It seemed to her that it was all one with the coming of the springtime, the budding of the flowers, and the
westward1 wind—the miracle of the baby. One was first one's own
sentient2 self, bending to the wind with the trees, breasting the curling waves of summer, and patiently listening to the song of some ambitious bird, and, before you knew how, a little thing had come nestling under your wing. The flowers had made you sister, and the wind protected you, and the grass was careful lest your foot should touch a stone. Whence did it come, the little life that was delicate as the
petal3 of the apple-blossom, soft as a little bird asleep in a nest? In summer one felt it had come over the bending grasses and between the gentle rains, and the
robins4 did it
reverence5. And in spring it was borne on the first generous, delicate wind, and the trees nodded their highest, newest
boughs6. And in autumn the Brown Woman of the Woods brought it, while the little
chipmunks7 stared. In winter it came with a
shaft8 of the loud, aggressive sun. However? Wherever? But one moment you were yourself, alone, with only your own problems. And suddenly you had been trusted with something softer than flowers, more precious than diamonds, a little
molecule9 of life itself. Such a trust!
Every woman had a little dream about her child. A woman of the
tenements10 might see in a little parcel of flesh and blood a one-day president of her great republic. And another might see in him a minister of God bearing a light to thousands. And a third would see in a little daughter a voice that would
gush11 forth12 in immense harmony. And some who knew the bitter tooth of want would dream of their children as powerful merchants, with great cars and yachts. Such
rosy13 stories do women think in their heads.
But all Berenice could imagine was the little daughter of fair tresses in her small bed at the close of day, when the short Occidental
twilight14 hovered15 like a bird, and night came
trudging16 westward with dun feet. Below in their drawing-room people would be assembled for dinner or for the playing of cards, laughter and candle-light, and the glow of an open
hearth17, and tobacco sending up bluish-gray smoke from little tubes. But Berenice would be alone with the fair child in the dim nursery, putting her to sleep and teaching her the rhyme that is a child's first prayer and, at the same time, a charm against evil spirits; against great bulks in the darkness that make little children scream; against strange gray women who take small humans from the warm beds mothers put them in and whisk them to deep, underground
burrows18 where trolls and misshapen
demons19 are, replacing them with
wizened20, ill-natured changelings. Against all the powers of darkness the little prayer was
potent21:
"Now I lay me down to sleep,
I pray the Lord my soul to keep.
And if I die before I wake,
I pray the Lord my soul to take!"
"Matthew, Mark, Luke, and John,
Guard the bed that I lie on!"
And when the small eyes were closed and the minute mouth had taken on the sweet smile of sleeping, and the hands had relaxed into white,
starry23 flowers, she would steal downstairs to her guests, to the gracious room where
sleek24, well-bred women and
kindly25, burly men were gathered to dine in company or to play cards, where the bluish smoke rose in whorls from the white tubes of tobacco, and there was soft candle-light and
tinkling26 glass. And she would feel happy there, secure. There would be no
apprehension27 in her. For above, at the four corners of the bed where the minute humanity slept were four figures of great power, four
lumbering28 grizzled fisherman—Matthew, Mark, Luke, and John!
点击
收听单词发音
1
westward
|
|
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西 |
参考例句: |
- We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
- Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
|
2
sentient
|
|
adj.有知觉的,知悉的;adv.有感觉能力地 |
参考例句: |
- The living knew themselves just sentient puppets on God's stage.生还者认识到,他们不过是上帝的舞台上有知觉的木偶而已。
- It teaches us to love all sentient beings equally.它教导我们应该平等爱护一切众生。
|
3
petal
|
|
n.花瓣 |
参考例句: |
- Each white petal had a stripe of red.每一片白色的花瓣上都有一条红色的条纹。
- A petal fluttered to the ground.一片花瓣飘落到地上。
|
4
robins
|
|
n.知更鸟,鸫( robin的名词复数 );(签名者不分先后,以避免受责的)圆形签名抗议书(或请愿书) |
参考例句: |
- The robins occupied their former nest. 那些知更鸟占了它们的老窝。 来自《现代汉英综合大词典》
- Benjamin Robins then entered the fray with articles and a book. 而后,Benjamin Robins以他的几篇专论和一本书参加争论。 来自辞典例句
|
5
reverence
|
|
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 |
参考例句: |
- He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
- We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
|
6
boughs
|
|
大树枝( bough的名词复数 ) |
参考例句: |
- The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
- A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
|
8
shaft
|
|
n.(工具的)柄,杆状物 |
参考例句: |
- He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
- This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
|
9
molecule
|
|
n.分子,克分子 |
参考例句: |
- A molecule of water is made up of two atoms of hygrogen and one atom of oxygen.一个水分子是由P妈̬f婘̬ 妈̬成的。
- This gives us the structural formula of the molecule.这种方式给出了分子的结构式。
|
10
tenements
|
|
n.房屋,住户,租房子( tenement的名词复数 ) |
参考例句: |
- Here were crumbling tenements, squalid courtyards and stinking alleys. 随处可见破烂的住房、肮脏的庭院和臭气熏天的小胡同。 来自辞典例句
- The tenements are in a poor section of the city. 共同住宅是在城中较贫苦的区域里。 来自辞典例句
|
11
gush
|
|
v.喷,涌;滔滔不绝(说话);n.喷,涌流;迸发 |
参考例句: |
- There was a gush of blood from the wound.血从伤口流出。
- There was a gush of blood as the arrow was pulled out from the arm.当从手臂上拔出箭来时,一股鲜血涌了出来。
|
12
forth
|
|
adv.向前;向外,往外 |
参考例句: |
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
|
13
rosy
|
|
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 |
参考例句: |
- She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
- She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
|
14
twilight
|
|
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 |
参考例句: |
- Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
- Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
|
15
hovered
|
|
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 |
参考例句: |
- A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
- A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
|
16
trudging
|
|
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的现在分词形式) |
参考例句: |
- There was a stream of refugees trudging up the valley towards the border. 一队难民步履艰难地爬上山谷向着边境走去。 来自《简明英汉词典》
- Two mules well laden with packs were trudging along. 两头骡子驮着沉重的背包,吃力地往前走。 来自辞典例句
|
17
hearth
|
|
n.壁炉炉床,壁炉地面 |
参考例句: |
- She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
- She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
|
18
burrows
|
|
n.地洞( burrow的名词复数 )v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的第三人称单数 );翻寻 |
参考例句: |
- The intertidal beach unit contains some organism burrows. 潮间海滩单元含有一些生物潜穴。 来自辞典例句
- A mole burrows its way through the ground. 鼹鼠会在地下钻洞前进。 来自辞典例句
|
19
demons
|
|
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 |
参考例句: |
- demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
- He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
|
20
wizened
|
|
adj.凋谢的;枯槁的 |
参考例句: |
- That wizened and grotesque little old man is a notorious miser.那个干瘪难看的小老头是个臭名远扬的吝啬鬼。
- Mr solomon was a wizened little man with frizzy gray hair.所罗门先生是一个干瘪矮小的人,头发鬈曲灰白。
|
21
potent
|
|
adj.强有力的,有权势的;有效力的 |
参考例句: |
- The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
- We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
|
22
reverently
|
|
adv.虔诚地 |
参考例句: |
- He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
- Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
|
23
starry
|
|
adj.星光照耀的, 闪亮的 |
参考例句: |
- He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
- I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
|
24
sleek
|
|
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢 |
参考例句: |
- Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
- The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
|
25
kindly
|
|
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 |
参考例句: |
- Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
- A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
|
26
tinkling
|
|
n.丁当作响声 |
参考例句: |
- I could hear bells tinkling in the distance. 我能听到远处叮当铃响。
- To talk to him was like listening to the tinkling of a worn-out musical-box. 跟他说话,犹如听一架老掉牙的八音盒子丁冬响。 来自英汉文学
|
27
apprehension
|
|
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑 |
参考例句: |
- There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
- She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
|
28
lumbering
|
|
n.采伐林木 |
参考例句: |
- Lumbering and, later, paper-making were carried out in smaller cities. 木材业和后来的造纸都由较小的城市经营。
- Lumbering is very important in some underdeveloped countries. 在一些不发达的国家,伐木业十分重要。
|