“And closes with such sorrow,” thought Oscar. Husband and wife each silently revolved2 the question, “What will the new year bring?”
“Even what God will,” was the answer in Coldstream’s heart. “The worst is over, and I can peacefully await whatever He may send.”
The new year began to Oscar within the walls of a prison, but he was subjected to no rigorous confinement3. The man who had been his own accuser was treated as a gentleman by the officials; was allowed a separate cell, and permitted to receive daily visits from his wife. Io would have entreated4 to be allowed to share the cell, but Oscar forbade her making any such application. A quiet home was found for the poor young wife in a missionary’s dwelling5, situated6 not very far from the prison; and every morning a palanquin might be seen going from that house in the direction of the gloomy building which held all that Io loved best upon earth; every day a slight form, dressed in deep mourning, passed through its stern archway. Io heard the heavy bolts drawn7 behind her, and glided8, under the jailer’s escort, along the dreary9 passages which none so fair and innocent as she had ever trodden before. Something of the spirit of a Gertrude von Wart10 was in the bosom11 of Io. In a yet more terrible trial she could have said from her inmost soul,—
“Hath the world aught for me to fear
When death is on thy brow?
The world—what means it? mine is here,
I will not leave thee now.”
But the long hours spent daily by Io in her husband’s cell were by no means hours of unmitigated grief. Oscar’s calmness had an effect upon the spirit of his wife, naturally so buoyant and cheerful. It was a real pleasure to Io to sit beside her husband whilst he read aloud to her, for books were not denied him. Sometimes Io would write to Oscar’s dictation—a privilege which she highly prized. The prisoner found congenial occupation in composing short meditations12 on the fifty-first psalm13. Each day brought its verse for prayerful reflection, and each verse seemed to contain exactly the spiritual food which the penitent’s spirit required. Deliver me from blood-guiltiness, O Lord! found a strong echo in the prisoner’s soul, while the broken and contrite14 heart drank in with thanksgiving the assurance that it was not despised even by a perfectly15 holy God. Io, by Oscar’s permission, sent these meditations to the press, and they were read with profit by many who little imagined that they had been penned in a prison.
Even hymns16 of praise, where two voices blended in humble17 thanksgiving, arose from Coldstream’s cell. Criminals confined near it listened and wondered, and the head jailer declared that he thought that God’s angels had begun to visit the prison. Oscar was no longer in darkness, though he was rather in twilight18 than in sunshine; not the evening twilight, resembling sweet memories of a happy day passed away, but rather the early twilight of hope, after a gloomy starless night, seen before the full glory bursts forth19 in the Eastern sky.
By her husband’s express desire, Io wrote a letter to Dr. Pinfold, thanking him for kindness shown in old days, and not containing any allusion20 to the offer made by him which had given so much pain to the wife. Io also wrote repeatedly to her brother. But neither her letters to Thud nor that addressed to Dr. Pinfold ever received a reply. The Coldstreams were uneasy about the youth whom they had left at Moulmein, and at length made inquiries21 regarding him from Smith, his employer. The reply received was unsatisfactory. For some weeks young Thorn had worked fairly well under constant supervision22; but as soon as he had received his first month’s salary, Thud had thrown up his situation as one unworthy of his merits, and had started off for Rangoon. Here all trace of the lad was lost. Letters sent to Rangoon were returned by the dead-letter office; nothing was known of him to whom they had been addressed. Io was never to find out what had become of her brother. In the ensuing chapter, however, the reader will find information regarding the career of Thucydides Thorn.
点击收听单词发音
1 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
2 revolved | |
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想 | |
参考例句: |
|
|
3 confinement | |
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限 | |
参考例句: |
|
|
4 entreated | |
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
6 situated | |
adj.坐落在...的,处于某种境地的 | |
参考例句: |
|
|
7 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
8 glided | |
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
9 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
10 wart | |
n.疣,肉赘;瑕疵 | |
参考例句: |
|
|
11 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
12 meditations | |
默想( meditation的名词复数 ); 默念; 沉思; 冥想 | |
参考例句: |
|
|
13 psalm | |
n.赞美诗,圣诗 | |
参考例句: |
|
|
14 contrite | |
adj.悔悟了的,后悔的,痛悔的 | |
参考例句: |
|
|
15 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
16 hymns | |
n.赞美诗,圣歌,颂歌( hymn的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
17 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
18 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
19 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
20 allusion | |
n.暗示,间接提示 | |
参考例句: |
|
|
21 inquiries | |
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听 | |
参考例句: |
|
|
22 supervision | |
n.监督,管理 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |