“Lower two boats, Miller5. You take charge of one and Tarleton the other. By the look of those fellows I don’t believe they are Turks at all. I believe they are from Algiers or Tunis; pirates at ordinary times, but who have come here to pick up slaves cheap. They are treacherous6 beggars, so be on your guard. There is a very strong crew. Don’t row alongside till I lay the schooner broadside on.”
In five minutes Miller hailed from the deck of the prize, “You are right, sir, they are Algerines, and as cut-throat a looking lot as ever I came across. She is crowded below with Greek women and girls, and as far as I can see at present she has no cargo7 of any sort. I have sent one of the boats for Marco. He can speak to the women, who are making a fearful hubbub8 down below.”
“Mr. Tarleton has just finished that. We have had to knock a good many of the scoundrels down. They are as savage10 as wildcats.”
The schooner was brought alongside the polacca and lashed11 there. The deck of the prize showed that the fire of the schooner had been terribly destructive. Over twenty bodies lay scattered12 about, principally round the guns.
“Are they all dead?” Martyn asked as he stepped on board.
“They are all dead now, but they were not when we boarded her. But as they lay there they fired their pistols among us. Two or three pretended to be dead, and then sprang up, knife in hand, and several of the men have got nasty cuts; so that was soon put a stop to. Some of the fellows below made quite a fight of it, and the men had to use their cutlasses pretty freely. However, they are all disarmed and bound now. I have no doubt they are Algerine pirates, and deserve to be hung to the yard-arm every man-jack of them.”
“Have you overhauled13 the hold yet?”
“Yes, sir. It is filled with these unhappy slaves. She evidently came merely in ballast, with money to buy them.”
“Well, no doubt these fellows have been pirates, Mr. Miller, but as we have no means to prove it we must let them go as we have the others, though it is a nuisance, for they only warn the people at the ports against us. We won’t put them on the mainland this time, but land them on one of the little islands. They may be some time in getting a craft to take them to the mainland, and then they will find it rough work making along the coast. However, we can settle upon that later. The first thing to do is to get the decks roughly cleaned and the dead bodies thrown overboard.”
A dozen men were set to work with mops and buckets, while others fastened shot to the feet of the Algerines and dropped them overboard. As soon as this was done Marco was sent below to tell the captives that they could come on deck.
As the women poured up, looking almost dazed at their sudden release, and at the bright sunlight after the stifling14 atmosphere of the dark hold in which they had been confined for six days, Horace saw one of them, a woman of some five-and-thirty years of age, to whose side a girl of fifteen was clinging, looking round with an air of excitement, in strong contrast to the comparative apathy15 of the others. She glanced round at him and the men engaged in tidying up the deck, and then with a cry sank fainting on the deck. He hurried up to her, and partly raised her, when he was struck by the cry of the girl, “Oh, mother, mother!” He looked at her in astonishment16.
THE GREEK CAPTIVES ARE BROUGHT ON DECK
“Are you English?” he exclaimed.
“Yes,” she cried, “we are English; but we have been seized and carried away by these horrid17 Turks. Mother said she fancied she heard some shouts in English, but she thought she must have been mistaken, as only a Greek came down and spoke18 to us in the hold, and she did not think it possible that it could be English. And have you rescued us out of the hands of the Turks, sir? Mother said they were taking us away to sell us as slaves.”
“Yes, we have rescued you,” Horace said. “You are free now. If you will hold your mother’s head for a moment I will fetch the doctor; we have one on board.”
“If you would get a little water, sir, she will soon come round. She has fainted several times since we were captured.”
Horace, however, caught sight of Macfarlane.
“Doctor, here is an English lady among the captives. She has fainted. Please see to her. I will run to get some water;” and he sprang over the bulwark19 on to the deck of the schooner.
“Bring some brandy with you too,” Macfarlane said as he hurried to the side of the fainting woman.
Horace rushed down to the cabin, and returned with a jug20 of water, a decanter of brandy, and a tumbler. The doctor sprinkled some water on the lady’s face, poured a few drops of spirits between her lips, and in a minute or two she opened her eyes.
“It is all right now, madam,” he said as she looked round in a confused way. “You are safe among friends and British sailors.”
“Thank God for His mercies!” she murmured, while tears fell down her cheeks. “It seems almost too great happiness to be true.”
In a few minutes she was well enough to be assisted down to the cabin of the schooner, where she was left to the care of her daughter for a time. Half an hour later she was able to relate her story to Mr. Beveridge. She was, she said, the wife of an English merchant at Smyrna. They lived a short distance out of the town, and had, since the troubles began, gone but little abroad, for although it was only the Greeks who had been involved in the massacre21 that had taken place there some months before, there was a good deal of hostility22 upon the part of the lower class of the population against all Christians24. One evening she had been with her daughter in the garden, her husband being engaged till late at his business in the town. It was just getting dark, and she was about to re-enter the house, when five or six ruffians of the lowest class rushed into the garden, seized her and her daughter in spite of their shrieks25, threw thick cloths over their heads, and then carried them away. They were taken for some distance, when they stopped, and she heard an animated26 conversation and the clink of money. Then they were placed in a boat, and presently carried up on to the deck of a ship and taken below.
When their mufflings were removed they found they were in the hold of a vessel with a large number of Greek captives. She endeavoured in vain to make herself understood by the sailors who came below, and who, she perceived at once, were not Turks. She told them that she was English, and that her husband would pay a large sum if she and her daughter were set on shore unharmed. No attention was paid to her entreaties27, but on her persisting she was brutally28 knocked down, and in a short time a man, who was evidently an officer, came down and forced them both to take off their European dresses and put on others that some of the Greek women were ordered to hand over to them. It was now evident to her that they had been seized by some of the ruffians of the town and sold to the Algerines, who were in no way particular as to the nationality of their slaves, and that they were destined29 to be sold in the slave-market of either Tunis or Algiers.
A few hours after they were taken on board they heard the anchor run up, and could soon tell by the ripple30 of the water against the planks31 that they were under weigh. All hope now left them, and they had passed a terrible six days, overcome by despair, and half suffocated32 by the foul33 air of the hold. Hope had again sprung up when a gun was fired overhead, and it was soon evident that the vessel was engaged in an encounter with an enemy. At last the firing ceased, then there was a sound of shouting and the clashing of swords on the deck above their heads. Presently the hatchways had been opened and a Greek had come down and told them that the vessel had been captured from the Turks, and that they were free. She fancied that she heard English voices, but until she had reached the deck and saw the faces and uniforms of the sailors, she thought that she must be mistaken. After that she remembered no more until she heard the doctor’s voice.
“I am rejoiced indeed that I have been enabled to save you and your daughter from the horrors of slavery,” Mr. Beveridge said. “We have had the pleasure of rescuing many hundreds of Greek women and children from the hands of the Turks, but I never expected to find a countrywoman among them. This cabin will be at your disposal, except that we must, I fear, take our meals here. The cabin adjoining will be wholly yours. In the course of a week I hope to land you at Corfu, thence you will be able to write to your husband and arrange either for joining him again at Smyrna, or taking a passage for England, which would, I should think in the present state of things, be the wisest course. My purse will be entirely34 at your disposal. I am the owner of this schooner, which is called the Misericordia, and although we fight under the Greek flag, and have come out to assist them to obtain their independence, we are principally devoting ourselves to saving the unhappy victims of this war.”
The lady, whose name was Mrs. Herbert, expressed her deep gratitude35, and Mr. Beveridge at once took possession of Miller’s cabin, as the lieutenant36 would, he had no doubt, remain in charge of the prize. When the capture was made, the schooner was some eighty miles to the east of Rhodes, and after talking the matter over with Miller, Martyn decided37 to land the Algerines on Caxo, an islet lying some fifty miles to the south-west of Rhodes. Miller and Tarleton were for the present to continue on board the prize. The prisoners, forty-eight in number, were transferred into the schooner. The next evening they arrived off Caxo, where the Algerines were landed in boats. Martyn then went on board the polacca.
