小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Crome Yellow克罗姆·耶娄 » CHAPTER XXVII.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVII.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Mr. Scogan had been accommodated in a little canvas hut. Dressed in a black skirt and a red bodice, with a yellow-and-red bandana handkerchief tied round his black wig1, he looked—sharp-nosed, brown, and wrinkled—like the Bohemian Hag of Frith’s Derby Day. A placard pinned to the curtain of the doorway2 announced the presence within the tent of “Sesostris, the Sorceress of Ecbatana.” Seated at a table, Mr. Scogan received his clients in mysterious silence, indicating with a movement of the finger that they were to sit down opposite him and to extend their hands for his inspection3. He then examined the palm that was presented him, using a magnifying glass and a pair of horn spectacles. He had a terrifying way of shaking his head, frowning and clicking with his tongue as he looked at the lines. Sometimes he would whisper, as though to himself, “Terrible, terrible!” or “God preserve us!” sketching4 out the sign of the cross as he uttered the words. The clients who came in laughing grew suddenly grave; they began to take the witch seriously. She was a formidable-looking woman; could it be, was it possible, that there was something in this sort of thing after all? After all, they thought, as the hag shook her head over their hands, after all...And they waited, with an uncomfortably beating heart, for the oracle5 to speak. After a long and silent inspection, Mr. Scogan would suddenly look up and ask, in a hoarse6 whisper, some horrifying7 question, such as, “Have you ever been hit on the head with a hammer by a young man with red hair?” When the answer was in the negative, which it could hardly fail to be, Mr. Scogan would nod several times, saying, “I was afraid so. Everything is still to come, still to come, though it can’t be very far off now.” Sometimes, after a long examination, he would just whisper, “Where ignorance is bliss8, ‘tis folly9 to be wise,” and refuse to divulge10 any details of a future too appalling11 to be envisaged12 without despair. Sesostris had a success of horror. People stood in a queue outside the witch’s booth waiting for the privilege of hearing sentence pronounced upon them.
Denis, in the course of his round, looked with curiosity at this crowd of suppliants13 before the shrine14 of the oracle. He had a great desire to see how Mr. Scogan played his part. The canvas booth was a rickety, ill-made structure. Between its walls and its sagging15 roof were long gaping16 chinks and crannies. Denis went to the tea-tent and borrowed a wooden bench and a small union Jack17. With these he hurried back to the booth of Sesostris. Setting down the bench at the back of the booth, he climbed up, and with a great air of busy efficiency began to tie the union Jack to the top of one of the tent-poles. Through the crannies in the canvas he could see almost the whole of the interior of the tent. Mr. Scogan’s bandana-covered head was just below him; his terrifying whispers came clearly up. Denis looked and listened while the witch prophesied18 financial losses, death by apoplexy, destruction by air-raids in the next war.
“Is there going to be another war?” asked the old lady to whom he had predicted this end.
“Very soon,” said Mr. Scogan, with an air of quiet confidence.
The old lady was succeeded by a girl dressed in white muslin, garnished19 with pink ribbons. She was wearing a broad hat, so that Denis could not see her face; but from her figure and the roundness of her bare arms he judged her young and pleasing. Mr. Scogan looked at her hand, then whispered, “You are still virtuous20.”
The young lady giggled21 and exclaimed, “Oh, lor’!”
“But you will not remain so for long,” added Mr. Scogan sepulchrally22. The young lady giggled again. “Destiny, which interests itself in small things no less than in great, has announced the fact upon your hand.” Mr. Scogan took up the magnifying-glass and began once more to examine the white palm. “Very interesting,” he said, as though to himself—“very interesting. It’s as clear as day.” He was silent.
“What’s clear?” asked the girl.
“I don’t think I ought to tell you.” Mr. Scogan shook his head; the pendulous23 brass24 ear-rings which he had screwed on to his ears tinkled25.
“Please, please!” she implored26.
The witch seemed to ignore her remark. “Afterwards, it’s not at all clear. The fates don’t say whether you will settle down to married life and have four children or whether you will try to go on the cinema and have none. They are only specific about this one rather crucial incident.”
