On this particular night he had not perched long in his chosen tree when he heard the dreary6 wail7 of Goohooperay come sobbing8 down the dusk. Shasta only knew Goohooperay as a voice, a dark unhappy voice that wailed9 along the twilight10 and climbed up and down the night. Goohooperay's body lived in a hollow hemlock11, and slept there all the day. It was a brown body and downy withal, and beautiful with fat sleep. But when the sun had set behind the Bargloosh, and the gloaming was beginning to gloam, then Goohooperay squeezed his body out of the hemlock, and the fun began.
It began by his sitting just outside his front door and ruffling12 his feathers and stretching his great wings. That was to get the sleep out of him and think what a nice bird he was and set his wits to work. And when everything was in proper working order he opened his hooded13 head and loosed out his voice; and then it was that, near and far away, the forest People gave heed14 to the whooping15 cry and answered in their hearts. Those who had been asleep in the thickets16 during the drowsy17 afternoon stretched themselves and yawned. The cry seemed to say "Good hunting!" and that now they must bestir themselves and get abroad. To some it boded18 well, and would mean a fat kill; but to others ill, and being killed themselves, for Goohooperay himself was a killer19, and very far from being a vegetarian20. But that is the way with owls21; it is not a pleasant way or a sugary way. If you are an owl1, you do owlishly; and Goohooperay was very much an owl.
When he had sent his voice far along the dusky trails Goohooperay would spread his wings and go sailing after his voice. And as he glided22 through the tops of the spruces, or went swooping23 down the gorge24, he did not make the faintest sound to tell you he was there; only a great winged shape would come slanting25 through the tree and—swoop!—some rat or leveret would wish it hadn't been there!
It was some time before Shasta learnt that Goohooperay had a body as well as a voice. Often and often when that melancholy26 sound went drearily27 past, Shasta would shiver with something that was almost fear, and would wait for it to come again. And sometimes other voices would answer Goohooperay's, and the echoes would be mocking in the hollow gorges28, but always there was something peculiar29 about his, which set it apart from the others, so that you could recognize it again.
Goohooperay was feeling particularly cheerful this evening, and whenever he felt like that he always put an extra miserable30 wobble into his voice. It was very misleading of him, though he didn't mean to deceive. As a matter of fact, he was a most contented31 soul, and had never had an unhappy night in his life. As for the "Hump" or the "Dump" or anything silly like that, Goohooperay would have sobbed32 with amusement if you had suggested anything of the sort. But he loved pretending to be sad. To sit on a dead limb and hoot33 and hoot, till his heart seemed to be breaking, gave him an exquisite34 delight.
When Shasta heard the long, haunting cry which he had heard so often before, he had a sudden desire to find out if there was a body which sat behind the voice. So, without any hesitation35, he slid down from his tree and travelled towards the sound. Twice before he reached the hemlock Goohooperay wailed his melancholy pleasure-note, and unwittingly guided Shasta to the spot.
At first Shasta could not see plainly what manner of person Goohooperay might be, for the shade of the hemlock was very black, and Goohooperay's front door was well within it. But when Shasta stole up to the very foot of the tree and gazed up into the enormous eyes above him, he realized that the voice had, indeed, a body behind it.
For a long time the bird and the boy observed each other in silence. Goohooperay felt that it wasn't his place to begin a conversation, and Shasta didn't like to; but at last he plucked up courage and began. But the beginning, the middle, and the end of his conversation were only odd little wolf-noises that he gurgled in his throat. They were not in the least like words, but that didn't matter, for behind each gurgle there was a thought which, by some secret means which human folks couldn't understand, spilled itself out of Shasta's head into Goohooperay's, and made the meaning plain.
It would be impossible to tell exactly what they said to each other in the shadow of the hemlock, for owl language is not translatable like Arabic or Greek. If it were, there would be a Brown Owl Grammar and a Brown Owl spelling-book, and some other pieces of monstrous36 literature which we are mercifully spared. For the Brown Owl's library is not bound in calf—though you can sometimes catch the flutter of its leaves in the flowing of the air—and the letterpress of the twilight is too dim for human eyes.