“I have been thinking, Miller, that as we seem to have frightened all the Turks into remaining in port for the present, I will leave you and Tarleton on board the polacca, and give you twenty men and let you cruise on your own account, while we take these women and children round to the Ionian Isles38. We will shift two of the eighteen-pounders on board this craft. No one will suspect you, and you will have a good chance of picking up some more prizes, while the sight of our white sails sends everything running into port as far off as they can be seen. We can rendezvous39 here again this day fortnight.”
“I should like that very much,” Miller said, “and I think it is a capital plan. I must ask Mr. Beveridge to let me have Marco, or I shall have no means of making myself understood either by Turk or Greek.”
A fortnight later the schooner returned to the island. She had had rough weather for the last three days of her voyage, but the sky had now cleared again.
“There is the island,” Martyn said, as Horace came up at six o’clock in the morning to take charge of the watch, for he had now command of the starboard watch, and Tom Burdett had the port. “There is the island, but there is no sign of the polacca yet. I wonder Miller is not here first. If we had been having calms I should not have been the least surprised at his not turning up, but with this strong southerly wind there is no reason why he should not have been here. Go up to the main-top, Horace, and take a look round.”
But Horace could see no sail in sight.
“You are not uneasy about Miller surely,” Mr. Beveridge said at breakfast, seeing that Martyn was not in his usual spirits.
“Well, I am rather uneasy, sir. Miller would be more likely to be a day too soon than too late, and with the wind from the south he could have calculated his time here from wherever he happened to be, within an hour or two. The wind has been strong with us, and for aught I know it may have been blowing a gale40 more to the east. We don’t know much about the sailing qualities of the polacca, certainly she was very light in ballast, and if she has been caught off a lee shore in a heavy gale she may not have been able to claw off, especially if she happened to be embayed when it came on. Of course we must give him twenty-four hours more, but if he does not come then we will shape our course north-east and cruise along the coast; as we get eastward42 we may pick up some fishing craft or small coaster and hear what the weather has been there, possibly even get news of the polacca. If Miller gets here after we have left, he will guess what course we have taken. Very likely he will land a boat and learn that we have been here, and the course we took when we sailed away, and would then be guided by circumstances. At any rate, if nothing has happened to him, we are sure to meet sooner or later.”
“Do just as you think best, Captain Martyn. I most sincerely trust that there are no grounds for your uneasiness. Hitherto everything has gone well with us, and it would be terrible indeed if anything should have happened to our two friends and so many of our brave fellows.”
The day passed slowly. A look-out was kept in the top, but until the sun went down no sail was seen above the horizon. The crew shared the anxiety of their captain, and gathering43 in groups, discussed what could have occurred to prevent their consort44 arriving at the rendezvous.
“I don’t believe as the Turks have caught them,” one of the sailors said. “You won’t never gammon me into taking in such a yarn45 as that. I don’t believe as there is a Turk living would get the weather gauge46 of Lieutenant Miller. As to tempests, that is different. We don’t care for tempests one way or the other on board the schooner, but then she is a craft such as you don’t see twice in a v’yage round the world. If they had been in her I shouldn’t have felt noways uneasy; but seeing as how they are in a outlandish brig whose ways they don’t understand, it may be that if they was caught off a lee shore by a heavy gale, even the first lieutenant with our men at his back couldn’t get her out of the mess.”
“I said all along,” another sailor put in, shaking his head, “as there was bad luck coming. Three days ago I dreamed of a black cat, and everyone as knows anything knows as there ain’t nothin’ more unlucky to dream about than a black cat.”
“Surely, Bill,” another said, shaking his head gravely.
“Well, mates, it is my opinion,” Tom Burdett said gruffly, “as there is something in dreams, but in nine cases out of ten it is something as has gone afore and not what comes after. I know once when I came back from a v’yage I had written a letter to tell my old woman what time I should arrive. I reckoned to be in to dinner. Well, the coach broke down and I did not get in till nine o’clock. The old woman had made a plum-duff pretty nigh as big as my head, knowing as I was fond of it, and she was in such a taking at my not having been in to eat it at dinner that I sat down and I finished that there pudding cold for supper. Well, I dreamt of about ten million black cats and about as many sharks mixed up together, but if you will believe me nothing came of it; and ever since that I have held to the opinion that when you have a bad dream, what you have got to think about when you wake ain’t what it means in the future, but what you have been having for supper.
“Now, I expect if Bill there was to turn his mind back he would remember that the night as he had that dream, he had been filling hisself up with fruit or such like trash afore he turned in. I don’t say as nothing has happened to Lieutenant Miller and our mates, but I am cocksure as that black cat Bill said he dreamt on hadn’t nothing to do with it either way. Why, bless me, in my village there is hundreds of women as thinks of nothing but dreams and tokens. It is no matter what you dream of, they have got a ’terpretation of it, and if the ’terpretation happens to be a bad one they bother their husbands and brothers and sons, as the case may be, not to put to sea, and there is many a good fisherman whose cupboard is bare half the year, through listening to them. I may have my ideas as to whether harm are come to that polacca or not, but if every seaman47 on board the ship was to dream of a black tom-cat and his wife and family, it wouldn’t make not so much as a shade of difference, in my opinion.”
Martyn did not wait for daylight, but when the middle watch was relieved sail was made, and the schooner bore away to the north-east. Land was sighted about four o’clock, and by nightfall they were coasting along at the distance of about a mile. When it became dark they stood on and off the shore, as Martyn wished to examine every inlet and bay as they went on. As soon as it was daylight the schooner proceeded on her way. The sails of several craft were made out seaward during the course of the day, but none of these resembled the canvas of the polacca, and attention was concentrated upon the shore, every rock being closely scanned with glasses, and a sharp look-out kept for signals of any kind.
In the evening a small fishing-boat was overhauled as it made its way into a village. The fishermen were interrogated48 by Zaimes, who understood a little Turkish. They had seen nothing of any craft answering to a description of the polacca. Interrogated about the weather, they replied that the storm four days before had been an exceptionally severe one, coming on very suddenly and blowing with tremendous force for some hours.
“If Miller has gone to grief anywhere,” Martyn said to Horace, “it is as likely as not to be somewhere in this bay. He might very well have been cruising about in here to pick up anything coming out of Adalia, which is the principal port along this part of the coast. It is a large bay, you see, and if he happened to be well up it when he was caught in that sudden gale it is probable enough that he would not be able to beat out in that craft. I see on the map there are three or four small towns between this Cape50 and Adalia. I don’t want to show ourselves inside the cape, for the probability is the schooner would be recognized directly. What I think will be the best plan would be for you and Zaimes to take one of the boats and coast along close in to the cape. There is a place called Grambusa a mile or two around the corner, and another place called Yanar a little farther on. I want you either to board a fishing-boat and find out whether they have news of a wreck51 between this and Adalia, or have heard of any Greek or European prisoners being brought there from farther east. If you can’t succeed in getting hold of a fishing-boat, Zaimes might land and try to pick up the news at some cottage in the outskirts52 of the village. There are Greeks in all these sea-side villages, for most of the fishing is in their hands, and though in the towns there were massacres53 I don’t suppose they would be disturbed in quiet villages where they had been settled for generations.”
Zaimes was summoned, and agreed at once to land, as both Martyn and Horace were of opinion that there was more probability of their getting trustworthy information that way than from fishermen, who would be scared at finding their boat suddenly overhauled. Accordingly, taking a gig with six men Horace and Zaimes started for the shore, while the schooner turned her head west.
“I shall cruise backward and forward,” Martyn said. “I sha’n’t go more than four miles from the cape; so when you come out again you will only have to lie on your oars54 till I come back for you.”
They rowed direct to shore, crept along close to it till they saw the village half a mile ahead, and then rowed in and landed Zaimes. He was absent an hour, and his walk assured Horace that he had bad news even before he reached the side of the boat.
“I am afraid you have bad news, Zaimes.”
Zaimes shook his head. “Very bad; it could hardly be worse. There are several Christians in the village, and I learned from them that four days ago a brig that was caught in the storm was driven ashore55 close to Adalia. It was found that she was a Turkish vessel which had been captured by pirates. The people would have torn them to pieces, but the pasha, who had come down to the shore with a body of troops to try and save those on board the ship when she was seen to be driving ashore, protected them from the mob and lodged56 them in prison. They say that he has sent off to Smyrna, where the governor of Anatolia resides, to ask for instructions, and it is expected that orders will come for their execution in a day or two.”
“Stretch to your oars, men,” Horace said. “The others have been wrecked58 and captured by the Turks, and the sooner we are on board with the news the better.”
The men bent59 to their oars and made the boat fly through the water, and when they rounded Cape Khelidonia they saw the schooner a quarter of a mile away in the act of going about. They were seen almost as soon as they caught sight of her, and she remained thrown up in the wind until they got alongside. Martyn and Mr. Beveridge were both on deck, and as soon as Zaimes had told his story they went down into the cabin for a consultation60.
“What on earth is to be done?” Martyn said; “Adalia is a large town. Zaimes says there are troops there, likely enough a whole regiment61. It would be hopeless to try to attack it with thirty men. The only thing I can see at present would be for us to sail right in, anchor off the town, and threaten to bombard it with red-hot shot if they don’t give up the prisoners. The objection is that they are likely to have some batteries there, and in that case we might get the worst of it. Besides, it is likely enough that they might hang Miller and the rest of them at the first shot we fired.”
“No, that is not to be thought of,” Mr. Beveridge said. “It seems to me that we might anchor within sight of the place, send a boat ashore with a white flag, and offer to pay any ransom62 they might fix for the prisoners. I would rather pay ten thousand pounds than that harm should come to them. What do you think, Horace?”
“If we could have got at the pasha before he sent off to Smyrna that might have done, father; but having once referred the case to Smyrna, I am afraid he might consider it too risky63 to let them go. But we might try that if everything else fails.”
“But what else is there, Horace?”
“Well, I should say, father, the best thing would be to land Zaimes and myself again. He has already made some acquaintances in the village here, and no doubt they could rig us both up in dresses like their own. Then we could go boldly on to Adalia, find out exactly how things stand, what sort of a place they are imprisoned64 in, how strong is the guard, and how close the barrack of the troops is to the prison. I should suggest that you sail away west, so that if, as it is likely enough, the schooner has been noticed by any of the peasants in the villages scattered about among the hills and word sent to Adalia, the report may also go that it has sailed right away. Then you should capture a small Turkish craft; a large fishing-boat would do. Leave ten men on board the schooner, and sail in the prize nearly up to Adalia. If you anchor, say a couple of miles this side of the town, and hoist65 a little flag, say a red flag over a white, to your mast-head we should recognize you and come down to the beach.
“If it is in the daytime you will make us out with your glasses easily enough, and send a boat ashore for us. If it is nighttime we will empty out a little powder, moisten it, and flash it off; then you can send ashore for us. I should order the schooner to come every night, keeping three or four miles off shore, sailing up nearly to Adalia, and then returning so as to be round the cape again before daylight. In that way we could communicate with her and go on board again when we liked. Till we examine the place there is no saying whether there is a possibility of rescue or not. If we find that there is no possibility of anything being done in that direction we can embark66 on board the schooner again, and carry out the plan you suggested: anchor off Adalia, and send in to offer a ransom, with the alternative that if it is not accepted we will bombard the place about their ears. In that way, you see, we shall anyhow lose nothing by this expedition of Zaimes and myself ashore.”
“I think your plan is an excellent one, Horace,” Martyn said, and Mr. Beveridge equally approved of it.
“I don’t think there will be any great danger about it, Martyn. There seems no reason why any suspicion should fall upon him and Zaimes if they are dressed in the same way as the Greeks in these villages.”
“No, I don’t see why there should. Of course they will only speak with other Greeks. I certainly think the plan of our getting hold of a small native craft and anchoring near the town is a capital one. It will save a great deal of time, for it is somewhere about fifty miles from the cape to the town, and it would, in fact, save a whole day, as, if they come off to us in the evening we could do what there is to do that night, whereas, if they had to walk all the way down the coast to the cape and come on board there it would be too late to do anything that night, and we should have to wait until the next.”
Zaimes was called in, and eagerly embraced the proposal when it was explained to him. He was passionately67 fond of his brother, from whom he had never been separated, and was ready to dare anything to attempt his rescue. It was agreed they had better wait till dark before they landed. Accordingly the schooner sailed west for some hours and did not return to the cape until after darkness had fallen. Then Zaimes and Horace were landed, and as soon as the boat returned the schooner again sailed away. Before leaving the ship Horace had dressed himself as a Greek, and on landing they walked to the village.
“You had best remain outside for a few minutes, Mr. Horace,” Zaimes said, “while I see the man I conversed68 with this morning. I told him then that my brother was on board the polacca that was wrecked, and that I should endeavour to get the ear of some person of importance at Adalia. He said that he was sure that I could do nothing, but anything he could do to help me he would, for his people came years ago from Naxos, which, as you know, is our native place. I will just go in first to see if he is alone and to tell him that I have a friend with me. As soon as I see that he is in the same mood I will call you in.”
In three or four minutes the door of the cottage opened again and Horace was called in.
“This is the young friend who accompanies me,” Zaimes said to the man. “He is not a relation, but he has been with my brother ever since he was born, and is willing to join me in the effort to save him.”
“It is quite hopeless,” the peasant said. “You are only risking your lives. Still, that is your business. You are ready, you say, to buy of me two suits of our clothes. I have one suit belonging to my son, who is at present away in a coasting ship, and I have a suit of my own that I can let you have.”
Zaimes and Horace had both brought on shore a considerable amount of gold stowed in belts beneath their clothes, in case they should find any opportunity of bribing69 a prison official, and had in their pockets an ample sum for any ordinary expenditure70. As the peasant only asked about three times the amount which the clothes would cost new, they paid for them without bargaining, and at once put them on.
“I have a brother at Adalia,” the man said, well pleased with the bargain he had made; “and if you go to him and say that you come from me, his brother Alexis, of this village, I am sure he will be glad to lodge57 you, especially when you tell him that you too belong to Naxos.”
After receiving instructions as to how to find the man’s brother in Adalia they started at once upon their journey. They lay down for three hours in the middle of the night in a wood, and entered Adalia at eight o’clock in the morning. They went straight to the address the peasant had given them. It was a small house with but two rooms, and its master was a cobbler. As soon as Zaimes mentioned his brother’s name, and said that they were ready to pay for the accommodation, the shoemaker agreed at once to receive them. He was a chatty fellow, and was very anxious to hear news about affairs in Greece, when they told him that they had but lately arrived from there.
“Now,” he said, “what is your business? Of course I can see that you do not belong to us. You are from Naxos, as you say; I notice a few turns of speech such as my father used to use. But what have you come here for? and why have you bought my brother’s clothes from him, for I recognized them directly you came in? I like to know things, not because I am inquisitive71, but because I do not want to have the pasha’s executioner suddenly coming in at the door and taking off my head, without even explaining the reason why.”
“I am what I told you, a Greek of Naxos,” Zaimes said; “and as I explained to your brother, I have a brother who is one of the crew of that ship that was wrecked here six days ago; and I have come to see whether, by greasing the palms of some of the officials, I can manage to get him out.”
“That you can’t,” the man said decidedly. “If he were in the civil prison it might be done; but the pasha, guessing perhaps that many of us Christians would sympathize with them, or possibly having an idea that the mob might rise, handed them over to the soldiers, and they are confined in a room in the military prison in the centre of the barracks, where there are lots of sentries72. The gates have been closed since they were taken there, and no civilian73 is allowed to enter under any pretence74. So you see there is no bribing to be done. Of course the sentries are changed frequently. There is no knowing what officer has the prisoners specially41 under his charge. And even if he were bribed75, there would be no getting them past the sentries. So you can give up the idea altogether of getting your brother out.”
“How long does it take for a messenger to go from here to Smyrna?” Zaimes asked, with a slight glance at Horace to show that he was changing the conversation purposely.
“By ordinary travelling some two weeks; but a mounted messenger, with relays of horses, can do it in four days.”
“Then in another three days the answer may come from Smyrna?”
“That is so. I wonder myself that the pasha took the trouble of sending to the governor of Anatolia, instead of hanging the prisoners at once.”
“I suppose he thought that the governor might like to have them sent to him, so that he could forward them to Constantinople.”
“Are you thinking of delaying the messenger’s return? That might be done, you know.” And the man drew his finger across his throat significantly.
“I don’t see that the delay would be of any use,” Zaimes replied. “If there is no chance of getting my brother out, it matters not whether the messenger arrives to-day or a fortnight hence. However, it is a matter that may be worth thinking over later. At any rate we will go out and have a look at the barracks. Will you go with us? I am not without money, and can make it well worth your while to aid us by your advice.”
“I am ready enough,” the man said. “Trade is dull, and a man must live; and besides, I would gladly save a Christian23 and a native of my own island from the Turks.”
“I would not trust him too far,” Zaimes said in an undertone to Horace when the man went into the apartment behind to speak to his wife. “He is now inclined to help us, especially if he thinks that he will be well paid for it. But we had better not let him know anything of our plans. When he saw there was danger, what with fear as to his own safety and the hope of a bigger reward than he could expect to get from us, he might decide to turn traitor76. We had better let him suppose that we have given up all hope.”
“I agree with you, Zaimes. His hint about the messenger may be a useful one. I don’t mean, of course, that we should cut the poor beggar’s throat; but we might bind77 him and fasten him up for a few days if we find there is need of time to make our preparations.”
“I am afraid time will not help us,” Zaimes said. “The fellow can have no motive78 for lying; and if what he says is a fact, I don’t see a shadow of a chance of our getting them out, even if we had all the crew of the schooner here.”
“We shall know more about it when we have seen the place, Zaimes. I expected they would be securely locked up, and it is not much worse than I looked for. It is hard if we can’t hit on some plan for getting them out.”
