THINGS have happened—but that is neither here nor there. What I urgently require is a servant—a nice, fat Mussulman khitmatgar, who is not above doing bearer's work on occasion. Such a man I would go down to Southampton or Tilbury to meet, would usher1 tenderly into a first-class carriage (I always go third myself), and wrap in the warmest of flannel2. He should be "Jenab" and I would be "O Tum." When he died, as he assuredly would in this weather, I would bury him in my best back garden and write mortuary verses for publication in the Koh-i-Nur, or whatever vernacular3 paper he might read. I want, in short, a servant; and this is why I am writing to you.
[Pg 314]
The English, who, by the way, are unmitigated barbarians4, maintain cotton-print housemaids to do work which is the manifest portion of a man. Besides which, no properly constructed person cares to see a white woman waiting upon his needs, filling coal-scuttles (these are very mysterious beasts) and tidying rooms. The young homebred Englishman does not object, and one of the most tantalising sights in the world is that of the young man of the house—the son newly introduced to shaving-water and great on the subject of maintaining authority—it is tantalising, I say, to see this young cub5 hectoring a miserable6 little slavey for not having lighted a fire or put his slippers7 in their proper place. The next time a big, bold man from the frontier comes home I shall hire him to kick a few young gentlemen of my acquaintance all round their own drawing-rooms while I lecture on my theory that this sort of thing accounts for the perceptible lack of chivalry8 in the modern Englishman. Now, if you or I or anybody else raved9 over and lectured at Kadir Baksh, or Ram10 Singh,[Pg 315] or Jagesa on the necessity of obeying orders and the beauty of reverencing11 our noble selves, our men would laugh; or if the lecture struck them as too long-winded would ask us if our livers were out of order and recommend dawai. The housemaid must stand with her eyes on the ground while the young whelp sticks his hands under the tail of his dressing-gown and explains her duty to her. This makes me ill and sick—sick for Kadir Baksh, who rose from the earth when I called him, who knew the sequence of my papers and the ordering of my paltry12 garments, and, I verily believed, loved me not altogether for the sake of lucre13. He said he would come with me to Belait because, "though the sahib says he will never return to India, yet I know, and all the other nauker log know, that return is his fate."
Being a fool, I left Kadir Baksh behind, and now I am alone with housemaids, who will under no circumstances sleep on the mat outside the door. Even as I write, one of these persons is cleaning up my room. Kadir Baksh would have done his work without noise. She[Pg 316] tramps and scuffles; and, what is much worse, snuffles horribly. Kadir Baksh would have saluted14 me cheerfully and began some sort of a yarn15 of the "It hath reached me, O Auspicious16 King!" order, and perhaps we should have debated over the worthlessness of Dunni, the sais, or the chances of a little cold-weather expedition, or the wisdom of retaining a fresh chaprassi—some intimate friend of Kadir Baksh. But now I have no horses and no chaprassis, and this smutty-faced girl glares at me across the room as though she expected I was going to eat her.
She must have a soul of her own—a life of her own—and perhaps a few amusements. I can't get at these things. She says: "Ho, yuss," and "Ho, no," and if I hadn't heard her chattering17 to the lift-boy on the stairs I should think that her education stopped at these two phrases. Now, I knew all about Kadir Baksh, his hopes and his savings—his experiences in the past, and the health of the little ones. He was a man—a human man remarkably18 like myself, and he knew that as[Pg 317] well as I. A housemaid is of course not a man, but she might at least be a woman. My wanderings about this amazing heathen city have brought me into contact with very many English mem sahibs who seem to be eaten up with the fear of letting their servants get "above their position," or "presume," or do something which would shake the foundations of the four-mile cab radius19. They seem to carry on a sort of cat-and-mouse war when the husband is at office and they have nothing much to do. Later, at places where their friends assemble, they recount the campaign, and the other women purr approvingly and say: "You did quite right, my dear. It is evident that she forgets her place."
All this is edifying20 to the stranger, and gives him a great idea of the dignity that has to be bolstered21 and buttressed22, eight hours of the twenty-four, against the incendiary attacks of an eighteen-pound including-beer-money sleeps-in-a-garret-at-the-top-of-the-house servant-girl. There is a fine-crusted, slave-holding instinct in the hearts of a good many deep-[Pg 318]bosomed matrons—a "throw back" to the times when we trafficked in black ivory. At tea-tables and places where they eat muffins it is called dignity. Now, your Kadir Baksh or my Kadir Baksh, who is a downtrodden and oppressed heathen (the young gentlemen who bullyrag white women assure me that we are in the habit of kicking our dependents and beating them with umbrellas daily), would ask for his chits, and probably say something sarcastic23 ere he drifted out of the compound gate, if you nagged24 or worried his noble self. He does not know much about the meaner forms of dignity, but he is entirely25 sound on the subject of izzat; and the fact of his cracking an azure26 and Oriental jest with you in the privacy of your dressing-room, or seeing you at your incoherent worst when you have an attack of fever, does not in the least affect his general deportment in public, where he knows that the honour of his sahib is his own honour, and dons a new kummerbund on the strength of it.
I have tried to deal with those housemaids in every possible way. To sling27 a blunt[Pg 319] "Annie" or "Mary" or "Jane" at a girl whose only fault is that she is a heavy-handed incompetent28, strikes me as rather an insult, seeing that the girl may have a brother, and that if you had a sister who was a servant you would object to her being howled at upstairs and downstairs by her given name. But only ladies' maids are entitled to their surnames. They are not nice people as a caste, and they regard the housemaids as the chamar regards the mehter. Consequently, I have to call these girls by their Christian29 names, and cock my feet up on a chair when they are cleaning the grate, and pass them in the halls in the morning as though they didn't exist. Now, the morning salutation of your Kadir Baksh or my Kadir is a performance which Turveydrop might envy. These persons don't understand a nod; they think it as bad as a wink30, I believe. Respect and courtesy are lost upon them, and I suppose I must gather my dressing-gown into a tail and swear at them in the bloodless voice affected31 by the British female who—have I mentioned this?—is a highly composite heathen[Pg 320] when she comes in contact with her sister clay downstairs.
The softer methods lay one open to harder suspicions. Not long ago there was trouble among my shirts. I fancied buttons grew on neck-bands. Kadir Baksh and the durzie encouraged me in the belief. When the lead-coloured linen32 (they cannot wash, by the way, in this stronghold of infidels) shed its buttons I cast about for a means of renewal33. There was a housemaid, and she was not very ugly, and I thought she could sew. I knew I could not. Therefore I strove to ingratiate myself with her, believing that a little interest, combined with a little capital, would fix those buttons more firmly than anything else. Subsequently, and after an interval—the buttons were dropping like autumn leaves—I kissed her. The buttons were attached at once. So, unluckily, was the housemaid, for I gathered that she looked forward to a lifetime of shirt-sewing in an official capacity, and my Revenue Board contemplated34 no additional establishment. My shirts are buttonsome, but my char[Pg 321]acter is blasted. Oh, I wish I had Kadir Baksh!
This is only the first instalment of my troubles. The heathen in these parts do not understand me; so if you will allow I will come to you for sympathy from time to time. I am a child of calamity35.
点击收听单词发音
1 usher | |
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员 | |
参考例句: |
|
|
2 flannel | |
n.法兰绒;法兰绒衣服 | |
参考例句: |
|
|
3 vernacular | |
adj.地方的,用地方语写成的;n.白话;行话;本国语;动植物的俗名 | |
参考例句: |
|
|
4 barbarians | |
n.野蛮人( barbarian的名词复数 );外国人;粗野的人;无教养的人 | |
参考例句: |
|
|
5 cub | |
n.幼兽,年轻无经验的人 | |
参考例句: |
|
|
6 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
7 slippers | |
n. 拖鞋 | |
参考例句: |
|
|
8 chivalry | |
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤 | |
参考例句: |
|
|
9 raved | |
v.胡言乱语( rave的过去式和过去分词 );愤怒地说;咆哮;痴心地说 | |
参考例句: |
|
|
10 ram | |
(random access memory)随机存取存储器 | |
参考例句: |
|
|
11 reverencing | |
v.尊敬,崇敬( reverence的现在分词 );敬礼 | |
参考例句: |
|
|
12 paltry | |
adj.无价值的,微不足道的 | |
参考例句: |
|
|
13 lucre | |
n.金钱,财富 | |
参考例句: |
|
|
14 saluted | |
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
15 yarn | |
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事 | |
参考例句: |
|
|
16 auspicious | |
adj.吉利的;幸运的,吉兆的 | |
参考例句: |
|
|
17 chattering | |
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
18 remarkably | |
ad.不同寻常地,相当地 | |
参考例句: |
|
|
19 radius | |
n.半径,半径范围;有效航程,范围,界限 | |
参考例句: |
|
|
20 edifying | |
adj.有教训意味的,教训性的,有益的v.开导,启发( edify的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21 bolstered | |
v.支持( bolster的过去式和过去分词 );支撑;给予必要的支持;援助 | |
参考例句: |
|
|
22 buttressed | |
v.用扶壁支撑,加固( buttress的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
23 sarcastic | |
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的 | |
参考例句: |
|
|
24 nagged | |
adj.经常遭责怪的;被压制的;感到厌烦的;被激怒的v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的过去式和过去分词 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责 | |
参考例句: |
|
|
25 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
26 azure | |
adj.天蓝色的,蔚蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
27 sling | |
vt.扔;悬挂;n.挂带;吊索,吊兜;弹弓 | |
参考例句: |
|
|
28 incompetent | |
adj.无能力的,不能胜任的 | |
参考例句: |
|
|
29 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
30 wink | |
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁 | |
参考例句: |
|
|
31 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
32 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
33 renewal | |
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来 | |
参考例句: |
|
|
34 contemplated | |
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
35 calamity | |
n.灾害,祸患,不幸事件 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |