小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Mince Pie » INNOCENT OLD MEN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
INNOCENT OLD MEN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 I found Titania looking severely1 at her watch, which is a queer little gold disk about the size of a waistcoat button, swinging under her chin by a thin golden chain. Titania's methods of winding2, setting and regulating that watch have always been a mystery to me. She frequently knows what the right time is, but how she deduces it from the data given by the hands of her timepiece I can't guess. It's something like this: She looks at the watch and notes what it says. Then she deducts3 ten minutes, because she remembers it is ten minutes fast. Then she performs some complicated calculation connected with when the baby had his bath, and how long ago she heard the church bells chime; to this result she adds five minutes to allow for leeway. Then she goes to the phone and asks Central the time.
 
"Hullo," I said; "what's wrong?"
 
"I'm wondering about this daylight-saving business," she said. "You know, I think it's all a piece of Bolshevik propaganda to get us confused and encourage anarchy4. All the women in Marathon are talking about it and neglecting their knitting. Junior's bath was half an hour late today because Mrs. Benvenuto called me up to talk about daylight saving. She says her cook has threatened to leave if she has to get up an hour earlier in the morning. I was just wondering how to adjust my watch to the new conditions."
 
"It's perfectly5 simple," I said. "Put your watch ahead one hour, and then go through the same logarithms you always do."
 
"Put it ahead?" asked Titania. "Mrs. Borgia says we have to put the clock back an hour. She is fearfully worried about it. She says suppose she has something in the oven when the clock is put back, it will be an hour overdone6 and burned to a crisp when the kitchen clock catches up again."
 
"Mrs. Borgia is wrong," I said. "The clocks are to be put ahead one hour. At 2 o'clock on Easter morning they are to be turned on to 3 o'clock. Mrs. Borgia certainly won't have anything in the oven at that time of night. You see, we are to pretend that 2 o'clock is really 3 o'clock, and when we get up at 7 o'clock it will really be 6 o'clock. We are deliberately7 fooling ourselves in order to get an hour more of daylight."
 
"I have an idea," she said, "that you won't get up at 7 that morning."
 
"It is quite possible," I said, "because I intend to stay up until 2 a.m. that morning in order to be exactly correct in changing our timepieces. No one shall accuse me of being a time slacker."
 
Titania was wrinkling her brow. "But how about that lost hour?" she said. "What happens to it? I don't see how we can just throw an hour away like that. Time goes on just the same. How can we afford to shorten our lives so ruthlessly? It's murder, that's what it is! I told you it was a Bolshevik plot. Just think; there are a hundred million Americans. Moving on the clock that way brings each of us one hour nearer our graves. That is to say, we are throwing away 100,000,000 hours."
 
She seized a pencil and a sheet of paper and went through some calculations.
 
"There are 8,760 hours in a year," she said. "Reckoning seventy years a lifetime, there are 613,200 hours in each person's life. Now, will you please divide that into a hundred million for me? I'm not good at long division."
 
With docility8 I did so, and reported the result.
 
"About 163," I said.
 
"There you are!" she exclaimed triumphantly9. "Throwing away all that perfectly good time amounts simply to murdering 163 harmless old men of seventy, or 326 able-bodied men of thirty-five, or 1,630 innocent little children of seven. If that isn't atrocity10, what is? I think Mr. Hoover or Admiral Grayson, or somebody, ought to be prosecuted11."
 
I was aghast at this awful result. Then an idea struck me, and I took the pencil and began to figure on my own account.
 
"Look here, Titania," I said. "Not so fast. Moving the clock ahead doesn't really bring those people any nearer their graves. What it does do is bring the ratification12 of the Peace Treaty sooner, which is a fine thing. By deleting a hundred million hours we shorten Senator Borah's speeches against the League by 11,410 years. That's very encouraging."
 
"According to that way of reckoning," she said with sarcasm13, "Mr. Borah's term must have expired about 11,000 years ago."
 
"My dear Titania," I said, "the ways of the Government may seem inscrutable, but we have got to follow them with faith. If Mr. Wilson tells us to murder 163 fine old men in elastic-sided boots we must simply do it, that's all. Peace is a dreadful thing. We have got to meet the Germans on their own ground. They adopted this daylight-saving measure years ago. They call it Sonnenuntergangverderbenpraxis, I believe. After all, it is only a temporary measure, because in the fall, when the daylight hours get shorter, we shall have to turn the clocks back a couple of hours in order to compensate14 the gas and electric light companies for all the money they will have lost. That will bring those 163 old gentlemen to life again and double their remaining term of years to make up for their temporary effacement15. They are patriotic16 hostages to Time for the summer only. You must remember that time is only a philosophical17 abstraction, with no real or tangible18 existence, and we have a right to do whatever we want with it."
 
"I will remind you of that," she said, "at getting-up time on Sunday morning. I still think that if we are going to monkey with the clocks at all it would be better to turn them backward instead of forward. Certainly that would bring you home from the club a little earlier."
 
"My dear," I said, "we are in the Government's hands. A little later we may be put on time rations19, just as we are on food rations. We may have time cards to encourage thrift20 in saving time. Every time we save an hour we will get a little stamp to show for it. When we fill out a whole card we will be entitled to call ourselves a month younger than we are. Tell that to Mrs. Borgia; it will reconcile her."
 
A lusty uproar21 made itself heard upstairs and Titania gave a little scream. "Heavens!" she cried. "Here I am talking with you and Junior's bottle is half an hour late. I don't care what Mr. Wilson does to the clocks; he won't be able to fool Junior. He knows when it's, time for meals. Won't you call up Central and find out the exact time?"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
2 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
3 deducts 9fd27ac215b17f0d590803bbc059ee95     
v.扣除,减去( deduct的第三人称单数 )
参考例句:
  • At the time negotiation, the local bank deducts the loan and the interest. 议付时,当地银行扣除先前的贷款和利息。 来自辞典例句
  • After commissariat is sold, cooperation deducts cost, return money to every farmer. 在粮食销售之后,合作社扣除成本,把钱退还给每个农户。 来自互联网
4 anarchy 9wYzj     
n.无政府状态;社会秩序混乱,无秩序
参考例句:
  • There would be anarchy if we had no police.要是没有警察,社会就会无法无天。
  • The country was thrown into a state of anarchy.这国家那时一下子陷入无政府状态。
5 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
6 overdone 54a8692d591ace3339fb763b91574b53     
v.做得过分( overdo的过去分词 );太夸张;把…煮得太久;(工作等)过度
参考例句:
  • The lust of men must not be overdone. 人们的欲望不该过分。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The joke is overdone. 玩笑开得过火。 来自《现代英汉综合大词典》
7 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
8 docility fa2bc100be92db9a613af5832f9b75b9     
n.容易教,易驾驶,驯服
参考例句:
  • He was trying to plant the seed of revolt, arouse that placid peasant docility. 他想撒下反叛的种子,唤醒这个安分驯良的农民的觉悟。 来自辞典例句
  • With unusual docility, Nancy stood up and followed him as he left the newsroom. 南希以难得的顺从站起身来,尾随着他离开了新闻编辑室。 来自辞典例句
9 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
10 atrocity HvdzW     
n.残暴,暴行
参考例句:
  • These people are guilty of acts of great atrocity.这些人犯有令人发指的暴行。
  • I am shocked by the atrocity of this man's crimes.这个人行凶手段残忍狠毒使我震惊。
11 prosecuted Wk5zqY     
a.被起诉的
参考例句:
  • The editors are being prosecuted for obscenity. 编辑因刊载污秽文字而被起诉。
  • The company was prosecuted for breaching the Health and Safety Act. 这家公司被控违反《卫生安全条例》。
12 ratification fTUx0     
n.批准,认可
参考例句:
  • The treaty is awaiting ratification.条约正等待批准。
  • The treaty is subject to ratification.此条约经批准后才能生效。
13 sarcasm 1CLzI     
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
参考例句:
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
14 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
15 effacement 6058f2007f5a32ba3d5b989a3579689d     
n.抹消,抹杀
参考例句:
  • Self-effacement did not lead to timidity. 谦逊并不会导致胆怯。 来自互联网
16 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
17 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
18 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
19 rations c925feb39d4cfbdc2c877c3b6085488e     
定量( ration的名词复数 ); 配给量; 正常量; 合理的量
参考例句:
  • They are provisioned with seven days' rations. 他们得到了7天的给养。
  • The soldiers complained that they were getting short rations. 士兵们抱怨他们得到的配给不够数。
20 thrift kI6zT     
adj.节约,节俭;n.节俭,节约
参考例句:
  • He has the virtues of thrift and hard work.他具备节俭和勤奋的美德。
  • His thrift and industry speak well for his future.他的节俭和勤勉预示着他美好的未来。
21 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533