小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Riviera of the Corniche Road » XV THE TROUBADOURS OF EZE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XV THE TROUBADOURS OF EZE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 ABOUT the beginning of the thirteenth century there lived at Eze two troubadours, Blacas and Blacasette by name, father and son. They were Catalans by birth; but the family had settled in Provence and the two singers found themselves in the suite1 of Raymond Berenger, the Count of Provence. How it was that they came to Eze and how long they resided there is not known. Durandy states that the Blacas were owners of the manor2 of Eze and in describing the sack of the town in 1543 he speaks of the castle as “the castle of the Blacas.”[28]
Certain it is that they were both men of position and were both much esteemed3. Blacas, his biographer asserts, was admired more for “the nobleness of his manners” than for the merit of his poems.[29] The two of them wrote and dreamed of love and of fair women, of gardens and green fields. They formed for themselves a little literary circle, as if they were living in Old Chelsea, held Courts of Love and meetings with their poet friends in which they competed with one another. Indeed the first known poem of Blacas (written before 1190) was a tanzon with the troubadour Peyrols. A tanzon, it may be explained, was a competition in verse, the rhymers concerned contributing alternate couplets.
For those who are curious as to the kind of poetry that rippled4 over the walls of Eze I append a verse by Blacas translated into the French of a later period from the Proven?al in which it was written.
“Le doix et beau temps me plait,
?Et la gaie saison
?Et le chant des oiseaux;
?Et si j’etais autant aimé
?Que je suis amoureux,
?Me ferait grande courtoisie,
?Ma belle5 douce amie.
?Mais puisque nul bien ne me fait
?Hélas! eh donc que deviendrai-je?
?Tant j’attendrai en aimant
?Jusqu’à ce que je meure en suppliant6,
?Puisqu’elle le veut ainsi.”
 
EZE: THE MAIN GATE.
The scene of the treachery of Gaspard de Ca?s.
The picture of a troubadour writing little love ditties in this most woeful place is as anomalous7, and indeed as incongruous, as the picture of a lady manicuring her hands during the crisis of a shipwreck8. The sound of these songs as they floated—like a scented9 breeze—down the lanes of the putrid10 town must have been interrupted, now and then, by the shriek11 of a strangled man in a cellar or the shout of the trembling watchman on the castle roof.
The two troubadours loved war. Blacasette penned enthusiastic verses about it. He thought it an excellent pursuit, a measure much to be desired, a thing of which it was impossible to have too much. Had he lived at the present day he would probably have modified his views. He was, however, no mere12 dreamer. He carried his theories into practice and took to fighting when he could. He was engaged in the war which, in 1228, Raymond Berenger waged against the independent towns of Avignon, Marseilles, Toulon, Grasse and Nice. He came out of the fray13 alive, for he did not die until some time between the years 1265 and 1270.
Blacas was married. His wife was Ughetta de Baus. The marriage came to an abrupt14 end; for one day Ughetta walked off with her sister Amilheta, entered a convent and took the veil. This precipitate15 step caused Blacas considerable distress16, for he is described as being “plunged in profound sorrow.”
Ughetta was probably not to blame; for Blacas as a husband and at the same time a troubadour must have been very trying. From a professional point of view he loved women as a body. That was a part of his business and no doubt Ughetta became tired of his violent and continual ravings about women with whom she was but slightly acquainted. Moreover her home life in Eze must have been very unsettled. Blacas would one day be humming songs about a new lady at the dinner table and the next day he would be turning the house upside down in order to hold a Court of Love; while, perhaps, on the third morning he would be off to a war he had just heard of. Ughetta no doubt talked this over with her sister—who may possibly have married a troubadour herself—and the two came to the conclusion that the quiet of a convent would be a pleasant change after life with a crazy poet in Eze.
Blacasette—who wrote with facile elegance—was more fortunate than his father. He fell harmlessly in love with a grande dame17 or imagined that he had and most of the poems of his that survive are amatory sonnets18 devoted19 to his “sweet lady.” The position was made awkward by the fact that the sweet lady was already married and was, moreover, the wife of no less a person than Blacasette’s master, Raymond Berenger. Nothing, of course, came of this. The lady remained unmoved and was probably much bored by the receipt of these florid effusions; while the troubadour did not feel called upon to retire to a monastery20, nor to take any action that was excessive. In fact the love-making was purely21 academic and little more than a display in verse making.
The “sweet lady” was truly a grande dame, for she was the famous Beatrix of Savoy. She married in 1219 and had four remarkable22 daughters, the most illustrious bevy23 of girls of almost any age. One, Beatrix, succeeded her father and became the Countess of Provence; another, Eleanor, married Henry III of England; a third, with the pretty name of Sancia, married King Henry’s brother, Richard, Duke of Cornwall; while Marguerite—the fairest of them all—became the wife of Louis IX.
[28]
Durandy, “Mon Pays, Villages, etc., de la Riviera,” 1918.
[29]
“Histoire littéraire de la France,” t. xix, 1838. Reynouard, “Choix des Poésies orig. des Troubadours,” 1816-21.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
2 manor d2Gy4     
n.庄园,领地
参考例句:
  • The builder of the manor house is a direct ancestor of the present owner.建造这幢庄园的人就是它现在主人的一个直系祖先。
  • I am not lord of the manor,but its lady.我并非此地的领主,而是这儿的女主人。
3 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
4 rippled 70d8043cc816594c4563aec11217f70d     
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
  • The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
5 belle MQly5     
n.靓女
参考例句:
  • She was the belle of her Sunday School class.在主日学校她是她们班的班花。
  • She was the belle of the ball.她是那个舞会中的美女。
6 suppliant nrdwr     
adj.哀恳的;n.恳求者,哀求者
参考例句:
  • He asked for help in a suppliant attitude.他以恳求的态度要我帮忙。
  • He knelt as a suppliant at the altar.他跪在祭坛前祈祷。
7 anomalous MwbzI     
adj.反常的;不规则的
参考例句:
  • For years this anomalous behaviour has baffled scientists.几年来这种反常行为让科学家们很困惑。
  • The mechanism of this anomalous vascular response is unknown.此种不规则的血管反应的机制尚不清楚。
8 shipwreck eypwo     
n.船舶失事,海难
参考例句:
  • He walked away from the shipwreck.他船难中平安地脱险了。
  • The shipwreck was a harrowing experience.那次船难是一个惨痛的经历。
9 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
10 putrid P04zD     
adj.腐臭的;有毒的;已腐烂的;卑劣的
参考例句:
  • To eat putrid food is liable to get sick.吃了腐败的食物容易生病。
  • A putrid smell drove us from the room.一股腐臭的气味迫使我们离开这房间。
11 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
12 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
13 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
14 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
15 precipitate 1Sfz6     
adj.突如其来的;vt.使突然发生;n.沉淀物
参考例句:
  • I don't think we should make precipitate decisions.我认为我们不应该贸然作出决定。
  • The king was too precipitate in declaring war.国王在宣战一事上过于轻率。
16 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
17 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
18 sonnets a9ed1ef262e5145f7cf43578fe144e00     
n.十四行诗( sonnet的名词复数 )
参考例句:
  • Keats' reputation as a great poet rests largely upon the odes and the later sonnets. 作为一个伟大的诗人,济慈的声誉大部分建立在他写的长诗和后期的十四行诗上。 来自《简明英汉词典》
  • He referred to the manuscript circulation of the sonnets. 他谈到了十四行诗手稿的流行情况。 来自辞典例句
19 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
20 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
21 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
22 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
23 bevy UtZzo     
n.一群
参考例句:
  • A bevy of bathing beauties appeared on the beach.沙滩上出现了一群游泳的美女。
  • Look,there comes a bevy of ladies.看,一群女人来了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533