Mary Storer Potter was the second daughter of the Hon. Barrett Potter and Anne (Storer) Potter of Portland, neighbors and friends of the Longfellow family. She had been for a time a schoolmate of Henry Longfellow at the private school of Bezaleel Cushman in Portland; and it is the family tradition that on the young professor’s returning to his native city after his three years’ absence in Europe he saw her at church and was so struck with her appearance as to follow her home afterwards without venturing to accost14 her. On reaching his own house, however, he begged his sister to call with him at once at the Potter residence, and all the rest followed as in a novel. They were married September 14, 1831, she being then nineteen 61 years of age, having been born on May 12, 1812, and he being twenty-four.
It was a period when Portland was somewhat celebrated15 for the beauty of its women; and indeed feminine beauty, at least in regard to coloring, seems somewhat developed, like the tints16 of garden flowers, by the neighborhood of the sea. An oil painting of Mrs. Longfellow is in my possession, taken in a costume said to have been selected by the young poet from one of the highly illustrated17 annuals so much in vogue18 at that day. She had dark hair and deep blue eyes, the latter still represented in some of her nieces, although she left no children. Something of her love of study and of her qualities of mind and heart are also thus represented in this younger generation. She had never learned Latin or Greek, her father disapproving19 of those studies for girls, but he had encouraged her in the love of mathematics, and there is among her papers a calculation of an eclipse.
She had been mainly educated at the school, then celebrated, of Miss Gushing20 in Hingham. “My first impression of her,” wrote in later years the venerable professor, Alpheus Packard,—who was professor of Latin and Greek at Bowdoin at the time of her marriage,—“is of an attractive person, blooming in health and beauty, the graceful21 bride of a very attractive and elegant 62 young man.” Some books from her girlish library now lie before me, dingy22 and time-worn, with her name in varying handwriting from the early “Mary S. Potter” to the later “Mary S. P. Longfellow.” They show many marked passages and here and there a quotation23. The collection begins with Miss Edgeworth’s “Harry and Lucy;” then follow somewhat abruptly24 “Sabbath Recreations,” by Miss Emily Taylor, and “The Wreath, a selection of elegant poems from the best authors,”—these poems including the classics of that day, Beattie’s “Minstrel,” Blair’s “Grave,” Gray’s “Elegy,” Goldsmith’s “Traveller,” and some lighter25 measures from Campbell, Moore, and Burns. The sombre muse undoubtedly26 predominated, but on the whole the book was not so bad an elementary preparation for the training of a poet’s wife. It is a touching27 accidental coincidence that one of the poems most emphatically marked is one of the few American poems in these volumes, Bryant’s “Death of the Flowers,” especially the last verse, which describes a woman who died in her youthful beauty. To these are added books of maturer counsel, as Miss Bowdler’s “Poems and Essays,” then reprinted from the sixteenth English edition, but now forgotten, and Mrs. Barbauld’s “Legacy for Young Ladies,” discussing beauty, fashion, botany, the uses of 63 history, and especially including a somewhat elaborate essay on “female studies,” on which, perhaps, Judge Potter founded his prohibition28 of the classics. Mrs. Barbauld lays down the rule that “the learned languages, the Greek especially, require a great deal more time than a young woman can conveniently spare. To the Latin,” she adds, “there is not an equal objection ... and it will not,” she thinks, “in the present state of things, excite either a smile or a stare in fashionable company.” But she afterwards says, “French you are not only permitted to learn, but you are laid under the same necessity of acquiring it as your brother is of acquiring the Latin.” Mrs. Barbauld’s demands, however, are not extravagant29, as she thinks that “a young person who reads French with ease, who is so well grounded as to write it grammatically, and has what I should call a good English pronunciation will by a short residence in France gain fluency30 and the accent.” This “good English pronunciation” of French is still not unfamiliar31 to those acquainted with Anglicized or Americanized regions of Paris.
Among the maturer books of Mary Potter was Worcester’s “Elements of History,” then and now a clear and useful manual of its kind, and a little book called “The Literary Gem” 64 (1827), which was an excellent companion or antidote32 for Worcester’s History, as it included translations from the German imaginative writers just beginning to be known, Goethe, Richter, and K?rner, together with examples of that American literary school which grew up partly in imitation of the German, and of which the “Legend of Peter Rugg,” by William Austin, is the only specimen33 now remembered. With this as a concluding volume, it will be seen that Mary Potter’s mind had some fitting preparation for her husband’s companionship, and that the influence of Bryant in poetry, and of Austin, the precursor34 of Hawthorne, in prose, may well have lodged35 in her mind the ambition, which was always making itself visible in her husband, towards the new work of creating an American literature. It is in this point of view that the young wife’s mental training assumed a real importance in studying the atmosphere of Longfellow’s early days. For the rest, she was described by her next-door neighbor in Brunswick, Miss Emeline Weld, as “a lovely woman in character and appearance, gentle, refined, and graceful, with an attractive manner that won all hearts.”[15]
Longfellow’s salary at Bowdoin College was eight hundred dollars, as professor of modern 65 languages, with an additional hundred as librarian. From the beginning he took the lead among American teachers in this department, the difficulty among these being that they consisted of two classes,—Americans imperfectly acquainted with Europe and foreigners as imperfectly known in America. Even in the selection of mere36 tutors the same trouble always existed, though partially37 diminished, as time went on, by those refugees from revolutionary excitements in Europe, especially from Germany and Italy, who were a real addition to our university circles. Even these were from their very conditions of arrival a somewhat impetuous and unmanageable class, and in American colleges—as later during the Civil War in the American army—the very circumstances of their training made them sometimes hard to control as subordinates. It was very fortunate, when they found, as in Longfellow, a well-trained American who could be placed over their heads.