“What is it? What is it? Oh, do tell me!”
The white muslin figure leant eagerly forward.
Mr. Scogan sighed. “Very well,” he said, “if you must know, you must know. But if anything untoward27 happens you must blame your own curiosity. Listen. Listen.” He lifted up a sharp, claw-nailed forefinger28. “This is what the fates have written. Next Sunday afternoon at six o’clock you will be sitting on the second stile on the footpath29 that leads from the church to the lower road. At that moment a man will appear walking along the footpath.” Mr. Scogan looked at her hand again as though to refresh his memory of the details of the scene. “A man,” he repeated—“a small man with a sharp nose, not exactly good looking nor precisely30 young, but fascinating.” He lingered hissingly over the word. “He will ask you, ‘Can you tell me the way to Paradise?’ and you will answer, ‘Yes, I’ll show you,’ and walk with him down towards the little hazel copse. I cannot read what will happen after that.” There was a silence.
“Is it really true?” asked white muslin.
The witch gave a shrug32 of the shoulders. “I merely tell you what I read in your hand. Good afternoon. That will be sixpence. Yes, I have change. Thank you. Good afternoon.”
Denis stepped down from the bench; tied insecurely and crookedly33 to the tentpole, the union Jack hung limp on the windless air. “If only I could do things like that!” he thought, as he carried the bench back to the tea-tent.
Anne was sitting behind a long table filling thick white cups from an urn34. A neat pile of printed sheets lay before her on the table. Denis took one of them and looked at it affectionately. It was his poem. They had printed five hundred copies, and very nice the quarto broadsheets looked.
“Have you sold many?” he asked in a casual tone.
Anne put her head on one side deprecatingly. “Only three so far, I’m afraid. But I’m giving a free copy to everyone who spends more than a shilling on his tea. So in any case it’s having a circulation.”
Denis made no reply, but walked slowly away. He looked at the broadsheet in his hand and read the lines to himself relishingly as he walked along:
 
“This day of roundabouts and swings,
Struck weights, shied cocoa-nuts, tossed rings,
Switchbacks, Aunt Sallies, and all such small
High jinks—you call it ferial?
A holiday? But paper noses
Sniffed35 the artificial roses
Of round Venetian cheeks through half
Each carnival36 year, and masks might laugh
At things the naked face for shame
Would blush at—laugh and think no blame.
A holiday? But Galba showed
Elephants on an airy road;
Jumbo trod the tightrope37 then,
And in the circus armed men
Stabbed home for sport and died to break
Those dull imperatives38 that make
A prison of every working day,
Where all must drudge39 and all obey.
Sing Holiday! You do not know
How to be free. The Russian snow
Flowered with bright blood whose roses spread
Petals40 of fading, fading red
That died into the snow again,
Into the virgin41 snow; and men
From all ancient bonds were freed.
Old law, old custom, and old creed42,
Old right and wrong there bled to death;
The frozen air received their breath,
A little smoke that died away;
And round about them where they lay
The snow bloomed roses. Blood was there
A red gay flower and only fair.
Sing Holiday! Beneath the Tree
Of Innocence43 and Liberty,
Paper Nose and Red Cockade
Dance within the magic shade
That makes them drunken, merry, and strong
To laugh and sing their ferial song:
‘Free, free...!’
 
But Echo answers
Faintly to the laughing dancers,
‘Free’—and faintly laughs, and still,
Within the hollows of the hill,
Faintlier laughs and whispers, ‘Free,’
Fadingly, diminishingly:
‘Free,’ and laughter faints away...
Sing Holiday! Sing Holiday!”
 
He folded the sheet carefully and put it in his pocket. The thing had its merits. Oh, decidedly, decidedly! But how unpleasant the crowd smelt44! He lit a cigarette. The smell of cows was preferable. He passed through the gate in the park wall into the garden. The swimming-pool was a centre of noise and activity.
“Second Heat in the Young Ladies’ Championship.” It was the polite voice of Henry Wimbush. A crowd of sleek45, seal-like figures in black bathing-dresses surrounded him. His grey bowler46 hat, smooth, round, and motionless in the midst of a moving sea, was an island of aristocratic calm.
Holding his tortoise-shell-rimmed pince-nez an inch or two in front of his eyes, he read out names from a list.
“Miss Dolly Miles, Miss Rebecca Balister, Miss Doris Gabell...”
Five young persons ranged themselves on the brink47. From their seats of honour at the other end of the pool, old Lord Moleyn and Mr. Callamay looked on with eager interest.
Henry Wimbush raised his hand. There was an expectant silence. “When I say ‘Go,’ go. Go!” he said. There was an almost simultaneous splash.
Denis pushed his way through the spectators. Somebody plucked him by the sleeve; he looked down. It was old Mrs. Budge48.
“Delighted to see you again, Mr. Stone,” she said in her rich, husky voice. She panted a little as she spoke49, like a short-winded lap-dog. It was Mrs. Budge who, having read in the “Daily Mirror” that the Government needed peach stones—what they needed them for she never knew—had made the collection of peach stones her peculiar50 “bit” of war work. She had thirty-six peach trees in her walled garden, as well as four hot-houses in which trees could be forced, so that she was able to eat peaches practically the whole year round. In 1916 she ate 4200 peaches, and sent the stones to the Government. In 1917 the military authorities called up three of her gardeners, and what with this and the fact that it was a bad year for wall fruit, she only managed to eat 2900 peaches during that crucial period of the national destinies. In 1918 she did rather better, for between January 1st and the date of the Armistice51 she ate 3300 peaches. Since the Armistice she had relaxed her efforts; now she did not eat more than two or three peaches a day. Her constitution, she complained, had suffered; but it had suffered for a good cause.
Denis answered her greeting by a vague and polite noise.
“So nice to see the young people enjoying themselves,” Mrs. Budge went on. “And the old people too, for that matter. Look at old Lord Moleyn and dear Mr. Callamay. Isn’t it delightful52 to see the way they enjoy themselves?”
Denis looked. He wasn’t sure whether it was so very delightful after all. Why didn’t they go and watch the sack races? The two old gentlemen were engaged at the moment in congratulating the winner of the race; it seemed an act of supererogatory graciousness; for, after all, she had only won a heat.
“Pretty little thing, isn’t she?” said Mrs. Budge huskily, and panted two or three times.
“Yes,” Denis nodded agreement. Sixteen, slender, but nubile53, he said to himself, and laid up the phrase in his memory as a happy one. Old Mr. Callamay had put on his spectacles to congratulate the victor, and Lord Moleyn, leaning forward over his walking-stick, showed his long ivory teeth, hungrily smiling.
“Capital performance, capital,” Mr. Callamay was saying in his deep voice.
The victor wriggled54 with embarrassment55. She stood with her hands behind her back, rubbing one foot nervously56 on the other. Her wet bathing-dress shone, a torso of black polished marble.
“Very good indeed,” said Lord Moleyn. His voice seemed to come from just behind his teeth, a toothy voice. It was as though a dog should suddenly begin to speak. He smiled again, Mr. Callamay readjusted his spectacles.
“When I say ‘Go,’ go. Go!”
Splash! The third heat had started.
“Do you know, I never could learn to swim,” said Mrs. Budge.
“Really?”
“But I used to be able to float.”
Denis imagined her floating—up and down, up and down on a great green swell57. A blown black bladder; no, that wasn’t good, that wasn’t good at all. A new winner was being congratulated. She was atrociously stubby and fat. The last one, long and harmoniously58, continuously curved from knee to breast, had been an Eve by Cranach; but this, this one was a bad Rubens.
“...go—go—go!” Henry Wimbush’s polite level voice once more pronounced the formula. Another batch59 of young ladies dived in.
Grown a little weary of sustaining a conversation with Mrs. Budge, Denis conveniently remembered that his duties as a steward60 called him elsewhere. He pushed out through the lines of spectators and made his way along the path left clear behind them. He was thinking again that his soul was a pale, tenuous61 membrane62, when he was startled by hearing a thin, sibilant voice, speaking apparently63 from just above his head, pronounce the single word “Disgusting!”
He looked up sharply. The path along which he was walking passed under the lee of a wall of clipped yew64. Behind the hedge the ground sloped steeply up towards the foot of the terrace and the house; for one standing65 on the higher ground it was easy to look over the dark barrier. Looking up, Denis saw two heads overtopping the hedge immediately above him. He recognised the iron mask of Mr. Bodiham and the pale, colourless face of his wife. They were looking over his head, over the heads of the spectators, at the swimmers in the pond.
“Disgusting!” Mrs. Bodiham repeated, hissing31 softly.
The rector turned up his iron mask towards the solid cobalt of the sky. “How long?” he said, as though to himself; “how long?” He lowered his eyes again, and they fell on Denis’s upturned curious face. There was an abrupt66 movement, and Mr. and Mrs. Bodiham popped out of sight behind the hedge.
Denis continued his promenade67. He wandered past the merry-go-round, through the thronged68 streets of the canvas village; the membrane of his soul flapped tumultuously in the noise and laughter. In a roped-off space beyond, Mary was directing the children’s sports. Little creatures seethed69 round about her, making a shrill70, tinny clamour; others clustered about the skirts and trousers of their parents. Mary’s face was shining in the heat; with an immense output of energy she started a three-legged race. Denis looked on in admiration71.
“You’re wonderful,” he said, coming up behind her and touching72 her on the arm. “I’ve never seen such energy.”
She turned towards him a face, round, red, and honest as the setting sun; the golden bell of her hair swung silently as she moved her head and quivered to rest.
“Do you know, Denis,” she said, in a low, serious voice, gasping73 a little as she spoke—“do you know that there’s a woman here who has had three children in thirty-one months?”
“Really,” said Denis, making rapid mental calculations.
“It’s appalling. I’ve been telling her about the Malthusian League. One really ought...”
But a sudden violent renewal74 of the metallic75 yelling announced the fact that somebody had won the race. Mary became once more the centre of a dangerous vortex. It was time, Denis thought, to move on; he might be asked to do something if he stayed too long.
He turned back towards the canvas village. The thought of tea was making itself insistent76 in his mind. Tea, tea, tea. But the tea-tent was horribly thronged. Anne, with an unusual expression of grimness on her flushed face, was furiously working the handle of the urn; the brown liquid spurted77 incessantly78 into the proffered79 cups. Portentous80, in the farther corner of the tent, Priscilla, in her royal toque, was encouraging the villagers. In a momentary81 lull82 Denis could hear her deep, jovial83 laughter and her manly84 voice. Clearly, he told himself, this was no place for one who wanted tea. He stood irresolute85 at the entrance to the tent. A beautiful thought suddenly came to him; if he went back to the house, went unobtrusively, without being observed, if he tiptoed into the dining-room and noiselessly opened the little doors of the sideboard—ah, then! In the cool recess86 within he would find bottles and a siphon; a bottle of crystal gin and a quart of soda87 water, and then for the cups that inebriate88 as well as cheer...
A minute later he was walking briskly up the shady yew-tree walk. Within the house it was deliciously quiet and cool. Carrying his well-filled tumbler with care, he went into the library. There, the glass on the corner of the table beside him, he settled into a chair with a volume of Sainte-Beuve. There was nothing, he found, like a Causerie du Lundi for settling and soothing89 the troubled spirits. That tenuous membrane of his had been too rudely buffeted90 by the afternoon’s emotions; it required a rest.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wig 1gRwR     
n.假发
参考例句:
  • The actress wore a black wig over her blond hair.那个女演员戴一顶黑色假发罩住自己的金黄色头发。
  • He disguised himself with a wig and false beard.他用假发和假胡须来乔装。
2 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
3 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
4 sketching 2df579f3d044331e74dce85d6a365dd7     
n.草图
参考例句:
  • They are sketching out proposals for a new road. 他们正在草拟修建新路的计划。 来自《简明英汉词典》
  • "Imagination is busy sketching rose-tinted pictures of joy. “飞舞驰骋的想象描绘出一幅幅玫瑰色欢乐的场景。 来自英汉文学 - 汤姆历险
5 oracle jJuxy     
n.神谕,神谕处,预言
参考例句:
  • In times of difficulty,she pray for an oracle to guide her.在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
  • It is a kind of oracle that often foretells things most important.它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
6 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
7 horrifying 6rezZ3     
a.令人震惊的,使人毛骨悚然的
参考例句:
  • He went to great pains to show how horrifying the war was. 他极力指出战争是多么的恐怖。
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate. 战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
8 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
9 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
10 divulge ImBy2     
v.泄漏(秘密等);宣布,公布
参考例句:
  • They refused to divulge where they had hidden the money.他们拒绝说出他们把钱藏在什么地方。
  • He swore never to divulge the secret.他立誓决不泄露秘密。
11 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
12 envisaged 40d5ad82152f6e596b8f8c766f0778db     
想像,设想( envisage的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He envisaged an old age of loneliness and poverty. 他面对着一个孤独而贫困的晚年。
  • Henry Ford envisaged an important future for the motor car. 亨利·福特为汽车设想了一个远大前程。
13 suppliants 1b8fea777513e33e5e78b8399ab3a1be     
n.恳求者,哀求者( suppliant的名词复数 )
参考例句:
14 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
15 sagging 2cd7acc35feffadbb3241d569f4364b2     
下垂[沉,陷],松垂,垂度
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is continuously sagging. 敌军的士气不断低落。
  • We are sagging south. 我们的船正离开航线向南漂流。
16 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
17 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
18 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
19 garnished 978c1af39d17f6c3c31319295529b2c3     
v.给(上餐桌的食物)加装饰( garnish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her robes were garnished with gems. 她的礼服上装饰着宝石。 来自《简明英汉词典》
  • Serve the dish garnished with wedges of lime. 给这道菜配上几角酸橙。 来自《简明英汉词典》
20 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
21 giggled 72ecd6e6dbf913b285d28ec3ba1edb12     
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
22 sepulchrally d1f3c0accf959dc5ea9a5ad9e0c69baf     
坟墓的; 丧葬的; 阴森森的; 阴沉的
参考例句:
  • He spoke in sepulchral tones. 他说话语气阴沉。
  • He made his way along the sepulchral corridors. 他沿着阴森森的走廊走着。
23 pendulous 83nzg     
adj.下垂的;摆动的
参考例句:
  • The oriole builds a pendulous nest.金莺鸟筑一个悬垂的巢。
  • Her lip grew pendulous as she aged.由于老迈,她的嘴唇往下坠了。
24 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
25 tinkled a75bf1120cb6e885f8214e330dbfc6b7     
(使)发出丁当声,(使)发铃铃声( tinkle的过去式和过去分词 ); 叮当响着发出,铃铃响着报出
参考例句:
  • The sheep's bell tinkled through the hills. 羊的铃铛叮当叮当地响彻整个山区。
  • A piano tinkled gently in the background. 背景音是悠扬的钢琴声。
26 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
27 untoward Hjvw1     
adj.不利的,不幸的,困难重重的
参考例句:
  • Untoward circumstances prevent me from being with you on this festive occasion.有些不幸的事件使我不能在这欢庆的时刻和你在一起。
  • I'll come if nothing untoward happens.我要是没有特殊情况一定来。
28 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
29 footpath 9gzzO     
n.小路,人行道
参考例句:
  • Owners who allow their dogs to foul the footpath will be fined.主人若放任狗弄脏人行道将受处罚。
  • They rambled on the footpath in the woods.他俩漫步在林间蹊径上。
30 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
31 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
32 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
33 crookedly crookedly     
adv. 弯曲地,不诚实地
参考例句:
  • A crow flew crookedly like a shadow over the end of the salt lake. 一只乌鸦像个影子般地在盐湖的另一边鬼鬼祟祟地飞来飞去的。
34 urn jHaya     
n.(有座脚的)瓮;坟墓;骨灰瓮
参考例句:
  • The urn was unearthed entire.这只瓮出土完整无缺。
  • She put the big hot coffee urn on the table and plugged it in.她将大咖啡壶放在桌子上,接上电源。
35 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
36 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
37 tightrope xgkzEG     
n.绷紧的绳索或钢丝
参考例句:
  • The audience held their breath as the acrobat walked along the tightrope.杂技演员走钢丝时,观众都屏住了呼吸。
  • The tightrope walker kept her balance by holding up an umbrella.走钢丝的演员举着一把伞,保持身体的均衡。
38 imperatives 89422c765dbd5ec312b504dd90831f75     
n.必要的事( imperative的名词复数 );祈使语气;必须履行的责任
参考例句:
  • Nixon, however, had other imperatives. 但尼克松另有需要。 来自辞典例句
  • There could be some cultural imperatives in there somewhere! 在公共传播那里,在某些方面,可能有更迫切的文化需要! 来自互联网
39 drudge rk8z2     
n.劳碌的人;v.做苦工,操劳
参考例句:
  • I feel like a real drudge--I've done nothing but clean all day!我觉得自己像个做苦工的--整天都在做清洁工作!
  • I'm a poor,miserable,forlorn drudge;I shall only drag you down with me.我是一个贫穷,倒运,走投无路的苦力,只会拖累你。
40 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
41 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
42 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
43 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
44 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
45 sleek zESzJ     
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢
参考例句:
  • Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
  • The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
46 bowler fxLzew     
n.打保龄球的人,(板球的)投(球)手
参考例句:
  • The bowler judged it well,timing the ball to perfection.投球手判断准确,对球速的掌握恰到好处。
  • The captain decided to take Snow off and try a slower bowler.队长决定把斯诺撤下,换一个动作慢一点的投球手试一试。
47 brink OWazM     
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
参考例句:
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
48 budge eSRy5     
v.移动一点儿;改变立场
参考例句:
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
49 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
50 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
51 armistice ivoz9     
n.休战,停战协定
参考例句:
  • The two nations signed an armistice.两国签署了停火协议。
  • The Italian armistice is nothing but a clumsy trap.意大利的停战不过是一个笨拙的陷阱。
52 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
53 nubile 5HnxC     
adj.结婚期的
参考例句:
  • Rich old men often like to be surrounded by nubile young women.一些上了年纪的富翁总喜欢被到了适婚年龄的年轻女人围绕。
  • What is this current television obsession with older men and nubile young women?现在的电视节目为什么这么喜欢描写老男人和妙龄性感女郎的故事呢?
54 wriggled cd018a1c3280e9fe7b0169cdb5687c29     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的过去式和过去分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等)
参考例句:
  • He wriggled uncomfortably on the chair. 他坐在椅子上不舒服地扭动着身体。 来自《简明英汉词典》
  • A snake wriggled across the road. 一条蛇蜿蜒爬过道路。 来自《现代汉英综合大词典》
55 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
56 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
57 swell IHnzB     
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
参考例句:
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
58 harmoniously 6d3506f359ad591f490ad1ca8a719241     
和谐地,调和地
参考例句:
  • The president and Stevenson had worked harmoniously over the last eighteen months. 在过去一年半里,总统和史蒂文森一起工作是融洽的。
  • China and India cannot really deal with each other harmoniously. 中国和印度这两只猛兽不可能真心实意地和谐相处。
59 batch HQgyz     
n.一批(组,群);一批生产量
参考例句:
  • The first batch of cakes was burnt.第一炉蛋糕烤焦了。
  • I have a batch of letters to answer.我有一批信要回复。
60 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
61 tenuous PIDz8     
adj.细薄的,稀薄的,空洞的
参考例句:
  • He has a rather tenuous grasp of reality.他对现实认识很肤浅。
  • The air ten miles above the earth is very tenuous.距离地面十公里的空气十分稀薄。
62 membrane H7ez8     
n.薄膜,膜皮,羊皮纸
参考例句:
  • A vibrating membrane in the ear helps to convey sounds to the brain.耳膜的振动帮助声音传送到大脑。
  • A plastic membrane serves as selective diffusion barrier.一层塑料薄膜起着选择性渗透屏障的作用。
63 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
64 yew yew     
n.紫杉属树木
参考例句:
  • The leaves of yew trees are poisonous to cattle.紫杉树叶会令牛中毒。
  • All parts of the yew tree are poisonous,including the berries.紫杉的各个部分都有毒,包括浆果。
65 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
66 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
67 promenade z0Wzy     
n./v.散步
参考例句:
  • People came out in smarter clothes to promenade along the front.人们穿上更加时髦漂亮的衣服,沿着海滨散步。
  • We took a promenade along the canal after Sunday dinner.星期天晚饭后我们沿着运河散步。
68 thronged bf76b78f908dbd232106a640231da5ed     
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mourners thronged to the funeral. 吊唁者蜂拥着前来参加葬礼。 来自《简明英汉词典》
  • The department store was thronged with people. 百货商店挤满了人。 来自《现代英汉综合大词典》
69 seethed 9421e7f0215c1a9ead7d20695b8a9883     
(液体)沸腾( seethe的过去式和过去分词 ); 激动,大怒; 强压怒火; 生闷气(~with sth|~ at sth)
参考例句:
  • She seethed silently in the corner. 她在角落里默默地生闷气。
  • He seethed with rage as the train left without him. 他误了火车,怒火中烧。
70 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
71 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
72 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
73 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
74 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
75 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
76 insistent s6ZxC     
adj.迫切的,坚持的
参考例句:
  • There was an insistent knock on my door.我听到一阵急促的敲门声。
  • He is most insistent on this point.他在这点上很坚持。
77 spurted bdaf82c28db295715c49389b8ce69a92     
(液体,火焰等)喷出,(使)涌出( spurt的过去式和过去分词 ); (短暂地)加速前进,冲刺
参考例句:
  • Water spurted out of the hole. 水从小孔中喷出来。
  • Their guns spurted fire. 他们的枪喷射出火焰。
78 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
79 proffered 30a424e11e8c2d520c7372bd6415ad07     
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She proffered her cheek to kiss. 她伸过自己的面颊让人亲吻。 来自《简明英汉词典》
  • He rose and proffered a silver box full of cigarettes. 他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。 来自辞典例句
80 portentous Wiey5     
adj.不祥的,可怕的,装腔作势的
参考例句:
  • The present aspect of society is portentous of great change.现在的社会预示着重大变革的发生。
  • There was nothing portentous or solemn about him.He was bubbling with humour.他一点也不装腔作势或故作严肃,浑身散发着幽默。
81 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
82 lull E8hz7     
v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇
参考例句:
  • The drug put Simpson in a lull for thirty minutes.药物使辛普森安静了30分钟。
  • Ground fighting flared up again after a two-week lull.经过两个星期的平静之后,地面战又突然爆发了。
83 jovial TabzG     
adj.快乐的,好交际的
参考例句:
  • He seemed jovial,but his eyes avoided ours.他显得很高兴,但他的眼光却避开了我们的眼光。
  • Grandma was plump and jovial.祖母身材圆胖,整天乐呵呵的。
84 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
85 irresolute X3Vyy     
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的
参考例句:
  • Irresolute persons make poor victors.优柔寡断的人不会成为胜利者。
  • His opponents were too irresolute to call his bluff.他的对手太优柔寡断,不敢接受挑战。
86 recess pAxzC     
n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处)
参考例句:
  • The chairman of the meeting announced a ten-minute recess.会议主席宣布休会10分钟。
  • Parliament was hastily recalled from recess.休会的议员被匆匆召回开会。
87 soda cr3ye     
n.苏打水;汽水
参考例句:
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
88 inebriate lQyzT     
v.使醉
参考例句:
  • Drinking tea can inebriate people in summer.夏季饮茶不当也会让人有醉的感觉。
  • He was inebriated by his phenomenal success.他陶醉于他显赫的成功。
89 soothing soothing     
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
参考例句:
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
90 buffeted 2484040e69c5816c25c65e8310465688     
反复敲打( buffet的过去式和过去分词 ); 连续猛击; 打来打去; 推来搡去
参考例句:
  • to be buffeted by the wind 被风吹得左右摇摆
  • We were buffeted by the wind and the rain. 我们遭到风雨的袭击。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533