小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » King Coal » SECTION 24.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
SECTION 24.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The time came for Mary to take her departure, and Hal got up, wincing1 with pain, to escort her home. She regarded him gravely, having not realised before how seriously he was suffering. As they walked along she asked, “Why do ye do such work, when ye don't have to?”
“But I do have to! I have to earn a living!”
“Ye don't have to earn it that way! A bright young fellow like you—an American!”
“Well,” said Hal, “I thought it would be interesting to see coal mining.”
“Now ye've seen it,” said the girl—“now quit!”
“But it won't do me any harm to go on for a while!”
“Won't it? How can ye know? When any day they may carry you out on a plank2!”
Her “company manner” was gone; her voice was full of bitterness, as it always was when she spoke3 of North Valley. “I know what I'm tellin' ye, Joe Smith. Didn't I lose two brothers in it—as fine lads as ye'd find anywhere in the world! And many another lad I've seen go in laughin', and come out a corpse—or what is worse, for workin' people, a cripple. Sometimes I'd like to go and stand at the pit-mouth in the mornin' and cry to them, 'Go back, go back! Go down the canyon4 this day! Starve, if ye have to, beg if ye have to, only find some other work but coal-minin'!'”
Her voice had risen to a passion of protest; when she went on a new note came into it—a note of personal terror. “It's worse now—since you came, Joe! To see ye settin' out on the life of a miner—you, that are young and strong and different. Oh, go away, Joe, go away while ye can!”
He was astonished at her intensity5. “Don't worry about me, Mary,” he said. “Nothing will happen to me. I'll go away after a while.”
The path was irregular, and he had been holding her arm as they walked. He felt her trembling, and went on again, quickly, “It's not I that should go away, Mary. It's yourself. You hate the place—it's terrible for you to have to live here. Have you never thought of going away?”
She did not answer at once, and when she did the excitement was gone from her voice; it was flat and dull with despair. “'Tis no use to think of me. There's nothin' I can do—there's nothin' any girl can do when she's poor. I've tried—but 'tis like bein' up against a stone wall. I can't even save the money to get on a train with! I've tried it—I been savin' for two years—and how much d'ye think I got, Joe? Seven dollars! Seven dollars in two years! No—ye can't save money in a place where there's so many things that wring6 the heart. Ye may hate them for being cowards—but ye must help when ye see a man killed, and his family turned out without a roof to cover them in the winter-time!”
“You're too tender-hearted, Mary.”
“No, 'tis not that! Should I go off and leave me own brother and sister, that need me?”
“But you could earn money and send it to them.”
“I earn a little here—I do cleanin' and nursin' for some that need me.”
“But outside—couldn't you earn more?”
“I could get a job in a restaurant for seven or eight a week, but I'd have to spend more, and what I sent home would not go so far, with me away. Or I could get a job in some other woman's home, and work fourteen hours a day for it. But, Joe, 'tis not more drudgery7 I want, 'tis somethin' fair to look upon—somethin' of my own!” She flung out her arms suddenly like one being stifled8. “Oh, I want somethin' that's fair and clean!”
Again he felt her trembling. Again the path was rough, and having an impulse of sympathy, he put his arm about her. In the world of leisure, one might indulge in such considerateness, and he assumed it would not be different with a miner's daughter. But then, when she was close to him, he felt, rather than heard, a sob9.
“Mary!” he whispered; and they stopped. Almost without realising it, he put his other arm about her, and in a moment more he felt her warm breath on his cheek, and she was trembling and shaking in his embrace. “Joe! Joe!” she whispered. “You take me away!”
She was a rose in a mining-camp, and Hal was deeply moved. The primrose10 path of dalliance stretched fair before him, here in the soft summer night, with a moon overhead which bore the same message as it bore in the Italian gardens of the leisure-class. But not many minutes passed before a cold fear began to steal over Hal. There was a girl at home, waiting for him; and also there was the resolve which had been growing in him since his coming to this place—a resolve to find some way of compensation to the poor, to repay them for the freedom and culture he had taken; not to prey11 upon them, upon any individual among them. There were the Jeff Cottons for that!
“Mary,” he pleaded, “we mustn't do this.”
“Why not?”
“Because—I'm not free. There is some one else.”
He felt her start, but she did not draw away.
“Where?” she asked, in a low voice.
“At home, waiting for me.”
“And why didn't ye tell me?”
“I don't know.”
Hal realised in a moment that the girl had ground of complaint against him. According to the simple code of her world, he had gone some distance with her; he had been seen to walk out with her, he had been accounted her “fellow.” He had led her to talk to him of herself—he had insisted upon having her confidences. And these people who were poor did not have subtleties12, there was no room in their lives for intellectual curiosities, for Platonic13 friendships or philanderings. “Forgive me, Mary!” he said.
She made no answer; but a sob escaped her, and she drew back from his arms—slowly. He struggled with an impulse to clasp her again. She was beautiful, warm with life—and so much in need of happiness!
But he held himself in check, and for a minute or two they stood apart. Then he asked, humbly14, “We can still be friends, Mary, can't we? You must know—I'm so sorry!”
But she could not endure being pitied. “'Tis nothin',” she said. “Only I thought I was going to get away! That's what ye mean to me.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wincing 377203086ce3e7442c3f6574a3b9c0c7     
赶紧避开,畏缩( wince的现在分词 )
参考例句:
  • She switched on the light, wincing at the sudden brightness. 她打开了灯,突如其来的强烈光线刺得她不敢睜眼。
  • "I will take anything," he said, relieved, and wincing under reproof. “我什么事都愿意做,"他说,松了一口气,缩着头等着挨骂。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
2 plank p2CzA     
n.板条,木板,政策要点,政纲条目
参考例句:
  • The plank was set against the wall.木板靠着墙壁。
  • They intend to win the next election on the plank of developing trade.他们想以发展贸易的纲领来赢得下次选举。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 canyon 4TYya     
n.峡谷,溪谷
参考例句:
  • The Grand Canyon in the USA is 1900 metres deep.美国的大峡谷1900米深。
  • The canyon is famous for producing echoes.这个峡谷以回声而闻名。
5 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
6 wring 4oOys     
n.扭绞;v.拧,绞出,扭
参考例句:
  • My socks were so wet that I had to wring them.我的袜子很湿,我不得不拧干它们。
  • I'll wring your neck if you don't behave!你要是不规矩,我就拧断你的脖子。
7 drudgery CkUz2     
n.苦工,重活,单调乏味的工作
参考例句:
  • People want to get away from the drudgery of their everyday lives.人们想摆脱日常生活中单调乏味的工作。
  • He spent his life in pointlessly tiresome drudgery.他的一生都在做毫无意义的烦人的苦差事。
8 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
9 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
10 primrose ctxyr     
n.樱草,最佳部分,
参考例句:
  • She is in the primrose of her life.她正处在她一生的最盛期。
  • The primrose is set off by its nest of green.一窝绿叶衬托着一朵樱草花。
11 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
12 subtleties 7ed633566637e94fa02b8a1fad408072     
细微( subtlety的名词复数 ); 精细; 巧妙; 细微的差别等
参考例句:
  • I think the translator missed some of the subtleties of the original. 我认为译者漏掉了原著中一些微妙之处。
  • They are uneducated in the financial subtleties of credit transfer. 他们缺乏有关信用转让在金融方面微妙作用的知识。
13 platonic 5OMxt     
adj.精神的;柏拉图(哲学)的
参考例句:
  • Their friendship is based on platonic love.他们的友情是基于柏拉图式的爱情。
  • Can Platonic love really exist in real life?柏拉图式的爱情,在现实世界里到底可能吗?
14 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533