There were also text-books and readers to be prepared and edited by the young professor, one of which, as I well remember, was of immense value to students, the “Proverbes Dramatiques,” already mentioned, a collection of simple and readable plays, written in colloquial38 French, and a most valuable substitute for the previous Racine and Corneille, the use 66 of which was like teaching classes to read out of Shakespeare. Thus full of simple and congenial work, Longfellow went to housekeeping with his young wife in a house still attractive under its rural elms, and thus described by him:—
“June 23 [1831]. I can almost fancy myself in Spain, the morning is so soft and beautiful. The tessellated shadow of the honeysuckle lies motionless upon my study floor, as if it were a figure in the carpet; and through the open window comes the fragrance39 of the wild brier and the mock orange. The birds are carolling in the trees, and their shadows flit across the window as they dart40 to and fro in the sunshine; while the murmur41 of the bee, the cooing of doves from the eaves, and the whirring of a little humming-bird that has its nest in the honeysuckle, send up a sound of joy to meet the rising sun.”
点击收听单词发音
1 memoirs | |
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数) | |
参考例句: |
|
|
2 transformation | |
n.变化;改造;转变 | |
参考例句: |
|
|
3 patriot | |
n.爱国者,爱国主义者 | |
参考例句: |
|
|
4 serener | |
serene(沉静的,宁静的,安宁的)的比较级形式 | |
参考例句: |
|
|
5 revival | |
n.复兴,复苏,(精力、活力等的)重振 | |
参考例句: |
|
|
6 poetic | |
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的 | |
参考例句: |
|
|
7 subsided | |
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上 | |
参考例句: |
|
|
8 manifestation | |
n.表现形式;表明;现象 | |
参考例句: |
|
|
9 poetical | |
adj.似诗人的;诗一般的;韵文的;富有诗意的 | |
参考例句: |
|
|
10 derived | |
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取 | |
参考例句: |
|
|
11 muse | |
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感 | |
参考例句: |
|
|
12 unreasonable | |
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的 | |
参考例句: |
|
|
13 rekindling | |
v.使再燃( rekindle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14 accost | |
v.向人搭话,打招呼 | |
参考例句: |
|
|
15 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
16 tints | |
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹 | |
参考例句: |
|
|
17 illustrated | |
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
18 Vogue | |
n.时髦,时尚;adj.流行的 | |
参考例句: |
|
|
19 disapproving | |
adj.不满的,反对的v.不赞成( disapprove的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
20 gushing | |
adj.迸出的;涌出的;喷出的;过分热情的v.喷,涌( gush的现在分词 );滔滔不绝地说话 | |
参考例句: |
|
|
21 graceful | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
22 dingy | |
adj.昏暗的,肮脏的 | |
参考例句: |
|
|
23 quotation | |
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情 | |
参考例句: |
|
|
24 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
25 lighter | |
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级 | |
参考例句: |
|
|
26 undoubtedly | |
adv.确实地,无疑地 | |
参考例句: |
|
|
27 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
28 prohibition | |
n.禁止;禁令,禁律 | |
参考例句: |
|
|
29 extravagant | |
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的 | |
参考例句: |
|
|
30 fluency | |
n.流畅,雄辩,善辩 | |
参考例句: |
|
|
31 unfamiliar | |
adj.陌生的,不熟悉的 | |
参考例句: |
|
|
32 antidote | |
n.解毒药,解毒剂 | |
参考例句: |
|
|
33 specimen | |
n.样本,标本 | |
参考例句: |
|
|
34 precursor | |
n.先驱者;前辈;前任;预兆;先兆 | |
参考例句: |
|
|
35 lodged | |
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属 | |
参考例句: |
|
|
36 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
37 partially | |
adv.部分地,从某些方面讲 | |
参考例句: |
|
|
38 colloquial | |
adj.口语的,会话的 | |
参考例句: |
|
|
39 fragrance | |
n.芬芳,香味,香气 | |
参考例句: |
|
|
40 dart | |
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲 | |
参考例句: |
|
|
41 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |