小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Whites and the Blues » CHAPTER XXVI THE PRINCE'S ENVOY
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVI THE PRINCE'S ENVOY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The chasseur Falou and the corporal Faraud have not, I hope, made you forget the citizen Fenouillot, commercial traveller for the house of Fraissinet at Chalons, nor the six bottles of champagne1 which he in his gratitude2 offered to Pichegru.
There was still one of these bottles to empty when the general returned to his place at table. Citizen Fenouillot opened it, or rather tried to do so, but in so unskilful a manner that Pichegru smiled and took the bottle from his hand; then cutting the cords, he opened the wires with the thumb of his left hand, which had retained all its strength.
"Come, citizen," said he, "a last glass to the prosperity of the arms of the Republic."
The commercial traveller raised his glass higher than any of the others.
"And," he added, "may the general finish gloriously what he has already gloriously begun."
All the officers joined noisily in the proposed toast.
"And now," said Pichegru, "as I agree with the toast which the citizen has just proposed, we have not an instant to lose. To-day's fight is but the prelude3 to two more serious battles; for we must win two more in order to regain4 the lines of Weissembourg, which were lost by my predecessor5. The day after to-morrow we will attack Froeschwiller; in four days the line, in five we shall be at Weissembourg, and in six we shall have relieved Landau." Then, addressing Macdonald, he said: "My dear colonel, you are, as you know, my right hand. I intrust to you the duty of visiting all the posts, and of telling each corps6 which one it is to occupy. You are to command the left wing, and Abatucci the right; I will be in the centre. See[Pg 168] that the soldiers want for nothing. No superfluities, but they must have a little more than the necessaries." Then he said to the other officers: "You all know the regiments7 under your command, citizens; you know those on whom you can depend. Call their officers together and tell them that I am writing to-day to the Committee of Public Safety that we shall sleep at Froeschwiller the day after to-morrow. Also that in eight days at the latest we shall be at Landau; and let them remember one thing, that if that promise is broken, my head will pay the forfeit8."
The officers rose, and, buckling9 on their swords, they prepared to leave the room to execute the orders they had received.
"As for you, Charles," continued Pichegru, "go into the room which has been made ready for us, and see if the mattresses10 are in their proper places. You will find on a chair a little package addressed to you; open it, and, if the contents pleases you, use it at once, for it belongs to you. If you feel any pain from the concussion11 you have received, tell me of it, and not the surgeon."
"Thanks, general," answered Charles; "but I do not need any other compresses there than the one which stopped the bullet. As for the bullet itself," continued the boy, taking it from his pocket, "I shall keep it to give to my father."
"And you can roll it in the certificate that I shall write for you. And now, my boy, go."
Charles went out. Pichegru glanced at citizen Fenouillot, who was still sitting in his place, went to the doors that gave access to the dining-room, bolted them, and then returned to his place opposite his guest, who had watched his movements with the utmost astonishment12.
"There," said he, "now we are alone, citizen."
"Alone, general?" asked the commercial traveller.
"Let us play above-board."
"I ask nothing better."
"Your name is not Fenouillot, you are not related to[Pg 169] the lawyer at Besan?on, you were not the Prince de Condé's prisoner, you are his agent."
"That is true, general."
"And you remained by his order to make me some proposals from the royalists at the risk of being shot."
"That is also true."
"But you said to yourself, 'General Pichegru is brave and he will understand that it requires a certain degree of courage to do what I am doing; perhaps he will not shoot me, though he may refuse; and then he will send me back to the prince with his refusal.'"
"That is also true; but I hope that after having heard me—"
"After having heard you there is just one case in which I shall have you shot; of that I warn you."
"What is that?"
"If you should put a price on my treason."
"Or your devotion."
"We will not discuss the words, but the thing. Are you disposed to answer all my questions?"
"I am, general."
"I am going to cross-examine you, I warn you."
"Go on."
Pichegru drew his pistols from his belt and laid one on either side of his plate.
"General," said the pretended clerk, laughing, "I hope those are not your cards that you are laying on the table."
"Have the goodness to put my pistols on the mantel-shelf, since you are nearer to it than I am," replied Pichegru, "they are not comfortable in my belt." And he pushed his pistols within the other's reach, who carried them to the mantel-shelf and returned to his seat.
Pichegru bowed slightly and the other did the same.
"Now," said Pichegru, "let us begin."
"I am waiting."
"What is your name?"
"Fauche-Borel."
[Pg 170]
"Where do you come from?"
"Neuchatel. Only my name might have been Fenouillot, and I might have come from Besan?on, since I belong to a Franche-Comté family which did not leave until after the revocation13 of the Edict of Nantes."
"In that case I should have recognized you for a fellow-countryman by the accent."
"Excuse me, general, but how did you know that I was not a commercial traveller for champagne."
"By the way you opened the bottles. Citizen, another time choose another character."
"What one, for instance?"
"A bookseller."
"You know me, then?"
"I have heard of you."
"In what way?"
"As an uncompromising enemy of the Republic, and the author of royalist pamphlets. Excuse me if I continue to question you."
"Continue, general; I am at your service."
"How did you become an agent for the Prince de Condé."
"My name first attracted the attention of the Regent[3] in a royalist pamphlet of M. d'Antragues, entitled 'Memoirs14 of the Regency of Louis Stanislas Xavier, son of France, uncle of the King, and Regent of France.' He noticed it a second time when I induced the inhabitants of Neuchatel to sign the Act of union."
[3] A title which Louis XVIII. bore while Louis XVII. lived.
"And I know that from that time your house became the resort of the emigrants15 and the hotbed of the anti-revolutionists."
"The Prince de Condé knew it also and sent a certain Montgaillard to know if I would join him."
"Do you know that Montgaillard is an intriguer16?" asked Pichegru.
"I fear so," replied Fauche-Borel.
[Pg 171]
"He serves the king under two names—Roques and Pinard."
"You are well informed, general; but M. de Montgaillard and I have nothing in common except that we both serve the same prince."
"Let us return to him then. You were just saying that he sent M. de Montgaillard to know if you would join him."
"Yes; he told me that the prince had his headquarters at Dawendorff, and would receive me with pleasure. I started at once. I went first to Weissembourg, to throw your spies off the scent17 by making them think that I was going to Bavaria. I then went down toward Haguenau, and from there I reached Dawendorff."
"How many days have you been here?"
"Two."
"And how did the prince broach18 the subject to you?"
"In the simplest manner possible, the Chevalier de Contyre presented me to him. 'M. de Fauche-Borel,' he said. The prince rose and came toward me.—You wish me to repeat his exact words, do you not, general?"
"Yes."
"'My dear Monsieur Fauche,' he said to me, 'I know you through all my companions in arms, who have told me over and over of your hospitality to them. I have therefore wished for some time to see you, and to offer you a mission that would be as advantageous19 as it is honorable. I have recognized for a long time that I cannot depend on foreigners. The reinstatement of our family upon the throne is not an end but a pretext20; foreigners are foreigners, and will do everything for their own interests and nothing for the interests of France. No, it is from within that we must bring about the restoration; and,' he continued, laying his hand upon my arm, 'I have chosen you to carry the king's message to General Pichegru. The Convention, in ordering the union of the armies of the Rhine and the Moselle, have placed him under Hoche. He will be furious at this. Profit by this moment to persuade him to serve the cause[Pg 172] of the monarchy22, by making him understand that the Republic is nothing but a chimera23.'"
Pichegru listened to all this with the greatest calmness, and when it was finished, he smiled. Fauche-Borel had expected some kind of answer, and had purposely introduced this mention of Hoche at the end; but as we have seen, Pichegru only replied to this part of the speech by his most benevolent24 smile.
"Go on," he said.
Fauche-Borel continued:
"It was in vain that I told the prince how unworthy I felt myself of this honor; and that I had no other ambition than to serve him as an active and zealous25 man. He only shook his head and said: 'M. Fauche, you or no one.' And putting his hand upon my heart, he added: 'You have there what will make the best sort of diplomat26 for this mission.' If I had not been a royalist I would have resisted, and would in all probability have found excellent reasons for my refusal. But being a royalist, I was desirous of serving the royal cause in any way whatsoever27, and so I yielded. I have told you how I went to Weissembourg, from there to Haguenau, and from there to Dawendorff; I had only to go from there to Auenheim, your headquarters; but this morning your advance-guard was signalled. 'Pichegru spares us the trouble of going to him,' said the prince. 'It is a good omen21.' Then it was agreed that if you were defeated I was to go to you, and you know the destiny which the Convention reserves for its defeated generals. If you were victorious28, I was to wait for you, and with the help of the little scheme of which you already know, I was to gain access to you. You have conquered, and have discovered the ruse29; I am at your mercy, general, and shall only offer one excuse for my conduct—my profound conviction that I acted for the best interests of France, and my intense desire to spare the shedding of blood. I await with confidence the decision of your justice."
