小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Yellow Poppy » CHAPTER XII FOR SOME THE WORLD IS EMPTY
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII FOR SOME THE WORLD IS EMPTY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 (1)
It was Hyde de Neuville, half beside himself with grief and fury, who brought the Comte de Brencourt the news, which at ten o’clock the young conspirator1 had only just heard, and which he could hardly believe. Yet there was no doubt about its truth. And someone must break it to the Duchesse.
But not, surely, the stunned2 and horrified3 man to whom this announcement had just been made. He stood frozen, in his room at the little h?tel garni, repeating with a stammering4 tongue, “Dead!—dead! shot this morning! . . . there is some mistake . . .”
“I wish there were!” cried Hyde de Neuville passionately5. “I wish to God there were! I wish we had tried for last night—why were we such fools as to delay? I do not yet know whether this morning’s work was prompted by design, or just by evil chance. And the Duchesse——”
“Don’t suggest that I shall tell her!” cried the Comte wildly. “De Neuville, for pity’s sake——”
“But I must not lose a moment in going to Bertin and the others,” said the young man. “We may all find ourselves in prison before nightfall—and to no purpose. Besides, I am a stranger to her; you an old acquaintance—the Duc’s late chief of staff. You are the man, Comte. Tell her the whole plan has failed—tell her her husband is suddenly taken ill—tell her anything to soften6 the blow!” And he was gone.
The Comte sank down and buried his head in his arms. “I told her that he was dead, once. Now it is true—now it is true!”
He could not do it. He must find someone else. Roland—he would break the news best, if he could get hold of him. O God, to think he had once wished this, had lied for it, had tried to bring it about with his own hand! And—shot at Mirabel! The idea was profoundly shocking to him even in the midst of the shock of the execution itself. He seemed to recall a hateful precedent8 for it, for he remembered the young Prince de Talmont, captured in the Vendean war and shot in front of the castle of Laval, which had belonged to his family for nine centuries.
What was the time? Suppose Mme de Trélan were to go to the Temple this morning! “The Duc is gone, Madame la Duchesse; he has driven out to his chateau9 of Mirabel. Will Madame follow?” Why did he see the Temple as it had once been, a princely residence, and why did he imagine that dialogue? He must be going mad. She would not go there to-day; the order was for yesterday. Yesterday she had seen him; and did not know she should see him no more in life.
Or stay, suppose Valentine had taken a fancy to visit Mirabel this morning with Roland. It was most unlikely that she would do such a thing; yet his distracted mind showed him the Duchesse and Roland arriving there and finding God knew what—soldiers, a crowd, and in front of the great fa?ade——
M. de Brencourt sprang up. That wholly baseless picture decided10 him. He could not let her run that dreadful risk. Oblivious11 of the fact that, long before she got to Mirabel, if ever she went, she must meet the tidings of what had taken place there, he crammed12 on his hat, and without a redingote, despite the cold, rushed out in the direction of the Rue7 de Seine.
“No, M. de Céligny has gone out,” replied Suzon’s servant. “Mme de Trélan is within.”
His last hope was vanished then. He never thought of Mme Tessier. There was no help for it. Far rather would he have been in the dead man’s place at Mirabel.
He was only just in time, apparently13, for the first thing that he saw on being ushered14 into Mme Tessier’s parlour was Valentine’s hat and gloves on the table. And she, standing15 by the hearth16, had her cloak on already—a grey cloak with grey fur at the throat, in which he would always see her now to the end of the world. He contrived17, he knew not how, to get across the room and to kiss her hand before she noticed anything unusual.
“I am glad I had not gone out, Monsieur de Brencourt,” she said in an ordinary tone, such as she had managed to preserve nearly all the time in these days of strain. “I was only waiting for Roland to return.”
And then she saw his face and said, quite quietly, “I am afraid you bring some bad news.”
“It is not good.” His voice—he heard it himself—was the voice of a stranger.
“The plan has miscarried somehow, Comte—you have come to tell me that?”
He bent18 his head. “Yes. Yes, Madame. I . . . came to tell you that.”
A pause. Slowly, slowly the colour faded in the face over the grey fur collar that he would see to the end of the world.
“It will not be carried out to-night, then?”
(“Nor any other night.”) No, he lacked courage to say that yet.
“No, Madame. It . . . it . . . it has proved impossible.”
“This cloak is too hot,” said Valentine de Trélan suddenly. She unfastened the collar. “Perhaps I will not go out after all.” She made as if she were going to throw it off, then sat down instead in the armchair by the fire. “But time is precious, Monsieur de Brencourt,” she said, looking at him fixedly—he could feel that, though he could not meet her eyes.
“No,” he said, trembling, and very low, “time is of no value now.”
But either she had not heard, or she did not understand. He could see that; so he tried again, and got out more. “Madame, I must tell you that the time for this plan is past for ever.”
He felt the impact of these words on her mind, yet he felt also that she was gathering19 herself up in spirit either to resist their meaning or to infuse fresh will into him. He saw her hands clench20 themselves a little as she said,
“If that has failed, then, you will make another, a better plan, will you not?”
O, why would she not understand! He raised his eyes at last in agony from her clenched21 hands to her face. “Valentine . . .” he said, and, had her life depended on it, could get out no other word. His throat had closed up. He turned away and hid his face.
The fire crackled like a burning house; outside in the street a boy was whistling like a fife . . . and yet it was so still.
At last her voice came, and it sounded sick with horror. “Monsieur de Brencourt, what—what, in God’s name, are you trying to tell me?”
“Not to go to the Temple to-day—not to go——”
“They have taken him away?” she interrupted sharply, her hands on the arms of the chair. “Transferred him to another prison?”
At last he turned and faced her, at last he got it out in its entirety. “Yes, he is gone—but not to another prison. He is gone where I wish I were gone too, before I had to tell you. It is all over, Valentine, all over . . .”
She fell back in her chair. If only he might kneel and kiss her feet, try—though he knew he could not—to comfort her. But the memory of this scene’s parody22, played out falsely before, lay like a bitter flood between him and her. This time it was true, his news.
Steps outside, thank God! Roland, perhaps, or Mme Tessier, whom he had forgotten. He hurried to the door, caught at the passerby—Suzon.
“Go in to the Duchesse at once,” he said. “I have had to bring her terrible news—I can bear no more. The Duc was shot at Mirabel this morning. Go in, I say!” He pushed her in.
(2)
On the very threshold, as he opened the door into the street to escape, M. de Brencourt all but ran into an officer of hussars. The officer was young, handsome, rigid23, set about the mouth.
“Does Mme de Trélan lodge24 here?” he asked with a foot on the doorstep.
“Yes,” replied the Comte. “Excuse me, Monsieur——”
The officer barred the way. “Pardon me a moment. I must see her.”
“You cannot,” retored de Brencourt, stopped despite himself. “She cannot see anyone.”
“She knows then!” said the young man, and there was relief in his tone.
And instantly, looking at the expression on his visage, the Comte understood.
“I have just told her,” he said.
“Thank God for that,” returned the hussar. “But I have a message to deliver—and I pray you, Monsieur, to give it to her, as you have . . . done the other thing. I come straight from Mirabel.”
“Monsieur,” replied the Comte hoarsely25. “Once it was prophesied26 to me that I should do this lady a service. I did not know what it would be—now, I think I do . . . I have just rendered it, and not for the hope of heaven would I go through the like again. You must give the message yourself, if it was from . . . him.”
“There is no verbal message from . . . the late Duc de Trélan,” answered the young hussar, and as he paused at the name and its qualification he suddenly brought his heels together and saluted27. And the Comte, for all his pre-occupation with his own feelings, saw that his mouth was twitching28. “There is no verbal message,” he repeated, “but I have two letters, and the Duc’s decoration. I am charged, however, to say, that Mme de Trélan is at liberty to go to Mirabel when and how she will, that her privacy will be respected in every way, and that if she wishes the body to be buried in the chapel29 there——”
“Is this the First Consul’s magnanimity!” flared30 out the Comte. And, thinking he heard a sound behind him in the house, and suddenly becoming conscious, too, that all this was taking place on the doorstep, he seized hold of the young officer’s hanging dolman. “Bring that cursed uniform of yours inside!” he muttered, and, opening the door of a little room close by, pushed the glittering and jingling31 form inside.
Once sheltered by a closed door the young Republican turned on him almost savagely32. “Do you think that you are the only man heartbroken over this horrible business?” he demanded. “Do you realise that I have had to help carry it out—that it was I, at least, who commanded the escort, that it was I who had to rouse M. de Trélan early this morning with the news, had to drive with him from Paris to Mirabel, had to sit my horse like a statue with my sword drawn33, as though I approved, while it was done—I who have been one of Bonaparte’s aides-de-camp in Egypt and Syria, and have worshipped his very stirrup leather . . . and am going to throw up my commission the moment I leave this house!”
There was no doubt of his emotion now; two tears were running down his face. He could not have been more than five and twenty. He raised a gauntleted hand and brushed them away.
“Why, then, did you——” began M. de Brencourt in a suddenly weary voice.
“Because if I had not commanded the escort someone else would have done so. When I found I was detailed34 for that duty, I thought I could at least ensure that M. de Trélan had due respect shown him—and that I could, perhaps, let him know before he died that there was, at any rate, one soldier of the Republic who was ashamed of the deed. As I intended to resign my commission immediately afterwards there was nothing improper35 in that . . . and if I went farther than I should perhaps have done when, on the way to Mirabel, I offered to connive36 at his escape—well, the Duc refused.” He paused, drew a long breath, and said, “Afterwards I had my men carry him into Mirabel, into the great hall there. We unbarred the big door for it. I had the candlesticks fetched from the chapel also; strangely enough, there were funeral candles already in them. If Mme de Trélan goes, therefore, there is nothing she cannot look upon; I have seen to that. His face is quite uninjured—I would not even have it covered.”
The Comte held out his hand to him. “If I could bring myself really to believe that he is dead,” he said painfully, “I would thank you in her name. But I cannot believe it—even after telling her so.”
“Oh, God knows it’s true enough,” responded the young hussar, passing his hand for a moment over his eyes.
“Where was it carried out—this iniquity37?” demanded M. de Brencourt abruptly38.
“In front of one of the central towers, below which the concierge39 used to live. It was the Duc’s own choice, when he was asked if he had any preference; I do not know the reason for it.”
M. de Brencourt did. He turned away.
And, even as he turned, the door of the little room opened, and in came, not Roland, as he expected—but the Abbé Chassin.
“You!” exclaimed the Comte, staring at him in astonishment40. They had not met since the memorable41 day in the thicket42 by the road; moreover he thought the Abbé still in England.
Travelstained, his eyes red-rimmed for lack of sleep, his round face drawn and shadowed, the little priest looked not only twenty years older, but as if the heart had gone out of him for ever.
“I have journeyed day and night since I heard he was taken,” he said in a dulled voice. “I know now that I am too late. My God, my God!”
“How did you learn it? Have you seen Mme de Trélan?”
“Not yet. Mme Tessier is with her. I heard it in the streets.”
The Comte looked at him and was moved with compassion43. “I am sorry for that,” he said, gently for him, and put his hand for a second on the dusty shoulder. Then he bent and added in a low voice, “We should have saved him this very evening if it had not been for this.”
The young officer, who had been standing since the Abbé’s entrance gazing at some objects which he had laid on the table, here raised his head and addressed the newcomer. “Then perhaps you, Monsieur, would give Mme la Duchesse the message I bear—and give her these, too. I was trying to persuade this gentleman to do it. It is not over fitting for me.”
“You were . . .?” asked M. Chassin, his face working a little.
“Monsieur commanded the escort,” replied the Comte for him, “and has done everything that he could do, then and since. He bears a message from the . . . the authorities that the Duchesse is free to go to Mirabel when she pleases, and to do what she wishes about burial. . . . You tell her, Abbé. We have both had as much as we can bear!”
“And you think I can bear anything?” asked M. Chassin in a half-choked voice, “I, who shall never see him alive now!”
The young hussar had noted44 the Comte’s method of address. “You are a priest, sir?” he enquired45. “Then perhaps this letter, directed to the Abbé Chassin, is for you?”
Pierre was beside him in a moment, and saw what was on the table. “O Gaston, my brother!” he exclaimed brokenly, and knelt down there, covering his face.
“Brother!” ejaculated the Comte under his breath. Then he understood. It explained many things.
“This order that he wore is not hurt,” murmured the young hussar almost to himself, “although——” He did not finish, but lifted a fold of the handkerchief, and revealed the cross of white and gold with its red heart. “M. de Trélan particularly wished the Duchesse to have it.” He relapsed into silence again, looking down at it, and M. de Brencourt stood looking at it too—save those two letters in the firm hand-writing which he knew so well, all that was left of the leader he had admired, and hated, and schemed against—and tried to save.
“Absolve, O Lord, the soul of Thy servant,” prayed the Abbé in the silence, “that though dead to the world he may live to Thee, and whatsoever46 he hath done amiss in his human conversation, through the weakness of the flesh, do Thou by the pardon of Thy most merciful loving-kindness wipe away.” He rose to his feet, took up the letter addressed to him, kissed it, and put it in his pocket. “This, I understand,” he said to the hussar, touching47 the cross, “is for Mme de Trélan, as well as the letter?”
“You will do my commission then, Monsieur l’Abbé?” asked the young man, his face haggard with strain and entreaty48. “I thank you from my heart! As for me, I have business of my own now.” And he picked up his shako.
“One moment,” said M. Chassin. “I fancy that when I came in you were telling this gentleman some details about—the end. The Duchesse may some day wish to hear them; and I wish to know now, both as M. le Duc’s foster-brother and a priest.—Did they let him have a priest this morning?”
The young captain sedulously49 fingered the cords that went round his headgear. “He asked for one, but none could be found in the time.” He hesitated, and then broke out—“If I might tell you the rest another day, Monsieur l’Abbé; I engage to do so. But just now the whole affair is so horrible to me—no, not the actual execution, for any one more nobly and simply composed than M. de Trélan it is impossible to imagine . . . the one man at Mirabel this morning who had no cause for shame. Moreover since there was, mercifully, no bungling50, he could scarcely have suffered—shot, as he was, through the heart. I was not the only soldier there who envied him so fine an end before so many witnesses. (There were generals present; Lannes and Murat, and Marmont, too, I think.) But the treachery of it! . . . Gentlemen, your cause has sustained a great loss, but Bonaparte’s honour has sustained a greater!”
“Yes,” said the Comte, “and if M. de Trélan had cared less for that cause for which he died, he might very conceivably have kept his life—but that, I expect, is not generally known. I intend that it shall be.”
“What is that?” exclaimed the Abbé. “He refused a pardon?”
“He refused to ask for one,” returned the Comte, and explained.
“O, my brother, I recognise you there!” said Pierre softly.
“Yet it is not a thing that the Duchesse ought to know,” added M. de Brencourt.
“Not know it!” exclaimed the young hussar. “Why, to die like that is more than fine—it is glorious! It seems a pity that she should be ignorant of it. I shall remember . . . Farewell, gentlemen.”
He turned towards the door, and took one step in its direction, but no more. For it was open, and Mme de Trélan herself stood on the threshold. None of them, absorbed, had known it.
M. de Brencourt put his hand over his mouth. God grant she had not heard! She gave no sign of it. Her eyes were on the young Republican.
“You come from . . . Mirabel, I think, sir?”
“Yes, Madame. I have brought you . . . these.” He indicated the letter and the decoration on the table, but made no motion to give them to her, and she did not take them. Yet she looked at them as though she saw nothing else. And the Abbé was kissing her hand before she seemed to realise that he was there, nor did she show any surprise at his presence.
But in a moment or two she lifted her eyes to the young officer again, and from her look it seemed as if, with the strange, exalted51 sight that comes sometimes with the stroke of a grief that no words can fathom52, she saw something now of the tragedy of his soul on his face.
“I thank you, sir, for these,” she said gently. “My husband has a higher honour now, I think.”
The young hussar bent his head till his looped-up tresses of plaited hair fell on his breast. “Yes, Madame.” He bowed profoundly, and went once more towards the door; then, inspired perhaps by that vision of measureless sorrow and courage before him, turned and said, “Madame, I have been present at the death of a hero. I wish mine might be like it!” And—only a young captain of hussars, but the material of which the conqueror’s marshals were made—he saluted and went out, to lay aside, with his broken belief, all his dreams of glory.
When he was gone, M. Chassin took the letter and the cross in its handkerchief, and put them into Valentine’s hands. M. de Brencourt looked out of the window. He did not hear what they said to each other, but he supposed that the priest was giving her the message about Mirabel . . .
It was thawing53 outside. People were going to and fro as usual. . . . Who would have thought the world would seem so empty?
Valentine’s voice startled him. “Monsieur de Brencourt, would you have the goodness to procure54 me a carriage? I am going at once to Mirabel.”
He turned round. “Not alone, Madame, surely!” For she stood there alone now.
“No, M. l’Abbé will go with me.—But first, tell me of what you were speaking when I came in. I heard the word pardon; was there ever talk of such a thing?”
Rent with compassion, he looked at her and did not answer.
“I heard what that young man said,” she went on with extraordinary steadiness, “that it was a pity I should not know. Tell me, I implore55 you!”
She knew too much already! Useless to try to keep it from her now, and dreadful to combat her wishes at this moment. And, not yet having seen Roland since yesterday afternoon, the Comte had received no direct prohibition56; it was only his own consideration for her which recommended silence. So he told her the truth. She covered her face; and once again he left her.
“Will you tell Roland, when he comes, to follow us to Mirabel?” said the Abbé to him some half-hour later, before entering the carriage after Mme de Trélan.
M. de Brencourt bowed his head. “And I?” he said in a low voice, “If I might—if I dared think——”
The Duchesse turned hers and answered without hesitation57. “Come with Roland—friend!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 conspirator OZayz     
n.阴谋者,谋叛者
参考例句:
  • We started abusing him,one conspirator after another adding his bitter words.我们这几个预谋者一个接一个地咒骂他,恶狠狠地骂个不停。
  • A conspirator is not of the stuff to bear surprises.谋反者是经不起惊吓的。
2 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
3 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
4 stammering 232ca7f6dbf756abab168ca65627c748     
v.结巴地说出( stammer的现在分词 )
参考例句:
  • He betrayed nervousness by stammering. 他说话结结巴巴说明他胆子小。 来自《简明英汉词典》
  • \"Why,\" he said, actually stammering, \"how do you do?\" “哎呀,\"他说,真的有些结结巴巴,\"你好啊?” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
5 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
6 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
7 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
8 precedent sSlz6     
n.先例,前例;惯例;adj.在前的,在先的
参考例句:
  • Is there a precedent for what you want me to do?你要我做的事有前例可援吗?
  • This is a wonderful achievement without precedent in Chinese history.这是中国历史上亘古未有的奇绩。
9 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
10 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
11 oblivious Y0Byc     
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的
参考例句:
  • Mother has become quite oblivious after the illness.这次病后,妈妈变得特别健忘。
  • He was quite oblivious of the danger.他完全没有察觉到危险。
12 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
13 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
14 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
15 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
16 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
17 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
18 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
19 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
20 clench fqyze     
vt.捏紧(拳头等),咬紧(牙齿等),紧紧握住
参考例句:
  • I clenched the arms of my chair.我死死抓住椅子扶手。
  • Slowly,he released his breath through clenched teeth.他从紧咬的牙缝间慢慢地舒了口气。
21 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
22 parody N46zV     
n.打油诗文,诙谐的改编诗文,拙劣的模仿;v.拙劣模仿,作模仿诗文
参考例句:
  • The parody was just a form of teasing.那个拙劣的模仿只是一种揶揄。
  • North Korea looks like a grotesque parody of Mao's centrally controlled China,precisely the sort of system that Beijing has left behind.朝鲜看上去像是毛时代中央集权的中国的怪诞模仿,其体制恰恰是北京方面已经抛弃的。
23 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
24 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
25 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
26 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
27 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
28 twitching 97f99ba519862a2bc691c280cee4d4cf     
n.颤搐
参考例句:
  • The child in a spasm kept twitching his arms and legs. 那个害痉挛的孩子四肢不断地抽搐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My eyelids keep twitching all the time. 我眼皮老是跳。 来自《现代汉英综合大词典》
29 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
30 Flared Flared     
adj. 端部张开的, 爆发的, 加宽的, 漏斗式的 动词flare的过去式和过去分词
参考例句:
  • The match flared and went out. 火柴闪亮了一下就熄了。
  • The fire flared up when we thought it was out. 我们以为火已经熄灭,但它突然又燃烧起来。
31 jingling 966ec027d693bb9739d1c4843be19b9f     
叮当声
参考例句:
  • A carriage went jingling by with some reclining figure in it. 一辆马车叮当驶过,车上斜倚着一个人。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Melanie did not seem to know, or care, that life was riding by with jingling spurs. 媚兰好像并不知道,或者不关心,生活正马刺丁当地一路驶过去了呢。
32 savagely 902f52b3c682f478ddd5202b40afefb9     
adv. 野蛮地,残酷地
参考例句:
  • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。
  • He snarled savagely at her. 他向她狂吼起来。
33 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
34 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
35 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
36 connive hYqyG     
v.纵容;密谋
参考例句:
  • They connive children excessively which will bring a negative effect on theirs character.他们过分纵容孩子,这对孩子的性格有不良影响。
  • Senior politicians connived to ensure that he was not released.几位资深政治家串通起来确保他不会获释。
37 iniquity F48yK     
n.邪恶;不公正
参考例句:
  • Research has revealed that he is a monster of iniquity.调查结果显示他是一个不法之徒。
  • The iniquity of the transaction aroused general indignation.这笔交易的不公引起了普遍的愤怒。
38 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
39 concierge gppzr     
n.管理员;门房
参考例句:
  • This time the concierge was surprised to the point of bewilderment.这时候看门人惊奇到了困惑不解的地步。
  • As I went into the dining-room the concierge brought me a police bulletin to fill out.我走进餐厅的时候,看门人拿来一张警察局发的表格要我填。
40 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
41 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
42 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
43 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
44 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
45 enquired 4df7506569079ecc60229e390176a0f6     
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问
参考例句:
  • He enquired for the book in a bookstore. 他在书店查询那本书。
  • Fauchery jestingly enquired whether the Minister was coming too. 浮式瑞嘲笑着问部长是否也会来。
46 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
47 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
48 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
49 sedulously c8c26b43645f472a76c56ac7fe5a2cd8     
ad.孜孜不倦地
参考例句:
  • In this view they were sedulously abetted by their mother, aunts and other elderly female relatives. 在这方面,他们得到了他们的母亲,婶婶以及其它年长的女亲戚们孜孜不倦的怂恿。
  • The clerk laid the two sheets of paper alongside and sedulously compared their contents. 那职员把两张纸并排放在前面,仔细比较。
50 bungling 9a4ae404ac9d9a615bfdbdf0d4e87632     
adj.笨拙的,粗劣的v.搞糟,完不成( bungle的现在分词 );笨手笨脚地做;失败;完不成
参考例句:
  • You can't do a thing without bungling it. 你做事总是笨手笨脚。 来自《简明英汉词典》
  • 'Enough, too,' retorted George. 'We'll all swing and sundry for your bungling.' “还不够吗?”乔治反问道,“就因为你乱指挥,我们都得荡秋千,被日头晒干。” 来自英汉文学 - 金银岛
51 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
52 fathom w7wy3     
v.领悟,彻底了解
参考例句:
  • I really couldn't fathom what he was talking about.我真搞不懂他在说些什么。
  • What these people hoped to achieve is hard to fathom.这些人希望实现些什么目标难以揣测。
53 thawing 604d0753ea9b93ae6b1e926b72f6eda8     
n.熔化,融化v.(气候)解冻( thaw的现在分词 );(态度、感情等)缓和;(冰、雪及冷冻食物)溶化;软化
参考例句:
  • The ice is thawing. 冰在融化。 来自《现代英汉综合大词典》
  • It had been snowing and thawing and the streets were sloppy. 天一直在下雪,雪又一直在融化,街上泥泞不堪。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
54 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
55 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
56 prohibition 7Rqxw     
n.禁止;禁令,禁律
参考例句:
  • The prohibition against drunken driving will save many lives.禁止酒后开车将会减少许多死亡事故。
  • They voted in favour of the prohibition of smoking in public areas.他们投票赞成禁止在公共场所吸烟。
57 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533