小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Looking Back » CHAPTER XII MARIENBAD AND OTHER HEALTH RESORTS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII MARIENBAD AND OTHER HEALTH RESORTS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 In July 1903 President Loubet arrived in England on a return visit to the one I have attempted to describe in my last chapter. He arrived in London on the 6th and was lodged1 at York House, St. James’s Palace, as the guest of the King.
The English Mission attached to him during his visit consisted of Lord Howe, then a Lord-in-Waiting to the King, as Chef de Mission, General Sir Reginald Talbot, at one time Military Attaché in Paris, Admiral Sir Lewis Beaumont, Captain Ottley and Lieutenant-Colonel Stuart Wortley, the Naval2 and Military Attachés in Paris, and myself.
One official visit is very like another. Apparently3 the necessary procedure is that every hour of the visiting Potentate’s day, from 8 a.m. until past midnight, should be filled up; a somewhat exhausting process for all concerned, but as the official visit only lasts from three to four days, as a general rule, no harm to life or health ensues. There is always a banquet, and a review of troops, and the illustrious visitor, be he King or President, invariably receives the resident Corps4 Diplomatique, as well as a deputation of his own countrymen, in what is theoretically a[290] portion of his own fatherland, namely at the Embassy of his own country. The principal duty of the officers of the Mission, is to see that their illustrious charge and his suite5, are produced punctually for all the unending functions, and, generally, to look after their comfort. Though there is a great sameness about these visits, there is nearly always something of interest to remember about them, and President Loubet’s was no exception.
To begin with, it was the first time in history that a French President had been the guest of an English Monarch,—an event in itself,—furthermore, following as quickly as it did on the King’s successful visit to Paris, the arrival of the President in London gave proof of the wish of the French nation to live on better terms with ourselves, and, indeed, from that time onwards, the bitterness and bad feeling between the two countries, that arrived at its culminating point during the time of the Fashoda incident, may be said to have vanished, I hope for ever. In fact, the hatchet6 was buried.
Though contemporary history is not the subject with which I am dealing7, it is interesting to remember that in October of the same year, an arbitration8 treaty was signed by the Governments of England and France, and, in the following April, what was known as the Anglo-French Agreement, was concluded.
Personally, I was very pleased to have been selected to be in attendance on the President. To begin with, I like Frenchmen. Monsieur Loubet, though of extremely humble9 origin, was a gentleman. His[291] perfect naturalness and simplicity10 invested him with a sort of dignity, that was enhanced by the way in which he received every attention and compliment paid him during his visit. He never lost an opportunity of emphasising the fact that every attention he received, was addressed to the “President of the French Republic,” and had nothing to do with “Monsieur Loubet.”
Another reason I was glad to be of the Mission was that it gave me the opportunity of making the acquaintance, however slightly, of M. Delcassé, then French Minister of Foreign Affairs, who had accompanied the President to England. I remember one afternoon, when there were some few hours of interval11 between the unending functions, I accompanied M. Delcassé and a number of the French gentlemen, on a hurried visit they paid to Windsor. It was typical of Frenchmen, and of their extraordinary quickness of artistic12 sense, that these very busy public men, who probably had little time to study art, at once rushed at all the best of the many beautiful things in Windsor. What I had often heard of before, was, on that afternoon, brought home to me practically, namely, the great admiration13 the French have for the work of Sir Thomas Lawrence. It is true that the Lawrences at Windsor are exceptionally fine; though I have the profoundest respect for French taste, I am not sure that they are right in their inclination14 to prefer Lawrence to Gainsborough and Reynolds, in English Art.
I was present at the great State dinner given by the King at Buckingham Palace, and a very beautiful sight[292] it was. Orchids15, and the Windsor gold plate go very well together; but far more beautiful, to my mind, are those splendid family portraits by the three great artists just mentioned, that adorn16 the walls.
In proposing the toast of the President of the French Republic and the French Nation, King Edward, an admirable after-dinner speaker, was at his very happiest. In the course of his speech he pointed17 out to the President that he was about to drink his health, out of the beautiful cup, that had been given him at the H?tel de Ville, during his never-to-be-forgotten, and delightful18 visit to Paris. This little attention might not make any great impression on Englishmen, but Frenchmen are particularly susceptible19 to any graceful20 act or word. I happened to be sitting next to M. Mollard, the Ministre du Protocol21, who always accompanies the President on his official journeys. He was genuinely delighted and whispered to me:—“Dieu! quel homme que votre Roi! Comme il a la parole heureuse, et comme il montre de l’esprit, et de la finesse22!” And Monsieur Mollard, was no mean judge of that important kind of after-dinner speech that is connected with official visits. In the course of M. Loubet’s visit, I once ventured to hope that Monsieur le President was not being completely worn out by the strenuous23 days he was living. With a typical Frenchman’s shrug24 of the shoulders, he answered, “Mon Dieu! Commandant, je résiste toujours!”
At the termination of the visit, the English Mission accompanied the President and his Staff as far as Dover, and there my companions and I took leave of the very[293] courteous25, and nice old gentleman, that was Monsieur Loubet. I was to see him again before very long, for, during the semi-private visit that the King and Queen paid to Paris a few years later, during which they lived at the British Embassy, Monsieur and Madame Loubet, then living very simply en bourgeois26, after the expiration27 of his term of office as President, came to the Embassy to take tea with his late hosts, and former guest.
In the autumn of 1903 I was in attendance when the King went to Marienbad for a cure, and for the next few years I was nearly always there for a portion of August and September, sometimes of my own accord, but more generally in waiting, and moreover for a succession of spring seasons, during his customary visits to Biarritz, I was nearly always on duty, at any rate for a part of his stay there.
I used greatly to like doing my turn of duty abroad, especially at those two very pleasant health resorts, the more so as it was evident that his visits to them really did King Edward a great deal of good. Like his mother, Queen Victoria, before him, he revelled28 in the strong air that can be breathed in mountainous countries and at the seaside. Moreover, the waters of Marienbad were good without being too strong, and during those last years of his life I think he was never better than after his Marienbad cure. He had been there once or twice as Prince of Wales, but, as far as I can recollect29, after he came to the Throne, except for the year of his illness before his Coronation, I do not think that he ever missed a season there, but regarded his annual visit as a necessary sequel to the London season.
[294]
A certain number of English people have always patronised Marienbad, notably30 the late Sir Henry and Lady Campbell-Bannerman, and the late Mr. Labouchere. Of course, as soon as the King made a practice of going there for his cure, quite a number of English people suddenly discovered the extraordinarily31 healing properties of these Bohemian Springs, and the little “Kur Ort” became quite as fashionable with English people as with foreigners. It really had many good points. I cannot speak with any authority on the efficacy of the waters from a personal point of view, for I only drank them for one season, when the outstanding effect I noticed, was, that such little memory as I ever possessed32 vanished entirely33, a most inconvenient34 symptom for an Equerry-in-Waiting. During all my subsequent visits I contented35 myself with an “air” cure, and some parts of Marienbad being upwards36 of 2000 feet above the sea-level, the air is of the most approved quality, and all meals being taken practically out of doors, and long walks forming part of the cure, every one is in the open air all day long. After the early morning walk, during which time most of the water-drinking was done, the whole community, from the King downwards37, used to eat their solitary38 egg and drink the best coffee in the world, at one of the numerous open-air cafés that lay in all directions. After breakfast, there was generally more drinking and walking, and three or four times a week, some sort of Marienbad bath. Some patients, I fancy, wallowed in mud. Personally, I escaped with some delightful baths, in which some pine extract was mixed up, and most agreeable they were. Then, after[295] luncheon40, there were delightful walks and drives to be taken, to say nothing of golf.
 
A SHOOTING PARTY AT MARIENBAD
Sir S. Macdonell                 Hon. E. Stone           Capt. Hon. S. Fortesque                Col F. Ponsonby
H.H. Prince Philip of Coburg     The Abbot of Tepl H.M. King Edward
 
But the golf-course at Marienbad needs further mention. To begin with, it owed its very existence to King Edward. It was he who “squared” the authorities, from the Abbot of Tepl downwards, to give the necessary ground, and, moreover, he gave it his generous patronage41, by constantly stopping for tea there, on his return from his afternoon drives, and in a still more practical form, by giving the most beautiful prizes for competitors of both sexes.
Having mentioned the Abbot of Tepl, and being on the subject of Marienbad amusements, I must go on to say a little more about the Religious Community of which he is the head, and the sport to be had in the neighbourhood, and I feel that I cannot do this better than to quote from an Introduction I once wrote for a book of the Badminton Series:—
“As an amusing specimen42 of a somewhat peculiar43 ‘branch’ of the sport in question (the shooting of driven birds), I remember well King Edward accepting an invitation from the Abbot of Tepl to a partridge-drive on the Tepl estates, which surround the famous old Monastery44 of that name. For those who have never ‘made a cure’ at Marienbad, I must explain that the Religious Order in question owns not only the Springs and Baths of Marienbad, but also a vast tract39 of agricultural land, which is farmed by the monks45 and their tenants46. The Abbot himself is a great dignitary of the Roman Catholic Church; he has a seat in the Austrian House of Lords, and his principal duty is to administer the vast properties belonging to the Monastery, which has existed without intermission from the thirteenth century to our own time.
“Bohemia in general, and the B?hmischer Wald,—above which Marienbad is situated,—in particular, is famous for its[296] partridges; but driving them was a new form of sport as far as the monks themselves were concerned. It had been their practice from time immemorial to have them shot by any obliging man who happened to own a gun, for the purpose of supplying their table. However, for so distinguished47 a guest as King Edward an exception had to be made, so the Abbot, with the assistance of a travelling Englishman, arranged a partridge-drive on the most approved pattern. The performance began with a Gargantuan48 luncheon in the refectory of the Monastery, at which repast the whole of the King’s party, which included several ladies, was present. So long was the bill of fare, and, it may be added, so excellent were its items, that it was well past two in the afternoon before the guns were posted. On arriving at the butts49, which had been beautifully constructed for the occasion, it was evident that the services of the whole population of the neighbourhood for miles round had been called into requisition. Those employed as drivers and flankers were under the immediate51 command of some of the more venerable members of the fraternity; those who came as spectators, unfortunately for the bag, wandered about at their own sweet will. The Abbot himself, in a very short shooting-coat over his white cassock, a most rakish wide-awake hat on his head, and an enormous cigar in his mouth, took up a commanding position in the King’s butt50, various horns sounded, and the fun began. Partridges there were in plenty; but, unfortunately, the monks had felt inspired to fly two gigantic kites, with the laudable desire of concentrating the birds and driving them over the King’s butt. The desired result of concentration was undoubtedly52 obtained, but the general effect of the kites was to cause the birds to run down the furrows53 instead of flying over the guns, and this, combined with the intense caution and self-restraint that had to be exercised by the shooters, in order to avoid hitting either a flanker, or one of the numerous spectators before alluded54 to, resulted in a remarkably55 small bag. However, it was all excellent fun, and no one was more amused at the incongruity56 of the whole chasse, than the King himself.
“Shortly afterwards King Edward had a very different experience in the same neighbourhood, when partridge-driving with Count Trautmansdorff. In a short day’s shooting the[297] party bagged 500 brace57 of partridge, the King himself accounting58 for 100 brace to his own gun. Though it hardly comes under the province of sport, perhaps I may be permitted to mention that the following winter Count Trautmansdorff was one of the guests at Sandringham during the best shooting week there, and also that not long afterwards the Abbot of Tepl was invited to Windsor, and found himself being taken round the Castle and shown its treasures by the King himself.”
Another distraction59 at Marienbad was the comparative proximity60 of Karlsbad. Karlsbad was by way of being far gayer, and more fashionable, than its humbler neighbour, and certainly the hotels and shops were on a more luxurious61 scale. The King generally went over there for the day, once or twice in the season. One of the constant Cure guests there in those days, used to be Monsieur Clemenceau, and, as a general rule, the late Grand Duke Alexis, and several other members of the Imperial Family, were to be found at Karlsbad. Indeed, it was greatly patronised by Russians in general.
On looking back on those seasons at Marienbad, it is curious to remember what a kaleidoscope of people of all countries, and some of considerable distinction, are associated with the place. To begin with, in early times there were Sir Henry Campbell-Bannerman, Mr. Henry Labouchere, and Miss Maxine Elliott—I was going to write, then at the height of her beauty, but she is always beautiful—her sister, Lady Forbes Robertson, in those days, if I may dare use the expression, a flapper. Another marvellously beautiful woman, Princess Mirko of Montenegro, was there for a season with her husband, who was one of the numerous[298] progeny62 of the old Prince Nicholas of that curious little principality. Prince Mirko died (so I heard) in Vienna, having disowned his country, during the War. The lady in question was, I believe, the daughter of some Serbian General, and was certainly one of the most lovely women I have ever met in my life. Another constant visitor was that remarkably astute63, and still more remarkably antipathetic personage, who was then Prince Ferdinand of Bulgaria. The late Prince Kinsky, Slatin Pasha, and Count Tassito Festitics, with his wife and daughter, were occasional visitors; Count Szapary was another Hungarian who occasionally indulged in a cure, and on one occasion he arrived at Marienbad with his own Tzigane band, so one night, after dining at a restaurant, he gave us a regular concert, conducting his band himself on the cymballen. Amongst the more regular visitors were a host of friends of mine, such as Sir Charles Mathews, Mr. Charles Gill, and Mr. Charles Hawtrey, the latter, mimicking64 his doctor, the celebrated65 Dr. Ott, to his (perfectly unconscious) face, was as good as he ever was, on any stage.
Other friends who were apt to do a Marienbad Season were, the late General Sir Lawrence Oliphant, one of the most amusing and quick-witted of men, Mr. Henry Chaplin, Colonel Mark Lockwood, and Sir John Fisher—now known respectively as Lords Chaplin, Lambourne, and Fisher; then amongst well-known Parisians I may quote Princesse Murat, the Marquise de Ganay, Comtesse de Chevigné, M. and Madame Jean de Reszke, Count Boni de Castellane,[299] and Count Joseph de Gontaut-Biron, and I must not forget the British Ambassadors at Vienna, Sir Edward Goschen and Sir Fairfax Cartwright, who invariably settled down at Marienbad during the King’s stay there, accompanied by one or two Secretaries of their Embassy.
In the course of his earlier visits, the King generally went over once or twice in the Season to the seat of the late Count Metternich. Metternichs of sorts used to, and I suppose still, swarm66 in both Germany and Austria; but this particular Metternich was the direct descendant of the great man of that name who flourished during the Napoleonic era. Amongst his other properties was the celebrated Johannisberg Vineyard on the Rhine, and I must say, that a glass or two of real Johannisberg Cabinet of one of the great vintage years, at luncheon made a man take a very roseate view of life, even of that dullest of so-called sports,—a deer-drive in the woods, which generally used to follow the Metternich luncheon parties.
An annual fête that was regularly celebrated at Marienbad during King Edward’s sojourn67 there, was the birthday of the late Emperor Franz Josef of Austria. The King made a practice of entertaining the various officials of the neighbourhood, in honour of the occasion. The guests consisted mainly of the officers commanding the troops of the district, any hoch geboren Austrians who might happen to be there, the principal municipal authorities, and last, but by no means least, our friend the Abbot of Tepl.
Almost the pleasantest memory of Marienbad that[300] remains68 to me, is that, of our breakfasts under the trees at one of the outdoor cafés, where a number of us met after the morning drink. Sir Edward Goschen, Colonel Mark Lockwood, Mr. Charles Gill, Mr. Charles Hawtrey, and generally about the same number of ladies, used to assemble round, what was really a very festive69 board, and consume coffee and eggs with the appetite that follows a two-hours’ walk in keen mountain air, and the good spirits engendered70 by the consciousness, that the greater part of the water-drinking business was over for the day.
As I have already mentioned, I was generally in attendance on the late King during, anyhow, a portion of his yearly stay at Biarritz, and, being very fond of the little place, I have also frequented it a good deal when not on duty. Biarritz was eminently71 social, as not only were there a good many charming villas72 in the neighbourhood, owned by French residents, but in what was called the English Season, English visitors abounded74. A great deal of entertaining was done first and last, principally by my previously75 mentioned friend, Consuelo Duchess of Manchester, who often took a villa73 there, and also by an extraordinarily hospitable76 American lady, who, I regret to say, died not long ago, Mrs. Moore by name. She had practically lived in France all her life, and her apartment in Paris had always a lighted candle, for she loved entertaining, and was an excellent hostess. She talked the most impossible French, with a strong American accent, and mixed her metaphors77 to such an extent that she became a sort of Mrs. Malaprop, to[301] the huge delight of her French friends. I never quite believed in the authenticity78 of the numerous malapropisms for which she was made responsible; I verily believe that she could speak French extremely well, and that she really was only amusing herself, when she spoke79 in the extraordinary jargon80 that she affected81. Anyhow, her parties were the greatest fun, and not only all Biarritz, but all Paris went to them.
The King was very fond of making excursions by motor-car after he had finished off his morning business, and lovely drives could be taken to St. Sebastian, Fuentarabia, and in the Pyrenees. On one occasion he motored over, with a large party of friends, to Pau, to see what was then the greatest wonder of the age, namely, Mr. Wilbur Wright and his brother actually flying in the air.
But as far as I was personally concerned when not on duty there, my greatest amusement was to play golf on that sporting little course, part of which lies on top of the cliffs, and part at their feet, close to the sea. There was also a pack of fox-hounds, but if anybody was keen about hunting, and could not manage to hunt in England, Pau was, on the whole, infinitely82 preferable to Biarritz, as there was much less woodland, and in some parts quite a fine grass country. For the fortunate people who always winter away from England, and are fond of creature comforts and easy journeys, there is nothing like the South of France; the difficulty was to choose between the two French Departments, the Alpes-Maritimes and the Basses-Pyrénées. I have listened to endless arguments as to their respective[302] merits, and, as usual, there is a great deal to be said on both sides.
Both at Pau and Biarritz there was a great deal of very fair sport to be obtained, as between them they could produce two packs of fox-hounds, a certain amount of wild shooting, excellent fishing, for in some of the valleys in the neighbourhood of Pau there are first-class trout83 streams, and some good salmon84 are to be taken occasionally. Moreover, both towns rejoice in a Club, that of Pau being one of the most comfortable establishments of the sort I have ever come across, and there is plenty of golf. But, mild as is the climate, it is, nevertheless, a grey Northern winter. On the Riviera, it is the genuine South, with its brilliant sunshine and colour, and masses of flowers, and, moreover, that general air of gaiety that seems to spring naturally from sunshine and colour. Then, again, the Riviera is wonderfully beautiful. A stroll round the promontory85 of Monaco on a fine morning at Christmas time, is one of the most satisfactory promenades86 in the world, and there were few pleasanter places than Monte Carlo until it became spoiled, as Venice and Florence, and, indeed, as all the pleasantest and most beautiful places in the world were, in recent years, by the invasion of that most atrocious sample, of a very odious87 race,—I mean the low-class German tourist. Swarms88 of these detestable people used to be let loose in Monte Carlo, arriving in cheap trains from Germany, and spoiling everything by their horrible manners, and general shoddiness. The normal population of Monte Carlo may have consisted of scamps, male and female,[303] but, at any rate, until the wholesale89 arrival of the Germans they were well-mannered and well-dressed scamps, and were not eyesores to the surrounding scenery.
There have always been numerous legendary90 suicides connected with Monte Carlo. In old days, these scandals used to be freely invented by some of the local newspapers, until a decent subsidy91 was obtained from the Casino Company, when they invariably and unaccountably (?) ceased. I do not suppose that in reality there have been more suicides at Monte Carlo than in any other place where there is a constantly shifting and cosmopolitan92 population, but, oddly enough, I witnessed one once, and without any particular feeling of regret. There had been a particularly vile93 specimen of the German tourist, playing a very small game at a table I had been patronising in the afternoon, who made himself odious to every one in his vicinity by his noise and bad manners. That evening, I happened to be dining early and alone in the Restaurant of the H?tel de Paris before going to the Opera. I had just begun my dinner, and was seated close to the windows that look out on the Rond Point, just outside the steps of the Casino. It was about the hour that most people would be dressing94 for dinner, so the little “Place” was quite deserted95. Suddenly I saw a figure come hurrying down the steps, and when it reached the Rond Point I recognised the man who had made himself so objectionable in the rooms during the afternoon. Just as he arrived opposite the window he produced a revolver and shot himself. And[304] then what interested me, was the intervention96 of the Police. The “Place,” which before had seemed quite deserted, swarmed97 with them; they appeared to come out of the ground. In a trice the suicide,—for the man, I am sure, was dead,—was seated in a victoria, with an agent de police by his side, and driven rapidly away. The last I saw was Monsieur l’Agent putting the man’s hat on with a sort of fatherly air, as if saying, “It is all right; you are not the least hurt, only a little frightened.” The local newspaper subsidies98 must have been in full blast just then, for I never heard nor read any mention of the incident.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
2 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
3 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
4 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
5 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
6 hatchet Dd0zr     
n.短柄小斧;v.扼杀
参考例句:
  • I shall have to take a hatchet to that stump.我得用一把短柄斧来劈这树桩。
  • Do not remove a fly from your friend's forehead with a hatchet.别用斧头拍打朋友额头上的苍蝇。
7 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
8 arbitration hNgyh     
n.调停,仲裁
参考例句:
  • The wage disagreement is under arbitration.工资纠纷正在仲裁中。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.双方都赞同仲裁具有约束力。
9 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
10 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
11 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
12 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
13 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
14 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
15 orchids 8f804ec07c1f943ef9230929314bd063     
n.兰花( orchid的名词复数 )
参考例句:
  • Wild flowers such as orchids and primroses are becoming rare. 兰花和报春花这类野花越来越稀少了。 来自《简明英汉词典》
  • She breeds orchids in her greenhouse. 她在温室里培育兰花。 来自《简明英汉词典》
16 adorn PydzZ     
vt.使美化,装饰
参考例句:
  • She loved to adorn herself with finery.她喜欢穿戴华丽的服饰。
  • His watercolour designs adorn a wide range of books.他的水彩设计使许多图书大为生色。
17 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
18 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
19 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
20 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
21 protocol nRQxG     
n.议定书,草约,会谈记录,外交礼节
参考例句:
  • We must observe the correct protocol.我们必须遵守应有的礼仪。
  • The statesmen signed a protocol.那些政治家签了议定书。
22 finesse 3kaxV     
n.精密技巧,灵巧,手腕
参考例句:
  • It was a disappointing performance which lacked finesse.那场演出缺乏技巧,令人失望。
  • Lillian Hellman's plays are marked by insight and finesse.莉莲.赫尔曼的巨作以富有洞察力和写作技巧著称。
23 strenuous 8GvzN     
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的
参考例句:
  • He made strenuous efforts to improve his reading. 他奋发努力提高阅读能力。
  • You may run yourself down in this strenuous week.你可能会在这紧张的一周透支掉自己。
24 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
25 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
26 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
27 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
28 revelled 3945e33567182dd7cea0e01a208cc70f     
v.作乐( revel的过去式和过去分词 );狂欢;着迷;陶醉
参考例句:
  • The foreign guests revelled in the scenery of the lake. 外宾们十分喜爱湖上的景色。 来自辞典例句
  • He revelled in those moments of idleness stolen from his work. 他喜爱学习之余的闲暇时刻。 来自辞典例句
29 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
30 notably 1HEx9     
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地
参考例句:
  • Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
  • A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
31 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
32 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
33 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
34 inconvenient m4hy5     
adj.不方便的,令人感到麻烦的
参考例句:
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
35 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
36 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
37 downwards MsDxU     
adj./adv.向下的(地),下行的(地)
参考例句:
  • He lay face downwards on his bed.他脸向下伏在床上。
  • As the river flows downwards,it widens.这条河愈到下游愈宽。
38 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
39 tract iJxz4     
n.传单,小册子,大片(土地或森林)
参考例句:
  • He owns a large tract of forest.他拥有一大片森林。
  • He wrote a tract on this subject.他曾对此写了一篇短文。
40 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
41 patronage MSLzq     
n.赞助,支援,援助;光顾,捧场
参考例句:
  • Though it was not yet noon,there was considerable patronage.虽然时间未到中午,店中已有许多顾客惠顾。
  • I am sorry to say that my patronage ends with this.很抱歉,我的赞助只能到此为止。
42 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
43 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
44 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
45 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
46 tenants 05662236fc7e630999509804dd634b69     
n.房客( tenant的名词复数 );佃户;占用者;占有者
参考例句:
  • A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
47 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
48 gargantuan 4fvzJ     
adj.巨大的,庞大的
参考例句:
  • My gargantuan,pristine machine was good for writing papers and playing solitaire,and that was all.我那庞大的、早期的计算机只适合写文章和玩纸牌游戏,就这些。
  • Right away,I realized this was a mistake of gargantuan proportions.我立刻意识到这是一个巨大的错误。
49 butts 3da5dac093efa65422cbb22af4588c65     
笑柄( butt的名词复数 ); (武器或工具的)粗大的一端; 屁股; 烟蒂
参考例句:
  • The Nazis worked them over with gun butts. 纳粹分子用枪托毒打他们。
  • The house butts to a cemetery. 这所房子和墓地相连。
50 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
51 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
52 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
53 furrows 4df659ff2160099810bd673d8f892c4f     
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 )
参考例句:
  • I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news. 从她额头深深的皱纹上,我可以看出她听了这个消息非常不安。 来自《简明英汉词典》
  • Dirt bike trails crisscrossed the grassy furrows. 越野摩托车的轮迹纵横交错地布满条条草沟。 来自辞典例句
54 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
55 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
56 incongruity R8Bxo     
n.不协调,不一致
参考例句:
  • She smiled at the incongruity of the question.面对这样突兀的问题,她笑了。
  • When the particular outstrips the general,we are faced with an incongruity.当特别是超过了总的来讲,我们正面临着一个不协调。
57 brace 0WzzE     
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备
参考例句:
  • My daughter has to wear a brace on her teeth. 我的女儿得戴牙套以矫正牙齿。
  • You had better brace yourself for some bad news. 有些坏消息,你最好做好准备。
58 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
59 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
60 proximity 5RsxM     
n.接近,邻近
参考例句:
  • Marriages in proximity of blood are forbidden by the law.法律规定禁止近亲结婚。
  • Their house is in close proximity to ours.他们的房子很接近我们的。
61 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
62 progeny ZB5yF     
n.后代,子孙;结果
参考例句:
  • His numerous progeny are scattered all over the country.他为数众多的后代散布在全国各地。
  • He was surrounded by his numerous progeny.众多的子孙簇拥着他。
63 astute Av7zT     
adj.机敏的,精明的
参考例句:
  • A good leader must be an astute judge of ability.一个优秀的领导人必须善于识别人的能力。
  • The criminal was very astute and well matched the detective in intelligence.这个罪犯非常狡猾,足以对付侦探的机智。
64 mimicking ac830827d20b6bf079d24a8a6d4a02ed     
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的现在分词 );酷似
参考例句:
  • She's always mimicking the teachers. 她总喜欢模仿老师的言谈举止。
  • The boy made us all laugh by mimicking the teacher's voice. 这男孩模仿老师的声音,逗得我们大家都笑了。 来自辞典例句
65 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
66 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
67 sojourn orDyb     
v./n.旅居,寄居;逗留
参考例句:
  • It would be cruel to begrudge your sojourn among flowers and fields.如果嫉妒你逗留在鲜花与田野之间,那将是太不近人情的。
  • I am already feeling better for my sojourn here.我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复。
68 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
69 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
70 engendered 9ea62fba28ee7e2bac621ac2c571239e     
v.产生(某形势或状况),造成,引起( engender的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The issue engendered controversy. 这个问题引起了争论。
  • The meeting engendered several quarrels. 这次会议发生了几次争吵。 来自《简明英汉词典》
71 eminently c442c1e3a4b0ad4160feece6feb0aabf     
adv.突出地;显著地;不寻常地
参考例句:
  • She seems eminently suitable for the job. 她看来非常适合这个工作。
  • It was an eminently respectable boarding school. 这是所非常好的寄宿学校。 来自《简明英汉词典》
72 villas 00c79f9e4b7b15e308dee09215cc0427     
别墅,公馆( villa的名词复数 ); (城郊)住宅
参考例句:
  • Magnificent villas are found throughout Italy. 在意大利到处可看到豪华的别墅。
  • Rich men came down from wealthy Rome to build sea-side villas. 有钱人从富有的罗马来到这儿建造海滨别墅。
73 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
74 abounded 40814edef832fbadb4cebe4735649eb5     
v.大量存在,充满,富于( abound的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Get-rich-quick schemes abounded, and many people lost their savings. “生财之道”遍地皆是,然而许多人一生积攒下来的钱转眼之间付之东流。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Shoppers thronged the sidewalks. Olivedrab and navy-blue uniforms abounded. 人行道上逛商店的人摩肩接踵,身着草绿色和海军蓝军装的军人比比皆是。 来自辞典例句
75 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
76 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
77 metaphors 83e73a88f6ce7dc55e75641ff9fe3c41     
隐喻( metaphor的名词复数 )
参考例句:
  • I can only represent it to you by metaphors. 我只能用隐喻来向你描述它。
  • Thus, She's an angel and He's a lion in battle are metaphors. 因此她是天使,他是雄狮都是比喻说法。
78 authenticity quyzq     
n.真实性
参考例句:
  • There has been some debate over the authenticity of his will. 对于他的遗嘱的真实性一直有争论。
  • The museum is seeking an expert opinion on the authenticity of the painting. 博物馆在请专家鉴定那幅画的真伪。
79 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
80 jargon I3sxk     
n.术语,行话
参考例句:
  • They will not hear critics with their horrible jargon.他们不愿意听到评论家们那些可怕的行话。
  • It is important not to be overawed by the mathematical jargon.要紧的是不要被数学的术语所吓倒.
81 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
82 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
83 trout PKDzs     
n.鳟鱼;鲑鱼(属)
参考例句:
  • Thousands of young salmon and trout have been killed by the pollution.成千上万的鲑鱼和鳟鱼的鱼苗因污染而死亡。
  • We hooked a trout and had it for breakfast.我们钓了一条鳟鱼,早饭时吃了。
84 salmon pClzB     
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
参考例句:
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
85 promontory dRPxo     
n.海角;岬
参考例句:
  • Genius is a promontory jutting out of the infinite.天才是茫茫大地突出的岬角。
  • On the map that promontory looks like a nose,naughtily turned up.从地图上面,那个海角就像一只调皮地翘起来的鼻子。
86 promenades e9e1a7b588956115c398fd8f01ebb0bf     
n.人行道( promenade的名词复数 );散步场所;闲逛v.兜风( promenade的第三人称单数 )
参考例句:
  • He often promenades his wife along the Thames Embankment. 他常常带太太沿着泰晤士河堤防散步。 来自辞典例句
  • Stoas lined marketplaces and sanctuaries and formed places of Business and public promenades. 柱廊围绕在市场和神庙的四周,是交易和公众散步的场所。 来自互联网
87 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
88 swarms 73349eba464af74f8ce6c65b07a6114c     
蜂群,一大群( swarm的名词复数 )
参考例句:
  • They came to town in swarms. 他们蜂拥来到城里。
  • On June the first there were swarms of children playing in the park. 6月1日那一天,这个公园里有一群群的孩子玩耍。
89 wholesale Ig9wL     
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售
参考例句:
  • The retail dealer buys at wholesale and sells at retail.零售商批发购进货物,以零售价卖出。
  • Such shoes usually wholesale for much less.这种鞋批发出售通常要便宜得多。
90 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
91 subsidy 2U5zo     
n.补助金,津贴
参考例句:
  • The university will receive a subsidy for research in artificial intelligence.那个大学将得到一笔人工智能研究的补助费。
  • The living subsidy for senior expert's family is included in the remuneration.报酬已包含高级专家家人的生活补贴。
92 cosmopolitan BzRxj     
adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
参考例句:
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
93 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
94 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
95 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
96 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
97 swarmed 3f3ff8c8e0f4188f5aa0b8df54637368     
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • When the bell rang, the children swarmed out of the school. 铃声一响,孩子们蜂拥而出离开了学校。
  • When the rain started the crowd swarmed back into the hotel. 雨一开始下,人群就蜂拥回了旅社。
98 subsidies 84c7dc8329c19e43d3437248757e572c     
n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 )
参考例句:
  • European agriculture ministers failed to break the deadlock over farm subsidies. 欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。
  • Agricultural subsidies absorb about half the EU's income. 农业补贴占去了欧盟收入的大约一半。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533