Fauche-Borel rose, bowed, and seated himself again, as[Pg 173] calm, at least to all appearances, as if he had just proposed a toast at a patriotic30 banquet.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
2 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
3 prelude 61Fz6     
n.序言,前兆,序曲
参考例句:
  • The prelude to the musical composition is very long.这首乐曲的序曲很长。
  • The German invasion of Poland was a prelude to World War II.德国入侵波兰是第二次世界大战的序幕。
4 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
5 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
6 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
7 regiments 874816ecea99051da3ed7fa13d5fe861     
(军队的)团( regiment的名词复数 ); 大量的人或物
参考例句:
  • The three regiments are all under the command of you. 这三个团全归你节制。
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
8 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
9 buckling buckling     
扣住
参考例句:
  • A door slammed in the house and a man came out buckling his belt. 房子里的一扇门砰地关上,一个男子边扣腰带边走了出来。
  • The periodic buckling leaves the fibre in a waved conformation. 周期性的弯折在纤维中造成波形构成。
10 mattresses 985a5c9b3722b68c7f8529dc80173637     
褥垫,床垫( mattress的名词复数 )
参考例句:
  • The straw mattresses are airing there. 草垫子正在那里晾着。
  • The researchers tested more than 20 mattresses of various materials. 研究人员试验了二十多个不同材料的床垫。
11 concussion 5YDys     
n.脑震荡;震动
参考例句:
  • He was carried off the field with slight concussion.他因轻微脑震荡给抬离了现场。
  • She suffers from brain concussion.她得了脑震荡。
12 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
13 revocation eWZxW     
n.废止,撤回
参考例句:
  • the revocation of planning permission 建筑许可的撤销
  • The revocation of the Edict of Nantes was signed here in 1685. 1685年南特敕令的废除是在这里宣布的。 来自互联网
14 memoirs f752e432fe1fefb99ab15f6983cd506c     
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数)
参考例句:
  • Her memoirs were ghostwritten. 她的回忆录是由别人代写的。
  • I watched a trailer for the screenplay of his memoirs. 我看过以他的回忆录改编成电影的预告片。 来自《简明英汉词典》
15 emigrants 81556c8b392d5ee5732be7064bb9c0be     
n.(从本国移往他国的)移民( emigrant的名词复数 )
参考例句:
  • At last the emigrants got to their new home. 移民们终于到达了他们的新家。 来自《简明英汉词典》
  • 'Truly, a decree for selling the property of emigrants.' “有那么回事,是出售外逃人员财产的法令。” 来自英汉文学 - 双城记
16 intriguer 8e54b41e70b7b129df7155ed6cec5050     
密谋者
参考例句:
17 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
18 broach HsTzn     
v.开瓶,提出(题目)
参考例句:
  • It's a good chance to broach the subject.这是开始提出那个问题的好机会。
  • I thought I'd better broach the matter with my boss.我想我最好还是跟老板说一下这事。
19 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
20 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
21 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
22 monarchy e6Azi     
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国
参考例句:
  • The monarchy in England plays an important role in British culture.英格兰的君主政体在英国文化中起重要作用。
  • The power of the monarchy in Britain today is more symbolical than real.今日英国君主的权力多为象徵性的,无甚实际意义。
23 chimera DV3yw     
n.神话怪物;梦幻
参考例句:
  • Religious unity remained as much a chimera as ever.宗教统一仍然和从前一样,不过是个妄想。
  • I am fighting against my chimera.我在与狂想抗争。
24 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
25 zealous 0MOzS     
adj.狂热的,热心的
参考例句:
  • She made zealous efforts to clean up the classroom.她非常热心地努力清扫教室。
  • She is a zealous supporter of our cause.她是我们事业的热心支持者。
26 diplomat Pu0xk     
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
参考例句:
  • The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
  • He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
27 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
28 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
29 ruse 5Ynxv     
n.诡计,计策;诡计
参考例句:
  • The children thought of a clever ruse to get their mother to leave the house so they could get ready for her surprise.孩子们想出一个聪明的办法使妈妈离家,以便他们能准备给她一个惊喜。It is now clear that this was a ruse to divide them.现在已清楚这是一个离间他们的诡计。
30 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533