As he was standing4 at his door one day a countryman came up to him with a nest of jackdaws, and accosting5 him, says, "Master, will you buy a nest of daws?" "No, I don't want any." "Master," replied the man, "I will sell them all cheap; you shall have the whole nest for nine-pence." "I don't want them," answered Tom Moor, "so go about your business."
As the man was walking away one of the daws popped out his head, and cried "Mawk, mawk." "Damn it," says [Pg 304] Tom Moor, "that bird knows my name; halloo, countryman, what will you take for the bird?" "Why, you shall have him for threepence." Tom Moor bought him, had a cage made, and hung him up in the shop.
The journeymen took much notice of the bird, and would frequently tap at the bottom of the cage, and say, "Who are you? Who are you? Tom Moor of Sackville Street."
In a short time the jackdaw learned these words, and if he wanted victuals6 or water, would strike his bill against the cage, turn up the white of his eyes, cock his head, and cry, "Who are you? who are you? Tom Moor of Sackville Street."
Tom Moor was fond of gaming, and often lost large sums of money; finding his business neglected in his absence, he had a small hazard table set up in one corner of his dining-room, and invited a party of his friends to play at it.
The jackdaw had by this time become familiar; his cage was left open, and he hopped7 into every part of the house; sometimes he got into the dining-room, where the gentlemen were at play, and one of them being a constant winner, the others would say, "Damn it, how he nicks them." The bird learned these words also, and adding them to the former, would call, "Who are you? who are you? Tom Moor of Sackville Street. Damn it, how he nicks them."
Tom Moor, from repeated losses and neglect of business, failed in trade, and became a prisoner in the Fleet; he took his bird with him, and lived on the master's side, supported by friends, in a decent manner. They would sometimes ask what brought you here? when he used to lift up his hands and answer, "Bad company, by G—." The bird learned this likewise, and at the end of the former words, would say, "What brought you here? Bad company, by G—."
Some of Tom Moor's friends died, others went abroad, and by degrees he was totally deserted8, and removed to the common side of the prison, where the jail distemper soon attacked him; and in the last stage of life, lying on a straw [Pg 305] bed; the poor bird had been for two days without food or water, came to his feet, and striking his bill on the floor, calls out, "Who are you? Tom Moor of Sackville Street; damn it, how he nicks them, damn it, how he nicks them. What brought you here? bad company, by G—, bad company, by G—."
Tom Moor, who had attended to the bird, was struck with his words, and reflecting on himself, cried out, "Good God, to what a situation am I reduced! my father, when he died, left me a good fortune and an established trade. I have spent my fortune, ruined my business, and am now dying in a loathsome9 jail; and to complete all, keeping that poor thing confined without support. I will endeavour to do one piece of justice before I die, by setting him at liberty."
He made a struggle to crawl from his straw bed, opened the casement10, and out flew the bird. A flight of jackdaws from the Temple were going over the jail, and Tom Moor's bird mixed among them. The gardener was then laying the plats of the Temple gardens, and as often as he placed them in the day the jackdaws pulled them up by night. They got a gun and attempted to shoot some of them; but, being cunning birds, they always placed one as a watch in the stump11 of a hollow tree; who, as soon as the gun was levelled cried "Mawk," and away they flew.
The gardeners were advised to get a net, and the first night it was spread they caught fifteen; Tom Moor's bird was amongst them. One of the men took the net into a garret of an uninhabited house, fastens the doors and windows, and turns the birds loose. "Now," said he, "you black rascals12, I will be revenged of you." Taking hold of the first at hand, he twists her neck, and throwing him down, cries, "There goes one." Tom Moor's bird, who had hopped up to a beam at one corner of the room unobserved, as the man lays hold of the second, calls out, "Damn it, how he nicks them." The man alarmed, cries, "Sure I heard a voice, but the house is uninhabited, and the door is fast; it could only be imagination." On laying hold of [Pg 306] the third, and twisting his neck, Tom's bird again says, "Damn it, how he nicks them." The man dropped the bird in his hand, and turning to where the voice came from, seeing the other with his mouth open, cries out, "Who are you?" to which the bird answered, "Tom Moor of Sackville Street, Tom Moor of Sackville Street." "The devil you are; and what brought you here." Tom Moor's bird, lifting up his pinions13, answered, "Bad company, by G—, bad company, by G—." The fellow, frightened almost out of his wits, opened the door, ran down stairs, and out of the house, followed by all the birds, who by this means regained14 their liberty.
点击收听单词发音
1 moor | |
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊 | |
参考例句: |
|
|
2 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
3 affluent | |
adj.富裕的,富有的,丰富的,富饶的 | |
参考例句: |
|
|
4 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
5 accosting | |
v.走过去跟…讲话( accost的现在分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭 | |
参考例句: |
|
|
6 victuals | |
n.食物;食品 | |
参考例句: |
|
|
7 hopped | |
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花 | |
参考例句: |
|
|
8 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
9 loathsome | |
adj.讨厌的,令人厌恶的 | |
参考例句: |
|
|
10 casement | |
n.竖铰链窗;窗扉 | |
参考例句: |
|
|
11 stump | |
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走 | |
参考例句: |
|
|
12 rascals | |
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人 | |
参考例句: |
|
|
13 pinions | |
v.抓住[捆住](双臂)( pinion的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
14 regained | |
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |