小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Markenmore Mystery » CHAPTER V DENOUNCED
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V DENOUNCED
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Listening, against their will, to the monotonous1 tolling3 of the death bell, the two men crossed the deep-set lane into which Mr. Fransemmery had tripped only an hour before in high spirits, never anticipating tragedy and gloom, and took their way across the sunlit park towards Markenmore Court. For awhile neither spoke4: each was occupied with his own thoughts. But suddenly the Chief Constable5 turned to his companion.
“A remarkable6 thing, Mr. Fransemmery,” he said, “that if Sir Anthony is dead—and I make no doubt of it, for there’s nobody else in the village that they’d toll2 a minute bell for—he and his elder son should come to their deaths on the same morning! And now, I suppose, the title passes to Mr. Harry7 Markenmore—of course.”
But Mr. Fransemmery had been thinking on lines of his own, and he shook his head.
“Maybe,” he answered, as if in doubt.
“Aye?” said the Chief Constable. “But why maybe. He’s the next, isn’t he?”
“Well,” replied Mr. Fransemmery. “Guy Markenmore, so I’m told, left home seven years ago, and has never been there since—I know that much. Now, the probabilities are that during those seven years, Guy Markenmore married—it’s likely, anyway. And in that case, if he’d a son, the title—and the estates, for I happen to know that the Markenmore property is strictly8 entailed—will pass to him. That, of course, will have to come out.”
“A lot will have to come out,” muttered the Chief Constable. “That Guy Markenmore has been murdered I haven’t the least doubt! But why! Evidently he has returned to the old place—summoned to see his father, I should think—and here he’s found shot dead, first thing in the morning! It will take some working out. Luckily, I had that man Blick in Selcaster when I heard the news, and I roused him out of his hotel, immediately, and brought him along.”
“Who is Blick?” asked Mr. Fransemmery.
“A C. I. D. man,” replied the Chief Constable. “One of the smartest men they’ve got at New Scotland Yard just now—detective-sergeant already, and likely to rise still higher. He’s been down in Selcaster for a day or two in connection with a case of fraud that’s given us a lot of trouble—now I shall get him switched off on to this affair. From what I’ve seen of him already—and heard of him, previously—he’s all the qualities of a human ferret.”
“He’ll need them, I think,” remarked Mr. Fransemmery. “There’s all the semblance10 of some extraordinary mystery about this morning’s work, and apparently11 no clue on the spot. But we may hear more presently.”
They were now walking up the drive to the front of the house; as they came within a hundred yards of the terrace they saw a tall man emerge from the shrubberies, approach the front door and enter.
“I shouldn’t wonder if that’s Mr. John Harborough, of Greycloister, the big house on the other side of the village,” said Mr. Fransemmery. “I heard from my housekeeper12 last night that he’s come home at last. Like Guy Markenmore, he’s been away a long time—the same time, indeed. Seven years—hunting, shooting big game, in all parts of the world. I’ve never met him and I suppose you haven’t.”
“Heard of him,” replied the Chief Constable. “Belongs to the big banking13 firm—Harborough, Chettle, and Fairweather, doesn’t he?”
“Yes, but it’s as a sleeping partner,” said Mr. Fransemmery. “He’s never taken any active part in the business. A very rich man, I understand. Well, here we are—and I wish we came on any other matter than this.”
The front door of Markenmore Court stood open, and just inside the inner hall the two new arrivals caught sight of a little group—the tall man they had just seen, an elderly man of professional appearance, and Braxfield.
“Here’s Chilford, Sir Anthony’s solicitor14, here already,” whispered the Chief Constable, as he and Mr. Fransemmery advanced without ceremony. “We’d better tell him before letting the boy and girl know. Fortunately I don’t see either of them.”
The three men in the hall gazed at the Chief Constable’s semi-military uniform with evident astonishment15; the elderly man came hastily forward. The Chief Constable gave him a warning look and got in the first word.
“Young people anywhere about, Chilford?” he asked. “No? Then let Braxfield take us into some room for a minute or two—to ourselves.” He bent16 and whispered in the solicitor’s ear. “Some bad news.”
Chilford stared as if unable to understand the communication; he in his turn whispered to Braxfield; the old butler threw open a door and ushered17 the group into a dimly-lighted room, one of the many in Markenmore Court that were rarely used. He was closing the door on them when the Chief Constable called him back.
“Don’t go, Braxfield,” he said. “Come in—close the door. Am I right in supposing that your old master’s dead?” he continued, motioning the butler to join the group. “Mr. Fransemmery and I heard the death bell, so we thought——”
“Sir Anthony died in his sleep early this morning, sir,” replied Braxfield mournfully. “The exact time I couldn’t say.”
“Well, I want to ask you a question or two, Braxfield,” continued the Chief Constable. “Was Mr. Guy Markenmore here?”
“Here, sir? When his father died? No—no, he was not.”
“Has he been here? Was he here yesterday?”
“Mr. Guy Markenmore, sir—Sir Guy as he is now, to speak correct—was here last night. He was here for a while—left about half-past ten, sir.”
“Left for where?”
“That I can’t exactly say, sir. He had a call to make on some one in the neighbourhood, but I don’t know who the person was. His intention, sir—Sir Guy’s—was to catch the early morning train for London at Mitbourne.”
The Chief Constable glanced at Mr. Fransemmery.
“Markenmore Hollow is on the side of the downs’ path to Mitbourne,” he whispered, in an aside. “You’ve not seen or heard of him since he went out of this house at ten-thirty, then, Braxfield?” he went on, turning again to the old butler. “Heard—nothing?”
“I, sir? No, sir. Neither seen nor heard.”
“What is all this?” asked the solicitor suddenly. “Has something happened?”
“I’d better tell you straight out,” answered the Chief Constable. He glanced at the door and lowered his voice. “I don’t want the young people to be alarmed,” he said. “You must break it gently to them, Chilford, as you’re the family solicitor. The fact is, Guy Markenmore’s body has been found, up there on the downs, at the place called Markenmore Hollow. He——”
Braxfield let out a sharp cry. His usually rosy18 face paled.
“Body!” he exclaimed. “Then——”
“Steady, my friend!” said the Chief Constable. “Keep calm! Yes—he’s dead—and I’m afraid—in fact—there’s no doubt about it—he’s been murdered!”
Braxfield burst into tears. And Mr. Fransemmery, gently taking the old man by the arm, led him away into one of the deep window-places, soothing19 him. Meanwhile, the Chief Constable rapidly narrated20 the events of the morning to Chilford and Harborough. The solicitor’s grave face grew still graver.
“You’re sure—from what you’ve seen already—that it’s a case of murder?” he asked at last.
“Haven’t one doubt,” affirmed the Chief Constable. “Murder! We shall have to go deeply into his doings, his whereabouts, between half-past ten last night and early this morning. According to the police-surgeon he was shot about four o’clock. What was he doing?—where was he?—in that interval21? You live in Markenmore, Chilford, don’t you?”
“Outskirts,” answered Chilford, “but he never came to see me, if that’s what you’re thinking of. I didn’t know he’d been here, till just now.”
“I suppose he didn’t come to see you, Mr. Harborough?” asked the Chief Constable.
“No,” said Harborough. “Certainly not.”
“I thought you’d probably known each other before he left home,” said the Chief Constable. “Well, there’s a lot to do, Chilford; you’d better go and tell his brother and sister and prepare them. His body will be brought here—presently—and the inquest will be held here. Break it to them—they’ve got to know.”
Chilford nodded, and silently left the room. Braxfield, wiping his eyes, came back.
“You’ll excuse my emotion, gentlemen,” he said. “Forty years’ service in this family, you know—like my own, if I may say so. Come to the morning-room, gentlemen, if you please—there’s a good fire there, by now; this room’s never used, and it’s too cold to stay in.”
The three men followed the old butler across the hall to the room in which Harborough had talked to Harry and Valencia the previous evening. And there, escorted by Chilford, the brother and sister presently joined them. One glance at their faces made the Chief Constable turn to Mr. Fransemmery with a sigh of relief.
“Good!” he whispered. “Cool as cucumbers! Know how to control their feelings!—sure sign of old blood and good breeding that! That’s your sort, Fransemmery—true stuff!”
Then, next minute, he found himself quietly explaining matters to Harry and Valencia, who listened attentively22, taking in each of the preliminary details that he could give them.
“At present,” he concluded, looking from one to the other, “the first thing is to find out where your brother was between half-past ten, when, I’m told by your butler, he left here, and early in the morning. You’ve no idea?”
“None,” said Harry. “He told us nothing.”
But Valencia shook her head.
“Scarcely that,” she said. “He told us something. Don’t you remember, Harry—just before he went?”
“Nothing definite,” replied Harry. “I gained no definite idea, anyway.”
“What did he tell you, Miss Markenmore?” inquired the Chief Constable.
“I remember perfectly,” answered Valencia. “He said he must go, because he had a business appointment in the neighbourhood. He said that where he was going, supper would be ready for him. But—that was all.”
“Not a hint as to where he was going—nor as to whom it was to see?”
“None!”
The group presently broke up into sections. Harborough and Mr. Fransemmery drew off into one corner of the room; Chilford and Harry into another; the Chief Constable and Valencia remained on the hearth23, talking in low tones. Suddenly the door was thrown open, and Braxfield, still lachrymose24, announced, in a half-whisper:
“Mrs. Tretheroe!”
Everybody looked round as Mrs. Tretheroe—who had not forgotten the conventions and presented herself in a tailor-made gown of dead black habit-cloth—came rapidly into the room and made for Valencia. But one man shared his observation between her and his immediate9 company: Mr. Fransemmery, while giving Mrs. Tretheroe and her beauty a quick, admiring glance was sharp enough to see that at sight of her John Harborough not only started, but turned pale, and then red, and then pale again, compressing his firm lips. Another in the room saw all that, too—Valencia.
But Mrs. Tretheroe saw nothing—or seemed to see nothing. She was obviously excited; her cheek had more than its usual glow; her lips were slightly parted; she looked, thought at least three of the men there, as if she had come to receive congratulations rather than to offer condolence. But as she approached Valencia she moulded her mobile face into an expression of decorous sympathy.
“My poor Valencia!” she said in a soft, cooing voice. “Your dear father!—I came at once, the very moment I heard, to tell you and Harry how sorry I am, and to see what I could do. But—you’d expected it, hadn’t you?—and he was so very, very old, to be sure. And another thing—of course, you’ll let Sir Guy know at once—I—the fact is, Valencia, I saw Guy last night after—after I was here, you know—and—well, he’s altered his plans, and the address he gave you in London won’t find him for a few days. But I know where to find him—and hadn’t you better wire him at once? You see——”
She had run on so rapidly that neither Valencia nor any of the men had been able to get in a word. But now, as she was pulling out a scrap25 of paper from her muff, Harry Markenmore broke in, sharply.
“Stop her, somebody!” he said half-angrily. “Tell her!”
Chilford moved across to the hearth, holding up a hand.
“Mrs. Tretheroe!” he said quietly. “I—the fact is, you are not aware of what has occurred this morning. You’d better hear. It’s not only that Sir Anthony is dead—his son is dead, too. He——”
“Look out!” exclaimed Mr. Fransemmery, keenly watchful26. “She’s going to faint!”
The Chief Constable stretched out a hand. But Mrs. Tretheroe pushed it aside. She had turned pale to her lips; her eyes blazed as she fixed27 them on Chilford.
“Dead?” she said intensely. “Guy Markenmore! Dead! It’s a lie!”
“Unfortunately, ma’am, it’s the strict truth,” retorted Chilford, as if a little nettled28, and not a little scornful. “Mr. Guy Markenmore was found dead this morning, on the way between here and Mitbourne, and there’s no doubt that he was murdered.”
Mrs. Tretheroe gasped29 and started back against the big table that filled the centre of the room. Leaning heavily against it she lifted a hand towards her throat, as if something began to choke her. Her eyes, growing wild and desperate, fixed themselves on one face after another; finally they rested on Harborough, who was watching her intently. And then, with a cry that was half a scream, she lifted her hand still higher, pointing at him.
“Murdered?” she said. “Guy!—murdered? Then—then—there’s the man who murdered him!—I know it! Dare to say you didn’t, John Harborough!—you know you did! You threatened—seven years ago—to kill him whenever, wherever, you and he next met—and now—now—you’ve done it! Guy?—dead?—I—oh, God—I—I promised—last night—only a few hours ago—to—to marry him! We—Valencia!—we were going to be married—at once!”
“Now she is fainting!” muttered Mr. Fransemmery. “Good God!—what revelations!”
He started forward as Mrs. Tretheroe, with a sharp moan, slid heavily to the ground; with the help of Chilford and Valencia he got her out of the room, and sent Braxfield for the housekeeper. Leaving her and Valencia with Mrs. Tretheroe, he and Chilford went back to the other three men. The Chief Constable, his hands behind him, was leaning against the big mantelpiece; Harborough, very white, faced him from the other side of the table; Harry Markenmore stood a little way off, glancing doubtfully from one to the other.
“An awkward—but a decidedly definite accusation31, Mr. Harborough,” the Chief Constable was saying. “She seemed to have no hesitation32 in making it!”
“You saw that she made it in a moment of intense excitement,” said Harborough. “And of—of grief.”
“It’s precisely33 in these moments—in my experience—that truth gets blurted34 out,” observed the Chief Constable drily. “However, as she said it before the lot of us, perhaps you’ll tell me something for your own sake. Did you ever make such a threat as that she spoke of?—did you ever threaten to kill Guy Markenmore, whenever and wherever you next met?”
Chilford gave a dry, deprecatory cough.
“I’m not Mr. Harborough’s solicitor,” he said, “but if I were, I should strongly advise him not to answer that question, Chief Constable. You know.”
“This isn’t a court of law,” retorted the Chief Constable. “It’s a private conversation between gentlemen. As Mrs. Tretheroe said what she did before us, Mr. Harborough has the right to say his say—before us.”
“I will say!” exclaimed Harborough suddenly. “I did make such a threat—years ago. It was made under great provocation35—the greatest provocation. But—all that’s died out, long since—I mean the feeling of anger—and so on—has died out in me. If I’d met Guy Markenmore, now—or any time these last four or five years—I’d have shaken hands with him.”
“Good!” said the Chief Constable. He pointed36 to Harry, and looked at Harborough. “For his—and his sister’s—satisfaction,” he went on, “tell me—when did you last see Guy Markenmore?”
Harborough, too, looked at Harry. And as he looked, Valencia came back into the room. He turned towards her.
“I’ll tell you,” he said quietly. “I’ve never set eyes on Guy Markenmore for seven years. I know nothing whatever of the circumstances of his death—nothing!”
The Chief Constable nodded; the other men made no remark. But Valencia looked at Harborough steadily37 for a moment; he, too, looked at her; it seemed to Mr. Fransemmery’s keenly watchful eyes that a glance of intelligence passed between them. Then she went up to her brother, tapped him on the arm, and turned to the Chief Constable.
“Aren’t there things to be done?—preparations to make?” she asked. “Will you tell me about them?”
The Chief Constable went off with the brother and sister; Harborough went away, too, without further word; Chilford and Mr. Fransemmery were left alone. Presently they walked out on the terrace, and began to pace up and down, at first in silence.
“I imagine,” said Mr. Fransemmery at last, “that what we heard just now from Mrs. Tretheroe originally arose out of some early love-affair? I suppose Harborough and Guy Markenmore were rivals, eh?”
“Everybody knows that, my dear sir!” answered Chilford. “When Mrs. Tretheroe was Veronica Leighton—her father was Vicar of Markenmore, you know—she was a decided30 and incorrigible38 flirt39, and she’d no end of young men running after her. But these two were first in the running, and I’ve always felt that it was through her, and because of her, that both of them left home as they did. She either married old Colonel Tretheroe out of pique40, or for his money—money, I should say. There’s some mystery about what happened at that time—some strange mystery that’s never been made clear.”
“And now there’s another!” said Mr. Fransemmery. “And—she seems to be in it.”
“Aye!” observed the solicitor with a dry laugh. “She let things out just now. But Markenmore was with her last night. Now, where?—and how long?”
Mr. Fransemmery made no reply. He had caught sight of something, and he lifted a hand, pointing to it. The men carrying Guy Markenmore’s dead body were just emerging from the fringe of wood.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
2 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
3 tolling ddf676bac84cf3172f0ec2a459fe3e76     
[财]来料加工
参考例句:
  • A remote bell is tolling. 远处的钟声响了。
  • Indeed, the bells were tolling, the people were trooping into the handsome church. 真的,钟声响了,人们成群结队走进富丽堂皇的教堂。
4 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
5 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
6 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
7 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
8 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
9 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
10 semblance Szcwt     
n.外貌,外表
参考例句:
  • Her semblance of anger frightened the children.她生气的样子使孩子们感到害怕。
  • Those clouds have the semblance of a large head.那些云的形状像一个巨大的人头。
11 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
12 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
13 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
14 solicitor vFBzb     
n.初级律师,事务律师
参考例句:
  • The solicitor's advice gave me food for thought.律师的指点值得我深思。
  • The solicitor moved for an adjournment of the case.律师请求将这个案件的诉讼延期。
15 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
16 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
17 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
18 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
19 soothing soothing     
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
参考例句:
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
20 narrated 41d1c5fe7dace3e43c38e40bfeb85fe5     
v.故事( narrate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Some of the story was narrated in the film. 该电影叙述了这个故事的部分情节。 来自《简明英汉词典》
  • Defoe skilfully narrated the adventures of Robinson Crusoe on his desert island. 笛福生动地叙述了鲁滨逊·克鲁索在荒岛上的冒险故事。 来自《现代汉英综合大词典》
21 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
22 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
23 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
24 lachrymose v2Mx9     
adj.好流泪的,引人落泪的;adv.眼泪地,哭泣地
参考例句:
  • She waxed lachrymose.她伤心起来了。
  • Maybe if you moved away from Lake Lachrymose you might feel better.也许搬离这悲哀之湖会让你好受一些。
25 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
26 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
27 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
28 nettled 1329a37399dc803e7821d52c8a298307     
v.拿荨麻打,拿荨麻刺(nettle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • My remarks clearly nettled her. 我的话显然惹恼了她。
  • He had been growing nettled before, but now he pulled himself together. 他刚才有些来火,但现在又恢复了常态。 来自英汉文学 - 金银岛
29 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
30 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
31 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
32 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
33 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
34 blurted fa8352b3313c0b88e537aab1fcd30988     
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
35 provocation QB9yV     
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因
参考例句:
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
  • They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
36 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
37 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
38 incorrigible nknyi     
adj.难以纠正的,屡教不改的
参考例句:
  • Because he was an incorrigible criminal,he was sentenced to life imprisonment.他是一个死不悔改的罪犯,因此被判终生监禁。
  • Gamblers are incorrigible optimists.嗜赌的人是死不悔改的乐天派。
39 flirt zgwzA     
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者
参考例句:
  • He used to flirt with every girl he met.过去他总是看到一个姑娘便跟她调情。
  • He watched the stranger flirt with his girlfriend and got fighting mad.看着那个陌生人和他女朋友调情,他都要抓狂了。
40 pique i2Nz9     
v.伤害…的自尊心,使生气 n.不满,生气
参考例句:
  • She went off in a fit of pique.她一赌气就走了。
  • Tom finished the sentence with an air of pique.汤姆有些生气地说完这句话。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533