Suddenly Goohooperay's great yellow eyes stopped gazing at Shasta, and glanced outwards37 into the dusk. There was such an intense and solemn look in them that Shasta looked, too. Just beyond the shade of the tree he thought he saw something that went slowly past, but he couldn't be sure. It had no shape. It was as if a piece of the twilight had broken adrift from the rest. A little waft38 of air accompanied it with a whispering sound. Then, whatever it was, it had gone by, and everything was as before.
Shasta was startled. He turned quickly to Goohooperay and asked him what it was. But Goohooperay only swelled39 out his feathers hugely, and was dumb. Then he hooted40 his long cry, listened intently to catch the effect, and, spreading his wings, floated away.
And that was how Shasta learnt that Goohooperay was a body as well as a voice, and how he saw, for the first time in his life, the passing of the Spirit of the Wild. For, indeed, that Spirit is little spoken of in these our times, and I think seldom seen, for our eyes are not accustomed to the old beautiful shadows that are for ever going by. It is only the animals who see them, or those who walk continually in the great spaces or have their dwelling41 within sound of the trees.
点击收听单词发音
1 owl | |
n.猫头鹰,枭 | |
参考例句: |
|
|
2 sneak | |
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行 | |
参考例句: |
|
|
3 perch | |
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于 | |
参考例句: |
|
|
4 cub | |
n.幼兽,年轻无经验的人 | |
参考例句: |
|
|
5 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
6 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
7 wail | |
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸 | |
参考例句: |
|
|
8 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
9 wailed | |
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
11 hemlock | |
n.毒胡萝卜,铁杉 | |
参考例句: |
|
|
12 ruffling | |
弄皱( ruffle的现在分词 ); 弄乱; 激怒; 扰乱 | |
参考例句: |
|
|
13 hooded | |
adj.戴头巾的;有罩盖的;颈部因肋骨运动而膨胀的 | |
参考例句: |
|
|
14 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
15 whooping | |
发嗬嗬声的,发咳声的 | |
参考例句: |
|
|
16 thickets | |
n.灌木丛( thicket的名词复数 );丛状物 | |
参考例句: |
|
|
17 drowsy | |
adj.昏昏欲睡的,令人发困的 | |
参考例句: |
|
|
18 boded | |
v.预示,预告,预言( bode的过去式和过去分词 );等待,停留( bide的过去分词 );居住;(过去式用bided)等待 | |
参考例句: |
|
|
19 killer | |
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者 | |
参考例句: |
|
|
20 vegetarian | |
n.素食者;adj.素食的 | |
参考例句: |
|
|
21 owls | |
n.猫头鹰( owl的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
22 glided | |
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
23 swooping | |
俯冲,猛冲( swoop的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
24 gorge | |
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃 | |
参考例句: |
|
|
25 slanting | |
倾斜的,歪斜的 | |
参考例句: |
|
|
26 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
27 drearily | |
沉寂地,厌倦地,可怕地 | |
参考例句: |
|
|
28 gorges | |
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕 | |
参考例句: |
|
|
29 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
30 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
31 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
32 sobbed | |
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说 | |
参考例句: |
|
|
33 hoot | |
n.鸟叫声,汽车的喇叭声; v.使汽车鸣喇叭 | |
参考例句: |
|
|
34 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
35 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
36 monstrous | |
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的 | |
参考例句: |
|
|
37 outwards | |
adj.外面的,公开的,向外的;adv.向外;n.外形 | |
参考例句: |
|
|
38 waft | |
v.飘浮,飘荡;n.一股;一阵微风;飘荡 | |
参考例句: |
|
|
39 swelled | |
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情) | |
参考例句: |
|
|
40 hooted | |
(使)作汽笛声响,作汽车喇叭声( hoot的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
41 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |