris. Kripá Dé has a delicacy43 of feature and grace of—There is the step of my Harold! no more writing to-day.
“Tuesday.—O Lizzie, I little thought how this long letter was to end,—how my bright fancies, my eagerly pursued occupation, were to bring nothing but disappointment! I have only too much leisure for writing to-day, and must relieve my mortified44 spirit by telling my troubles to you.
“I was almost impatient for Harold to go out to his work, so eager was I to resume mine. I hurried off to my little house, after calling to Mangal to prepare a fresh supply of paste, and asking Nabi Bakhsh to get some one to bring plenty of logs for a fire (coals are unknown in Talwandi). I knew that I had been imprudent in not having had a fire lighted on Friday, and that I had brought fever on myself and trouble on my husband by neglecting this simple precaution. I will not be so foolish again.
“Well, to go on with my story. I turned the key in the lock of my door, pushed it open, and entered the room where I had left my fancy paper, some on the wall, some on the floor. Yes, I entered with eager step, and then—stood simply aghast. Ugly dark damp-marks had completely marred45 what I, with such labour, had put up but three days ago; and worse still, my pictures, my choice pictures, were almost completely spoilt. I felt inclined to sit down and cry; but to have given such way to my vexation would have been unworthy of Harold’s wife. It was a comfort, I thought, that the larger portion of the beautiful wall-paper had not yet been put up; that, at least, should be kept to be used after the house should have become quite dry. I went up to my large roll (which, you remember, I had left on the brick floor), and saw—oh, how shall I describe what I saw with mingled46 astonishment47 and disgust! The paper, with its roses and golden trellis, was, as it were, alive with odious48 little white maggots. It almost sickened me to see them; I could not touch one of the horrid49 things. I called loudly for Nabi Bakhsh, and when he appeared I could only point to the disgusting mass on the floor. ‘Dimak,’ he said calmly, as if there were nothing astonishing in the sight. Then Nabi Bakhsh walked leisurely50 to the wall, and knocked down a quantity of branching excrescences of something like mud, in shape a little resembling coral, but of the colour of mire17. This, too, was alive with grubs, and again the Moslem51 said, ‘Dimak.’ There is no danger of my ever forgetting that hateful word.
“As I stood almost petrified52 with this my first introduction to white ants, one of the plagues of India, I was startled by the unexpected entrance of Harold. He had returned for some book, and seeing the door open had walked in.
“Harold asked no questions; he saw at a glance what had happened. ‘Call the mihtar [sweeper], and have all this cleared away at once,’ he said to Nabi Bakhsh. Then gently taking my hand, my husband led me out into the open veranda53. I was too much agitated54 to be able to speak. I attempted to smile, but failed.
“‘I am very sorry to find the white ants in possession already,’ said Harold. ‘We must fight them in this bungalow, as we have fought them in my father’s. Happily a good supply of tar19 is left; some shall immediately be put round the lower part of the walls, and below the rafters, or the wood-work will become the prey55 of greedy little foes56.’
“‘The rafters!’ I murmured faintly; ‘would the dimak bring down our very roof over our heads?’
“‘If we gave them time and opportunity they would do so,’ was the not consolatory57 reply. ‘But be assured, my Alicia, that active measures shall be taken at once.’
“And what was the result of these active measures, Lizzie? I have just come in from looking at my poor, certainly misnamed, Paradise. All my pretty paper has been pulled down and cleared away, and men are putting a funeral band of hideous58 black all round the upper part of the walls, along the rafters, and a few inches above the floor. There is a bespattering of the tar in unsightly spots even where it is not supposed to be needed. The whole effect is horrible, and my new bungalow smells like an old steamer. I do not know whether to laugh or to cry.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
2 missionary ID8xX     
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士
参考例句:
  • She taught in a missionary school for a couple of years.她在一所教会学校教了两年书。
  • I hope every member understands the value of missionary work. 我希望教友都了解传教工作的价值。
3 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
4 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
5 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
6 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
7 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
8 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
9 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
10 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
11 elastic Tjbzq     
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的
参考例句:
  • Rubber is an elastic material.橡胶是一种弹性材料。
  • These regulations are elastic.这些规定是有弹性的。
12 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
13 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
14 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
15 humbled 601d364ccd70fb8e885e7d73c3873aca     
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低
参考例句:
  • The examination results humbled him. 考试成绩挫了他的傲气。
  • I am sure millions of viewers were humbled by this story. 我相信数百万观众看了这个故事后都会感到自己的渺小。
16 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
17 mire 57ZzT     
n.泥沼,泥泞;v.使...陷于泥泞,使...陷入困境
参考例句:
  • I don't want my son's good name dragged through the mire.我不想使我儿子的名誉扫地。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
18 veneration 6Lezu     
n.尊敬,崇拜
参考例句:
  • I acquired lasting respect for tradition and veneration for the past.我开始对传统和历史产生了持久的敬慕。
  • My father venerated General Eisenhower.我父亲十分敬仰艾森豪威尔将军。
19 tar 1qOwD     
n.柏油,焦油;vt.涂或浇柏油/焦油于
参考例句:
  • The roof was covered with tar.屋顶涂抹了一层沥青。
  • We use tar to make roads.我们用沥青铺路。
20 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
21 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
22 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
23 bungalow ccjys     
n.平房,周围有阳台的木造小平房
参考例句:
  • A bungalow does not have an upstairs.平房没有上层。
  • The old couple sold that large house and moved into a small bungalow.老两口卖掉了那幢大房子,搬进了小平房。
24 bower xRZyU     
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽
参考例句:
  • They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日。
  • Mrs. Quilp was pining in her bower.奎尔普太太正在她的闺房里度着愁苦的岁月。
25 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
26 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
27 downwards MsDxU     
adj./adv.向下的(地),下行的(地)
参考例句:
  • He lay face downwards on his bed.他脸向下伏在床上。
  • As the river flows downwards,it widens.这条河愈到下游愈宽。
28 dabbing 0af3ac3dccf99cc3a3e030e7d8b1143a     
石面凿毛,灰泥抛毛
参考例句:
  • She was crying and dabbing at her eyes with a handkerchief. 她一边哭一边用手绢轻按眼睛。
  • Huei-fang was leaning against a willow, dabbing her eyes with a handkerchief. 四小姐蕙芳正靠在一棵杨柳树上用手帕揉眼睛。 来自子夜部分
29 whitewash 3gYwJ     
v.粉刷,掩饰;n.石灰水,粉刷,掩饰
参考例句:
  • They tried hard to whitewash themselves.他们力图粉饰自己。
  • What he said was a load of whitewash.他所说的是一大堆粉饰之词。
30 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
31 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
32 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
33 lessened 6351a909991322c8a53dc9baa69dda6f     
减少的,减弱的
参考例句:
  • Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat. 演讲辞通过翻译的嘴说出来,多少削弱了演讲的力量。
  • The flight to suburbia lessened the number of middle-class families living within the city. 随着迁往郊外的风行,住在城内的中产家庭减少了。
34 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
35 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
36 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
37 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
38 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
39 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
40 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
41 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
42 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
43 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
44 mortified 0270b705ee76206d7730e7559f53ea31     
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
45 marred 5fc2896f7cb5af68d251672a8d30b5b5     
adj. 被损毁, 污损的
参考例句:
  • The game was marred by the behaviour of drunken fans. 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了。
  • Bad diction marred the effectiveness of his speech. 措词不当影响了他演说的效果。
46 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
47 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
48 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
49 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
50 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
51 Moslem sEsxT     
n.回教徒,穆罕默德信徒;adj.回教徒的,回教的
参考例句:
  • Moslem women used to veil their faces before going into public.信回教的妇女出门之前往往用面纱把脸遮起来。
  • If possible every Moslem must make the pilgrimage to Mecca once in his life.如有可能,每个回教徒一生中必须去麦加朝觐一次。
52 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
53 veranda XfczWG     
n.走廊;阳台
参考例句:
  • She sat in the shade on the veranda.她坐在阳台上的遮荫处。
  • They were strolling up and down the veranda.他们在走廊上来回徜徉。
54 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
55 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
56 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
57 consolatory 8b1ee1eaffd4a9422e114fc0aa80fbcf     
adj.慰问的,可藉慰的
参考例句:
  • Action is consolatory. It is the enemy of thought and the friend of flattering illusions. 行动是可以慰藉的。它是思想的敌人,是幻想的朋友。 来自互联网
  • Action is consolatory. It is the enemy of thought and the friend of glittering illusions. 行动是令人安慰的,它是思想的敌人,是美好幻想的朋友。 来自互联网
58 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533