点击收听单词发音
1 schooner | |
n.纵帆船 | |
参考例句: |
|
|
2 minor | |
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修 | |
参考例句: |
|
|
3 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
4 obstinacy | |
n.顽固;(病痛等)难治 | |
参考例句: |
|
|
5 miller | |
n.磨坊主 | |
参考例句: |
|
|
6 treacherous | |
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的 | |
参考例句: |
|
|
7 cargo | |
n.(一只船或一架飞机运载的)货物 | |
参考例句: |
|
|
8 hubbub | |
n.嘈杂;骚乱 | |
参考例句: |
|
|
9 disarmed | |
v.裁军( disarm的过去式和过去分词 );使息怒 | |
参考例句: |
|
|
10 savage | |
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
11 lashed | |
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
12 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
13 overhauled | |
v.彻底检查( overhaul的过去式和过去分词 );大修;赶上;超越 | |
参考例句: |
|
|
14 stifling | |
a.令人窒息的 | |
参考例句: |
|
|
15 apathy | |
n.漠不关心,无动于衷;冷淡 | |
参考例句: |
|
|
16 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
17 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
18 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
19 bulwark | |
n.堡垒,保障,防御 | |
参考例句: |
|
|
20 jug | |
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂 | |
参考例句: |
|
|
21 massacre | |
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀 | |
参考例句: |
|
|
22 hostility | |
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争 | |
参考例句: |
|
|
23 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
24 Christians | |
n.基督教徒( Christian的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
25 shrieks | |
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
26 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
27 entreaties | |
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
28 brutally | |
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地 | |
参考例句: |
|
|
29 destined | |
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 | |
参考例句: |
|
|
30 ripple | |
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进 | |
参考例句: |
|
|
31 planks | |
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点 | |
参考例句: |
|
|
32 suffocated | |
(使某人)窒息而死( suffocate的过去式和过去分词 ); (将某人)闷死; 让人感觉闷热; 憋气 | |
参考例句: |
|
|
33 foul | |
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 | |
参考例句: |
|
|
34 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
35 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
36 lieutenant | |
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 | |
参考例句: |
|
|
37 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
38 isles | |
岛( isle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
39 rendezvous | |
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇 | |
参考例句: |
|
|
40 gale | |
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等) | |
参考例句: |
|
|
41 specially | |
adv.特定地;特殊地;明确地 | |
参考例句: |
|
|
42 eastward | |
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部 | |
参考例句: |
|
|
43 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
44 consort | |
v.相伴;结交 | |
参考例句: |
|
|
45 yarn | |
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事 | |
参考例句: |
|
|
46 gauge | |
v.精确计量;估计;n.标准度量;计量器 | |
参考例句: |
|
|
47 seaman | |
n.海员,水手,水兵 | |
参考例句: |
|
|
48 interrogated | |
v.询问( interrogate的过去式和过去分词 );审问;(在计算机或其他机器上)查询 | |
参考例句: |
|
|
49 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
50 cape | |
n.海角,岬;披肩,短披风 | |
参考例句: |
|
|
51 wreck | |
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难 | |
参考例句: |
|
|
52 outskirts | |
n.郊外,郊区 | |
参考例句: |
|
|
53 massacres | |
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败 | |
参考例句: |
|
|
54 oars | |
n.桨,橹( oar的名词复数 );划手v.划(行)( oar的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
55 ashore | |
adv.在(向)岸上,上岸 | |
参考例句: |
|
|
56 lodged | |
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属 | |
参考例句: |
|
|
57 lodge | |
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆 | |
参考例句: |
|
|
58 wrecked | |
adj.失事的,遇难的 | |
参考例句: |
|
|
59 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
60 consultation | |
n.咨询;商量;商议;会议 | |
参考例句: |
|
|
61 regiment | |
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 | |
参考例句: |
|
|
62 ransom | |
n.赎金,赎身;v.赎回,解救 | |
参考例句: |
|
|
63 risky | |
adj.有风险的,冒险的 | |
参考例句: |
|
|
64 imprisoned | |
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
65 hoist | |
n.升高,起重机,推动;v.升起,升高,举起 | |
参考例句: |
|
|
66 embark | |
vi.乘船,着手,从事,上飞机 | |
参考例句: |
|
|
67 passionately | |
ad.热烈地,激烈地 | |
参考例句: |
|
|
68 conversed | |
v.交谈,谈话( converse的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
69 bribing | |
贿赂 | |
参考例句: |
|
|
70 expenditure | |
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗 | |
参考例句: |
|
|
71 inquisitive | |
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的 | |
参考例句: |
|
|
72 sentries | |
哨兵,步兵( sentry的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
73 civilian | |
adj.平民的,民用的,民众的 | |
参考例句: |
|
|
74 pretence | |
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰 | |
参考例句: |
|
|
75 bribed | |
v.贿赂( bribe的过去式和过去分词 );向(某人)行贿,贿赂 | |
参考例句: |
|
|
76 traitor | |
n.叛徒,卖国贼 | |
参考例句: |
|
|
77 bind | |
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬 | |
参考例句: |
|
|
78 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |