To George Dallas this mattered very little. Of the grosser kinds of pleasure he had had enough and more than enough; the better feelings of his nature had been awakened16, and nothing could have induced him to allow himself to drift back into the slough18 from which he had emerged. Wandering through the long picture-galleries and museums, and gloating over their contents with thorough artistic19 appreciation20, dreamily gazing out of his hotel window over a prospect21 of barge-dotted and tree-bordered canals which would gradually dissolve before his eyes, the beech22 avenue of the Sycamores arising in its place, recalling Clare Carruthers's soft voice and ringing laugh and innocent trusting manner, George Dallas could scarcely believe that for months and months of his past life he had been the companion of sharpers and gamblers, and had been cat off from all communication with everything and everybody that in his youth he had been taught to look up to and respect. He shuddered23 as he recollected24 the orgies which he had taken part in, the company he had kept, the life he had led. He groaned25 aloud and stamped with rage as he thought of time lost, character blighted26, opportunities missed. And his rage this time was vented27 on himself: he did not, as usual, curse his stepfather for having pronounced his edict of banishment28; he did not lay the blame on luck or fate, which generally bore the burden; he was man enough to look his past life fairly in the face, and to own to himself that all its past privations, and what might have been its future miseries30, were of his own creation. What might have been, but what should not be now. A new career lay before him, a career of honour and fame, inducements to pursue which such as he had never dreamed of were not wanting, and by Heaven's help he would succeed.
It was on the first morning after his arrival in Amsterdam that George Dallas, after much desultory32 thought, thus determined33. Actuated by surroundings in an extraordinary degree, he had, while in London, been completely fascinated by the combined influence of Routh and Harriet; and had he remained with them he would, probably, never have shaken off that influence, or been anything but their ready instrument. But so soon as he had left them the fascination34 was gone, and his eyes were open to the degradation35 of his position, and the impossibility, so long as he continued with his recent associates, of retrieving36 himself in the eyes of the world--of being anything to Clare Carruthers. This last thought decided37 him--he would break with Stewart Routh, yes, and with Harriet, at once! He would sell the bracelet38 and send the proceeds to Routh with a letter, in which he would delicately but firmly express his determination and take farewell of him and Harriet. Then he would return to London, and throw himself into business at once. There was plenty for him to do at the Mercury, the chief had said, and--No! he must not go back to London, he must not expose himself to temptation; at all events until he was more capable of resisting it. Now, there would be Routh, with his jovial39 blandishments, and Deane, and all the set, and Harriet, most dangerous of all! In London he would fall back into George Dallas, the outcast, the reprobate40, the black sheep, not rise into Paul Ward41, the genius; and it was under the latter name that he had made acquaintance with Clare, and that he hoped to rise into fame and repute.
But though the young man had, as he imagined, fully13 made up his mind as to his future course, he lounged through a whole day in Amsterdam before he took the first step necessary for its pursuance--the negotiation42 of the bracelet and the transmission of the money to Routh--and it is probable that any movement in the matter would have been yet further delayed had he not come to the end of the slender stock of money which he had brought with him from England. The reaction from a life of fevered excitement to one of perfect calm, the atmosphere of comfortable, quiet, staid tranquillity43 by which he was surrounded, the opportunity for indulging his artistic sympathies without the slightest trouble, all these influences were readily adopted by a man of George Dallas's desultory habits and easy temperament44; but, at last, it was absolutely necessary that some action should be taken, and George consulted the polyglot45 waiter of the hotel as to the best means of disposing of some valuable diamonds which he had with him.
The question was evidently one to which the polyglot waiter was well accustomed, for he answered at once, "Dimants to puy is best by Mr. Dieverbrug, in Muiderstraat."
Not thoroughly46 comprehending the instance of the polyglottiness of the polyglot, George Dallas again advanced to the charge, and by varying his methods of attack, and diligently47 patching together such intelligible48 scraps49 as he rescued from the polyglot, he at length arrived at the fact that Mr. Dieverbrug, a Jew, who lived in the Muiderstraat, was a diamond merchant in a large way of business, speaking English, frequently visiting England, and likely to give as good, if not a better price than any one else in the trade. The polyglot added that he himself was not a bad judge of what he persisted in calling "dimants;" and as this speech was evidently a polite hint, George showed him the stones. The polyglot admired them very much, and pronounced them, in his opinion, worth between two and three hundred pounds--a valuable hint to George, who expected Mr. Dieverbrug would call upon him to name his price, and if any absurd sum was asked, the intending vendor50 might be looked upon with suspicion. The polyglot then owned that he himself frequently did a little business in the way of jewel-purchasing from visitors to the hotel, but frankly51 confessed that the "lot" under consideration was beyond him; so George thanked him and set out to visit Mr. Dieverbrug.
The Muiderstraat is the Jews' quarter of Amsterdam, which said, it is scarcely necessary to add that it is the dirtiest, the foulest52, the most evil-smelling. There all the well-known characteristics of such places flourish more abundantly even than in the Frankfort Judengasse or our own Houndsditch. There each house is the repository of countless53 suits of fusty clothes, heaped up in reckless profusion54 on the floors, bulging55 out from cupboards and presses, horribly suggestive of vermin, hanging from poles protruding56 from the windows. There every cellar bristles57 with an array of boots of all kinds and shades, amongst which the little Hebrew children squall and fight, and play at their little games of defrauding58 each other. There are the bric-à-brac shops, crammed59 with cheap odds60 and ends from every quarter of the globe, all equally undistinguishable under an impartial61 covering of dust and dirt; there are the booksellers, with their worm-eaten folios and their copies of the Scriptures62, and their written announcements in the Hebrew character; there are the cheap printsellers, with smeary63 copies from popular pictures and highly coloured daubs of French battle-fields and English hunting-scenes. The day was fine, and nearly all the population was either standing outside its doors or lolling at its windows, chaffering, higgling, joking, scolding. George Dallas, to whom such a scene was an entire novelty, walked slowly along with difficulty, threading his way through the various groups, amused with all he saw, and speculating within himself as to the probable personal appearance of Mr. Dieverbrug. The diamond merchant, George imagined, would probably be an old man, with gray hair and spectacles, and a large hooked nose, like one of Rembrandt's "Misers64," seated in a small shop, surrounded by the rarest treasures exquisitely65 set. But when he arrived at the number which the polyglot had given him as Mr. Dieverbrug's residence, he found a small shop indeed, but it was a bookseller's, and it was not until after some little time that he spied a painted inscription66 on the door-post directing Mr. Dieverbrug's visitors to the first floor, whither George at once proceeded.
At a small wooden table, on which stood a set of brass67 balance weights, sat a man of middle height and gentlemanly appearance dressed in black. The Hebraic character was not strongly marked in any of his features, though it was perceptible to an acute observer in the aquiline68 nose and the full red lips. He raised his eyes from a small red-leather memorandum-book or diary which he had been studying, as Dallas entered the room, and gave his visitor a grave salutation.
"Am I addressing Mr. Dieverbrug?" said Dallas, in English.
"I am Mr. Dieverbrug," he replied, in the same language, speaking with perfect ease and with very little foreign accentuation, "at your service."
"I have been recommended to come to you. I am, as you have probably already recognized, an Englishman, and I have some jewels for sale, which it may, perhaps, suit you to buy."
"You have them with you?"
"Yes, they are here;" and George took out his cherished case and placed it in Mr. Dieverbrug's hand.
Mr. Dieverbrug opened the case quietly, and walked with it towards the window. He then took out the stones and held them to the light, then taking from his waistcoat pocket a small pair of steel nippers, he picked up each stone separately, breathed upon it, examined it attentively70, and then replaced it in the case. When he had gone through this operation with all the stones, he said to George:
"You are not a diamond merchant?"
"No, indeed!" said Dallas, with a half-laugh; "not I."
"You have never," said Mr. Dieverbrug, looking at him steadfastly71 from under his bushy eyebrows72,--"you have never been in a jewel-house?"
"In a jewel-house?" echoed George.
"What you call a jeweller's shop?"
"Never have been in a jeweller's shop? O yes, often."
"Still you fail my meaning. You have never been in a jeweller's shop as employé, as assistant?"
"Assistant at a jeweller's--ah! thank you! now I see what you're aiming at. I've never been an assistant in a jeweller's shop, you ask, which is a polite way of inquiring if I robbed my master of these stones! Thank you very much; if you've that opinion of me, perhaps I had better seek my bargain elsewhere." And George Dallas, shaking all over, and very much flushed in the face, extended his hand for the case.
Mr. Dieverbrug smiled softly as he said, "If I thought that, I would have bid you go about your business at once. There are plenty of merchants at Amsterdam who would buy from you, no matter whence you came; but it is my business to ask such questions as to satisfy myself. Will you have back your diamonds, or shall I ask my questions?"
