小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Life or Legend of Gaudama » ON THE WORD “NAT.”
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
ON THE WORD “NAT.”
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 In a note on the Nats, the writer, having expressed the opinion that the word “Nat,” used by Burmans, was derived1 from the Sanscrit term Nath, which means lord, Major Phayre gave it as his decided2 opinion that the expression was a purely3 Burmese one, not at all derived from the Sanscrit. Leaving aside the etymological4 question, of which it may be said that adhuc sub judice lis est, we are happy to communicate to the reader the following reflections that have come from the pen of that distinguished5 scholar, who is so intimately acquainted with all that relates to Buddhism6.
 
“The modern Burmans acknowledge the existence of certain beings which, for want of a better term, we will call ‘almost spiritual beings.’ They apply to them the name Nat. Now, according to Burmese notions, there are two distinct bodies or systems of these creatures. The one is a regularly constituted company, if I may say so, of which Thagya Meng is the chief. Most undoubtedly7 that body of ‘Nat’ was unknown to the Burmans until they became Buddhists8. Those are the real Dewah or Dewata.
 
“But the other set of Nats are the creatures of the indigenous9 system, existing among all the wild tribes bordering on Burmah. The acknowledgment of these[325] beings constitutes their only worship. On these grounds I consider that the Burmese acknowledged and worshipped such beings before they were converted to Buddhism.
 
“Now, if they acknowledged such beings, they, no doubt, had a name for them, similar in general import to the ‘fairy, elf,’ and so on among the inhabitants of Britain for beings of a quasi-spiritual nature. I may observe there is a complete analogy in the state of Burmese belief in the existence of such beings and that which prevailed formerly10 in Europe, and some remnants of which may be found even now existing among the uneducated. I mean that before the Anglo-Saxon tribes were converted to Christianity the belief in fairies and elfs was universal. With Christianity came a belief in a different order of spiritual beings, and with that a new name derived from the Latin, angel. This is somewhat analogous11 to the state of things among the Burmese before and after their conversion12 to Buddhism.
 
“But to return to the Burmese. They, when they received Buddhism, appear to have generally retained their vernacular13 name for the beings called in Pali Dewa. Why this should be done is certainly not apparent. Why have the English and all Teutonic nations retained the ancient name Evil, and spirits, though they adopted with Christianity a new term for good spirits generally? I allude14 to the term Devil, which, there is no doubt, is philologically15 connected with that Pali word Dew-a or Dev-a.
 
“Regarding the meaning of the word Nat in Pali, I have no Pali dictionary, but I have the ordinary Oordoo Dictionary, which includes all ordinary Sanscrit words. I find there the Sanscrit word ‘Nath,’ and the meaning rendered ‘master, husband, lord.’ There is nothing to show that it refers to any supernatural being, but is only a term of respect. As such it might in Pali be made applicable to Nats. In Burmese, the people who believe in[326] Nats seldom use that word, but some honorific phrase. Some fishermen I knew quarrelled about their shares in a pool of water. In the case they constantly referred to the share of the ‘Ashing-gyee,’ who was no other than the presiding Nat of the said pool.”

The End

点击收听单词发音收听单词发音  

1 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
4 etymological 4c8f1223ca5e1817e3a27dfb8919e7af     
adj.语源的,根据语源学的
参考例句:
  • The etymological closeness of the Sanskrit and English words is striking. 梵语和英语的词源的连结性是如此地惊人。 来自互联网
  • But the Chinese have often ignored this etymological hint. 但中国人经常忽略这一词根上隐含的意义。 来自互联网
5 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
6 Buddhism 8SZy6     
n.佛教(教义)
参考例句:
  • Buddhism was introduced into China about 67 AD.佛教是在公元67年左右传入中国的。
  • Many people willingly converted to Buddhism.很多人情愿皈依佛教。
7 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
8 Buddhists 5f3c74ef01ae0fe3724e91f586462b77     
n.佛教徒( Buddhist的名词复数 )
参考例句:
  • The Jesuits in a phase of ascendancy, persecuted and insulted the Buddhists with great acrimony. 处于地位上升阶段的耶稣会修士迫害佛教徒,用尖刻的语言辱骂他们。 来自英汉非文学 - 历史
  • The return of Saivite rule to central Java had brought no antagonism between Buddhists and Hindus. 湿婆教在中爪哇恢复统治后,并没有导致佛教徒与印度教徒之间的对立。 来自辞典例句
9 indigenous YbBzt     
adj.土产的,土生土长的,本地的
参考例句:
  • Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
  • Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
10 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
11 analogous aLdyQ     
adj.相似的;类似的
参考例句:
  • The two situations are roughly analogous.两种情況大致相似。
  • The company is in a position closely analogous to that of its main rival.该公司与主要竞争对手的处境极为相似。
12 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。
13 vernacular ULozm     
adj.地方的,用地方语写成的;n.白话;行话;本国语;动植物的俗名
参考例句:
  • The house is built in a vernacular style.这房子按当地的风格建筑。
  • The traditional Chinese vernacular architecture is an epitome of Chinese traditional culture.中国传统民居建筑可谓中国传统文化的缩影。
14 allude vfdyW     
v.提及,暗指
参考例句:
  • Many passages in Scripture allude to this concept.圣经中有许多经文间接地提到这样的概念。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles.她还影射了对手过去的婚姻问题。
15 philologically 0bb46fa2fda5d757518ae2f3e4f8c160     
adv.语言学上
参考例句:


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533