He spoke73 in so soft a tone, and he looked so placid74 and so thoroughly uncaring which way the discussion ended, that George Dallas could scarcely forbear laughing as he replied, "Ask away!"
"Ask away," repeated Mr. Dieverbrug, still with his soft smile. "Well, then, you are not a jeweller's employé; I can tell that by your manner, which also shows me that you are not what you call swell-mob-man--rascal---escroc. So you come to me with valuable diamonds to sell; my questions are, How do you get these diamonds? Who are you?"
For an instant George Dallas paused in his reply, while he felt the blood rise in his cheeks. He next looked Mr. Dieverbrug straight in the face, as he said, "These were family diamonds. I inherited them from my mother--who is dead--and I was advised to come over here to sell them, this being the best market. As to myself, I am a literary man, a contributor to newspapers, and an author."
"Ah, ha! you write in newspapers and books? You are a feuilletonist, author?" As Mr. Dieverbrug said these words he took up a stick which stood by the side of the fireplace and thumped75 heavily on the floor. His thumping76 seemed to awaken17 a kind of smothered77 response from the regions below them, and before George Dallas had recovered from his surprise, the door was opened, and an old gentleman of fantastic appearance entered the room--a very little man, with an enormous head, which was covered with a tight-fitting little skull-cap, large eyes glaring out of silver-rimmed spectacles, a sallow puckered78 face fringed with a short stubbly white beard, a large aquiline nose, and thin tight lips. Buttoning immediately under his chin and reaching to his feet--no very long distance--the little man wore a greasy79 red flannel80 gaberdine dressing-gown, with flat horn buttons in a row down the front, underneath81 which appeared a dubiously82 dirty pair of flannel stockings and bright red-leather slippers83. With one hand the little man leaned on an ivory-handled crutch-stick; in the other he carried a yellow-paper covered book--Tauchnitz edition of some English author. As he entered the room he gave a sharp, rapid, comprehensive glance at George through his spectacles, made him a deferential84 bow, and then took up his position in the closest proximity85 to Mr. Dieverbrug, who at once addressed him in Dutch with such volubility that George, who had managed to pick up a few words during his stay, from the polyglot and others, failed to comprehend one syllable86 of what passed between them.
When they had finished their parley87, during which both of them looked at the diamonds and then at George, and then waved their fingers in each other's faces, and beat the palms of their hands, and shrugged88 their shoulders as though they never intended their heads to be again seen, Mr. Dieverbrug turned to George, and said, "This is my brother-in-law, Mr. Schaub, who keeps the bookseller's shop beneath us. He is agent for some English booksellers and newspapers, and knows more about authors than you would think. I should be glad if you would have some talk with him."
"Glad I should have some talk with him?" George Dallas commenced in wonderment; but Mr. Schaub cut in at once:
"Ye-es! Vos glad should have tokes mit eem! Should mit eem converse--sprechen, dis English author!"
"English author?"
"M-ja! m-ja! Wass him, der Schaub"--tapping himself in the middle of his greasy breast with his ivory-handled crutch--"agent von Tauchnitz, Galignani, die London Times, die Mercury, and von all. Wass der Schaub knows all, and der Mynheer is English author, der Schaub must know von the Mynheer!"
George Dallas looked at him for a few moments in great bewilderment, then turned to Mr. Dieverbrug. "Upon my honour," he said, "I should be delighted to carry out your wish and have some talk with this old gentleman, but I don't see my way to preventing the conversation being all on his side. The fact is, I don't understand one word he says!"
With the old sly smile, Mr. Dieverbrug said, "My brother-in-law's talk is perhaps somewhat idiomatic89, and one is required to be used to it. What he would convey is, that he, acquainted as he is with English literature and journalism90, would like to know what position you hold in it, what you have written, where you have been engaged, and such-like. It is no object of us to disguise to you that he brings his experience to aid me in deciding whether or not I consider myself justified91 in making a dealing92 with you for these stones."
"Thanks! I comprehend perfectly93, and, of course, cannot object; though," added George, with a smile, "I am afraid I have not as yet made sufficient mark in English literature to render me a classic, or even to have gained a continental94 reputation for my name. Stay, though. Mr. Schaub, if I understood him rightly, represented himself as agent for one London paper to which I have contributed under my signature--the Mercury. You know the Mercury, Mr. Schaub? I thought so, and perhaps you have seen some articles there signed Paul Ward?"
"M-ja! m-ja! Wass von die 'Strangers in London,' von Paul Ward, am Nordjten, Hollandischen, Deutschen sea-people, von zailors would call zum visitiren?"
"That's it, sir! Descriptions," continued George, turning to Mr. Dieverbrug, "of the foreign sea-going populations of London."
"M-ja, of Highway, of Shadcliffe, Ratcliffe, Shadwell, vot you call! M-ja, of Paul Ward writings I am acquaint."
"And you are Paul Ward?" asked Mr. Dieverbrug.
"I am that apparently95 distinguished96 person," said George. Then Mr. Dieverbrug and Mr. Schaub plunged97 pell-mell into another conversation, in which though the tongues rattled98 volubly enough, the shoulders and the eyebrows and the fingers played almost as important parts, the result being that Mr. Dieverbrug turned to George and said, "I am quite satisfied to undertake this affair, Mr. Ward, from what my brother-in-law has said of your position. Another question is, what shall I give you for the stones?"
"From what your brother-in-law has said of my position, Mr. Dieverbrug," said George, "it will, I presume, be apparent to you that I am not likely to be much versed99 in such matters, and that I must, to a great extent, be dependent on you."
"But have you some notion of price?"
"I have a notion--nothing more."
"And that notion is--?"
"Well, I imagine the worth of these stones is about two hundred and fifty pounds!"
At these words Mr. Schaub gave a short sharp scream of horror, plunging100 his hands up to the elbows in the pockets of the red flannel gaberdine, and glaring at George through the silver-rimmed glasses. Mr. Dieverbrug was not so wildly affected101; he only smiled the soft smile a little more emphatically than before, and said: "There is now no doubt, my dear sir, even if we had doubted it before, of your living in the region of romance! These must be Monte Christo diamonds, of Mr. Dumas's own setting, to judge by the value you place on them--eh?"
"Wass won hondert fifty is vat29 worths," said Mr. Schaub. But, fortified102 in his own mind by the opinion of the polyglot waiter, who evidently had not spoken without some knowledge, George at once and peremptorily103 declined his bid, and so to work they went. The stones were had out again, re-examined, weighed in the brass balances, breathed upon, held up to the light between the steel pincers, and, at length, after a sharp discussion, carried on with most vivid pantomime between the brothers-in-law, Mr. Dieverbrug consented to buy them for one hundred and eighty pounds, and George Dallas accepted his offer. Then from the recesses104 of a drawer in the little wooden table Mr. Dieverbrug produced a cash-box and counted out the sum in Dutch coin and gulden notes, and handing it to George, and shaking hands with him, the transaction was completed. Completed, so far as Mr. Dieverbrug was concerned; but Mr. Schaub had yet an interest in it. That worthy105 followed George Dallas down the stairs, and, as he would have made his exit, drew him into the bookseller's shop--a dark dirty den4 of a place, with old mildewed106 folios littering the floor, with new works smelling of print and paper ranged along the counter, with countless volumes pile on pile, heaped against the walls. With his skinny yellow hand resting on George's sleeve, the old man stood confronting George in the midst of the heterogeneous107 assemblage, and peering up into his face through the silver-rimmed glasses, said:
"And so he wos Paul Vart--eh? Dis young man wos Paul Vart, von London aus? And Paul Vart will back to London, and Hollandisch money no good there--eh? Best change for English, and der old Schaub shall change for eem--eh?"
"I'm not going back to London, Mr. Schaub," said George, after a few moments' puzzling over the old man's meaning, "I'm not going back to London; but I shall want to change this money, as I must send some of it, the larger portion, to England by tonight's post, and? am going to the bank to change it."
"Wass! der bank! der nonsense! It is the old Schaub vot vill change! Give de good rates and all! Ach, der old Schaub vot has der English bank-note to send mit dem posttrager! Der old Schaub vot den miser31 dey call! Der Schaub vill change die gulden for den bank-notes, m-ja?"
"It does not matter to me much who changes it, so long as I get the proper value!" said George with a laugh; "and if the old Schaub, as you call yourself, can give me bank-notes for a hundred and forty-pounds, I'll say done with you at once!"
"Wass vat wos 'done' mit me for a hundert forty pounds! See--first vill make the door to. Let das folk call miser old Schaub, but not let das folk see vot old Schaub misers. Ha, ha!"
So saying the old gentleman closed the door of the shop, and locked it carefully. Then he retired108 to the back of the counter, removed several heavy old books from one of the shelves, and unlocked a secret closet in the wall. When he turned again to George, whom he had left on the other side of the counter, he had a little roll of English bank-notes in his hand. From this he selected four notes--two of the value of fifty, and two of twenty pounds. These he handed to Dallas, receiving the equivalent in Dutch money.
"I am very much obliged to you indeed, Mr. Schaub," said George. "By doing this for me, you've saved my going to the bank, and a good deal of trouble."
"Obliged to him is not at all, mein goot freund, Vart--Paul Vart," said the old gentleman. "Miser das folk calls old Schaub, but it is not that; he has his leetle commissions, vy not be as vell as banks? Goot deal of money pass through old Schaub's hands, and of vot pass none go clean through, always von little shticks to him fingers!"
That night George Dallas wrote to Stewart Routh, enclosing him the money, and telling him that literary engagements had sprung up which might perhaps keep him some little time from London. The letter despatched, he felt a different man. The tie was loosed, the coupling-chain was broken! No longer enthralled109 by a debt of gratitude110 to vice69, he could try what he could do to make a name--a name which his mother should not blush to hear--a name which should be murmured with delight by Clare Carruthers!
点击收听单词发音
1 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
2 quays | |
码头( quay的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 quaint | |
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的 | |
参考例句: |
|
|
4 den | |
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室 | |
参考例句: |
|
|
5 gaudy | |
adj.华而不实的;俗丽的 | |
参考例句: |
|
|
6 yew | |
n.紫杉属树木 | |
参考例句: |
|
|
7 sluggish | |
adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的 | |
参考例句: |
|
|
8 ripple | |
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进 | |
参考例句: |
|
|
9 barge | |
n.平底载货船,驳船 | |
参考例句: |
|
|
10 dykes | |
abbr.diagonal wire cutters 斜线切割机n.堤( dyke的名词复数 );坝;堰;沟 | |
参考例句: |
|
|
11 sluices | |
n.水闸( sluice的名词复数 );(用水闸控制的)水;有闸人工水道;漂洗处v.冲洗( sluice的第三人称单数 );(指水)喷涌而出;漂净;给…安装水闸 | |
参考例句: |
|
|
12 skilfully | |
adv. (美skillfully)熟练地 | |
参考例句: |
|
|
13 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
14 asylums | |
n.避难所( asylum的名词复数 );庇护;政治避难;精神病院 | |
参考例句: |
|
|
15 chattering | |
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
16 awakened | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
17 awaken | |
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起 | |
参考例句: |
|
|
18 slough | |
v.蜕皮,脱落,抛弃 | |
参考例句: |
|
|
19 artistic | |
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的 | |
参考例句: |
|
|
20 appreciation | |
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨 | |
参考例句: |
|
|
21 prospect | |
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|
22 beech | |
n.山毛榉;adj.山毛榉的 | |
参考例句: |
|
|
23 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
24 recollected | |
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
25 groaned | |
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
26 blighted | |
adj.枯萎的,摧毁的 | |
参考例句: |
|
|
27 vented | |
表达,发泄(感情,尤指愤怒)( vent的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 banishment | |
n.放逐,驱逐 | |
参考例句: |
|
|
29 vat | |
n.(=value added tax)增值税,大桶 | |
参考例句: |
|
|
30 miseries | |
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人 | |
参考例句: |
|
|
31 miser | |
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly) | |
参考例句: |
|
|
32 desultory | |
adj.散漫的,无方法的 | |
参考例句: |
|
|
33 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
34 fascination | |
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋 | |
参考例句: |
|
|
35 degradation | |
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变 | |
参考例句: |
|
|
36 retrieving | |
n.检索(过程),取还v.取回( retrieve的现在分词 );恢复;寻回;检索(储存的信息) | |
参考例句: |
|
|
37 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
38 bracelet | |
n.手镯,臂镯 | |
参考例句: |
|
|
39 jovial | |
adj.快乐的,好交际的 | |
参考例句: |
|
|
40 reprobate | |
n.无赖汉;堕落的人 | |
参考例句: |
|
|
41 ward | |
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开 | |
参考例句: |
|
|
42 negotiation | |
n.谈判,协商 | |
参考例句: |
|
|
43 tranquillity | |
n. 平静, 安静 | |
参考例句: |
|
|
44 temperament | |
n.气质,性格,性情 | |
参考例句: |
|
|
45 polyglot | |
adj.通晓数种语言的;n.通晓多种语言的人 | |
参考例句: |
|
|
46 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
47 diligently | |
ad.industriously;carefully | |
参考例句: |
|
|
48 intelligible | |
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的 | |
参考例句: |
|
|
49 scraps | |
油渣 | |
参考例句: |
|
|
50 vendor | |
n.卖主;小贩 | |
参考例句: |
|
|
51 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
52 foulest | |
adj.恶劣的( foul的最高级 );邪恶的;难闻的;下流的 | |
参考例句: |
|
|
53 countless | |
adj.无数的,多得不计其数的 | |
参考例句: |
|
|
54 profusion | |
n.挥霍;丰富 | |
参考例句: |
|
|
55 bulging | |
膨胀; 凸出(部); 打气; 折皱 | |
参考例句: |
|
|
56 protruding | |
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的现在分词 );凸 | |
参考例句: |
|
|
57 bristles | |
短而硬的毛发,刷子毛( bristle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
58 defrauding | |
v.诈取,骗取( defraud的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
59 crammed | |
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式) | |
参考例句: |
|
|
60 odds | |
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别 | |
参考例句: |
|
|
61 impartial | |
adj.(in,to)公正的,无偏见的 | |
参考例句: |
|
|
62 scriptures | |
经文,圣典( scripture的名词复数 ); 经典 | |
参考例句: |
|
|
63 smeary | |
弄脏的 | |
参考例句: |
|
|
64 misers | |
守财奴,吝啬鬼( miser的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
65 exquisitely | |
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地 | |
参考例句: |
|
|
66 inscription | |
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文 | |
参考例句: |
|
|
67 brass | |
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器 | |
参考例句: |
|
|
68 aquiline | |
adj.钩状的,鹰的 | |
参考例句: |
|
|
69 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
70 attentively | |
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
71 steadfastly | |
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝 | |
参考例句: |
|
|
72 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
73 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
74 placid | |
adj.安静的,平和的 | |
参考例句: |
|
|
75 thumped | |
v.重击, (指心脏)急速跳动( thump的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
76 thumping | |
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持 | |
参考例句: |
|
|
77 smothered | |
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制 | |
参考例句: |
|
|
78 puckered | |
v.(使某物)起褶子或皱纹( pucker的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
79 greasy | |
adj. 多脂的,油脂的 | |
参考例句: |
|
|
80 flannel | |
n.法兰绒;法兰绒衣服 | |
参考例句: |
|
|
81 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
82 dubiously | |
adv.可疑地,怀疑地 | |
参考例句: |
|
|
83 slippers | |
n. 拖鞋 | |
参考例句: |
|
|
84 deferential | |
adj. 敬意的,恭敬的 | |
参考例句: |
|
|
85 proximity | |
n.接近,邻近 | |
参考例句: |
|
|
86 syllable | |
n.音节;vt.分音节 | |
参考例句: |
|
|
87 parley | |
n.谈判 | |
参考例句: |
|
|
88 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
89 idiomatic | |
adj.成语的,符合语言习惯的 | |
参考例句: |
|
|
90 journalism | |
n.新闻工作,报业 | |
参考例句: |
|
|
91 justified | |
a.正当的,有理的 | |
参考例句: |
|
|
92 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
93 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
94 continental | |
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的 | |
参考例句: |
|
|
95 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
96 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
97 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
98 rattled | |
慌乱的,恼火的 | |
参考例句: |
|
|
99 versed | |
adj. 精通,熟练 | |
参考例句: |
|
|
100 plunging | |
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
101 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
102 fortified | |
adj. 加强的 | |
参考例句: |
|
|
103 peremptorily | |
adv.紧急地,不容分说地,专横地 | |
参考例句: |
|
|
104 recesses | |
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭 | |
参考例句: |
|
|
105 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
106 mildewed | |
adj.发了霉的,陈腐的,长了霉花的v.(使)发霉,(使)长霉( mildew的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
107 heterogeneous | |
adj.庞杂的;异类的 | |
参考例句: |
|
|
108 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
109 enthralled | |
迷住,吸引住( enthrall的过去式和过去分词 ); 使感到非常愉快 | |
参考例句: |
|
|
110 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |